manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Manhattan
  6. •
  7. Mouse
  8. •
  9. Manhattan 179164 User manual

Manhattan 179164 User manual

Warranty Information
ENGLISH: For warranty information, go to manhattanproducts.com/warranty.
DEUTSCH: Garantieinformationen nden Sie unter manhattanproducts.com/warranty.
ESPAÑOL: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattanproducts.com/warranty.
FRANÇAIS: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattanproducts.com/warranty.
POLSKI: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie manhattanproducts.com/warranty.
ITALIANO: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattanproducts.com/warranty.
EN MÉXICO: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. •
Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500 • La
presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en que
se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1. Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones,
ya que su garantía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún
caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC
Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada
por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se
mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si
el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o
si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Printed on recycled paper.
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677 USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany
Regulatory Statements
FCC Class B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal Communications
Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna;
increase the separation between the equipment and the receiver; connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from the receiver; or
consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CE
English: This device complies with the requirements of CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU and/or 2014/35/EC. The Declaration of Conformity
for is available at:
Deutsch: Dieses Gerät enspricht der CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU und / oder 2014/35/EC. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt
nden Sie unter:
Español: Este dispositivo cumple con los requerimientos de CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU y / o 2014/35/EC. La declaración de conformidad
esta disponible en:
Français: Cet appareil satisfait aux exigences de CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU
et/ou 2014/35/EC
. La Déclaration de Conformité est disponible à:
Polski: Urządzenie spełnia wymagania CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU I / lub 2014/35/EC. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie
internetowej producenta:
Italiano: Questo dispositivo è conforme alla CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU e / o 2014/35/EC. La dichiarazione di conformità è disponibile al:
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
manhattanproducts.com
Wired Optical Gaming
Mouse Instructions
Models 179164, 179232
1 Plug the mouse into an available USB port. The computer operating system
will automatically detect the device and install the proper driver(s).
2 Left-click to select on-screen options.
3 Right-click to view pop-up menus in your programs.
4 Roll the scroll wheel forward or back to move through a document or screen.
Keep the scroll wheel pressed down while moving the mouse to auto-scroll.
5 Press the DPI button to cycle through the four resolution settings: 800, 1200,
1600 and 2400.
6 Page forward and page back.
For specications, go to manhattanproducts.com
1
2
3
4
5
6
MH-179164-232_QiG-0917_REV-5.01
English: This symbol on the product or its packaging means that this product
must not be treated as unsorted household waste. In accordance with
EU Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE), this electrical product must be disposed of in accordance with
the user’s local regulations for electrical or electronic waste. Please
dispose of this product by returning it to your local point of sale or
recycling pickup point in your municipality.
Deutsch: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol
zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden
darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie
2012/19/EU
des Europäischen
Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)
darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben
Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten,
bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-
Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
Español: Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto
no debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva
2012/19/EU
de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE),
este producto eléctrico no puede desecharse se con el resto de residuos no
clasicados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su punto de venta o a
un punto de recolección municipal para su reciclaje.
Français: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signie que ce produit
ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la Directive
2012/19/EU
sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce
produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet
municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son
point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des ns
de recyclage.
Italiano: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che
il prodotto non va trattato come un riuto domestico. In ottemperanza alla
Direttiva UE
2012/19/EU
sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come riuto
municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o
al punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio.
Polski: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol,
wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami
komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr
2012/19/EU
w sprawie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego
nie wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy
o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub
oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych
do recyklingu.
Waste Electrical & Electronic Equipment
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the E.U. and other European countries with separate collection systems)
Español: Ratón Óptico cableado de vídeo juegos
1 Solo conecte el ratón en un puerto USB disponible. El sistema operativo
detectará automaticamente el nuevo dispositivo e instalará el
driver necesario.
2 Haga clic izquierdo para seleccionar opciones en la pantalla.
3 Haga clic derecho para ver los menús emergentes en sus programas.
4 Gire la rueda de desplazamiento hacia delante o hacia atrás para desplazarse
por un documento o una pantalla. Mantenga la rueda de desplazamiento
presionado mientras mueve el ratón para auto-scroll.
5 Pulse el botón de DPI para recorrer las conguraciones de resolución 4: 800,
1200, 1600 y 2400.
6 Avance y retroceso de página.
Para mas especicaciones, visite manhattanproducts.com.
Français: Souris optique laire pour gamer
1 Connectez la souris à un port USB disponible. Votre système d’exploitation
identie la souris et installe le(s) pilote(s) automatiquement).
2 Clic gauche pour activer des fonctions à l’écran.
3 Clic droit an d’acher des menus de contexte.
4 Tournez la molette de souris an de déler l’achage d’un document ou
d’un site Web Appuyez-la constamment et bougez la souris pour la fonction
délement auto.
5Appuyez sur le bouton PPP pour commuter entre les 4 résolutions : 800,
1200, 1600 et 2400.
6Bouton page précédente et page suivante.
Vous trouvez les spécications sur manhattanproducts.com.
Polski: Gamingowa Mysz Optyczna
1 Podepnij mysz do wolnego portu USB komputera. System automatycznie
wykryje podłączone urządzenie i zainstaluje odpowiednie sterowniki. W
przypadku podpinania urządzeń USB nie ma potrzeby
wyłączania komputera.
2 Lewy przycisk myszy – wybieranie lub zaznaczanie elementów.
3 Prawy przycisk myszy – rozwija menu kontekstowe.
4Rolka „scroll” – służy do przewijania dokumentów. Wciśnięcie i
przytrzymanie rolki spowoduje włączenie funkcji „auto-scroll” – przewijanie
w górę i w dół, zgodnie z ruchem myszy.
5Przycisk do zmiany rozdzielczości przełącza sekwencyjnie między
rozdzielczościami w kolejności: 800, 1200, 1600 lub 2400.
6Następna strona, poprzednia strona.
Pełną specykację produktu znajdziecie Państwo na stronie
manhattanproducts.com.
Italiano: Mouse Ottico Gaming Wired
1 Semplicemente collegare il mouse in una porta USB disponibile. Il sistema
operativo del computer rileverà automaticamente la nuova periferica e
installerà i driver corretti.
2 Cliccare il tasto sinistro per selezionare le opzioni sullo schermo.
3 Cliccare sul tasto destro per vedere pop-up menu nei vostri programmi.
4Ruotare la rotellina Avanti o indietro per muoversi all’interno di un
documento o nello schermo. Mantenere la rotella premuta mentre si muove
il mouse per l’auto-scroll.
5 Premere il tasto DPI per passare attraverso i 4 settaggi di risoluzione: 800,
1200, 1600 e 2400.
6 Pagina avanti, pagina indietro.
Per ulteriori speciche, visita il sito manhattanproducts.com.
Deutsch: Optische Gaming-Maus
1 Schließen Sie die Maus einfach an einen freien USB-Port an. Das
Betriebssystem erkennt das neue Gerät und installiert den/die
Treiber automatisch.
2Linksklick, für gängige Auswahlfunktionen.
3Rechtsklick, um Kontextmenüs in Ihren Programmen zu önen.
4Drehen Sie das Mausrad, um eine Bildschirm- oder Dokumentenansicht zu
bewegen. Halten Sie das Mausrad gedrückt und bewegen Sie gleichzeitig
die Maus für die Auto-Scroll-Funktion.
5 Drücken Sie die DPI-Taste, um zwischen den 4 Auösungen zu wechseln:
800, 1200, 1600 und 2400.
6Seite vor, Seite zurück.
Die Spezikationen nden Sie auf manhattanproducts.com.

This manual suits for next models

1

Other Manhattan Mouse manuals

Manhattan MH3 User manual

Manhattan

Manhattan MH3 User manual

Manhattan 176071 User manual

Manhattan

Manhattan 176071 User manual

Manhattan MLXL 177474 User manual

Manhattan

Manhattan MLXL 177474 User manual

Manhattan 77221 User manual

Manhattan

Manhattan 77221 User manual

Manhattan mxr 176828 User manual

Manhattan

Manhattan mxr 176828 User manual

Manhattan MH1 176880 User manual

Manhattan

Manhattan MH1 176880 User manual

Manhattan 179355 User manual

Manhattan

Manhattan 179355 User manual

Manhattan 190237 User manual

Manhattan

Manhattan 190237 User manual

Manhattan 177795 User manual

Manhattan

Manhattan 177795 User manual

Manhattan 190244 User manual

Manhattan

Manhattan 190244 User manual

Manhattan 177498 User manual

Manhattan

Manhattan 177498 User manual

Manhattan 179393 User manual

Manhattan

Manhattan 179393 User manual

Manhattan MM3 Optical Mobile Micro Mouse User manual

Manhattan

Manhattan MM3 Optical Mobile Micro Mouse User manual

Manhattan 177184 User manual

Manhattan

Manhattan 177184 User manual

Manhattan 179478645 User manual

Manhattan

Manhattan 179478645 User manual

Manhattan MO1 User manual

Manhattan

Manhattan MO1 User manual

Manhattan MM5 User manual

Manhattan

Manhattan MM5 User manual

Manhattan M01 User manual

Manhattan

Manhattan M01 User manual

Manhattan 177139 User manual

Manhattan

Manhattan 177139 User manual

Manhattan 160339 User manual

Manhattan

Manhattan 160339 User manual

Manhattan 176989 User manual

Manhattan

Manhattan 176989 User manual

Manhattan 190206 User manual

Manhattan

Manhattan 190206 User manual

Manhattan 190220 User manual

Manhattan

Manhattan 190220 User manual

Manhattan Contour 178198 User manual

Manhattan

Manhattan Contour 178198 User manual

Popular Mouse manuals by other brands

Macally UCDYANMOUSE user manual

Macally

Macally UCDYANMOUSE user manual

Trust Pebble Wireless Quick installation guide

Trust

Trust Pebble Wireless Quick installation guide

Rosewill RGM-1100 user manual

Rosewill

Rosewill RGM-1100 user manual

Value Creator perixx PERIMICE-718 user manual

Value Creator

Value Creator perixx PERIMICE-718 user manual

Verbatim RAPIER V1 quick start guide

Verbatim

Verbatim RAPIER V1 quick start guide

Advent ADVMOUBK instruction manual

Advent

Advent ADVMOUBK instruction manual

Genius SCROLLTOO 800 datasheet

Genius

Genius SCROLLTOO 800 datasheet

Corporate Express 725 72 84 user manual

Corporate Express

Corporate Express 725 72 84 user manual

Steren COM-533 instruction manual

Steren

Steren COM-533 instruction manual

BeeWi BBM300 user guide

BeeWi

BeeWi BBM300 user guide

Logitech M720 Triathlon Setup guide

Logitech

Logitech M720 Triathlon Setup guide

Rosewill D10 user manual

Rosewill

Rosewill D10 user manual

Konix DRAKKAR FENRIR user manual

Konix

Konix DRAKKAR FENRIR user manual

Titanwolf 300736 user manual

Titanwolf

Titanwolf 300736 user manual

Eternico MSB500 user manual

Eternico

Eternico MSB500 user manual

Real-El RM-555 user manual

Real-El

Real-El RM-555 user manual

Sharkoon Shark Zone M20 Manual guide

Sharkoon

Sharkoon Shark Zone M20 Manual guide

HP Ultra Mobile Quick setup

HP

HP Ultra Mobile Quick setup

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.