MANN+HUMMEL OurAir SQ 500 Installation instructions

Leadership in Filtration
MANN+HUMMEL
OurAir SQ 500
Original Operating Manual
Originele gebruiksaanwijzing
Originalbruksanvisning
Original brugsanvisning

2 – DE
Leadership in Filtration
MANN+HUMMEL
OurAir SQ 500
Original Operating Manual

2 – EN EN – 3
EN
Table of contents
Table of contents Introduction
1 INTRODUCTION ...........................................................................................................................3
1.1 Manufacturer and Publisher..........................................................................................................................................4
2 OURAIR SQ 500 ...........................................................................................................................5
2.1 Components........................................................................................................................................................................5
2.2 Technical details.................................................................................................................................................................6
3 OPERATION NOTES......................................................................................................................7
3.1 Before use ............................................................................................................................................................................7
3.2 Usage environment..........................................................................................................................................................7
3.3 In use......................................................................................................................................................................................8
3.4 Notice of cleaning.............................................................................................................................................................9
3.5 Storage..................................................................................................................................................................................9
4 OPERATION..................................................................................................................................10
5 FILTER REPLACEMENT.................................................................................................................12
6 TROUBLESHOOTING.................................................................................................................... 13
7 WARRANTY AND SERVICE..........................................................................................................14
1 Introduction
This operating manual contains important information regarding safety, operation and
maintenance of the device. Please read these operating instructions carefully. Always keep
this operating manual and the safety instructions in close proximity to your air purifier.
We reserve the right to make changes due to technical developments compared to the
versions shown in this operating manual. You can obtain the latest version directly from us.
Further information and support can be found on our website at www.mann-hummel.com.
You can also contact the point of sale where you purchased the product.
Warning
- Do not let water or any other liquid or flammable detergent enter the air purifier to avoid
electric shock and/or a fire hazard.
- Do not use the air purifier if the plug, the power cord, or the air purifier itself is damaged.
- This air purifier is not a substitute for proper ventilation, regular vacuum cleaning, or use of
an extractor hood or fan while cooking.
- If the power socket used to power the air purifier has poor connections, the plug of the air
purifier becomes hot. Make sure that you plug the air purifier into a properly connected
power socket.
- Do not sit or stand on the air purifier. Sitting or standing on the air purifier may lead to
potential injury.
- The air purifier does not remove carbon monoxide (CO) or radon (Rn). It cannot be used
as a safety device in case of accidents with combustion processes and hazardous chemicals.

4 – EN EN – 5
EN
Introduction OurAir SQ 500
1.1 Manufacturer and Publisher
Please contact us if you have any questions about your MANN+HUMMEL
indoor air purifier:
MANN+HUMMEL Vokes Air GmbH & Co. OHG
Eichenhofer Weg 14-16
45549 Sprockhövel
Telefon: +49 (0) 7141 98 - 2601
Fax: +49 (0) 7141 98 - 2545
Internet: www.mann-hummel.com
E-Mail: support.our[email protected]
The copyright for these operating instructions lies with the publisher.
Reprints, translations and duplications in any form, even in extracts, require
our written consent.
2 OurAir SQ 500
2.1 Components
1Air Purifier Device
(The filter placed
inside the device)
2MANN+HUMMEL
HEPA H14 Filter
3User Manual 4Remote Control
Buckle
Sensoren
Middle Frame
Air Intake
Front Shell
Display
Control Area
Air Outlet
Leadershipin Filtration
MANN+HUMMEL
OurAir SQ 340
Betriebsanleitung

6 – EN EN – 7
EN
OurAir SQ 500 Operation notes
2.2 Technical details
Purifying technology HEPA H14 filters acc. ISO 29463 & EN 1822
Filter material Multilayer ePTFE-membrane media
Air flow volume 500 m³/h
Max. power consumption 85 W
Gross weight 11.3 kg
Measurements 0,44 m x 0,28 m x 0,65 m
3 Operation notes
3.1 Before Use
3.2 Usage Environment
- Remove the protective packaging of the HEPA filter element before use.
To do this, remove the filter element from the unit (see chapter 5) and then reinsert it properly.
- Before connecting the plug to a wall outlet, check that the mains voltage is correct.
Observe the information on the type plate of the device.
- If the supply cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, his service sta
or similarly qualified persons to avoid any danger. Do not repair the device yourself.
- Turn o the unit when cleaning or putting it away. When not in use, always unplug the device
(pull the plug itself, not the cable) and remove any accessories connected to it.
- Never operate the unit in a room where explosive gas can accumulate. There is a risk of explosion
if solvent or gasoline leaks.
- Never place burning objects (such as candles, cigarettes, etc.) near the device, otherwise there is
a risk of damage or even fire.
- Never operate the device in a room with high humidity and high ambient temperature, e.g. in a
bathroom, shower or swimming pool, toilet or kitchen, as moisture can accumulate in the device
and cause an electric shock.
- Never add aromatic oil to the filter.
- Operate the device only at room temperatures between 0°C and 40°C.
- Always place and use the air purifier on a dry, stable, level, and horizontal surface.
- Leave at least 20 cm free space behind and on both sides of the air purifier and leave at least
30 cm free space above the air purifier.
- Do not place anything on top of the air purifier.
- Do not place the air purifier directly below an air conditioner to prevent condensation from
dripping onto the air purifier.
- Do not use the air purifier in a room with major temperature changes, as this may cause
condensation inside the air purifier.
- Never place the unit directly next to stoves, other heat sources, gas appliances or fireplaces.

8 – EN EN – 9
EN
Operation notes Operation notes
3.4 Notice of Cleaning
3.5 Storage
3.3 In Use
- Always turn the air purifier o and unplug from the electrical outlet before cleaning.
- Never immerse the air purifier in water or any other liquid.
- Never use abrasive, aggressive, or flammable cleaning agents such as bleach or alcohol to
clean any part of the air purifier. The air purification filter is not washable nor vacuum cleanable.
- Do not attempt to clean the filter or air quality sensor with a vacuum ( if a sensor is available).
- Regularly clean the inside and outside of the air purifier to prevent dust from collecting.
- Use a soft, dry cloth to clean both the interior and exterior of the air purifier.
- The air outlet can also be cleaned with a dry, soft cloth.
- Do not clean the air purifier with water, any other liquid, or a (flammable) detergent to avoid
electric shock and/ or a fire hazard.
- Turn o the air purifier and unplug from the wall outlet.
- Clean the air purifier and air quality sensor (if available) (see chapter ‘Cleaning’).
- Let all parts air dry thoroughly before storing.
- Wrap the filter separately in an air tight plastic bag.
- Store the air purifier and filter in a cool, dry location.
- Use a FFP2 mask and disposable gloves when replacing the filter element.
To ensure the safety of your children, please keep all packaging (plastic
bags, boxes, polystyrene, etc.) out of their reach.
The appliance may only be operated by persons (including children) with limited
sensory, mental or physical abilities and by persons unfamiliar with the Operating
Manual under the supervision of persons who are responsible for their safety
Children must not play with the device & Remote control.
Cleaning and maintenance must not be carried out by children without supervision.
- Operate the unit only with the filter element inserted and the cover closed.
- Do not hesitate to unplug the appliance if the running appliance emits a bad smell.
- Unplug the device before moving it.
- Do not spray any flammable materials such as insecticides or fragrance around the
air purifier.
- Do not block the air inlet and outlet, e.g. by placing items on the air outlet or in front
of the air inlet.
- Make sure that foreign objects do not fall into the appliance through the air outlet.
- Make sure the filter is properly installed before you switch on the air purifier.
- Only use the original MANN+HUMMEL filter specially intended for this air purifier.
Do not use any other filters.
- Avoid knocking against the air purifier (the air inlet and outlet in particular) with hard objects.
- Never push objects or limbs through the air inlet or air outlet grilles!
- Do not use this air purifier when you have used indoor smoke-type insect repellents or in
places with oily residues, burning incense, or chemical fumes.
- Always unplug the air purifier after use and before cleaning, or carrying out other maintenance
or replacing the filters.
- The air purifier is only intended for household use under normal operating conditions.
- Do not move the air purifier by pulling its power cord.
- Use a FFP2 mask and disposable gloves when replacing the filter element.
CAUTION

10 – EN EN – 11
EN
Operation Operation
4 Operation
Symbol
Symbol
Usage
Usage
Touch this button to turn the power on/o.
In standby mode, the indicator is red, in power-on mode,
it is green
Real-time display of temperature in power-on state.
Real-time display of humidity in power-on state.
Touch this button to activate the sleep mode.
– Press any button to exit the sleep mode
– Only this key lights up slightly green.
In sleep mode the machine runs with speed 1.
This button displays the air flow rate.
– The function is set as default.
– If you touch this button when switching on, the air flow rate
Indicator lights up green and changes cyclically between air
flow rate 2-3-4-1.
Touch this button for 3 seconds to turn on the child lock
mode.
– The child lock can only be turned ON at active operation
– The light indicates that the childlock is active
Press the button for 3 seconds in order to turn o the
childlock.
Touch this button to turn on automatic mode.
– During operation the light is green as default.
– In automatic mode, the air flow rate will be automatically
adjusted according to the air index.
The green light flashes and beeps to remind you to replace
the filter.
– Replace the filter.
– Press this button after you have replaced the filter for
3 seconds in order to reset the indicator.
Real-time display of the PM2.5 index when switched on
The status display shows the status of the air quality in real
time.
– Green light: excellent air quality.
– Blue light: light air pollution.
– Yellow light: moderate air pollution.
– Red light: severe air pollution.
Touch this button to display the set time.
– The product will switch cyclically between 1h2h3h4h
5h6h7h8h9h10h11h12h0h.
– Once the function is set, the unit will switch o at regular
intervals.
– If the function is switched o, switch it on regularly.
– The timer function can be switched o by pressing the
button for at least 3 seconds.
Filter Timer
AUTO
Childlock Speed
Sleep
Timer
Sleep
Speed
Childlock
AUTO
Filter

12 – EN EN – 13
EN
Filter replacement Troubleshooting
5 Filter replacement
1. Turn o the device.
2. Disconnect the power cord from the power socket.
Caution: The filter is NOT washable. Please only purchase
MANN+HUMMEL HEPA 14 original replacement filter to
ensure performance and avoid damaging the product.
3. Pleace hold the air purifier in place.
Place your fingers in the groove of the back cover and
gently pull the back cover outwards to remove it.
4. Take out the filter and wrap the used filter material in
a bag to prevent pollutants falling from filter material
in the room
Please dispose the used filter in an airtight foil bag in the
household waste. The replacement cycle of the filter is about a
year (this may vary depending on the environment of use).
5. Clean the housing thoroughly inside with a soft, lint-free
cloth.
6. Adjust the direction of the new filter to correspond to the
filter slot on the purifier, and install the filter; then hold the
door cover clasp, and align the bottom of the door cover
with the groove at the bottom of the main unit, then close
the door cover and insert it.
Please read the filter replacement operation carefully to ensure the
purification eect of the purifier.
Before cleaning the purifier system, unplug the power plug.
Keep the inside of the purifier dry to prevent damage.
If you still can‘t troubleshoot after the above inspection, please contact
the repair shop or technical service center. Do not disassemble and repair
by yourself to avoid danger and damage to the device.
CAUTION CAUTION
6 Troubleshooting
Problem Possible reason Solution
- The plug is disconnected.
- The device is not connected
correctly.
- Pollutant sources in the room.
- The filter is dirty.
- The filter bag is not removed.
- There are foreign objects
blocking the air inlet or outlet.
- The filter is dirty.
- Filter not installed.
- The air purifier is placed in a
corner or an area with barriers
which could influence the
purification eciency.
- The filter is dirty.
- The air purifier is not installed
well.
- There are items inside.
- Child lock mode is turned on.
- The sensor is dusty.
- It can be normal.
– Check and reconnect the plug.
- Please open the windows.
- Replace the filter.
- Reinstall the filter after removing
the bag.
- Remove the blockage.
- Clean and replace the filter.
– Check and install the filter well.
- Clean and remove the obstruction.
- Clean or replace the filters.
- Contact the after-services center.
- Remove the items.
- Press „LOCK“ to make the
machine rework.
- Clean with a cotton swab.
The device does
not work.
Smell around the
air inlet.
Only few air is
coming out the
air outlet.
Low purification
eciency.
High operational
noise.
Touching buttons
are not working.
The air quality
indicator is blue.
Filter
AUTO
Timer
Filter

14 – EN
Leadership in Filtration
MANN+HUMMEL
OurAir SQ 500
Originele gebruiksaanwijzing
Warranty and service
7 Warranty and service
7.1 Scope of Warranty
7.2 Recycling
a. The product must be used according to the instructions in the operating manual;
b. The product must be handled properly according to its intended usage;
c. The original purchase receipt must be presented.
The MANN+HUMMEL warranty does not apply if the product is damaged due to accidents, normal wear
and tear, or inappropriate usage.
Please refer to the MANN+HUMMEL website at www.mann-hummel.com for more information or
assistance. You may also contact the retail outlet where you purchased the product.
This symbol means that this product shall not be disposed of with normal
household waste (2012/19/EU). Follow your country’s rules for the separate
collection of electrical and electronic products. Correct disposal helps
prevent negative consequences for the environment and human health.
The battery contained in the remote control of this device must be removed
before disposal and disposed of separately as a battery.

2 – NL NL – 3
NL
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave Inleiding
1 INLEIDING ....................................................................................................................................3
1.1 Fabrikant en uitgever.......................................................................................................................................................4
2 OURAIR SQ 500 ...........................................................................................................................5
2.1 Onderdelen..........................................................................................................................................................................5
2.2 Technische gegevens.......................................................................................................................................................6
3 GEBRUIKSINSTRUCTIES ..............................................................................................................7
3.1 Voor gebruik .......................................................................................................................................................................7
3.2 Gebruikersomgeving .......................................................................................................................................................7
3.3 Gebruik..................................................................................................................................................................................8
3.4 Reinigingsinstructies........................................................................................................................................................9
3.5 Opslag....................................................................................................................................................................................9
4 BEDIENING...................................................................................................................................10
5 FILTERVERVANGING.................................................................................................................... 12
6 PROBLEEMOPLOSSING ...............................................................................................................13
7 GARANTIE EN SERVICE ............................................................................................................... 14
1 Inleiding
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie met betrekking tot de veiligheid, de
werking en het onderhoud van het apparaat. Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing en de daarin vervatte veiligheidsvoorschriften altijd in de
onmiddellijke nabijheid van uw luchtreiniger.
Wijzigingen ten gevolge van technische ontwikkelingen ten opzichte van de in deze
gebruiksaanwijzing getoonde uitvoeringen blijven voorbehouden. U kunt de huidige status
rechtstreeks bij ons verkrijgen. Voor meer informatie en ondersteuning kunt u terecht op
onze website www.mann-hummel.com. U kunt ook contact opnemen met het verkooppunt
waar u het product hebt gekocht.
BELANGRIJK
- Laat geen water of andere vloeibare of ontvlambare reinigingsmiddelen in de
luchtreiniger komen om elektrische schokken en/of brandgevaar te voorkomen.
- Gebruik de luchtreiniger niet als de stekker, het netsnoer of de luchtreiniger
zelf beschadigd is.
- Deze luchtreiniger is geen vervanging voor goede ventilatie, regelmatig stofzuigen
of het gebruik van een afzuigkap of ventilator bij het koken.
- Als het stopcontact waardoor de luchtreiniger van stroom wordt voorzien slechte
aansluitingen heeft, zal de stekker van de luchtreiniger heet worden. Zorg ervoor dat
u de stekker van de luchtreiniger in een goed aangesloten stopcontact steekt.
- Ga niet op de luchtreiniger zitten of staan. Het zitten of staan op de
luchtreiniger kan leiden tot mogelijke verwondingen.
- De luchtreiniger verwijdert geen koolmonoxide (CO) of radon (Rn). Hij kan niet als
veiligheidsvoorziening bij ongevallen met verbrandingsprocessen en gevaarlijke chemicaliën
worden gebruikt.

4 – NL NL – 5
NL
Inleiding OurAir SQ 500
1.1 Fabrikant en uitgever
Neem contact met ons op als u vragen heeft over uw MANN+HUMMEL binnen
luchtreiniger:
MANN+HUMMEL Vokes Air GmbH & Co. OHG
Eichenhofer Weg 14-16
45549 Sprockhövel
Telefoon: +49 (0) 7141 98 - 2601
Fax: +49 (0) 7141 98 - 2545
Internet: www.mann-hummel.com
E-mail: support.our[email protected]
Het copyright voor deze gebruiksaanwijzing berust bij de uitgever. Voor herdrukken,
vertalingen en reproducties in welke vorm dan ook, inclusief uittreksels, is
onze schriftelijke toestemming vereist.
2 OurAir SQ 500
2.1 Onderdelen
1Luchtreiniger
(Het filter is in het
apparaat
gemonteerd)
2MANN+HUMMEL
HEPA H14 filter
3Gebruiks
aanwijzing
4Afstandsbediening
Handgreep
Sensoren
Zijdeel
Luchtinlaat
Voorste afdekking
Display
Bedieningselement
Schone luchtuitlaat
Leadershipin Filtration
MANN+HUMMEL
OurAir SQ 340
Betriebsanleitung

6 – NL NL – 7
NL
OurAir SQ 500 Gebruiksinstructies
2.2 Technische gegevens
Filtratietechnologie HEPA H14 filter volgens ISO 29463 & EN 1822
Filtermateriaal Meerlagig ePTFE-membraanmedium
Luchtvolumestroom 500 m³/u
Max. stroomverbruik 85 W
Gewicht 11,3 kg
Afmetingen 0,44 m x 0,28 m x 0,65 m
3 Gebruiksinstructies
3.1 Voor gebruik
- Verwijder voor gebruik de beschermende verpakking van het HEPA-filterelement.
Verwijder hiervoor het filterelement uit het apparaat (zie hoofdstuk 5) en plaats het
daarna op de juiste wijze weer terug.
- Voordat u de stekker in het stopcontact steekt, moet u controleren of de netspanning correct is.
Neem de informatie op het typeplaatje van het apparaat in acht.
- Als het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door MANN+HUMMEL, een door
MANN+HUMMEL geautoriseerd servicecentrum of een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon,
om gevaar te voorkomen.
- Trek altijd de stekker van de luchtreiniger uit het stopcontact na gebruik en vóór het
reinigen, ander onderhoud of het vervangen van het filter.
3.2 Gebruikersomgeving
- Gebruik het apparaat nooit in een ruimte waar zich explosief gas kan ophopen.
- Plaats nooit brandende voorwerpen (zoals kaarsen, sigaretten e.d.) in de buurt van het
apparaat, anders bestaat het gevaar van beschadiging of zelfs brand.
- Gebruik het apparaat nooit in een ruimte met een hoge vochtigheidsgraad, bijv. in een
badkamer, douche of zwembad, aangezien vocht zich in het apparaat kan ophopen
en een elektrische schok kan veroorzaken.
- Doe nooit aromatische olie op het filter.
- Gebruik het apparaat alleen bij kamertemperaturen tussen 0°C en 40°C.
- Plaats de luchtreiniger altijd op een droge, stabiele, vlakke en horizontale ondergrond.
- Laat ten minste 20 cm vrije ruimte achter en aan weerszijden van de luchtreiniger, en
laat minstens 30 cm vrije ruimte boven de luchtreiniger.
- Plaats geen voorwerpen op de luchtreiniger.
- Plaats de luchtreiniger niet direct onder een airconditioner om te voorkomen dat
condensatiewater op de luchtreiniger druppelt.
- Gebruik de luchtreiniger niet in een kamer met grote temperatuurschommelingen,
aangezien dit condensatie binnenin de luchtreiniger kan veroorzaken.

8 – NL NL – 9
NL
Gebruiksinstructies
3.4 Reinigingsinstructies
3.5 Opslag
3.3 Gebruik
- Trek altijd de stekker uit het stopcontact voor reiniging en onderhoud.
- Gebruik geen staalborstels of andere voorwerpen.
- Gebruik geen zuurhoudende of schurende reinigingsmiddelen.
- Reinig de behuizing met een droge doek zonder extra reinigingsmiddelen.
- Reinig de luchtreiniger niet met water, een andere vloeistof of een
(brandbaar) reinigingsmiddel om elektrische schokken en/of brandgevaar
te voorkomen.
- Dompel de motorbehuizing nooit onder in water om hem te reinigen. Dit kan tot
elektrische schokken of brand veroorzaken.
- Schakel de luchtreiniger uit en trek de stekker uit het stopcontact
(niet aan het snoer trekken)
- Reinig de luchtreiniger en de sensor (indien aanwezig)
(zie hoofdstuk “Reinigingsinstructies”)
- Laat alle onderdelen goed aan de lucht drogen voordat u het apparaat opbergt
- Verpak het filter afzonderlijk in een luchtdoorlatende plastic zak
- Bewaar de luchtreiniger en het filter in een koele, droge ruimte
- Gebruik een FFP2 masker en wegwerphandschoenen bij het vervangen van het filterelement
Om de veiligheid van uw kinderen te waarborgen, verzoeken wij u alle verpakkingen
(plastic zakken, dozen, polystyreen, enz.) buiten hun bereik te houden.
Personen die de gebruiksaanwijzing niet kennen alsmede kinderen of andere
personen met beperkte zintuiglijke, geestelijke of lichamelijke vermogens mogen
het apparaat uitsluitend gebruiken onder toezicht van, onder toezicht van personen
die verantwoordelijk zijn voor hun veiligheid. Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen. Reiniging en onderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht worden
uitgevoerd.
- Gebruik het apparaat alleen met het filterelement erin en het deksel gesloten.
- Steek geen voorwerpen in de openingen van het apparaat.
- Plaats het apparaat nooit direct naast ovens of andere warmtebronnen.
- Trek de stekker uit het stopcontact als het apparaat een onaangename geur verspreidt
terwijl het in werking is.
- Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat verplaatst.
- Spuit geen ontvlambare materialen zoals insecticiden of geurstoen rond de
luchtreiniger.
- De luchtinlaat en -uitlaat mogen niet geblokkeerd worden, bijv. door voorwerpen op de
luchtuitlaat of voor de luchtinlaat te plaatsen.
- Zorg ervoor dat er geen vreemde voorwerpen via de luchtuitlaat in het apparaat vallen.
- Zorg ervoor dat het filter goed geïnstalleerd is voordat u de luchtreiniger inschakelt.
- Gebruik alleen het speciaal voor deze luchtreiniger ontworpen originele MANN+HUMMEL
filter. Gebruik geen andere filter.
- Voorkom dat de luchtreiniger (vooral tegen de luchtinlaat en -uitlaat) met harde voorwerpen
wordt geraakt.
- Steek nooit voorwerpen of ledematen door de luchtinlaat- of luchtuitlaatroosters!
- Gebruik deze luchtreiniger niet als u binnenshuis dampende insectenwerende middelen
hebt gebruikt of op plaatsen met olieachtige resten, brandende wierookstokjes, enz. of
chemische dampen.
- Als u de luchtreiniger moet verplaatsen, moet u hem eerst loskoppelen van de stroomvoorziening.
- Verplaats de luchtreiniger niet door aan het netsnoer te trekken.
- Gebruik een FFP2-masker en wegwerphandschoenen bij het vervangen van het filterelement.
BELANGRIJK
Gebruiksinstructies

10 – NL NL – 11
NL
Bediening Bediening
4 Bediening
Pictogram
Pictogram
Betekenis
Betekenis
Raak deze toets aan om het apparaat aan-/uit te schakelen –
De indicator brandt rood in de standby-stand en groen
wanneer hij is ingeschakeld.
Realtime weergave van de temperatuur in ingeschakelde
toestand.
Realtime weergave van de luchtvochtigheid in ingeschakelde
toestand.
Raak deze toets aan om de slaapmodus te activeren.
– Druk op een willekeurige toets om de slaapmodus te
verlaten
– Alleen deze toets licht enigzins groen op
– In de slaapmodus draait de ventilator op niveau 1.
Deze toets geeft het ventilatorniveau aan.
– Als het apparaat is ingeschakeld, staat de functie in de
standaard automatische modus
– Als u deze toets bij het inschakelen aanraakt, zal
het ventilatorniveau groen oplichten en tussen
de niveaus 2-3-4-1 schakelen.
Raak deze toets 3 seconden lang aan om het
kinderslot in te schakelen.
– Het kinderslot kan alleen bij een actieve werking
worden ingeschakeld.
– Het lampje geeft aan dat het kinderslot is geactiveerd.
– Om het kinderslot te deactiveren, houdt u de
toets gedurende minstens 3 seconden ingedrukt.
Raak deze toets aan om de automatische modus te activeren.
– Tijdens de werking is het lampje standaard groen.
– In de automatische modus wordt het ventilatorniveau
automatisch aangepast aan de luchtindex.
Het groene lampje knippert en geeft een pieptoon om u
eraan te herinneren,
dat u het filter moet vervangen.
– Vervang het filter.
– Na het vervangen van het filter houdt u deze toets
3 seconden ingedrukt om het display te resetten.
In ingeschakelde toestand, realtime weergave van de
PM2.5-index, d.w.z. de statusweergave toont de status van de
luchtkwaliteit in realtime.
– Groen licht: uitstekende luchtkwaliteit
– Blauw licht: lichte luchtvervuiling
– Geel licht: matige luchtvervuiling
– Rood licht: zware luchtvervuiling
Raak deze toets aan om de ingestelde tijd weer te geven.
– Het product wordt cyclisch tussen 1u2u3u4u5u
6u7u8u9u10u11u12u0u omgeschakeld.
– Als de functie is ingesteld, schakelt het apparaat met
regelmatige tussenpozen uit.
– Als de functie is uitgeschakeld, schakelt u het apparaat
handmatig in.
– De timerfunctie kan worden uitgeschakeld als u
de toets gedurende minstens 3 seconden ingedrukt houdt.
Filter Timer
AUTO
Timer
Slaap-
modus
Ventilator
niveaus
Kinder
slot
AUTO
Filter
Slaap-
modus
Ventilator
niveaus
Kinder
slot

12 – NL NL – 13
NL
Filtervervanging Probleemoplossing
5 Filtervervanging
1. Schakel het apparaat uit via de hoofdschakelaar.
2. Trek het netsnoer via de stekker uit het
stopcontact.
Voorzichtig: Het filter is NIET wasbaar. Koop alleen
MANN+HUMMEL HEPA 14 originele vervangingsfilters om
de werking te garanderen en
beschadiging van het product te voorkomen.
3. Houd de luchtreiniger vast. Pak de sleuf in het
achterste deksel vast en trek hem voorzichtig naar buiten.
4. Verwijder het filterelement en wikkel het gebruikte filter
in een zak om te voorkomen dat schadelijke stoen van
het filter in de kamer vallen.
Gooi het gebruikte filter in een luchtdichte foliezak bij het
huisvuil. De vervangingscyclus van het filter is ongeveer
een jaar (dit kan variëren afhankelijk van het gebruik).
5. Reinig de binnenkant van de behuizing grondig met een
zachte, pluisvrije doek.
6. Lijn het filter zo uit dat het overeenkomt met de filtersleuf
op de reiniger en plaats het filter.
Houd vervolgens de vergrendeling van de deurklep vast en
breng de onderkant van de deurklep in lijn met de gleuf
aan de onderkant van de hoofdeenheid, sluit vervolgens
de deurklep.
Lees de procedure voor het vervangen van het filter zorgvuldig door.
Trek voor de reiniging de stekker uit het stopcontact.
Houd de binnenkant van de luchtreiniger droog om beschadiging te voorkomen.
Gebruik een stofzuiger om het stof van het oppervlak te verwijderen.
Als u na de bovenstaande inspectie nog steeds niet in staat bent de problemen
op te lossen, neem dan contact op met de reparatiewerkplaats of het technisch
servicecentrum. Demonteer of repareer het apparaat niet zelf, om gevaren en
beschadigingen aan het apparaat te voorkomen.
BELANGRIJK BELANGRIJK
6 Probleemoplossing
Probleem Mogelijke oorzaken Verwijdering
– De stekker zit niet vast
– Het apparaat is niet juist
aangesloten.
– Bronnen van verontreinigende
stoen in de kamer.
– Het filter is vervuild.
– De filterzak is niet weggenomen
– Vreemde voorwerpen blokkeren
de luchtuitlaat.
– Het filter is vuil.
– Het filter valt.
– De luchtreiniger staat in een
hoek of op een andere
ongunstige plaats, waardoor
de luchtstroom kan worden
beïnvloed.
– Het filter is vuil.
– De luchtreiniger is niet juist
ingesteld.
– Vreemde voorwerpen blokkeren
de luchtreiniger.
– Het kinderslot is
ingeschakeld.
– De sensor is stog.
– Onder bepaalde omstandigheden
kan dit normaal zijn.
– Controleer de stekker
en steek hem opnieuw in.
– Lucht de kamer.
– Vervang het filter.
– Plaats het filter opnieuw, nadat
u de zak hebt weggenomen.
– Verwijder vreemde voor werpen.
– Reinig of vervang het filter.
– Controleer het filter en vervang
het indien nodig.
– Plaats het filter op een plaats
zonder obstakels.
– Reinig of vervang het
filter.
– Neem contact op met de klanten
dienst.
– Verwijder vreemde voor
werpen.
– Druk op “LOCK”, om het
apparaat opnieuw vrij te
schakelen.
– Verwijder het stof met
een wattenstaafje.
Het apparaat werkt
niet.
Vreemde geur
aan luchtinlaat
.
Er komt maar
een klein beetje lucht
uit de luchtuitlaat.
Geringe
luchtdoorstroming
Het apparaat maakt
veel geluid.
De toetsen
werken niet.
De indicator van de
luchtkwaliteit
is blauw.
Filter
AUTO
Timer
Filter

14 – NL
Leadership in Filtration
MANN+HUMMEL
OurAir SQ 500
Originalbruksanvisning
Garantie en service
7 Garantie en service
7.1 Omvang van de garantie
7.2 Recycling
a. Het product moet worden gebruikt overeenkomstig de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing;
b. Het product moet op de juiste wijze worden behandeld, overeenkomstig het beoogde gebruik;
c. Het originele aankoopbewijs moet worden voorgelegd.
De garantie van MANN+HUMMEL geldt niet, wanneer het product door ongelukken, normale slijtage of
ondeskundig gebruik beschadigd werd.
Voor meer informatie kunt u terecht op de website van MANN+HUMMEL
www.mann-hummel.com. U kunt ook contact opnemen met het verkooppunt,
waar u het product hebt aangekocht.
Dit pictogram betekent dat dit product niet samen met ander huisvuil
mag worden weggegooid (2012/19/EU). Volg de voorschriften van uw land voor
de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten.
Een correcte verwijdering helpt negatieve gevolgen voor het milieu en de
volksgezondheid te voorkomen.
De batterij in de afstandsbediening van dit apparaat moet worden
verwijderd en apart als batterij worden afgevoerd voordat u het apparaat
weggooit.

2 – SE SE – 3
SE
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning Inledning
1 INLEDNING................................................................................................................................... 3
1.1 Tillverkare och utgivare...................................................................................................................................................4
2 OURAIR SQ 500 ...........................................................................................................................5
2.1 Komponenter......................................................................................................................................................................5
2.2 Tekniska specifikationer..................................................................................................................................................6
3 DRIFTSANVISNING ......................................................................................................................7
3.1 Före användning................................................................................................................................................................7
3.2 Användningsmiljö .............................................................................................................................................................7
3.3 Användning .........................................................................................................................................................................8
3.4 Rengöringsanvisning.......................................................................................................................................................9
3.5 Förvaring ..............................................................................................................................................................................9
4 MANÖVRERING............................................................................................................................10
5 FILTERBYTE..................................................................................................................................12
6 FELSÖKNING................................................................................................................................13
7 GARANTI OCH SERVICE...............................................................................................................14
1 Inledning
Denna bruksanvisning innehåller viktig information om säkerhet, drift och
underhåll av apparaten. Läs igenom denna bruksanvisning noggrant.
Förvara den alltid tillsammans med säkerhetsanvisningarna i
luftrenarens omedelbara närhet.
Vi förbehåller oss rätten till ändringar till följd av teknisk utveckling, vilket innebär
att bilderna i bruksanvisningen inte längre stämmer överens med faktiska förhållanden.
Du kan alltid få den senaste versionen av oss. Mer information och hjälp finns på vår
webbpats, www.mann-hummel.com. Du kan också vända dig till den återförsäljare
där du köpte produkten.
OBS!
- Låt aldrig vatten eller andra flytande eller antändliga rengöringsmedel tränga in i
luftrenaren, eftersom det kan förorsaka elstöt och/eller medföra brandrisk.
- Använd inte luftrenaren om stickproppen, nätkabeln eller luftrenaren är skadade.
- Denna luftrenare ersätter inte god ventilation och regelbunden dammsugning,
eller en köksfläkt vid matlagning.
- Om eluttaget, genom vilket luftrenaren försörjs med luft, har dåliga anslutningar,
blir luftrenarens kontakt varm. Försäkra dig om att luftrenaren är
ansluten till ett korrekt installerat eluttag.
- Sitt eller stå aldrig på luftrenaren. Att sitta eller stå på luftrenaren kan leda till skador.
- Luftrenaren avlägsnar varken kolmonoxid (CO) eller radon (Rn). Den kan inte
användas som säkerhetsutrustning vid olyckor med förbränningsprocesser och
farliga kemikalier.

4 – SE SE – 5
SE
Inledning OurAir SQ 500
1.1 Tillverkare och utgivare
Kontakta oss om du har frågor om din MANN+HUMMEL inomhus-
luftrenare:
MANN+HUMMEL Vokes Air GmbH & Co. OHG
Eichenhofer Weg 14-16
45549 Sprockhövel, Tyskland
Telefon: +49 (0) 7141 98 - 2601
Fax: +49 (0) 7141 98 - 2545
Internet: www.mann-hummel.com
E-post: support.our[email protected]
Upphovsrätten till denna bruksanvisning tillhör utgivaren. Eftertryck,
översättningar och flerfaldigande, oavsett format, även utdrag, kräver
vårt skriftliga godkännande.
2 OurAir SQ 500
2.1 Komponenter
1Luftrenare
(Filtret är monterat i
apparaten)
2MANN+HUMMEL
HEPA H14-filter
3Bruks-
anvisning
4Fjärrstyrning
Handtag
Sensorer
Sidodel
Luftinlopp
Frontpanel
Display
Manöverelement
Renluftsutlopp
Leadershipin Filtration
MANN+HUMMEL
OurAir SQ 340
Betriebsanleitung

6 – SE SE – 7
SE
OurAir SQ 500 Driftsanvisning
2.2 Tekniska specifikationer
Filtreringsteknik HEPA H14-filter enligt ISO 29463 & EN 1822
Filtermaterial Flerlagers ePTFE-membranmedium
Luftvolymflöde 500 m³/h
Max. strömförbrukning 85 W
Vikt 11,3 kg
Mått 0,44 m x 0,28 m x 0,65 m
3 Driftsanvisning
3.1 Före användning
- Ta loss HEPA-filterelementets skyddsförpackning före användning.
Ta ut filterelementet ur apparaten (se kapitel 5) och sätt i det igen på rätt håll.
- Innan du ansluter kontakten till ett eluttag måste du kontrollera att nätspänningen är rätt.
Notera uppgifterna på apparatens typskylt.
- Om nätkabeln är skadad måste du låta MANN+HUMMEL eller en av
MANN+HUMMEL auktoriserad verkstad, eller liknande kvalificerad person, byta den
för att utesluta faror.
- Dra alltid ut luftrenarens kontakt efter användning och före rengöring, andra
underhållsarbeten eller filterbyte.
3.2 Användningsmiljö
- Använd aldrig apparaten i rum där explosiva gaser kan förekomma.
- Ställ aldrig brinnande föremål (som ljus, cigaretter och liknande) i närheten av
apparaten, eftersom det medför risker för skada eller till och med utgör en brandrisk.
- Använd aldrig apparaten i rum med hög luftfuktighet, t.ex. i badrum, dusch eller
simhall, eftersom fukt kan ansamlas i apparaten och orsaka elstötar.
- Tillsätt aldrig aromatiska oljor i filtret.
- Apparaten får bara köras i rumstemperaturer mellan 0°C och 40°C.
- Ställ alltid luftrenaren på en torr, stabil, jämn och horisontell yta.
- Lämna minst 20 cm fritt utrymme både framför och bakom luftrenaren, och
minst 30 cm ovanför.
- Ställa inga föremål på luftrenaren.
- Ställ inte luftrenaren direkt under en luftkonditioneringsanläggning, eftersom
kondensvatten kan droppa ner på luftrenaren.
- Använd inte luftrenaren i rum med kraftiga temperaturväxlingar,
eftersom det kan leda till kondensation inuti luftrenaren.

8 – SE SE – 9
SE
Driftsanvisning
3.4 Rengöringsanvisning
3.5 Förvaring
3.3 Användning
- Dra alltid ut kontakten ur eluttaget före rengöring och underhåll.
- Använd inte stålborstar eller andra föremål.
- Använd inga syrahaltiga eller aggressiva rengöringsmedel.
- Rengör höljet med en torr trasa utan ytterligare rengöringsmedel.
- Rengör inte luftrenaren med vatten, andra vätskor eller
(antändligt) rengöringsmedel, eftersom det kan förorsaka elstöt och/eller medföra
brandrisk.
- Sänk aldrig ner motorhöljet i vatten för att rengöra det. Detta kan orsaka
elstöt eller brand.
- Slå från luftrenaren och dra ut kontakten ur uttaget
(dra inte i kabeln)
- Gör rent luftrenaren och sensorn (om sådan finns)
(se kapitel ”Rengöringsanvisning”)
- Låt alla delar lufttorka helt innan du ställer undan apparaten
- Packa filtret separat i en luftgenomsläpplig plastpåse
- Förvara luftrenaren och filtret på en sval och torr plats
- Använd FFP2-mask och engångshandskar när du byter filterelement
För att garantera dina barns säkerhet bör du förvara alla förpackningar
(plastpåsar, askar, frigolit osv.) utom räckhåll för dem.
Personer (inklusive barn) med begränsad sensorisk, intellektuell eller fysisk
förmåga, samt personer som inte är förtrogna med bruksanvisningen, får
endast använda apparaten under uppsikt av personer som ansvarar för deras
säkerhet. Låt inte barn leka med apparaten. Rengöring och underhåll får inte
utföras av barn utan uppsikt.
- Apparaten får bara köras med isatt filterelement och stängt hölje.
- För aldrig in några föremål i apparatens öppningar.
- Ställ aldrig apparaten bredvid öppna spisar, ugnar eller andra värmekällor.
- Dra ur kontakten om apparaten avger en dålig lukt när den körs.
- Dra ur kontakten innan du flyttar apparaten.
- Spreja inga antändliga material, som insektsmedel eller doftsprejer omkring
luftrenaren.
- Luftinloppet och luftutloppet får inte blockeras av t.ex. föremål som ligger framför dem.
- Försäkra dig om att inga främmande föremål kan falla ner i apparatens luftutlopp.
- Försäkra dig om att filtret är rätt installerat innan du slår på luftrenaren.
- Använd bara originalfilter från MANN+HUMMEL tillverkade särskilt för denna
luftrenare. Använda inga andra filter.
- Undvik att stöta emot luftrenaren med hårda föremål (särskilt mot luftinloppet och -utloppet).
- Stick aldrig in föremål eller extremiteter genom gallret i luftinloppet eller luftutloppet.
- Använd inte denna luftrenare om du har använt rökliknande insektsbekämpningsmedel inomhus,
eller på platser med oljerester, brinnande rökelsepinnar o.dyl. eller kemiska ångor.
- Om du måste flytta luftrenaren måste du först skilja den från strömförbrukningen.
- Flytta aldrig luftrenaren genom att dra i nätkabeln.
- Använd en FFP2-mask och engångshandskar när du byter filterelement.
OBS
Driftsanvisning
Other manuals for OurAir SQ 500
1
Table of contents
Languages:
Other MANN+HUMMEL Air Cleaner manuals

MANN+HUMMEL
MANN+HUMMEL OurAir SQ 500 Installation instructions

MANN+HUMMEL
MANN+HUMMEL TRI-KLEEN 500 UV BR User manual

MANN+HUMMEL
MANN+HUMMEL TRI-KLEEN 500 UV BR User manual

MANN+HUMMEL
MANN+HUMMEL FCI 5000 User manual

MANN+HUMMEL
MANN+HUMMEL OurAir TK 850 Installation instructions

MANN+HUMMEL
MANN+HUMMEL FreciousCare FCI 5000 User manual

MANN+HUMMEL
MANN+HUMMEL OurAir SQ 500 PLUS Installation instructions

MANN+HUMMEL
MANN+HUMMEL OurAir SQ 1750 Installation instructions

MANN+HUMMEL
MANN+HUMMEL OurAir SQ 2500 Installation instructions

MANN+HUMMEL
MANN+HUMMEL IQORON 7 Manual