Manta SPK5021 User manual

Karaoke Speaker Box
Model:
SPK5021
Instrukcja obsługi
User’s Manual

Instrukcja Obsługi PL
2
ISTOTNE UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem urządzenia należy przeczytać uważnie wszystkie
zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i uży tkowania. Należy stosować
się do zawartych tu poleceń i zachować tę instrukcję na przys złość.
1.Należy upewnić się, że osoby przemieszczające się w pobliżu
głośnika nie będą deptać przewodu zasilającego. Na przewodzie nie
należy stawiać żadnych ciężkich przedmiotów, aby go nie uszkodzić.
Przed wyciągnięciem wtyczki z gniazdka, należy dobrze ją c hwycić.
Nie wolno wyciągać wtyczki, szarpiąc za przewód zasilający. Należy
unikać używania przedłużaczy.
2.Wentylacja: Urządzenie powinno stać w dobrze
wentylowanym miejscu, tak by między ściankami obudowy a
sąsiednimi przedmiotami było przynajmniej 10 cm odległości. Nie
wolno przykrywać urządzenia żadnymi tkaninami czy kocami. Nie
wolno stawiać go na łóżku, kanapie czy dywanie, gdyż takie
powierzchnie utrudniają poprawną wentylację urządzenia.
3.Zdejmowanieobudowy: NIE WOLNO samodzielnie
demontować obudowy urządzenia. Wewnątrz nie ma żadnych
istotnych z punktu widzenia użytkownika części. Naprawę urządzenia
należy powierzyć upoważnionemu serwisowi.
4.Jeśli z urządzenia zacznie wydobywać się dym lub
nieprzyjemny zapac h, należy natychmiast odłąc zyć je od zasilania. W
takim przypadku urządzenie należy dostarczyć sprzedawcy w celu
przekazania go do serwis u.

BATERIA I ŁADOWANIE
1.Akumulator potrzebuje około 8 godzin do osiągnięcia stanu
pełnego naładowania. Ładowanie rozpoczyna się automatycznie po
podłączeniu kabla zasilającego.
2.Niski poziom naładowania baterii może powodować
zakłócenia dźwięku lub w ogóle uniemożliwić odtwarzanie, dlatego
akumulator należy zawsze ładować na c zas.
3.Aby wydłużyć czas życia baterii, należy ładować ją natychmiast
po rozładowaniu. Jeśli urządzenie będzie stało przez dłużs zy czas
nieużywane, bateria zacznie się stopniowo rozładowywać. Zaleca się
przeprowadzać pełne ładowanie baterii przynajmniej raz na 30 dni.
4.Po zakończeniu użytkowania należy wyłączyć urządzenie, by
przedłużyć czas pracy baterii.
PILOT ZDA LNEGOSTREROWA NIA
Tryb oczekiwania
USB/SD/LINE (Wejście audio)
Poprzedni/FMCH-
Odtwarzaj/Pauza/Radio
Następny/FM CH+
Powtarzaj
Stop
Głośniej
Ciszej
Głos wł/wył.
Korektor graficzny
Numer
Instrukcja Obsługi PL
3

Instrukcja Obsługi PL
4
PANEL STEROWANIA PRZÓD
1. POWER: Włącz/wyłącz
2. MODE: WYBIERANIE TRYBU PRACY
3. : POPRZEDNI
4. : ODTWARZANIE/PAUZA;
AUTAMATYCZNE
WYSZUKIWANIE STACJI
RADIOWYCH
5. : NASTĘPNY
6. MIC.
VOL:
REGULACJA
GŁOŚNOŚCI MIKROFONU
7. MIC 1: WEJŚCIE MIC 1
8. MIC 2: WEJŚCIE MIC 2
9. TF CARD: CZYTNIK KART MICRO SD
10. USB: GNIAZDO USB
11. M.PRI:
PRZYCISK TRYBU PRIORITETU MIKROFONU
12. TREBLE: REGULACJA TONÓW WYSOKICH
13.
BASS: REGULACJA TONÓW NISKICH
14. SD/MMC CARD:
CZYTNIK KART SD
15. M. DELAY: REGULACJA OPÓŹNIENIA MIKROFONU
16. MECHO:
REGULACJA EHA MIKROFONU
17. G.VOL:
REGULACJA
GŁOŚNOŚCI GITARY
18. GT.IN: GNIAZDO MIKROFONU
19. EQUALIZER
20.
WEJŚCIE AUDIO
JACK
2
1.
VOLUME: GŁÓWNA REGULACJA GŁOŚNOŚCI
22. WYŚWIETLACZ

Instrukcja Obsługi PL
5
PANEL STEROWANIA TYŁ
①
②
③
④
⑤
⑥
1. ANTENA FM
2. GNIAZDO ŁADOWANIA 12V
3. GNIAZDO ZASILANIA (AC 110V-230V)
4. MIKROFON BEZPRZEWODOWY
5. GNIAZDO AUX IN
6. WŁĄCZ/WYŁĄCZ PODŚWIETLENIE

Instrukcja Obsługi PL
6
Uwaga!
Konstrukcja produktu i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez
wcześniejszego powiadomienia. Dotyczy to przede wszystkim parametrów
technicznych, oprogramowania oraz podręcznika użytkownika.Niniejszy
podręcznik użytkownika służy ogólnej orientacji dotyczącej obsługi produktu.
Producent i dystrybutor nie ponoszą żadnej odpowiedzialności tytułem
odszkodowania za jakiekolwiek nieścisłości wynikające z błędów w opisach
występujących w niniejszej instrukcji użytkownika.
Prawidłowa utylizacja urządzenia.
To oznaczenie informuje, że produktu nie należy utylizować wra z z
odpadami z gospodarstw domowych w całej Unii Europejskiej. Aby
uniknąć ewentualnych szkód dla środowiska i człowieka
spowodowanych niekontrolowaną utylizacją odpadów, należy
poddawać je odpowiedzialnemu odzyskowi w celu zadbania o
zrównoważone ponowne wykorzystanie surowców materiałowych.
Aby zwrócić wykor zystane urządzenie, należy skorzystać z
odpowiednich systemów zwrotu i zbiórki odpadów lub
skontaktować się ze sprzedawcą urządzenia. W takim punkcie
istnieje możliwość poddania wyrobu odzyskowi w sposób
bezpieczny dla środowiska.

User’s Manual EN
7
Before using this machine, please read all the safety and oper
ating instructions. Please adhere to all the instructions herein,
and save this information in a safe place for future use.
1. Please ensure the power cord for this unit is out of the path
of foot traffic. Do not place heavy objects on the power cord
as it will cause damage to the cord. Always firmly grasp the
plug and pull the plug from the power supply, never yank the
cable in order to pull out the plug. Avoid the use of an exten
sion cable.
2. Ventilation: This unit should be placed in a well ventilated sp
ace where it has no less than 10cm ventilation space on eith
er side of it. Do not cover the unit with a cloth or blanket. Do
not put it on a bed, sofa, or carpet as this will stifle the ventil
ation of the unit.
3. Casing Dismantling: DO NOT dismantle the casing . There
are no usable parts inside the unit. Make use of a service
center in order to have your unit repaired.
4. Should the unit emit any smell or smoke, immediately turn
off the power supply. Take the unit to the service center from
which you bought it for repairs.
IMPORTANT SAFETY MEASURES
THANK YOU FOR PURCHASING OUR SPEAKER. PLEASE
READ THE MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATIONG.

8
Standby
USB/SD/LINE (Audio input)
Prev/FM CH
Play/pause/FM tuner
Next/FM CH+
Repeat
Stop
Volume up
Volume down
Mute
Equalizer
Number
REMOTE CONTROL
BATTERY & CHARGING
1. The units takes approximately 8 hours to fully charge. It will
automatically begin charging once the power cord is connected.
2. If the battery power is low may caused sound distortion or stop
play, pls charging the battery ontime.
3. To maximize the battery's lifespan, please charging the battery
immediately. When the unit is not used for prolonged periods of
time,the battery will gradually lose its power. It is recommended
to fully charge the battery at least every 30days.
4. To saving battery, please power off once stop using.
User’s Manual EN

9
User’s Manual EN
FRONT CONTROL PANEL

10
User’s Manual EN
REAR CONTROL PANEL
①
②
③
④
⑤
⑥
① FM ANTENA
② DC 12 IN
③ POWER INPUT(AC 110V-220V)
④ WIRELESS MIC
⑤ AUX IN
⑥ LED LIGHT ON/OFF SWITCH

11
Note!
Product design andTechnical parametersmaybechangewithoutnotice.This
mainly concerns parameters technical, software and user manual present. User’s
Manual is a general orientation on serviceproduct. Manufacturer and distributor
do notassume any responsibility as compensation for any inaccuracieserrors in
thedescriptionsappearing in thisuser manual.
Correct Disposalof this product.
Thismarkingindicatesthatthisproduct shouldnotbe
disposedwithotherhouseholdwastesthroughouttheEU.
Topreventpossibleharmtotheenvironmentorhuman
healthfromuncontrolledwastedisposal,recycleit
responsiblytopromotethesustainablereuseofmaterial
resources. To return your used device, please use the return
andcollectionsystemsorcontact theretailerwherethe
product was purchased.Theycantake thisproduct for
environmental saferecycling.
User’s Manual EN

INFOLINIA SERWISOWA
tel: +48 22 332 34 63 lub e-mail: serwis@manta.com.pl
od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w specyfikację
produktu bez uprzedzenia.
Strona główna www.manta.com.pl Strona
wsparcia technicznego www.manta.info.pl
SERVICE INFOLINE
tel: +48 22 332 34 63 or e-mail: serwis@manta.com.pl
from Monday to Friday. 9.00-17.00
The manufacturer reserves the right to make changes to product
specifications without notice.
Home: www.manta.com.pl Home
support: www.manta.info.pl
Made in P.R.C.
FOR MANTA EUROPE
Table of contents
Languages:
Other Manta Karaoke System manuals