Manta Easy Rider GPS-050 User manual

Instrukcja obsługi u User’s Manual
Easy Rider
GPS-050
with Bluetooth
Aby zapewnić prawidłową obsługę sprzętu
zapoznaj się dokładnie z instrukcją
i zachowaj ją na przyszłość.
To ensure proper use of this product
please read this User’s Manual carefully
and keep for future reference.
The Global Positioning System

MM347 PC Cam
DVD-060 WiFi Player GPS-410 Easy Rider
MM625 Twin Turbo 4
Manta MM347 to niewielka, prosta w obsłudze
(podłączenie USB) i uniwersalna kamerka przezna-
czona dla osób, które cenią sobie przede wszystkim
małe wymiary oraz łatwość użytkowania. MM347 ma
bardzo uniwersalny zaczep do mocowania na ekranie
notebooka. Posiada wbudowany mikrofon i czujnik o
sprzętowej rozdzielczości 1,3 mega piksela, optycznej
rozdzielczości 2560x1920, video: 640x480 - 30 klatek/
sek oraz oświetlenie diodami z możliwością regulacji
natężenia.
Kierownica MM625 Twin Turbo 4 z systemem For-
ce Feedback. Kompatybilna z PS3/PS2/PSX/Xbox/
PC USB. Kąt obrotu koła kierownicy wynosi 180 st.
Wibracje oraz Force Feedback działają zawsze. Jeśli
gra nie obsługuje wibracji, kierownica będzie wibro-
wać sama. MM625 posiada dwa niezależne silniki dla
zwiększenia efektu wibracji, 2-łopatki do zmiany bie-
gów i 12-przycisków “re”. Gaz i hamulec w pedałach
nożnych oraz 4-ro kierunkowy drążek zmiany biegów i
hamulec ręczny.
DVD 060 WiFi Multimedia Center umożliwia od-
twarzanie multimediów bezpośrednio z dysku kompu-
tera, przeglądanie stron internetowych oraz słuchanie
radia internetowego. Dzięki wbudowanej technologii
WiFi nie potrzeba żadnego okablowania aby cieszyć
się wszystkimi dostępnymi funkcjami. W sprzęcie wbu-
dowane zostało wyjście HDMI, dzięki któremu możesz
oglądać lmy jakości High Denition.
Manta GPS-410 to najnowszy produkt nawigacji
samochodowej, wyposażony w superszczegółową
mapę Polski MapaMap rmy Imagis. Nowa stylistyka
obudowy wykonanej z najlepszych materiałów, wbu-
dowana antena, kolorowy panoramiczny wyświetlacz
o przekątnej 4,3 cala. Ekran produktu posiada bar-
dzo wydajne podświetlanie, dzięki któremu wyświe-
tlacz staje się bardziej czytelny, a prezentowane na
nim dane widoczne nawet w bezpośrednim świetle
słonecznym.

EASY RIDER u GPS050
3
Instrukcja obsługi...................................................................................... 5
Bezpieczeństwo ....................................................................................... 5
Używanie urządzenia w samochodzie ..................................................... 5
Bateria ...................................................................................................... 6
Ustawienia początkowe ............................................................................ 7
Montaż urządzenia w samochodzie ......................................................... 8
Ładowarka samochodowa ....................................................................... 8
Włączanie i wyłączanie urządzenia .........................................................10
Ustawienia – Travel Kit ............................................................................11
Bluetooth .................................................................................................12
Kalibracja - Calibration ............................................................................13
Odbiornik GPS - GPS Receiver ..............................................................13
Kontakt i wsparcie techniczne .................................................................14

EASY RIDER u GPS050
4
User’s Manual ...........................................................................................15
Safety ......................................................................................................15
Using Your SNS in the Car ......................................................................15
Battery .....................................................................................................15
Getting Started ........................................................................................16
Mounting the Unit in your Car ..................................................................17
Car Adapter .............................................................................................17
Switching On ...........................................................................................19
Settings / Travel Kit ................................................................................. 20
Blue Tooth Module Instruction Manual .................................................. 20
Calibtation............................................................................................... 22
GPS Receiver ......................................................................................... 22
Technical Support ................................................................................... 23

EASY RIDER u GPS050
5
Instrukcja obsługi
Ważne!
Sygnał satelitarny jest potrzebny do poprawnego działania urzą-
dzenia.
Sygnał satelitarny GPS nie przenika przez ciała stałe z wyjątkiem
szkła. Usługa GPS jest nie dostępna w tunelach i budynkach.
Odbiór sygnału może być uwarunkowany złą pogodą lub też gę-
stymi barierami nad urządzeniem np. wysokimi budynkami.
Jeśli sygnał z satelity jest zbyt słaby lub zakłócony wtedy nie-
zbędna jest zewnętrzna antena.
Jest możliwość sprawdzenia liczby dostępnych satelitów w danej
chwili oraz jakości sygnału w dziale „Odbiornik GPS”.
Podłączenie USB służy w przyszłości do rozbudowy urządzenia
o kolejne mapy.
Bezpieczeństwo
The Global Positioning System – Globalny System Umieszczania
(GPS)
System pracuje na obszarze całej Ziemi, w każdym punkcie globu
widoczne są zawsze przynajmniej cztery satelity. System GPS jest
zarządzany przez Rząd Stanów Zjednoczonych, który to jako jedyny
jest odpowiedzialny za jego działanie. Jakakolwiek zmiana w systemie
GPS może mieć wpływ na działanie urządzeń GPS.
Wszelkie zmiany w dostępność i dokładność systemu GPS, lub róż-
ne warunki środowiskowe, mogą działać nie korzystnie dla waszego
urządzenia GPS.
Używanie urządzenia w samochodzie
Podczas używania urządzenia należy z uwagą kierować pojazdem.
Z uwagi na własne bezpieczeństwo nie należy regulować urządze-
nia podczas prowadzenia samochodu.
Patrzeć na mapę urządzenia tylko wtedy, gdy pozwalają na to wa-
runki drogowe.

EASY RIDER u GPS050
6
Kierować się wskazówkami urządzenia tylko, jeśli przepisy drogowe
na to pozwalają.
Urządzenie powinno być tak zamontowane, aby nie ograniczało wi-
doczności kierowcy oraz nie zasłaniało żadnych urządzeń.
Zakazane strefy
Nie używać urządzenia w szpitalu oraz w pobliżu elektronicznych
urządzeń medycznych.
Nie używać urządzenia w samolocie.
Bateria
Urządzenie zawiera wewnętrzną baterię litowo-jonową. Bateria
może pęknąć lub eksplodować, uwalniając niebezpieczne związki che-
miczne. Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub poparzeń, nie rozbieraj, nie
gnieć, ani nie wyrzucaj do wody czy ognia.
Należy unikać wystawiania urządzenia na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych przez dłuższy czas.
Nie wystawiaj urządzenia na silne i nagłe zmiany temperatury. Może
to bowiem spowodować kondensację wilgoci wewnątrz produktu, która
może go uszkodzić. W przypadku kondensacji wilgoci pozwól urządze-
niu wyschnąć do sucha.
Symbol przekreślonego kosza na śmieci informuje, że nieprzydatnych
urządzeń elektrycznych czy elektronicznych nie można wyrzucać razem z
odpadami gospodarczymi.
Właściwe działanie w wypadku konieczności utylizacji urządzeń czy pod-
zespołów lub ich recyclingu polega na oddaniu urządzenia do punktu zbiór-
ki, w którym zostanie ono bezpłatnie przyjęte.
Prawidłowa utylizacja urządzenia daje możliwość zachowania naturalnych
zasobów Ziemi na dłużej i zapobiega degradacji środowiska naturalnego.
Informacje o punktach zbiórki urządzeń wydają właściwe władze lokalne.
Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi
prawem obowiązującym na danym terenie.

EASY RIDER u GPS050
7
Uwaga!
Należy stosować wyłącznie ładowarkę dostarczoną z urządzeniem.
Zastosowanie innego typu ładowarki spowoduje uszkodzenie i/lub nie-
bezpieczeństwo.
Ustawienia początkowe
Prosimy zapoznać się z instrukcją i zachować ją w celu wyjaśnienia
wątpliwości.
W zestawie
Urządzenie GPS
Ładowarka samochodowa
Uchwyt samochodowy
Kabel USB
Instrukcja obsługi
Kabel USB będzie służył w przyszłości do rozbudowy urządzenia
o kolejne mapy

EASY RIDER u GPS050
8
Montaż urządzenia w samochodzie
Urządzenie powinno być tak zamontowane, aby nie ograniczało wi-
doczności kierowcy, nie było w zasięgu działania poduszki powietrznej
oraz na poduszce powietrznej.
By używać urządzenie w samochodzie użyj uchwytu samochodowe-
go dołączonego do zestawu. Zainstaluj do pleców jednostki jak wska-
zano poniżej
Uchwyt należy przyczepić do powierzchni płaskiej najlepiej do szyby
przedniej tak, aby nie ograniczał widoczności kierowcy.
Przyłożyć przyssawkę do szyby, docisnąć i zamknąć zatrzask.
Ładowarka samochodowa
Jeśli urządzenie używane jest w samochodzie rekomendujemy, aby
zawsze było podłączone do zasilania samochodowego. Aby uchronić
urządzenie przed gwałtownymi skokami napięcia, zawsze podłączaj ła-
dowarkę samochodową dopiero po uruchomieniu silnika.

EASY RIDER u GPS050
9
1. Podłącz jeden koniec kabla ładowarki samochodowej do urzą-
dzenia.
2. Drugą końcówkę zasilacza włóż do gniazda zapalniczki samo-
chodowej o napięciu 12V. Gdy urządzenie będzie się ładować,
dioda umieszczona w ładowarce będzie się świecić zielonym
światłem.
Następny rysunek pokazuje typową instalacje urządzenia.

EASY RIDER u GPS050
10
Włączanie i wyłączanie urządzenia
Przesuń przełącznik w lewo. Na ekranie pokaże się logo urządze-
nia.
Wyświetli się następujący ekran startowy
Po paru sekundach pokaże się właściwe menu urządzenia.

EASY RIDER u GPS050
11
Ustawienia – Travel Kit
Uwaga!
Aby uruchomić urządzenie nie trzeba za każdym razem wchodzić w
ustawienia SETTINGS/Travel Kit.
Jeżeli uruchomimy SETTINGS/Travel Kit wtedy wyświetli się poniż-
sze menu.
Backlight - Podświetlenie
Naciśnij ‘Backlight’, aby zmienić jasność wyświetlacza. Można zrobić
ciemniej lub jaśniej za pomocą przycisków “-“ lub “+”.
Vol - Głośność
Naciśnij ‘Vol’, aby zmienić głośność urządzenia. Można zrobić ciszej
lub głośniej za pomocą przycisków “-“ lub “+”.
Data - Date
Urządzenie może samodzielnie pobrać date z trzech satelit GPS.
Jest także możliwość samodzielnego ustawienia daty. Należy kliknąć
na 2002 i wybrać za pomocą strzałek góra/dół poprawną datę. Kolejne
ustawienia wykonać podobnie.
Opcja Nawigacji - Navigation option
Urządzenie to obsługuje karty w standardzie SD/MMC.
Można tu sprawdzić, jaka mapa jest aktualnie używana.
O urządzeniu – About
Tu można się dowiedzieć, jaki urządzenie ma numer seryjny urzą-
dzenia oraz wersję.

EASY RIDER u GPS050
12
Bluetooth
Funkcja wybierania numeru
1. Po przeprowadzeniu synchronizacji i ustanowieniu połączenia
naciśnij przycisk , aby przejść do ekranu wyboru numeru.
Wprowadź numer telefonu i naciśnij przycisk , aby połączyć
się z wybranym numerem. Aby skasować ostatnią wprowadzoną
cyfrę naciśnij przycisk . Naciśnięcie przycisku otworzy
ekran funkcji archiwum rozmów.
2. Po naciśnięciu przycisku i wejściu w ekran archiwum rozmów
możesz sprawdzić zapis wszystkich dotychczasowych rozmów.
Przycisk służy do przeglądania rozmów wychodzących.
Przycisk pozwala na przeglądanie odebranych połączeń.
Naciśnięcie przycisku pokazuje nieodebrane połączenia.
Naciśnij lub aż do chwili kiedy przejdziesz do żądanego
numeru, a następnie wciśnij przycisk aby połączyć się z wy-
branym numerem. (funkcja ta wymaga uprzedniego przeprowa-
dzenia parowania i ustanowienia połączenia). Przyciskiem
można usunąć wybrany zapis, a przycisk służy do usunię-
cia wszystkich zapisów.
3. Naciśnij przycisk , aby urządzenie automatycznie wybrało
ostatnio wybrany numer. Wszystkie funkcje na tym ekranie są
takie same, jak opisane w punkcie 1
4. Zanim będziesz mógł korzystać z funkcji Blue Tooth, musisz
przeprowadzić parowanie. Naciśnij przycisk . Pojawi się ekran
oczekiwania W tym momencie możesz użyć telefonu do wy-
szukania urządzenia bluetooth. Jeżeli wyszukiwanie się powie-
dzie, właściciel telefonu musi wpisać kod połączenia (szczegóły
dotyczące tego ustawienia są opisane w dalszej części instruk-
cji). Po wprowadzeniu kodu i pomyślnym przeprowadzeniu paro-
wania, na ekranie wyświetli się komunikat: “Parowanie zakończo-
ne pomyślnie”, jeżeli po 60 sekundach wciąż nie będzie możliwe
ustanowienie połączenia, urządzenie automatycznie powróci do
menu glównego.

EASY RIDER u GPS050
13
5.
Naciśnij przycisk , aby wejśc do menu ustawień. W menu
znajdują się dwie pozycje, z których pierwsza pokazuje nazwę
modułu bluetooth (powinna być taka sama, jak nazwa w telefo-
nie komórkowym). Druga pozycja menu to kod połączenia, obok
którego powinien znajdować się przycisk Naciśnij ten przycisk
i wprowadź kod połączenia. Pod kodem połączenia znajduje się
opcja: “Kontynuuj działanie Bluetooth gdy interfejs jest zamknię-
ty”. Zaznaczenie pola obok tej opcji spowoduje, że po wyjściu z
menu głównego bluetooth będzie on nadal funkcjonować. Pojawi
się wówczas przycisk . Jeżeli pole nie zostanie zaznaczone,
funkcja bluetooth wyłączy się automatycznie w chwili opuszczenia
przez użytkownika menu głównego bluetooth. Naciśnięcie powyż-
szego przycisku umożliwia powrót do menu głównego. Ikonę tę
można przeciągnąć i umieścić w dowolnym miejscu na ekranie.
6. Po naciśnięciu przycisku na ekranie pojawi się historia parowań
i połączeń bluetooth. Naciśnijj lub aby wybrać żądane po-
łączenie, a następnie wybierz je używając przycisku .
Jeżeli w danej chwili jesteś połączony z telefonem komórkowym, możesz
przerwać połączenie naciskając przycisk . Aby usunąć wszystkie za-
pisy dotychczasowych połączeń naciśnij .
Kalibracja - Calibration
Ta funkcja kalibruje urządzenie poprzez dotykanie określonych punk-
tów na ekranie. Jest to potrzebne tylko wtedy, jeżeli urządzenie zacznie
odpowiadać sprzecznie do waszego pukania na ekranu.
Odtwarzacz MP3 - Mp3 Player
Urządzenie pokaże wszystkie dostępne pliki do odtwarzania muzyki.
Należy wybrać dany plik i kliknąć dwa razy, aby go odtworzyć.
Odtwarzacz MP4 – Mp4 Player
Urządzenie pokaże wszystkie dostępne pliki do odtwarzania. Należy
wybrać dany plik i kliknąć dwa razy, aby go odtworzyć.
Odbiornik GPS - GPS Receiver
Uwaga!
Ta zakładka służy jedynie do informacji.

EASY RIDER u GPS050
14
W tej zakładce można zobaczyć ilość obecnie widzianych satelitów
przez urządzenie oraz siłę ich sygnału.
Jeśli naciśniemy w menu głównym na ikonę GPS RECEIVER. Wte-
dy ukaże się podobna strona do poniższej.
Na tej stronie można sprawdzić pozycję geograczną (długość, sze-
rokość geograczną), aktualną prędkość oraz status pozycji.
Koło kompasu pokazuje lokalizację satelit od których urządzenie od-
biera sygnał oraz siłę sygnału poszczególnych satelitów po lewej stronie.
Aby wyjść z tej zakładki należy nacisnąć krzyżyk po prawej stronie.
Uwaga! Co najmniej trzy sygnały z satelitów są wymagane, aby
urządzenie funkcjonowało. Sygnał GPS może być zakłócany przez bu-
dynki oraz tunele, wtedy moc sygnału jest ograniczona.
Jeśli przednia szyba samochodu jest przyciemniona i pokryta war-
stwą antyreeksyjną, zaleca się użycie dodatkowej anteny (opcja). An-
tenę należy umieścić na dachu samochodu przed oknem.
Kontakt i wsparcie techniczne
Jeżeli będziesz miał jakieś pytania lub wątpliwości odnoście nasze-
go produktu, skontaktuj się z nami i pozwól nam poznać Twoje zdanie.
Web: www.manta.com.pl
Email: [email protected]
Jeśli pojawią się jakiekolwiek kłopoty, których nie rozwiązuje powyższa
instrukcja, prosimy o kontakt z naszym Działem Obsługi Klienta, od ponie-
działku do piątku, w godz. 9.00 – 17.00, pod telefonem: (22) 332 34 63

EASY RIDER u GPS050
15
User’s Manual
Important!
Satellite signals are required for this product to function in Navigation Mode.
There may be occasions within your home or building when the signal
strength is limited and Navigation Mode may not be possible.
This is quite normal for products of this type. If you experience difculty in-
receiving a signal in your car you may need to use an external antenna.
You can check the number of satellite signals that the unit is receiving and
the strength of those signals by viewing the GPS Receiver page, see „GPS
Receiver” on page 8.
The USB connector on the unit and the USB cable are for future use as
the maps are pre-loaded.
Safety
The Global Positioning System
The Global Positioning System (GPS) is a satellite based system that pro-
vides location and timing information around the globe. GPS is operated and
controlled under the sole responsibility of the Government of the United
States of America, who are responsible for its availability and accuracy.
Any changes in GPS availability and accuracy, or in environmental condi-
tions, may impact the operation of your GPS Navigation System Satellite
Navigation System (SNS).
Using Your SNS in the Car
When using your SNS while driving it is essential that you drive with due
care and attention. Never modify the settings or program your SNS while dri-
ving. Only look at the SNS map when it is safe to do so. Only follow the SNS
instructions when the road regulations allow you to do so. When mounting
the SNS in your car make sure that it does not obscure your view or impede
the operation of any driving controls.
Battery
Your SNS uses a Li-ion battery. Do not use it in humid,wet or corrosive
environments. Do not operate or store your SNS in high temperatures (>6
degrees C) or in direct sun light. Do not store in a microwave or pressurised
container. Do not pierce or break the battery casing.

EASY RIDER u GPS050
16
Failure to follow these cautions will invalidate the warranty and may cau-
se the battery to leak acid,become hot, explode or ignite and cause injury
or damage.
If you come into contact with leaked battery acid wash thoroughly and
seek medical attention.
The Li-ion battery contained in this unit must be recycled or disposed of
properly. Do not dispose of in household waste or burn.
Getting Started
Please make sure that you read all of the information contained within this
user guide before contacting the customer helpline.

EASY RIDER u GPS050
17
Mounting the Unit in your Car
The SNS must be mounted in a location that does not obscure the drivers
vision, impede use of the cars controls or impede the operation of the cars
airbags.
Fix the car mount into the back of the unit as shown below.
The car mount has a suction pad that ts to the windshield or a at area
of the dashboard.
Pull the lever away from the suction pad.
Place the pad on the windshield and push the lever towards the pad until
it clicks into place.
Car Adapter
When using your SNS in the car we recommend that you always use the
car adapter to power the unit, especially on long journeys.
Plug the car adapter into the socket on the unit.
Plug the other end on the adapter into the car’s 12V accessory socket. The
illustration on the next page shows a typical installation. If possible x the
power cable so that it does not obscure instruments or controls and does not
cause a tripping hazard.

EASY RIDER u GPS050
18
We recommend that when you use the SNS in your car,that you always
use the 12V cigarette adapter in order to maintain the battery level.

EASY RIDER u GPS050
19
Switching On
Push the Battery on/off button to the left .The GPS Navigation System
logo is displayed.
The following page will be displayed.
After a couple of seconds this page will be replaced with the open page
as shown above right.

EASY RIDER u GPS050
20
Settings / Travel Kit
NOTE!
You do not need to enter the SETTINGS / Travel Kit menu before you start
to navigate. If you touch the SETTINGS / Travel Kit icon the following page
is displayed.
To exit this page, touch the cross in the bottom left of the screen.
Backlight
Press ‘Backlight’ to change the brightness of the screen. You can make it
darker or brighter by clicking “ - ” or “ + ”.
Vol
Press ‘ Vol’ you can modify the volume of the sound.You can lower or hi-
gher the sound by clicking “ - ” or “ + ”.
Date
This device can auto-set the current date and time by receiving three GPS
signals. You can also change it by yourself. Just click ‘ 2002’ and scroll or to
choose the right year you want. Do the same to set the month , day and time.
Navigation option
This device supports both SD/MMC card and Nand Flash. Please make
sure which one you placed your map and make correct choice before your
navigation.
About
The About page is for information only. It will give the serial number and
version numbers.
Blue Tooth Module Instruction Manual
1. After successfully matching and connecting, push button
you will enter into the dial pad screen, enter the phone number
and than push button for dialing the number. push this
Table of contents
Languages:
Other Manta Turntable manuals