Manutan A047444 User manual

FRANÇAIS
TABLE ÉLÉVATRICE À COLONNE 225 KG
Manuel de l’utilisateur
A047444
ZAC du Parc des Tulipes
Avenue du 21esiècle - 95500 GONESSE - France
www.manutan.fr

TABLE DES MATIÈRES
1. Règles de sécurité P. 3-4
2. Inspection avant utilisation P. 4
3. Tests des fonctions P. 5
4. Inspection du lieu de travail P. 5
5. Mode d’emploi P. 6
6. Entretien, réparation et installation de la machine P. 7
7. Dépannage P. 8
8. Spécications P. 8
9. Unité hydraulique du A047444 (standard) P. 9
10. Unité hydraulique du A047444 (levage rapide) P. 9
11. Table élévatrice du A047444 P. 10
12. Liste des pièces du A047444 P. 11-12
13. Garantie P. 13-14
- Conditions de garantie P. 13
- Certicat de garantie P. 14
REMARQUE :
La table élévatrice à colonne 225 kg est uniquement conçue pour le
levage de lourdes charges. Toute autre utilisation risque d’entraîner
des dommages aux éléments du produit ou des blessures corporelles.

Le non-respect des instructions et règles de sécurité risque d’entraîner la mort ou de
graves blessures.
1.1 Conditions d’utilisation de la machine:
1) Vous devez apprendre et appliquer les principes de fonctionnement sûr
contenus dans le présent manuel.
• Évitez les situations dangereuses.
• Eectuez toujours une inspection avant d’utiliser la machine.
• Eectuez toujours des tests des fonctions avant utilisation.
• Inspectez le lieu de travail.
• Utilisez la machine uniquement comme engin de levage.
2) Vous lisez, comprenez et respectez :
• les instructions et règles de sécurité énoncées par le fabricant .
• les règles de sécurité de l’employeur et les réglementations en vigueur sur le
lieu de travail.
• les règlementations gouvernementales applicables.
1.2 Évitez les situations dangereuses.
1) Risques de chute.
• N’utilisez pas la machine en tant que plate-forme élévatrice ou marche
d’escalier.
• Ne transportez pas des charges instables ou mal arrimées.
2) Risques de renversement
• Ne surchargez pas la machine.
• Équilibrez la charge et chargez-la au milieu de la plate-forme. Les dimensions
de la charge ne peuvent pas dépasser celles de la table.
• Avant toute utilisation, inspectez le lieu de travail an de relever les inégalités,
les trous, les bosses, les débris, les surfaces instables et autres conditions
pouvant présenter des risques.
• Ne déplacez pas la machine avec une charge levée, sauf pour un ajustement
mineur de la position.
• Ne soumettez pas la machine à une force horizontale en levant ou abaissant
une charge xée ou en surplomb.
Avant d’utiliser cette machine.
Seul le personnel formé et autorisé doit être autorisé à utiliser cette table élévatrice.
Veuillez remplacer la pièce n° 2113 avec œillet avant utilisation.
3
1. Règles de sécurité
AVERTISSEMENT

4
L’opérateur doit, avant tout travail, eectuer une inspection visuelle de la machine
pour s’assurer que celle-ci ne présente aucune anomalie.
2.1 Assurez-vous que le manuel d’instructions est complet, lisible et accessible.
2.2 Vériez les pièces ou zones ci-après, pour vous assurer qu’elles sont présentes, en
bon état et bien xées :
• Pompe et composants liés
• Roues de charge
• Roues directrices
• Système de freinage
• Écrous, boulons et autres xations
2.3 Inspectez l’ensemble de la machine an d’identier :
• les déformations ou dégâts
• les ssures dans les soudures ou les composants structurels.
3) Risque de blessures corporelles.
• Vériez l’espace de travail pour vous assurer qu’il n’y a aucun obstacle en
hauteur ni d’autres risques éventuels.
• Regardez si quelqu’un travaille dans la zone de travail. Lors du déplacement
de la machine, ne placez jamais les mains ou les pieds sous le galet.
• Ne vous tenez pas et n’autorisez personne à se tenir sous la machine lorsque
la charge est levée.
• N’abaissez la charge que si vous êtes sûr qu’il n’y a personne ni aucun obstacle
en dessous.
4) Risque d’utilisation inappropriée.
• Ne laissez jamais une machine chargée sans surveillance. Des personnes non
autorisées pourraient tenter de faire fonctionner la machine sans avoir eu les
instructions adéquates, et créer ainsi une situation dangereuse.
5) Risques de dégâts à la machine.
• N’utilisez jamais une machine endommagée ou qui présente des
dysfonctionnements.
• Procédez à une inspection approfondie et à un test des fonctions avant
chaque utilisation.
6) Risques lié au levage.
• Ne soulevez pas la charge si elle est instable.
• Utilisez des techniques de levage appropriées lors de l’utilisation de la
machine.
2. Inspection avant utilisation

5
L’opérateur doit suivre les instructions pas à pas pour tester toutes les fonctions de la
machine.
3.1 Test de freinage
1) Enfoncez la pédale pour bloquer la machine avec la colonne guide du frein
librement étirée jusqu’au sol.
Poussez la machine. Celle-ci ne doit pas bouger.
2) Appuyez sur le levier de décharge pour débloquer le frein et faire revenir la
colonne guide vers l’arrière.
Poussez la machine. Elle doit bouger librement.
3.2 Test des fonctions de la pompe
1) Levage de la table
Appuyez sur le levier de la pédale. La table devrait s’élever jusqu’en position la
plus élevée, sans heurt, blocage ou à-coups.
2) Abaissement de la table
Appuyez sur la pédale de décharge. La table devrait descendre d’elle-même
ou avec l’aide de quelqu’un sans heurt, blocage ou à-coups.
Remarque : N’utilisez jamais une machine endommagée ou qui ne fonctionne pas
normalement. Si des dégâts ou des dysfonctionnements sont découverts durant
l’inspection préalable à la mise en route ou les tests des fonctions, la machine doit être
marquée et mise hors service. Les réparations de la machine ne peuvent être eectuées
que par un technicien qualié et conformément aux instructions du fabricant. Après
les réparations, l’opérateur doit à nouveau eectuer une inspection préalable et des
tests des fonctions avant de remettre la machine en service.
Pour utiliser la machine en toute sécurité, l’opérateur doit inspecter le lieu de travail
avant d’y conduire la machine.
Soyez vigilant et évitez les situations dangereuses suivantes :
1) Inégalités ou trous
2) Bosses ou obstacles au sol
3) Débris
4) Obstacles au-dessus de la tête et câbles à haute tension
5) Endroits dangereux
6) Support de surface inadéquat pour résister aux forces imposées par la machine
7) Toutes autres conditions d’insécurité
3. Tests des fonctions
4. Inspection du lieu de travail

6
L’utilisation de la machine à des ns autres que le levage de matériaux comporte des
risques.
5.1 Levage et abaissement de la charge
1) Les dimensions de la charge ne peuvent pas dépasser celles de la table.
Centrez la charge au milieu de la plate-forme, en veillant à ce qu’elle soit
stable et ne ballotte pas et que la capacité nominale soit respectée.
2) Soulevez la charge en saisissant la poignée sur la table et en actionnant le
levier de la pédale vers le haut et le bas.
3) Abaissez la charge en appuyant sur la pédale de décharge.
5.2 Déplacement de la machine avec une charge
Il est préférable de déplacer la machine à vide. Le déplacement d’une charge levée
doit être limité à la mise en place en vue du chargement ou du déchargement. S’il
s’avère nécessaire de déplacer la machine avec une charge levée, vous êtes tenu
de comprendre et de respecter les règles de sécurité suivantes :
1) Le sol est plat et dégagé, sans aucune obstruction.
2) La charge est correctement centrée sur la table, stable et équilibrée.
3) Évitez les démarrages et les arrêts brusques.
4) Les déplacements avec une charge doivent s’eectuer dans la position la plus
basse possible.
5.3 Déplacement de la machine sur de faibles pentes
La machine ne doit pas être utilisée sur des pentes fortes. Il y a lieu de franchir de
faibles pentes et de comprendre et de respecter les règles de sécurité suivantes :
1) La machine doit être déchargée ou légèrement chargée.
2) La table doit être en position la plus basse en cas de charge légère et la pente
ne doit pas être de plus de 2°.
3) L’opérateur doit être en position plus élevée que ce soit en montée ou en
descente.
5.4 Abaissez la table en position la plus basse lorsqu’elle n’est pas utilisée. La table
doit par ailleurs être déchargée et le frein activé.
5. Instructions d’utilisation

7
6.1 Entretien périodique
Un entretien périodique prolongera la durée de vie de la machine. Consultez le
tableau ci-dessous pour connaître la fréquence des entretiens
6.3 Évacuation de l’air présent dans la pompe
Abaissez la table en position la plus basse, ouvrez la soupape de décharge,
puis actionnez le levier de pédale vers le haut et le bas et ouvrez la soupape de
descente pour expulser l’air.
6.2 Huile
1) Ajoutez de l’huile
Si vous ne parvenez pas à lever la table jusqu’à la hauteur maximale, vous devez
ajouter de l’huile. Ajoutez de l’huile jusqu’à ce que le niveau dans le réservoir
soit 2 mm en dessous de l’orice, tandis que la table est en position la plus basse.
2) Remplacez l’huile
Vidangez l’huile présente dans la pompe. Ajoutez ensuite de l’huile comme
indiqué au point 1.
3) Utilisez de l’huile de type hydraulique en vous référant au tableau ci-dessous.
6. Entretien
Éléments
Galet avant et arrière Vérication de l’usure, de la lubrication ·
du galet et du boîtier du galet
Frein Vérication de son bon fonctionnement et ajout de graisse ·
Niveau d’huile ·
Pompe Remplacement de l’huile ·
Vérication du fonctionnement de la soupape de sécurité ·
Actionnement du système du levier de pédale ·
Teneur de l’inspection Cycle
1 mois 6 mois 12 mois
-20ºC ~ +40ºC Huile hydraulique L-HV46
Température Huile

8
*Remarque : Ne tentez pas de réparer la table élévatrice si vous n’avez pas reçu la formation et
l’autorisation nécessaires.
8. Spécications
4
5
Fuites
La table descend sans être
abaissée.
- Joints usés ou endommagés
- Certaines pièces sont peut-être
ssurées ou usées.
- Des impuretés dans l’huile
empêchent la fermeture de
la soupape de décharge.
- Présence d’air dans l’huile
- Joints usés ou endommagés
- La vanne de décharge est mal
ajustée.
- Remplacez les joints par de
nouveaux.
- Vériez-les et remplacez-les par
de nouveaux.
- Remplacez l’huile par de l’huile
ltrée.
- Expulsez l’air (voir le point 6.3).
- Remplacez-les par denouveaux.
- Ajustez le boulon de régulation.
Modèle A047444
Capacité (kg) 225
Hauteur max. de la table (mm) 1220
Hauteur min. de la table (mm) 760
Longueur de la table (mm) 460
Largeur de la table (mm) 460
Roue de charge (mm) Ø100×52
Roue directrice (mm) Ø100
Poids net (kg) 69.5
7. Dépannage
1
2
3
La table ne peut pas être levée
jusqu’à la hauteur maximale.
La table ne se lève pas.
La table ne s’abaisse pas.
- Niveau d’huile hydraulique
insusant.
- Niveau d’huile hydraulique
insusant.
- L’huile contient des impuretés.
- Le clapet est mal ajusté.
- Présence d’air dans l’huile.
- La tige a été déformée en
raison d’une charge fortement
déséquilibrée.
- Une pièce a été cassée ou
déformée en raison d’une charge
déséquilibrée.
- Le boulon de régulation de la
soupape de décharge n’est pas
en position correcte.
- Ajoutez de l’huile.
- Changez l’huile.
- Ajustez le boulon de régulation.
- Expulsez l’air (voir le point 6.3).
- Remplacez la tige.
- Réparez ou remplacez la pièce.
- Ajustez le boulon de régulation.
- Ajoutez de l’huile.
N° Problème Cause Action

9
10. Unité hydraulique du A047444 (levage rapide)
9. Unité hydraulique du A047444 (standard)

10
11. Table élévatrice du A047444

12. Liste des pièces du A047444
N° N°Qté QtéDescription Description
2101 Gros écrou 1 2127 Boulon de régulation M8 x 1 1
2102 Joint torique Ø63 x 3,5 1 2133 Joint en Y 24 x 32 x 7 1
2103 Bague anti-poussières 35 x 43 x 5 1 2134 Ressort de pression 1
2104 Joint torique Ø41 x 3,5 1 2135 Bille en acier S Ø4,5 2
2105 Joint en Y 35 x 45 x 6 1 2136 Ressort 2
2106 Rondelle d’espacement 1 2137 Broche de pression 1
2107 Joint torique Ø52 x 3,5 1 2138 Bille en acier S Ø6 1
2108 Bille en acier S Ø18 1 2139 Joint torique Ø11 x 1,9 1
2109 Tige de piston 1 2140 Socle de soupape 1
2110 Gaine pour guide 1 2141 Joint torique Ø48 x 3,5 1
2111 Rondelle 1 2142 Rondelle en cuivre rouge 1
2112 Bague de retenue A20 1 2144 Gaine en caoutchouc 1
2113, 2113A
Vis 1 21 50 Douille de galet en acier 1
2114 Joint torique Ø13 x 2,2 1 2151 Galet en acier 1
2116 Bague 1 2152 Bague de retenue A12 3
2117 Vis à tête hexagonale M8 x 50 2 2153 Vis creuse hexagonale M6 x 10 1
2118 Rondelle plate 8 22 2155 Colonne guide 2
2119 Rondelle à ressort 8 22 2156 Vis à tête hexagonale M8 x 30 8
2120 Écrou hexagonal M8 22 2157 Boulon tête hexagonale M8 x 25 10
2121 Goupille à ressort 4 x 28 1 2158 Roulette directrice 2
2122 Bouchon à soupape de pression 1 2159 Système de freinage 1
2122A Bouchon à soupape de pression 1 2161 Essieu de roue de charge 2
2123 Cache de ressort 1 2162 Manchon d’essieu 4
2123A Cache de ressort 1 2163 Roulement 60204 4
2124 Ressort 1 2164 Roue de charge 2
2125 Vis 1 2165 Écrou hexagonal M20 2
2126 Joint torique Ø14 x 2,4 1 2169 Écrou hexagonal M6 1
11

12
N° N°Qté QtéDescription Description
2170 Goupille à ressort 8 x 45 1 110 Vis 1
2201 Bague anti-poussières 24 x 32 x 5 1 111 Rondelle en cuivre rouge 1
2202 Cylindre 1 112 Ressort 1
2203 Joint torique Ø31 x 3,1 1 113 Tige de pression 1
2204 Joint en Y 24 x 32 x 7 1 114 Bille en acier S Ø6 1
2205 Tige 1 115Q Corps de la soupape de pression 1
2206 Levier de pédale 1 116 Bague fendue 1
2207 Petit ressort 1 117 Joint torique Ø17 x 2,4 2
2208 Bille en acier S Ø5 1 118 Rondelle en cuivre rouge 2
2209 Goupille 3 119 Aiguille en acier 1
2210 Socle de pression 1 129 Bille en acier SØ8 1
2211 Vis à tête hexagonale M8 x 55 2 130Q Corps du clapet de décharge 1
2212 Système hydraulique 1 131 Ressort 1
2213 Ensemble soupape de décharge 1 132 Joint torique Ø8 x 1,9 1
2214 Vis à tête hexagonale M6 x 40 1 133 Arbre du clapet de décharge 1
2215A Tige 1 134 Obus de soupape 1
2216A Cylindre 1 14 135 Ressort 1
2217A Bague anti-poussières 24 x 32 x 4,5 1 136 Vis de régulation de la pression 1
2218A Joint torique Ø31 x 3,1 1 137 Joint torique Ø13 x 2,2 1
2219A Joint en Y 24 x 32 x 7 1 138 Vis 1
2220 Table 1 166 Rondelle de retenue A17 x 13,4 3
2221 Ensemble plaque du bas 1 167 Rondelle de retenue A8 x 5 1

ITALIANO
TAVOLA ELEVATRICE IDRAULICA A COLONNA 225 KG
Manuale dell'utente
A047444
ZAC du Parc des Tulipes
Avenue du 21esiècle - 95500 GONESSE - France
www.manutan.fr

INDICE
1. Norme di sicurezza P. 17-18
2. Ispezione prima dell'uso P. 18
3. Prove di funzionamento P. 19
4. Ispezione dell'area di lavoro P. 19
5. Istruzioni d'uso P. 20
6. Manutenzione, riparazione e posizionamento del dispositivo P. 20
7. Risoluzione dei problemi P. 21-22
8. Speciche P. 22
9. Unità idraulica del modello A047444 (Standard) P. 23
10. Unità idraulica del modello A047444 (Sollevamento rapido) P. 23
11. Tavola elevatrice del modello A047444 P. 24
12. Elenco dei componenti del modello A047444 P. 25-26
13. Garanzia P. 27-28
- Condizioni di garanzia P. 27
- Certicato di garanzia P. 28
NOTA:
La tavola elevatrice idraulica da 225 kg è progettata solo per la
movimentazione di carichi pesanti. Qualsiasi altro utilizzo può
comportare danni ai componenti del prodotto o lesioni alla persona.

La mancata osservanza delle istruzioni e delle norme di sicurezza del presente manuale
può provocare ferite gravi o la morte.
1.1 Condizioni d'uso del dispositivo:
1) Leggere e applicare i principi di funzionamento sicuro contenuti nel presente
manuale.
• Evitare situazioni di pericolo.
• Eseguire sempre un'ispezione prima dell'uso.
• Eseguire sempre una prova di funzionamento prima dell'uso.
• Ispezionare l'area di lavoro.
• Utilizzare il dispositivo solo per il sollevamento di oggetti.
2) Leggere, comprendere e attenersi a:
• Le istruzioni e le norme di sicurezza del produttore.
• Le norme di sicurezza del personale e il regolamento del luogo di lavoro.
• Le norme governative vigenti.
1.2 Per evitare situazioni di pericolo:
1) Rischi di cadute
• Nonutilizzareildispositivocomepiattaformaopedanaperilsollevamento
del personale.
• Non caricare carichi instabili o ssati in modo errato.
2) Rischi di ribaltamento
• Non sovraccaricare il dispositivo.
• Non sbilanciare il carico, sistemare il carico al centro della piattaforma.
• Le dimensioni del carico non devono superare quelle della tavola.
• Prima dell'uso, vericare l'area di lavoro per rilevare la presenza di dislivelli,
buche, dossi, detriti, superci sconnesse o altre condizioni di pericolo.
• Non spostare il dispositivo con il carico sollevato, tranne per spostamenti
di piccola entità.
• Non sottoporre il dispositivo a una forza orizzontale sollevando o
abbassando un carico sso o sospeso in aria.
Prima di utilizzare il dispositivo:
La tavola elevatrice idraulica a colonna può essere azionata solo da personale
adeguatamente formato e autorizzato.
Prima dell'uso sostituire il componente n. 2113 con un occhiello.
17
1. Norme di sicurezza
AVVERTENZA

18
L'operatore deve eseguire un'ispezione visiva del dispositivo prima di prendere
servizio per accertarsi che non presenti anomalie.
2.1 Vericare che il manuale di istruzioni sia completo, leggibile e disponibile alla
consultazione.
2.2 Vericare le seguenti zone o componenti per rilevare la presenza di componenti
danneggiati, assemblati in modo errato, allentati o mancanti:
• Pompa e componenti relativi
• Ruote di carico
• Ruote sterzanti
• Sistema di frenata
• Dadi, bulloni e altri dispositivi di ssaggio
2.3 Vericare tutto il dispositivo per rilevare l'eventuale presenza di:
• Deformazioni o danni
• Incrinature nelle saldature o nei componenti strutturali
3) Rischi di lesioni corporali
• Vericare l'area di lavoro per rilevare la presenza di eventuali ostacoli in
altezza e altri potenziali pericoli.
• Vericare se nell'area di lavoro vi sono persone al lavoro. Durante lo
spostamento del dispositivo, non mettere mai le mani o i piedi sotto il rullo.
• Non sostare o consentire al personale di sostare al di sotto del dispositivo
quando il carico è sollevato.
• Non abbassare un carico sollevato se l'area sottostante non è stata prima
sgomberata.
4) Rischi di uso improprio
• Non lasciare mai il dispositivo incustodito con un carico sollevato per evitare
che personale non autorizzato possa tentare di azionare il dispositivo senza
adeguate istruzioni provocando danni.
5) Rischi causati da danni al dispositivo
• Non utilizzare il dispositivo se danneggiato o non funzionante.
• Eseguire un'ispezione e una prova di funzionamento del dispositivo prima
di ogni uso.
6) Rischi di sollevamento
• Non sollevare il dispositivo se il carico è instabile.
• Utilizzare tecniche di sollevamento adeguate per azionare il dispositivo.
2. Ispezione prima dell'uso

19
L'operatore deve rispettare per lo e per segno le istruzioni per testare tutte le funzioni
del dispositivo.
3.1 Prova del sistema di frenata
1) Premere sul pedale per bloccare il dispositivo con la colonna di guida del freno
allungata liberamente no a terra.
Spingere il dispositivo, che non dovrà muoversi.
2) Premere sulla leva di scarico per sbloccare il freno e far tornare indietro
la colonna di guida del freno.
Spingere il dispositivo, che dovrà ora spostarsi liberamente.
3.2 Prova del funzionamento della pompa
1) Sollevamento della tavola
Premere sulla leva del pedale. La tavola deve salire no al massimo, senza
strappi, blocchi o sollevamenti bruschi.
2) Discesa della tavola
Premere sul pedale di scarico. La tavola deve scendere da sola o con
l'intervento di un operatore, senza strappi, blocchi né brusche discese.
Nota: Non utilizzare mai un dispositivo danneggiato o non funzionante. Se durante la
fase di ispezione prima dell'uso o durante le prove di funzionamento vengono rilevati
danni o guasti, il dispositivo deve essere contrassegnato e messo fuori servizio. Tutte
le riparazioni del dispositivo devono essere eettuate solo da un tecnico qualicato
nel rispetto delle istruzioni del produttore. Al termine delle riparazioni, l'operatore
deve eseguire nuovamente un'ispezione prima dell'uso e una prova di funzionamento
prima della messa in servizio.
Per utilizzare il dispositivo in modo sicuro, l'operatore deve ispezionare l'area di lavoro
prima di azionare il dispositivo.
Vericare attentamente la presenza di situazioni di pericolo ed evitare:
1) Dislivelli o buche.
2) Dossi o ostacoli sul suolo.
3) Detriti.
4) Ostruzioni in altezza o cavi dell'alta tensione.
5) Zone pericolose.
6 Supercie inadeguata per resistere alle forze indotte dal dispositivo.
7) Tutte le altre cause di potenziale pericolo.
3. Prove di funzionamento
4. Ispezione del luogo di lavoro

20
È pericoloso utilizzare il dispositivo per scopi diversi dal sollevamento di oggetti.
5.1 Salita e discesa del carico
1) Le dimensioni del carico sulla piattaforma non devono superare quelle della
tavola. Sistemare il carico al centro del tavolo, vericando che il carico sia
stabile e non ondeggi e che la portata nominale sia rispettata.
2) Sollevare il carico aerrando la maniglia sulla tavola e azionando la leva del
pedale su e giù.
3) Abbassare il carico premendo sul pedale di scarico.
5.2 Movimentazione del dispositivo con un carico
Si consiglia di spostare il dispositivo a vuoto.
La movimentazione di un carico sollevato deve limitarsi alle manovre necessarie
durante il carico e lo scarico. Se è necessario spostare il dispositivo con un carico
sollevato, attenersi alle seguenti regole di sicurezza:
1) L'area di lavoro è in piano e priva di ostacoli.
2) Il carico è correttamente centrato sulla tavola, stabile e in equilibrio.
3) Evitare avvii e arresti bruschi.
4) Spostare il dispositivo quando il carico è nella posizione più bassa.
5.3 Movimentazione del dispositivo su terreni in leggera pendenza
Il dispositivo non deve essere utilizzato su terreni in pendenza. Qualora risulti
necessario percorrere piccoli tratti in pendenza, attenersi alle seguenti norme di
sicurezza:
1) Il dispositivo deve essere scarico o leggermente carico.
2) La tavola deve essere nella posizione più bassa in caso di carico leggero e la
pendenza non deve superare i 2°.
3) L'operatore deve essere nella posizione più alta sia in salita che in discesa.
5.4 Abbassare la tavola nella posizione più bassa quando non viene utilizzata.
La tavola deve essere scarica e il freno inserito.
5. Istruzioni d'uso

6.1 Manutenzione periodica
La manutenzione periodica consente di prolungare la vita del dispositivo.
Consultare la tabella seguente per i periodi di manutenzione.
6.3 Spurgo dell'aria dalla pompa
Abbassare la tavola no al massimo, aprire la valvola di scarico, quindi premere
sulla leva del pedale verso l'alto e in basso e aprire la valvola di discesa per
spurgare l'aria.
6.2 Olio
1) Rabboccare l'olio
Se non è possibile sollevare la tavola no al massimo, aggiungere olio.
Aggiungerne nché il livello nel serbatoio non raggiunge 2 mm al di sotto
del foro, mentre la tavola si trova nella posizione più bassa.
2) Cambiare l'olio
Scaricare l'olio nella pompa. Quindi rabboccare l'olio come indicato al punto 1).
3) Utilizzare olio idraulico rispettando i valori di temperatura riportati nella
tabella seguente:
6. Manutenzione
Componente
Rullo anteriore Vericare l'usura, la lubricazione e ·
e posteriore la sede dei cuscinetti.
Freni Vericare che funzionino correttamente e ·
aggiungere grasso
Leva dell'olio ·
Pompa Cambiare l'olio ·
Vericare il funzionamento della valvola di sicurezza ·
Azionamento del sistema della leva del pedale ·
Contenuto dell'ispezione Ciclo
1 mese 6 mesi 12 mesi
-20ºC ~ +40ºC Olio idraulico L-HV46
Temperatura Olio

22
*Nota: La tavola elevatrice può essere riparata solo da personale appositamente formato e
autorizzato.
8. Speciche
4 Perdite - Guarnizioni usurate o
danneggiate.
- Incrinatura o usura di alcuni
componenti.
- Sostituire le guarnizioni con
guarnizioni nuove.
- Vericare e sostituire i
componenti difettosi con pezzi
nuovi.
5 La tavola scende senza essere
azionata.
- Impurità nell'olio che
impediscono alla valvola di
scarico di chiudersi.
- Presenza di aria nell'olio.
- Guarnizioni usurate o
danneggiate.
- La valvola di scarico non è
regolata correttamente.
- Sostituire con olio ltrato.
- Spurgare l'aria (vedere punto 6.3)
- Sostituire i componenti usurati
con componenti nuovi.
- Regolare il bullone di
regolazione.
Modello A047444
Portata (kg) 225
Altezza max. della tavola (mm) 1220
Altezza min. della tavola (mm) 760
Lunghezza della tavola (mm) 460
Larghezza della tavola (mm) 460
Ruota di carico (mm) Ø100×52
Ruota sterzante (mm) Ø100
Peso netto (kg) 69,5
7. Risoluzione dei problemi
1
2
Impossibile sollevare la tavola
no al massimo.
Impossibile sollevare la tavola.
- Livello insuciente di olio
idraulico.
- Livello insuciente di olio
idraulico.
- Presenza di impurità nell'olio.
- La valvola di scarico non è
regolata correttamente.
- Presenza di aria nell'olio
idraulico.
- Aggiungere olio.
- Cambiare l'olio.
- Regolare il bullone di
regolazione.
- Spurgare l'aria (vedere punto 6.3)
3 Impossibile abbassare la tavola. - La biella (105) è deformata a
causa di carichi molto sbilanciati.
- Un componente si è rotto o
è stato deformato a causa di
carichi sbilanciati.
- Il bullone di regolazione della
valvola di scarico non è in
posizione corretta.
- Sostituire la biella.
- Riparare o sostituire il
componente.
- Regolare il bullone di
regolazione.
- Aggiungere olio.
N. Problema Causa Soluzione
Table of contents
Languages:
Other Manutan Lifting System manuals
Popular Lifting System manuals by other brands

Bayne
Bayne THINLINE GRL 1110 3/8" KEYWAY Operation and parts manual

Central Hydraulics
Central Hydraulics 33795 Assembly and operating instructions

Terex
Terex Genie Z-60/37DC Operator's manual

Böcker
Böcker BOY operating instructions

KSF
KSF GL-500DC Instruction book

Endres
Endres AKKULIFT STANDARD operating instructions