Funktionen und technische Daten:
•MärklinMobileVisionisteineFunk-FernsehbrilleundeineKamera-Einheit,
eingebautineinenICE2zurBeobachtungderModellbahnanlageausder
PerspektivedesLokführers.
•VideoübertragungvomKamerawagenzurVideo-Brilleim2,4GHz-Band.
•ÜbertragungderKopfbewegungzumKamerawagenim433MHz-Band.
•Die Kamerabewegung erfolgt durch einen eingebauten Servo, gesteuert
durchdasDrehendesKopfesbeimTragenderBrille.Essindnurhorizontale
Kamera-Bewegungen(rechts/links)möglich.
•Anschlussmöglichkeitenfüreinen(Multi-Norm)FernseheroderVideo/DVD
SpielerundKopfhörer.
•DieVideo-BrillekannNTSC/PALempfangen(automatischeAuswahl).
•DieKamerasendetNTSC.
Brille: 2LCDsmitje640x480Pixel(VGA),RGB-Farbdarstellung,
4Empfangskanäle,Funkübertragung(433MHz)derKopfbewe-
gungenandieKamera.Spannungsversorgungdurch3Batterien.
Kamera: Blickwinkel46°,BildschärfeprogrammiertimBereichvon20-
50cm,SpannungsversorgungüberdenSteuerwagenvomGleis.
Sender: SenderausreichendfüreineDistanzvonbiszu20m,Sendefre-
quenz 2,4 GHz, 4 Sendekanäle.
märklin mobile vision
Ihre Märklin Mobile Vision kann noch mehr:
PC- und Camcorder-Anschlüsse.
MitdembeiliegendenKabelkönnenSiedieMärklinMobileVisionmiteinem
(Multi-Norm)Fernseherverbinden.Bilder,dievonderKameragesendetwer-
den, können so mittels Videorekorder oder DVD-Spieler aufgezeichnet und
dannimmerwiederaufderMärklinMobileVisionBrilleabgespieltwerden.
VerwendenSiedazuausschließlichdasbeigelegteKabel.ZurAufzeichnung
desübertragenenBildes,beispielsweiseübereinenFernseher,stellenSieden
Schalter1auf„AVout“.EineWiedergabederBilderüberdieBrilleselbstistin
diesemFallnichtmöglich.ZurWiedergabevonFilmenaufderBrilleschalten
SiedenSchalter1auf„AVin“.
Uw Märklin Mobile Vision-bril kan nog meer:
PC- en camcorderaansluiting.
Met de meegeleverde kabel kunt u uw Märklin Mobile Vision met een (multi-
norm)Tv-toestel verbinden.Beeldendiedoor decameraverzonden worden
kunnen zo m.b.v. een videorecorder of Dvd-speler opgenomen worden en dan
telkens weer op de Märklin Mobile Vision-bril afgespeeld worden. Gebruik
daarvoor uitsluitend de meegeleverde kabel. Voor het weergeven van het over-
gedragenbeeld,bijvoorbeeldviaeenTv-toestel,zetuschakelaar1op“AVout”.
De weergave van het beeld via de bril zelf is in dat geval niet meer mogelijk.
Voorweergavenvanlmsopdebrilzetudeschakelaar1indestand“AVin”.
Functies:
•MärklinMobileVisioniseenvideobrilmetradiograscheoverdrachtvanaf
de camera-eenheid, welke ingebouwd is in een ICE 2 voor het bekijken van-
de modelbaan vanuit het perspectief van de machinist.
•Video-overdrachtvanhetcamerarijtuignaardevideobrilinde2,4GHz-band.
•Overdracht vande hoofdbeweging naar het camerarijtuig inde 433 MHz
band.
•De camera kan bewegen dooreeningebouwdeservo,aangestuurddoor
de bewegingen van het hoofd bij het dragen van de bril. Alleen horizontale
bewegingen(rechts/links)zijnmogelijk.
•Aansluitmogelijkhedenvooreen(multi-norm)Tv-toestelofvideo/Dvd-speler
en hoofdtelefoon.
•DevideobrilkanNTSC/PALontvangen(automatischekeuze).
•DecamerazendtNTSC.
Bril: 2LCDschermenmetelk640x480pixels(VGA),RGB-kleurenweer
gave,4ontvangstkanalen,radiograscheoverdracht(433MHz)
van de hoofdbewegingen naar de camera. Stroomvoorziening
door 3 batterijen.
Camera: Zichthoek460,beeldscherptebinneneenbereikvan20–50cm,
stroomvoorziening via het besturingswagen vanaf de rails.
Zender: Zendergeschiktvooreenafstandtot20meter,zenderfrequentie
2,4 GHz, 4 zenderkanalen.
Functions and Technical Data:
•MärklinMobileVisionisapairofradio-televisiongogglesandacameraunit,
built into an ICE 2 for viewing a model railroad layout from the vantage point
of a locomotive engineer.
•Videotransmissionfromthecamera cartothevideogogglesisin the2.4
gigahertz band.
•Transmissionofheadmovementstothecameracarisinthe433megahertz
band.
•Cameramovementsarerealisedwithabuilt-inservo,controlledbyturning
yourheadwhenwearingthegoggles.Onlyhorizontalcameramovements
(right/left)arepossible.
•Connections can be made to a television (multi-standard) or Video/DVD
players and headphones.
•ThevideogogglescanreceiveNTSC/PAL(automaticselection).
•ThecamerasendsNTSC.
Goggles: 2LCDs,eachwith640x480pixels(VGA),RGBcolorpresentation,
4receiverchannels,radiotransmission(433megahertz)ofhead
movements to the camera. Voltage supplied by 3 batteries.
Camera: Angleofvision46°,sharpnessprogrammedforarangeof20-50cm,
voltage supplied from the track through the cab control car.
Sender: Sender is good for a distance of up to 20 meters / 66 feet, sender
frequency 2.4 gigahertz, 4 sender channels.
Your Märklin Mobile Vision can do still more:
PC and camcorder connections.
Youcanconnect Märklin Mobile Vision to a televisionset(multi-standard)
with the cable included with the former. Pictures sent from the camera can
now be recorded with a video or DVD recorder and then played back again
and again on the Märklin Mobile Vision goggles. All you need is the cable that
comeswithyourMärklinMobileVision.Torecordthetransmittedpicture,for
examplefromatelevision,setswitch1at„AVout“.Aplaybackofthepictures
by means of the goggles themselves is not possible in this situation. Set switch
1to„AVin“forplaybackoflmsonthegoggles.
Votre Märklin Mobile Vision peut encore plus :
connexions PC et camcorder.
Le câble fourni vous permet de raccorder la Märklin Mobile Vision à un
téléviseur(multi-norme).Lesimagesémisesparlacamérapeuventainsiêtre
enregistrées et re-visionnées à tout moment sur les lunettes Märklin Mobile
Vision. A cet effet, utilisez exclusivement le câble fourni. Pour enregistrer
l’image transmise, par exemple sur un téléviseur, positionnez le commutateur
1 sur « AV out ». Une retransmission des images via les lunettes elles-
mêmesestimpossibledanscecas.Pourvisionnerdeslmssurleslunettes,
positionnez le commutateur 1 sur « AV in ».
Fonctions et données techniques :
•Märklin Mobile Vision se compose de lunettes radio TV et d’une unité
caméra, intégrées dans un ICE 2 pour l’observation d’un réseau miniature
sous l’angle du mécanicien.
•Transmissionvidéo de la voiture caméra et vers les lunettes vidéo sur la
bande 2,4 GHz.
•Transmissiondesmouvementsdetêteàlavoiture-camérasurlabande433
MHz.
•Lacamérapivotegrâceàunservointégré,commandéparlesmouvements
detêtelorsduportdeslunettes.Lacamérapivoteuniquementsurunaxe
horizontal(droite/gauche).
•Possibilitésderaccordsuruntéléviseur(multi-norme)oulecteurvidéo/DVD)
et écouteurs.
•LeslunettesvidéosontcompatiblesNTSC/PAL(sélectionautomatique)
•LacaméraémetNTSC.
Lunettes : 2écransLCDde640x480pixels(VGA),représentationdescouleurs
RJB4canauxderéception,transmissionradio(433MHz)desmou
vementsdetêteàlacaméra.Alimentationentensionpar3piles.
Caméra : Angledevisée46°,miseaupointprogramméeà20-50cm,
alimentation en tension via la voiture-pilote à partir de la voie.
Emetteur : Emetteur assez puissant pour une portée maximale de 20 m,
fréquence d’émission 2,4 GHz, 4 canaux d’émission.