MasterChef 525487 User manual

INSTRUCTION MANUAL (EN)
(NL) Gebruiksaanwijzing - (FR) Mode d’emploi - (DE) Bedienungsantleitung
(IT) Manuale di istruzioni - (ES) Manual de instrucciones
ITEM No. 525487
525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 1525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 1 22/09/2020 10:4722/09/2020 10:47

- 2 -
EN KETTLE
IMPORTANT SAFETY CAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed. These include the following:
- Read all instructions before use.
- Do not touch the hot surfaces. Use the handle or button.
- Close supervision is necessary when any appliance is used
by or near children.
- Before connecting the kettle to the power supply, check
that the voltage indicated on the appliance (underside the
kettle & base) corresponds with the voltage in your home.
- Do not let the cord hang over the edge of a table or coun-
ter or touch a hot surface. Do not immerse the cord, elec-
tric plugs or kettle in water or other liquids.
- Do not operate the appliance without anything in it to
avoid damaging the heat elements.
- Ensure that the kettle is used on a firm and flat surface. Do
not use it near a hot gas or electric burner or in a heated
oven.
- Avoid contact with steam from the spout after boiling the
water.
- Always take care to pour boiling water slowly and carefully
without tipping the kettle too fast.
- Be careful of refilling when the kettle is hot.
- Close supervision is necessary when any appliance is used
by or near children.
- The attached base and the kettle can’t be used for other
than intended use.
- Extreme caution must be used when moving the appliance
containing hot water.
- The use of accessories, which are not recommended by
the appliance manufacturer, may result in fire, electric
shock or personal injury.
- Allow the kettle to cool before putting on or taking off
parts, and before cleaning the appliance.
- If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or its service agent or a similarly qualified
525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 2525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 2 22/09/2020 10:4722/09/2020 10:47

- 3 -
- person in order to avoid a hazard.
- The kettle can only use with the stand provided.
- If the kettle is overfilled, boiling water may spill out.
- Always ensure the lid is closed and do not lift it while the
water is boiling. Scalding may occur if the lid is removed
during the brewing cycles.
- This appliance is intended to be used in household and
similar applications such as: Staff kitchen areas in shops,
offices and other working environments; Farm houses; By
clients in hotels, motels and other residential type environ-
ments; Bed and breakfast type environments.
- This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concern-
ing use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved.
- Keep the kettle and its cord out of reach of children less
than 8 years. Children shall not play with the appliance.
Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
- Cleaning and user maintenance shall not be made by child-
ren unless they are older than 8 and supervised.
CAUTION: Insure that the appliance is switched off before re-
moving it from its stand.
WARNINGS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This appliance is for household use only. No user-serviceable
parts inside. Return the appliance to the nearest authorized
service center for examination, repair or adjustment.
TECHNICAL DATA
- Operating voltage: 220-240V~ 50-60Hz
- Power: 1850-2200 W
- Capacity: 1.7L
GENERAL FEATURES
1. Lid
2. Lid button
3. Handle
4. Body
5. Water gauge
6. Body decorative ring
7. Switch on/ off
8. Base (STRIX control)
9. Powercord + storage
12
3
4
5
6 7
8
9
525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 3525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 3 22/09/2020 10:4722/09/2020 10:47

- 4 -
IN THE BOX
- 1 x stand
- 1 x kettle
- 1 x instruction manual
BEFORE USING YOUR KETTLE FOR THE FIRST TIME
If you are using the kettle for the first time, it is recommended that you should clean your kettle before
use by boiling the Max capacity (1.7l) of water once and then discarding the water twice. Wipe the surface
with a damp cloth.
USE
1. Place the kettle on the flat surface.
2. To fill the kettle, remove it from the power base and open the lid by pressing down lid release button,
then fill the kettle with the desired amount of water and close the lid. The water level must be within the
Min and the Max level. Too little water will cause the kettle switching off before the water has boiled.
NOTE: Do not fill the water over the maximum level.
3. Position the kettle on the power base.
4. Connect the plug into a power outlet. Press down the switch and the indicator will light up, and then
the kettle starts to boil the water. The kettle will switch off automatically once the water has boiled. If
necessary, it will take you 30 seconds to wait before pressing the switch again to re-boil the water. You
may shut off the power by lifting switch up or directly lift the kettle from the power base at any moment
to stop boiling process.
NOTE: Ensure that the switch is free of obstructions and the lid is firmly closed, the kettle will not turn off
if the switch if be constrained or if the lid is opening.
5. Lift the kettle from the power base and then pour the water.
NOTE: Operate carefully when pouring the water from your kettle as boiling water may result in scald,
besides, don’t open the lid while the water in the kettle is hot.
6. The kettle will not re-boil until the switch is pressed again. The kettle may be stored on the power base
when not in use.
NOTE: Always disconnect the power supply when not use.
CLEANING AND MAINTAINANCE
- Always disconnect the appliance from the power outlet and cool it down completely before cle-
aning.
- Never immerse the kettle, power cord or power base in water, or allow moisture to contact with
these parts.
- Wipe the appearance of body with a damp cloth or cleaner, never use a poisonous cleaner.
- Remember to clean the filter at intervals. For easier cleaning, detach the filter by pressing down the
tab of filter inside the kettle and then replace it after cleaning.
- Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and su-
pervised.
CAUTION: Do not use chemical, steel, wooden or abrasive cleaners to clean the outside of the kettle to
prevent the gloss loss.
EXPLANATION SYMBOLS
Read operations manual
The manufacturer of the packaging contributes
to the costs of the waste separation and recy-
cling system “Green Dot”.
Declaration of Conformity. Products marked with
this symbol comply of the European Economic
Area. The EU Declaration of Conformity can be
requested from the manufacturer.
The packaging can be reused or recycled. Please
dispose properly of any packaging material no
longer required.
This product is safe to be used in contact with
food.
If you notice any transport damage when un-
packing the product, please contact you dealer
without delay.
525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 4525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 4 22/09/2020 10:4722/09/2020 10:47

- 5 -
BOIL-DRY PROTECTION
Should you accidentally let the kettle operate without water, the function of boil-dry protection will auto-
matically switch off the power. If this occurs, allow the kettle to cool prior to filling with cold water before
re-boiling.
STORAGE
- Unplug the kettle.
- The power cord may be wind onder the bottom of the kettle.
REMOVAL OF MINERAL DEPOSITS
Your kettle should be periodically descaled as the mineral deposits in tap water may form scale on the
bottom of kettle so as to cause the operation less efficiency. You can use the commercially available des-
caler and follow the instructions on the package of descaler. Alternatively, you may follow below instruc-
tions using the white vinegar.
1. Fill the kettle with 3 cups of white vinegar, then adding water to the amount so as to cover the bottom of
kettle completely. Leave the solution in the kettle overnight.
2. Then discard the mixture in the kettle, then filling the kettle with clean water to the maximum position,
boiling and then discard the water. Repeat several times until the odor of vinegar has been flushes away.
Any stains remaining inside the spout can be removed by rubbing with a damp cloth.
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
- Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate collection faci-
lities.
- Contact your local government for information regarding the collection systems available.
- If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances
can leak into the groundwater and get into the food chain, damaging your health
and well-being.
- When replacing old appliances with new ones, the retailer is legally obligated to
take back your old appliance for disposals at least free of charge.
WARRANTY
- The manufacturer provides warranty in accordance with the legislation of the customer’s own
country of residence, with a minimum of 1 year, starting from the date on which the appliance is
sold to the end user.
- The warranty only covers defects in material or workmanship.
- The repairs under warranty may only be carried out by an authorized service centre. When making a
claim under the warranty, the original bill of purchase (with purchase date) must be submitted.
- The warranty will not apply in cases of:
a. Normal wear and tear
b. Incorrect use, e.g. overloading of the appliance, use of non-approved accessories
c. Use of force, damage caused by external influences
d. Damage caused by non-observance of the user manual, e.g. connection to an unsuitable
mains supply or non-compliance with the installation instructions
e. Partially or completely dismantled appliances
CE DECLARATION OF CONFORMITY
We: The Great British Exchange, Unit 1&2, Kingsley Farm, Kingsley Road, Harrogate HG1 4RF, UNITED KING-
DOM, thegbexchange.com, declare under our own responsibility that the product:
ITEM No.: 525487
ITEM name: PLASTIC KETTLE (EU plug)
Barcode: 5060500952396
a. The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation
legislation: ROHS - 2011/65/EU, LFGB - 76/769/EEC - EMC-2014/30/EU - LVD-2014/35/EU.
In accordance with our policy of continual product improvement, we reserve the right to make technical
and optical changes without notice. The current version of this instruction manual can be found under
www.thegbexchange.com/manuals.
525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 5525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 5 22/09/2020 10:4722/09/2020 10:47

- 6 -
NL WATERKOKER
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten altijd elemen-
taire veiligheidsmaatregelen worden gevolgd. Deze omvatten
het volgende:
- Lees voor gebruik alle instructies.
- Raak de hete oppervlakken niet aan. Gebruik het handvat of
de knop.
- Nauw toezicht is noodzakelijk wanneer een apparaat wordt
gebruikt door of in de buurt van kinderen.
- Controleer voordat u de waterkoker op het stopcontact aan-
sluit of het voltage dat wordt aangegeven op het apparaat
(onderkant van de waterkoker en voet) overeenkomt met het
voltage in uw huis.
- Laat het snoer niet over de rand van een tafel of aanrecht han-
gen of in aanraking komen met een heet oppervlak. Dompel
het snoer, de elektrische stekkers of de waterkoker niet onder
in water of andere vloeistoffen.
- Gebruik het apparaat niet zonder dat er iets in zit om schade
aan de warmte-elementen te voorkomen.
- Zorg ervoor dat de waterkoker op een stevig en vlak oppervlak
wordt gebruikt. Gebruik het niet in de buurt van een hete gas-
of elektrische brander of in een verwarmde oven.
- Vermijd contact met stoom uit de tuit na het koken van het
water.
- Zorg er altijd voor dat u kokend water langzaam en voorzichtig
giet, zonder de waterkoker te snel te kantelen.
- Pas op voor het bijvullen als de waterkoker heet is.
- Nauw toezicht is noodzakelijk wanneer een apparaat wordt
gebruikt door of in de buurt van kinderen.
- De bijgevoegde basis en de waterkoker kunnen alleen voor
het beoogde gebruik worden gebruikt.
- Wees uiterst voorzichtig bij het verplaatsen van het apparaat
met heet water.
- Het gebruik van accessoires die niet door de fabrikant van het
apparaat worden aanbevolen, kan leiden tot brand, elektri-
sche schokken of persoonlijk letsel.
-
525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 6525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 6 22/09/2020 10:4722/09/2020 10:47

- 7 -
- Laat de waterkoker afkoelen voordat u onderdelen aan-
brengt of verwijdert, en voordat u het apparaat reinigt.
- Als het netsnoer is beschadigd, moet het worden vervangen
door de fabrikant of diens onderhoudsvertegenwoordiger
of een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon om gevaar te
voorkomen.
- De waterkoker kan alleen worden gebruikt met de meegele-
verde standaard.
- Als de waterkoker te vol is, kan er kokend water uitlopen.
- Zorg er altijd voor dat het deksel gesloten is en til het niet
op terwijl het water kookt. Verbranding kan optreden als het
deksel wordt verwijderd tijdens de koffiezetcycli.
- Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke en
soortgelijke toepassingen zoals: personeelskeukens in win-
kels, kantoren en andere werkomgevingen; Boerderijen;
Door klanten in hotels, motels en andere woonomgevingen;
Bed and breakfast-achtige omgevingen.
- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en
ouder en personen met verminderde fysieke, sensorische of
mentale vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, mits
ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over
het veilig gebruiken van het apparaat en de gevaren begrij-
pen. betrokken.
- Houd de waterkoker en het snoer buiten bereik van kinde-
ren jonger dan 8 jaar. Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen. Kinderen moeten onder toezicht staan om te voor-
komen dat ze met het apparaat spelen.
- Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet worden uit-
gevoerd door kinderen, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en on-
der toezicht staan.
LET OP: Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u
het van de standaard verwijdert.
GEVAREN
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
Het bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen.
Breng het apparaat naar het dichtstbijzijnde erkende service-
centrum voor onderzoek, reparatie of afstelling.
525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 7525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 7 22/09/2020 10:4722/09/2020 10:47

- 8 -
TECHNISCHE DATA
- Bedrijfsspanning: 220-240V ~ 50-60Hz
- Vermogen: 1850-2200 W.
- Capaciteit: 1,7 liter
ALGEMENE KENMERKEN
1. Deksel
2. Deksel knop
3. Handvat
4. Lichaam
5. Watermeter
6. Body decoratieve ring
7. Zet aan / uit
8. Basis (STRIX-besturing)
9. Netsnoer + opslag
IN DE DOOS
- 1 x standaard
- 1 x waterkoker
- 1 x handleiding
GEBRUIK
1. Plaats de waterkoker op een vlakke ondergrond.
2. Om de waterkoker te vullen, verwijdert u deze van het basisstation en opent u het deksel door de deksel
ontgrendelingsknop in te drukken. Vul vervolgens de waterkoker met de gewenste hoeveelheid water en
sluit het deksel. Het waterpeil moet tussen het Min en Max niveau liggen. Te weinig water zorgt ervoor dat
de waterkoker wordt uitgeschakeld voordat het water heeft gekookt.
OPMERKING: Vul het water niet tot boven het maximale niveau.
3. Plaats de waterkoker op het onderstel.
4. Sluit de stekker aan op een stopcontact. Druk de schakelaar in en het indicatie lampje gaat branden,
en dan begint de waterkoker het water te koken. De waterkoker schakelt automatisch uit zodra het water
kookt. Indien nodig duurt het 30 seconden om te wachten voordat u opnieuw op de schakelaar drukt om
het water opnieuw te koken. U kunt de stroom uitschakelen door de schakelaar omhoog te tillen of de wa-
terkoker op elk moment rechtstreeks van het basisstation tillen om het kookproces te stoppen.
OPMERKING: Zorg ervoor dat de schakelaar vrij is van obstakels en dat het deksel stevig gesloten is. De
waterkoker zal niet worden uitgeschakeld als de schakelaar beperkt is of als het deksel opengaat.
5. Til de waterkoker van het onderstel en giet het water erin.
OPMERKING: ga voorzichtig te werk wanneer u het water uit de waterkoker giet, want kokend water kan
brandwonden veroorzaken. Open bovendien het deksel niet als het water in de waterkoker heet is.
6. De waterkoker zal niet opnieuw koken totdat de schakelaar opnieuw wordt ingedrukt. De waterkoker
kan op het basisstation worden opgeborgen als hij niet wordt gebruikt.
OPMERKING: Ontkoppel altijd de stroomtoevoer wanneer u deze niet gebruikt.
VOORDAT U UW KETEL VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT
Als u de waterkoker voor de eerste keer gebruikt, is het raadzaam uw waterkoker voor gebruik schoon te
maken door de maximale capaciteit (1,7 l) water een keer te koken en het water vervolgens twee keer weg
te gooien. Veeg het oppervlak af met een vochtige doek.
REINIGING EN ONDERHOUD
- Haal altijd de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen voordat u het schoon-
maakt.
- Dompel de waterkoker, het netsnoer of het voetstuk nooit onder in water en laat geen vocht in con-
UITLEG SYMBOLEN
Lees de bedieningshandleiding
De fabrikant van de verpakking draagt bij in de
kosten van het afvalscheidings- en recyclingsys-
teem “Groene Punt”.
Conformiteitsverklaring. Producten die met
dit symbool zijn gemarkeerd, voldoen aan de
Europese Economische Ruimte. De EU-confor-
miteitsverklaring kan bij de fabrikant worden
opgevraagd.
De verpakking kan worden hergebruikt of gere-
cycled. Gooi al het verpakkingsmateriaal dat niet
langer nodig is, op de juiste manier weg.
Dit product kan veilig worden gebruikt in contact
met voedsel.
Als u bij het uitpakken van het product transport-
schade opmerkt, neem dan onmiddellijk contact
op met uw dealer.
12
3
4
5
6 7
8
9
525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 8525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 8 22/09/2020 10:4722/09/2020 10:47

- 9 -
tact komen met deze onderdelen.
- Veeg het uiterlijk van de carrosserie af met een vochtige doek of reinigingsmiddel, gebruik nooit een
giftig reinigingsmiddel.
- Denk eraan om het filter regelmatig te reinigen. Om het schoonmaken te vergemakkelijken, verwij-
dert u het filter door het filterlipje in de waterkoker naar beneden te drukken en het na het schoon-
maken terug te plaatsen.
- Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen, tenzij ze ouder zijn
dan 8 jaar en onder toezicht staan.
- LET OP: Gebruik geen chemische, stalen, houten of schuurmiddelen om de buitenkant van de water-
koker schoon te maken om glansverlies te voorkomen.
KOOKDROGE BESCHERMING
Mocht u de waterkoker per ongeluk laten werken zonder water, dan schakelt de functie van droogkookbe-
veiliging automatisch de stroom uit. Als dit gebeurt, laat de waterkoker dan afkoelen voordat u hem met
koud water vult voordat u hem opnieuw kookt.
OPSLAG
- Koppel de waterkoker los.
- Het netsnoer kan onder de bodem van de waterkoker worden gewikkeld.
VERWIJDERING VAN MINERALE AFZETTING
Uw waterkoker moet regelmatig worden ontkalkt, omdat de minerale afzettingen in leidingwater kalkaan-
slag op de bodem van de waterkoker kunnen vormen, waardoor de werking minder efficiënt wordt. U kunt
de in de handel verkrijgbare ontkalker gebruiken en de instructies op de verpakking van ontkalken volgen.
Als alternatief kunt u onderstaande instructies volgen met gebruik van witte azijn.
1. Vul de waterkoker met 3 kopjes witte azijn en voeg water toe aan de hoeveelheid om de bodem van de
waterkoker volledig te bedekken. Laat de oplossing een nacht in de waterkoker staan.
2. Gooi het mengsel vervolgens in de ketel, vul de ketel met schoon water tot de maximale stand, kook
en gooi het water weg. Herhaal verschillende keren totdat de geur van azijn is weggespoeld. Eventuele
vlekken in de tuit kunnen worden verwijderd door te wrijven met een vochtige doek.
MILIEUVRIENDELIJKE VERWIJDERING
- Gooi elektrische apparaten niet weg bij het ongesorteerde huisvuil, maar gebruik gescheiden inza-
melingsfaciliteiten.
- Neem contact op met uw lokale overheid voor informatie over de beschikbare inzamelingssystemen.
- Als elektrische apparaten op stortplaatsen of stortplaatsen worden afgevoerd, gevaarlijke stoffen
- kan in het grondwater lekken en in de voedselketen terechtkomen, wat
schadelijk is voor uw gezondheid en welzijn.
- Bij het vervangen van oude apparaten door nieuwe is de winkelier ertoe wettelijk verplicht uw oude
apparaat in ieder geval gratis terug te nemen voor verwijdering.
GARANTIE
- De fabrikant geeft garantie in overeenstemming met de wetgeving van het eigen land van verblijf
van de klant, met een minimum van 1 jaar, te rekenen vanaf de datum waarop het apparaat aan de
eindgebruiker is verkocht.
- De garantie dekt alleen defecten in materiaal of vakmanschap.
- De reparaties onder garantie mogen alleen worden uitgevoerd door een erkend servicecentrum. Bij
het indienen van een aanspraak op garantie dient de originele aankoop bewijs (met aankoopdatum)
te worden overlegd.
- De garantie is niet van toepassing in geval van:
j. Normale slijtage
k. Onjuist gebruik, bijv. overbelasting van het apparaat, gebruik van niet-goedgekeurde acces-
soires
l. Gebruik van geweld, schade veroorzaakt door invloeden van buitenaf
m. Schade veroorzaakt door het niet naleven van de gebruikershandleiding, bijv. aansluiting op
een ongeschikte netvoeding of het niet naleven van de installatie-instructies
n. Gedeeltelijk of volledig gedemonteerde apparaten
CE-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Wij: The Great British Exchange, Unit 1 & 2, Kingsley Farm, Kingsley Road, Harrogate HG1 4RF, VERENIGD KO-
NINKRIJK, www.thegbexchange.com, verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat het product:
ITEM No.: 525487
ITEM name: PLASTIC KETTLE (EU plug)
Barcode: 5060500952396
a. Hetvoorwerpvandehierbovenbeschrevenverklaringisinovereenstemmingmet de relevanteharmo-
nisatiewetgevingvandeUnie:ROHS-2011/65/EU,LFGB-76/769/EEG-EMC-2014/30/EU-LVD-2014/35/EU.
In overeenstemming met ons beleid van voortdurende productverbetering behouden wij ons het
recht voor om technische en optische wijzigingen aan te brengen zonder voorafgaande kennisge-
ving. De actuele versie van deze handleiding is te vinden op www.thegbexchange.com/manuals.
525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 9525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 9 22/09/2020 10:4722/09/2020 10:47

- 10 -
FR BOUILLOIRE ÉLECTRIQUE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Les précautions de sécurité de base doivent toujours être sui-
vies lors de l’utilisation d’appareils électriques. Ceux-ci com-
prennent les éléments suivants:
- Lisez toutes les instructions avant utilisation.
- Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez la poignée
ou le bouton.
- Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu’un appareil
est utilisé par ou à proximité d’enfants.
- Avant de brancher la bouilloire à la prise murale, vérifiez
que la tension indiquée sur l’appareil (bas de la bouilloire
et base) correspond à la tension de votre domicile.
- Ne laissez pas le cordon pendre du bord d’une table ou
d’un comptoir ou toucher une surface chaude. Ne plongez
pas le cordon, les prises électriques ou la bouilloire dans
l’eau ou tout autre liquide.
- Pour éviter d’endommager les éléments chauffants, n’utili-
sez pas l’appareil sans rien à l’intérieur.
- Assurez-vous que la bouilloire est utilisée sur une surface
solide et plane. Ne l’utilisez pas à proximité d’un brûleur à
gaz ou électrique chaud, ni dans un four chauffé.
- Évitez tout contact avec la vapeur du bec après avoir fait
bouillir l’eau.
- Assurez-vous toujours de verser de l’eau bouillante lente-
ment et avec précaution, sans incliner la bouilloire trop ra-
pidement.
- Méfiez-vous du remplissage lorsque la bouilloire est chau-
de.
- Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu’un appareil
est utilisé par ou à proximité d’enfants.
- La base fournie et la bouilloire ne peuvent être utilisées
que pour l’usage prévu.
- Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez l’ap-
pareil avec de l’eau chaude.
- L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fa-
bricant de l’appareil peut entraîner un incendie, un choc
525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 10525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 10 22/09/2020 10:4722/09/2020 10:47

- 11 -
électrique ou des blessures.
- Laissez la bouilloire refroidir avant de mettre ou de retirer
des pièces et avant de la nettoyer.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être rem-
placé par le fabricant ou son agent de service ou une per-
sonne de qualification similaire afin d’éviter tout danger.
- La bouilloire ne peut être utilisée qu’avec le support fourni.
- Si la bouilloire est trop pleine, l’eau bouillante peut s’écouler.
- Assurez-vous toujours que le couvercle est fermé et ne le
soulevez pas pendant que l’eau bout. Des brûlures peuvent
survenir si le couvercle est retiré pendant les cycles d’infu-
sion.
- Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications
domestiques et similaires telles que: les cuisines du person-
nel dans les magasins, les bureaux et autres environnements
de travail; Fermes; Par les clients des hôtels, motels et autres
environnements résidentiels; Environnements semblables à
des chambres d’hôtes.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans
et plus et des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérien-
ce et de connaissances, à condition qu’ils soient supervisés
ou aient été informés sur l’utilisation en toute sécurité de
l’appareil et ses risques. comprendre. impliqué.
- Gardez la bouilloire et le cordon hors de portée des enfants
de moins de 8 ans. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas
être effectués par des enfants à moins qu’ils ne soient âgés
de plus de 8 ans et supervisés.
- ATTENTION: assurez-vous que l’appareil est éteint avant de
le retirer du support
DANGERS
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Il
ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Apportez
l’appareil au centre de service agréé le plus proche pour exa-
men, réparation ou réglage.
525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 11525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 11 22/09/2020 10:4722/09/2020 10:47

- 12 -
DONNÉES TECHNIQUES
- Tension de fonctionnement: 220-240V ~ 50-60Hz
- Puissance: 1850-2200 W.
- Capacité: 1,7 litres
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
1. Couvercle
2. Bouton du couvercle
3. Manipuler
4. Corps
5. Compteur d’eau
6. Anneau décoratif de corps
7. Allume / éteint
8. Basique (contrôle STRIX)
9. Cordon d’alimentation + rangement
DANS LA BOITE
- 1 x standard
- 1 x bouilloire
- 1 x manuel
AVANT D’UTILISER VOTRE CHAUDIÈRE POUR LA PREMIÈRE FOIS
Lorsque vous utilisez la bouilloire pour la première fois, il est recommandé de nettoyer votre bouilloire
avant de l’utiliser en faisant bouillir une fois la capacité maximale (1,7 l) d’eau, puis en la jetant deux fois.
Essuyez la surface avec un chiffon humide.
UTILISATION
1. Placez la bouilloire sur une surface plane.
2. Pour remplir la bouilloire, retirez-la de la base et ouvrez le couvercle en appuyant sur le bouton d’ouver-
ture du couvercle. Remplissez ensuite la bouilloire avec la quantité d’eau désirée et fermez le couvercle.
Le niveau d’eau doit être compris entre le niveau Min et Max. Trop peu d’eau éteindra la bouilloire avant
que l’eau n’ait bouilli.
REMARQUE: ne remplissez pas l’eau au-dessus du niveau maximum.
3. Placez la bouilloire sur la base.
4. Branchez la fiche sur une prise électrique. Appuyez sur l’interrupteur et le voyant lumineux s’allumera,
puis la bouilloire commencera à faire bouillir l’eau. La bouilloire s’éteint automatiquement dès que l’eau
bout. Si nécessaire, il faudra attendre 30 secondes avant d’appuyer à nouveau sur l’interrupteur pour faire
bouillir à nouveau l’eau. Vous pouvez couper l’alimentation en soulevant l’interrupteur ou en soulevant la
bouilloire directement de la station de base à tout moment pour arrêter le processus de cuisson.
REMARQUE: assurez-vous que l’interrupteur est libre de tout obstacle et que le couvercle est bien fermé.
La bouilloire ne s’éteint pas si l’interrupteur est limité ou si le couvercle s’ouvre.
5. Soulevez la bouilloire de la base et versez l’eau.
REMARQUE: Soyez prudent lorsque vous versez l’eau de la bouilloire car l’eau bouillante peut provoquer
des brûlures. De plus, n’ouvrez pas le couvercle lorsque l’eau de la bouilloire est chaude.
6. La bouilloire ne bouillira plus jusqu’à ce que l’interrupteur soit à nouveau enfoncé. La bouilloire peut être
stockée sur la station de base lorsqu’elle n’est pas utilisée.
REMARQUE: débranchez toujours l’alimentation lorsque vous ne l’utilisez pas.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Débranchez toujours l’appareil et laissez-le refroidir complètement avant de le nettoyer.
- Ne plongez jamais la bouilloire, le cordon d’alimentation ou la base dans l’eau et ne laissez pas l’hu-
midité entrer en contact avec ces pièces.
EXPLICATION DES SYMBOLES
Lire le manuel de l’opérateur
Le fabricant de l’emballage participe aux coûts
du système de tri et de recyclage des déchets
«Point Vert».
Déclaration de conformité. Les produits portant
ce symbole sont conformes à l’Espace économi-
que européen. La déclaration de conformité UE
peut être obtenue auprès du fabricant.
L’emballage peut être réutilisé ou recyclé. Élimi-
nez correctement tout matériel d’emballage qui
n’est plus nécessaire.
Ce produit peut être utilisé en toute sécurité en
contact avec les aliments.
Si vous constatez des dommages lors du
déballage du produit, contactez immédiatement
votre revendeur.
12
3
4
5
6 7
8
9
525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 12525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 12 22/09/2020 10:4722/09/2020 10:47

- 13 -
- Essuyez l’extérieur du corps avec un chiffon humide ou un détergent, n’utilisez jamais de détergent
toxique.
- N’oubliez pas de nettoyer le filtre régulièrement. Pour faciliter le nettoyage, retirez le filtre en ap-
puyant sur la languette du filtre dans la bouilloire et remplacez-le après le nettoyage.
- Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins
qu’ils ne soient âgés de plus de 8 ans et supervisés.
- REMARQUE: N’utilisez pas de nettoyants chimiques, d’acier, de bois ou abrasifs pour nettoyer l’ex-
térieur de la bouilloire afin d’éviter une perte de brillance.
PROTECTION ANTI-ÉBULLITION
Si vous faites fonctionner accidentellement la bouilloire sans eau, la fonction de protection contre l’ébulli-
tion désactive automatiquement l’alimentation. Si cela se produit, laissez la bouilloire refroidir avant de la
remplir d’eau froide avant de la faire bouillir à nouveau.
ESPACE DE RANGEMENT
- Débranchez la bouilloire.
- Le cordon d’alimentation peut être enroulé sous le fond de la bouilloire.
ENLÈVEMENT DES DÉPÔTS MINÉRAUX
Votre bouilloire doit être détartrée régulièrement car les dépôts minéraux dans l’eau du robinet peuvent
accumuler du calcaire sur le fond de la bouilloire, rendant son fonctionnement moins efficace. Vous pou-
vez utiliser le détartrant disponible dans le commerce et suivre les instructions sur l’emballage du détar-
trant. Vous pouvez également suivre les instructions ci-dessous en utilisant du vinaigre blanc.
1. Remplissez la bouilloire avec 3 tasses de vinaigre blanc et ajoutez de l’eau à la quantité pour couvrir
complètement le fond de la bouilloire. Laissez la solution dans la bouilloire pendant la nuit.
2. Versez ensuite le mélange dans la bouilloire, remplissez la bouilloire avec de l’eau propre jusqu’au ni-
veau maximum, faites bouillir et jetez l’eau. Répétez plusieurs fois jusqu’à ce que l’odeur de vinaigre soit
éliminée. Toutes les taches sur le bec peuvent être éliminées en frottant avec un chiffon humide.
ÉLIMINATION ÉCOLOGIQUE
- Ne jetez pas les appareils électriques avec les ordures ménagères non triées, mais utilisez des
installations de collecte séparées.
- Contactez votre gouvernement local pour obtenir des informations sur les systèmes de collecte
disponibles.
- Si les appareils électriques sont jetés dans des décharges ou des décharges, des substances
dangereuses
- Peuvent s’infiltrer dans les eaux souterraines et entrer dans la chaîne alimentaire,
ce qui nuit à votre santé et à votre bien-être.
- Le détaillant en est responsable lors du remplacement des anciens appareils
par des neufs
- Légalement tenu de reprendre gratuitement votre ancien appareil pour l’élimination.
GARANTIE
- Le fabricant fournit une garantie conformément à la législation du pays de résidence du client, avec
un minimum de 1 an à compter de la date à laquelle l’appareil a été vendu à l’utilisateur final.
- La garantie ne couvre que les défauts de matériaux ou de fabrication.
- Les réparations sous garantie ne doivent être effectuées que par un centre de service autorisé. Lors
de la soumission d’une demande de garantie, la facture d’achat originale (avec la date d’achat) doit
être soumise.
- La garantie ne s’applique pas en cas de:
j. L’usure normale
k. Utilisation non conforme, par ex. Surcharge de l’appareil, utilisation d’accessoires non approu-
vés
l. Recours à la force, dommages causés par des influences extérieures
m. Dommages causés par le non-respect du manuel d’utilisation, par ex. Connexion à une ali-
mentation électrique inadaptée ou non-respect des instructions d’installation
n. Appareils partiellement ou complètement démontés
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous: The Great British Exchange, Unit 1 & 2, Kingsley Farm, Kingsley Road, Harrogate HG1 4RF, UK, thegbex-
change.com, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit:
ITEM No.: 525487 : ITEM name: PLASTIC KETTLE (EU plug) ; Barcode: 5060500952396
a. L’objet de la déclaration décrite ci-dessus est conforme à la législation d’harmonisation de l’U-
nion applicable: ROHS - 2011/65 / EU, LFGB - 76/769 / CEE - EMC-2014/30 / EU - LVD-2014/35 / EU.
Conformément à notre politique d’amélioration continue des produits, nous nous réservons le droit d’ap-
porter des modifications techniques et optiques sans préavis. La version actuelle de ce manuel est dispo-
nible sur www.thegbexchange.com/manuals.
525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 13525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 13 22/09/2020 10:4722/09/2020 10:47

- 14 -
DE WASSERKOCHER
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
Grundlegende Sicherheitsvorkehrungen sollten bei der Verwen-
dung elektrischer Geräte immer beachtet werden. Dazu gehören
die folgenden:
- Lesen Sie vor Gebrauch alle Anweisungen.
- Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Verwenden Sie den
Griff oder den Knopf.
- Eine enge Überwachung ist erforderlich, wenn ein Gerät von
oder in der Nähe von Kindern verwendet wird.
- Überprüfen Sie vor dem Anschließen des Wasserkochers an
die Wandsteckdose, ob die am Gerät (Unterseite des Wasser-
kochers und Sockel) angegebene Spannung der Spannung in
Ihrem Haus entspricht.
- Lassen Sie das Kabel nicht über die Tisch- oder Thekenkante
hängen und berühren Sie keine heiße Oberfläche. Tauchen
Sie das Kabel, die Steckdosen oder den Wasserkocher nicht in
Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Verwenden Sie das Gerät nicht mit nichts im Inneren, um eine
Beschädigung der Heizelemente zu vermeiden.
- Stellen Sie sicher, dass der Wasserkocher auf einer festen,
ebenen Oberfläche verwendet wird. Nicht in der Nähe eines
heißen Gas- oder Elektrobrenners oder in einem beheizten
Ofen verwenden.
- Vermeiden Sie den Kontakt mit dem Dampf aus dem Auslauf,
nachdem Sie das Wasser gekocht haben.
- Gießen Sie immer langsam und vorsichtig kochendes Wasser
ein, ohne den Wasserkocher zu schnell zu kippen.
- Achten Sie auf das Füllen, wenn der Wasserkocher heiß ist.
- Eine enge Überwachung ist erforderlich, wenn ein Gerät von
oder in der Nähe von Kindern verwendet wird.
- Der mitgelieferte Boden und der Wasserkocher dürfen nur für
den vorgesehenen Zweck verwendet werden.
- Seien Sie äußerst vorsichtig, wenn Sie das Gerät mit heißem
Wasser bewegen.
- Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Gerätehersteller
empfohlen wird, kann zu Feuer, Stromschlag oder Verletzun-
gen führen.
525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 14525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 14 22/09/2020 10:4722/09/2020 10:47

- 15 -
- Lassen Sie den Wasserkocher abkühlen, bevor Sie Teile an-
oder abnehmen und bevor Sie ihn reinigen.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller
oder seinem Servicemitarbeiter oder einer ähnlich qualifi-
zierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren zu ver-
meiden.
- Der Wasserkocher kann nur mit der bereitgestellten Un-
terstützung verwendet werden.
- Wenn der Wasserkocher zu voll ist, kann kochendes Wasser
herausfließen.
- Stellen Sie immer sicher, dass der Deckel geschlossen ist
und heben Sie ihn nicht an, während das Wasser kocht.
Verbrennungen können auftreten, wenn die Abdeckung
während der Brühzyklen entfernt wird.
- Dieses Gerät ist für den Einsatz in Haushalts- und ähnlichen
Anwendungen vorgesehen, z. B.: Personalküchen in Ge-
schäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; Bauern-
höfe; Von Kunden von Hotels, Motels und anderen Wohnum-
gebungen; Bed & Breakfast-ähnliche Umgebungen.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen
mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geis-
tigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangel-
ndem Wissen verwendet werden, sofern sie beaufsichtigt
werden oder unterwiesen wurden sichere Verwendung des
Geräts und seine Risiken. verstehen. beteiligt.
- Bewahren Sie den Wasserkocher und die Schnur außerhalb
der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf. Kinder dür-
fen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder sollten beaufsich-
tigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
- Reinigung und Wartung durch den Benutzer sollten nicht
von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie sind
älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.
- VORSICHT: Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet
ist, bevor Sie es vom Träger entfernen.
GEFAHREN
ANLEITUNG AUFBEWAHREN
Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Es
enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Bringen
Sie das Gerät zur Untersuchung, Reparatur oder Einstel-
lung zum nächstgelegenen autorisierten Servicecenter.
525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 15525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 15 22/09/2020 10:4722/09/2020 10:47

- 16 -
TECHNISCHE DATEN
- Betriebsspannung: 220-240V ~ 50-60Hz
- Leistung: 1850-2200 W.
- Fassungsvermögen: 1,7 Liter
HAUPTEIGENSCHAFTEN
1. Deckel
2. Deckelknopf
3. Manipulieren
4. Körper
5. Wasseruhr
6. Körper dekorativer Ring
7. An aus
8. Grundlegend (STRIX-Steuerung)
9. Netzkabel + Speicher
IN DER BOX
- 1 x Standard
- 1 x Wasserkocher
- 1 x Handbuch
BEVOR SIE IHREN KESSEL ZUM ERSTEN MAL VERWENDEN
Wenn Sie den Wasserkocher zum ersten Mal benutzen, wird empfohlen, den Wasserkocher vor dem Ge-
brauch zu reinigen, indem Sie die maximale Kapazität (1,7 l) Wasser einmal kochen und dann zweimal werfen.
Wischen Sie die Oberfläche mit einem feuchten Tuch ab.
VERWENDEN
1. Stellen Sie den Wasserkocher auf eine ebene Fläche.
2. Um den Wasserkocher zu füllen, nehmen Sie ihn vom Boden ab und öffnen Sie den Deckel, indem Sie den
Entriegelungsknopf des Deckels drücken. Füllen Sie dann den Wasserkocher mit der gewünschten Menge
Wasser und schließen Sie den Deckel. Der Wasserstand muss zwischen Min und Max liegen. Zu wenig Was-
ser schaltet den Wasserkocher aus, bevor das Wasser gekocht hat.
HINWEIS: Füllen Sie das Wasser nicht über den Höchststand.
3. Stellen Sie den Wasserkocher auf den Boden.
4. Schließen Sie den Stecker an eine Steckdose an. Drücken Sie den Schalter und die Kontrollleuchte
leuchtet auf, dann beginnt der Wasserkocher, das Wasser zu kochen. Der Wasserkocher schaltet sich auto-
matisch aus, sobald das Wasser kocht. Bei Bedarf dauert es 30 Sekunden, bis der Schalter erneut gedrückt
wird, um das Wasser erneut zu kochen. Sie können die Stromversorgung jederzeit ausschalten, indem Sie
den Schalter oder den Wasserkocher direkt von der Basisstation anheben, um den Garvorgang zu stoppen.
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass der Schalter frei von Hindernissen ist und die Abdeckung sicher geschlos-
sen ist. Der Wasserkocher schaltet sich nicht aus, wenn der Schalter begrenzt ist oder sich der Deckel
öffnet.
5. Heben Sie den Wasserkocher vom Boden ab und gießen Sie das Wasser ein.
HINWEIS: Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Wasser aus dem Wasserkocher gießen, da kochendes Wasser
Verbrennungen verursachen kann. Öffnen Sie den Deckel auch nicht, wenn das Wasser im Wasserkocher
heiß ist.
6. Der Wasserkocher kocht nicht mehr, bis der Schalter erneut gedrückt wird. Der Wasserkocher kann bei
Nichtgebrauch in der Basisstation aufbewahrt werden.
HINWEIS: Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht benutzen.
REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
- Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie es vollständig abkühlen, bevor Sie
es reinigen.
ERKLÄRUNG DER SYMBOLE
Lesen Sie die Bedienungsanleitung
Der Verpackungshersteller trägt zu den Kosten
des Abfallsortier- und Recyclingsystems “Green
Point” bei
Konformitätserklärung. Produkte mit diesem
Symbol entsprechen dem Europäischen Wirt-
schaftsraum. Die EU-Konformitätserklärung ist
beim Hersteller erhältlich.
Die Verpackung kann wiederverwendet oder
recycelt werden. Entsorgen Sie nicht mehr benö-
tigtes Verpackungsmaterial ordnungsgemäß.
Dieses Produkt kann sicher in Kontakt mit Leben-
smitteln verwendet werden.
Wenn Sie beim Auspacken des Produkts
Schäden feststellen, wenden Sie sich sofort an
Ihren Händler.
12
3
4
5
6 7
8
9
525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 16525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 16 22/09/2020 10:4722/09/2020 10:47

- 17 -
- Tauchen Sie den Wasserkocher, das Netzkabel oder den Sockel niemals in Wasser und lassen Sie keine
Feuchtigkeit mit diesen Teilen in Kontakt kommen.
- Wischen Sie die Außenseite des Körpers mit einem feuchten Tuch oder Reinigungsmittel ab. Verwenden
Sie niemals ein giftiges Reinigungsmittel.
- Denken Sie daran, den Filter regelmäßig zu reinigen. Um die Reinigung zu vereinfachen, entfernen Sie
den Filter, indem Sie auf die Filterlasche im Wasserkocher drücken und ihn nach der Reinigung wieder
einsetzen.
- Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nur von Kindern durchgeführt werden, die älter als 8
Jahre sind und beaufsichtigt werden.
- HINWEIS: Verwenden Sie keine chemischen, Stahl-, Holz- oder Scheuermittel, um die Außenseite des
Wasserkochers zu reinigen und Glanzverlust zu vermeiden.
ANTI-BOILING-SCHUTZ
Wenn Sie den Wasserkocher versehentlich ohne Wasser betreiben, schaltet die Kochschutzfunktion die
Stromversorgung automatisch aus. Lassen Sie in diesem Fall den Wasserkocher abkühlen, bevor Sie ihn mit
kaltem Wasser füllen, bevor Sie ihn erneut kochen.
LAGERRAUM
- Den Wasserkocher ausstecken.
- Das Netzkabel kann unter der Unterseite des Wasserkochers aufgerollt werden.
ENTFERNUNG DER MINERALABLAGERUNG
Ihr Wasserkocher sollte regelmäßig entkalkt werden, da sich am Boden des Wasserkochers durch Mineralabla-
gerungen im Leitungswasser Kalkablagerungen bilden können, die den Betrieb weniger effizient machen. Sie
können ein handelsübliches Entkalkungsmittel verwenden und die Anweisungen auf der Entkalkungsverpack-
ung befolgen. Sie können die folgenden Anweisungen auch mit weißem Essig befolgen.
1. Füllen Sie den Wasserkocher mit 3 Tassen weißem Essig und geben Sie Wasser hinzu, um den Boden des
Wasserkochers vollständig zu bedecken. Lassen Sie die Lösung über Nacht im Wasserkocher.
2. Gießen Sie dann die Mischung in den Wasserkocher, füllen Sie den Wasserkocher bis zum Maximum mit
sauberem Wasser, kochen Sie das Wasser und verwerfen Sie es. Wiederholen Sie dies mehrmals, bis der Es-
siggeruch verschwunden ist. Alle Flecken auf dem Auslauf können durch Abwischen mit einem feuchten Tuch
entfernt werden.
ÖKOLOGISCHE ENTSORGUNG
- Entsorgen Sie Elektrogeräte nicht mit unsortiertem Hausmüll, sondern verwenden Sie separate Sam-
meleinrichtungen.
- Informationen zu verfügbaren Sammelsystemen erhalten Sie von Ihrer örtlichen Regierung.
- Wenn Elektrogeräte auf Deponien oder Deponien entsorgt werden, sind gefährliche Stoffe
- kann ins Grundwasser gelangen und in die Nahrungskette gelangen, die
- ist schädlich für Ihre Gesundheit und Ihr Wohlbefinden.
- Der Händler ist dafür verantwortlich, wenn er alte Geräte durch neue ersetzt
- gesetzlich verpflichtet, Ihr altes Gerät kostenlos zurückzunehmen
- zur Entsorgung.
GARANTIE
- Der Hersteller gewährt eine Garantie gemäß den gesetzlichen Bestimmungen des Wohnsitzlandes des
Kunden, mindestens 1 Jahr ab dem Datum, an dem das Gerät an den Endbenutzer verkauft wurde.
- Die Garantie deckt nur Material- oder Herstellungsfehler ab.
- Garantiereparaturen sollten nur von einem autorisierten Servicecenter durchgeführt werden. Bei
Einreichung eines Garantieanspruchs muss die Original-Kaufrechnung (mit Kaufdatum) eingereicht
werden.
- Die Garantie gilt nicht für:
j. Normaler Verschleiß
k. Unsachgemäße Verwendung, z. Geräteüberlastung, Verwendung von nicht zugelassenem Zube-
hör
l. Anwendung von Gewalt, Schäden durch äußere Einflüsse
m. Schäden durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung, z. Anschluss an ein ungeeignetes Netz-
teil oder Nichteinhaltung der Installationsanweisungen
n. Geräte teilweise oder vollständig zerlegt
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir: The Great British Exchange, Einheit 1 & 2, Kingsley Farm, Kingsley Road, Harrogate HG1 4RF, Großbritan-
nien, thegbexchange.com, erklären unter unserer alleinigen Verantwortung, dass das Produkt:
ITEM No.: 525487 ITEM name: PLASTIC KETTLE (EU plug) Barcode: 5060500952396
a. Der Gegenstand der oben beschriebenen Erklärung entspricht den geltenden Rechtsvorschriften zur
Harmonisierung der Union: ROHS - 2011/65 / EU, LFGB - 76/769 / CEE - EMC-2014/30 / EU - LVD- 2014/35
/ EU.
In Übereinstimmung mit unserer Politik der kontinuierlichen Produktverbesserung behalten wir uns das Recht
vor, technische und optische Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. Die aktuelle Version
dieses Handbuchs finden Sie unter www.thegbexchange.com/manuals.
525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 17525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 17 22/09/2020 10:4722/09/2020 10:47

- 18 -
IT BOLLITORE
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Osservare sempre le precauzioni di sicurezza di base quando si
utilizzano dispositivi elettrici. Questi includono quanto segue:
- Leggere tutte le istruzioni prima dell’uso.
- Non toccare le superfici calde. Usa la maniglia o la manopola.
- È necessaria una stretta supervisione quando qualsiasi dispo-
sitivo viene utilizzato da o vicino a bambini.
- Prima di collegare il bollitore alla presa a muro, verificare che il
voltaggio indicato sul dispositivo (parte inferiore del bollitore e
base) corrisponda al voltaggio della vostra casa.
- Non lasciare che il cavo penda dal tavolo o dal bancone né
tocchi una superficie calda. Non immergere il cavo, le prese o
il bollitore in acqua o altri liquidi.
- Non utilizzare il dispositivo senza nulla all’interno per evitare di
danneggiare gli elementi riscaldanti.
- Assicurati che il bollitore venga utilizzato su una superficie sta-
bile e piana. Non usare vicino a un gas caldo o una torcia elet-
trica o in un forno caldo.
- Evitare il contatto con il vapore del beccuccio dopo aver fatto
bollire l’acqua.
- Versare sempre l’acqua bollente lentamente e con attenzione
senza inclinare troppo velocemente il bollitore.
- Prestare attenzione al riempimento quando il bollitore è caldo.
- È necessaria una stretta supervisione quando qualsiasi dispo-
sitivo viene utilizzato da o vicino a bambini.
- La base e il bollitore in dotazione possono essere utilizzati solo
per lo scopo previsto.
- Prestare estrema attenzione quando si sposta il dispositivo
con acqua calda.
- L’utilizzo di accessori non consigliati dal produttore del dispo-
sitivo potrebbe provocare incendi, scosse elettriche o lesioni.
- Lasciar raffreddare il bollitore prima di inserire o togliere qual-
siasi parte e prima di pulirlo.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sosti-
tuito dal produttore, dal suo rappresentante dell’assistenza o
da una persona qualificata per evitare pericoli.
- Il bollitore può essere utilizzato solo con l’assistenza fornita.
525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 18525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 18 22/09/2020 10:4722/09/2020 10:47

- 19 -
- Se il bollitore è troppo pieno, potrebbe fuoriuscire acqua
bollente.
- Assicurati sempre che il coperchio sia chiuso e non solle-
varlo mentre l’acqua bolle. Possono verificarsi ustioni se il
coperchio viene rimosso durante i cicli di preparazione.
- Questo dispositivo è destinato all’uso in applicazioni do-
mestiche e simili, ad es. Ad esempio le cucine del personale
in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; Fattorie; Da clienti
di hotel, motel e altre zone residenziali; Ambienti tipo bed
and breakfast.
- Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a parti-
re dall’età di 8 anni e da persone con capacità fisiche, sen-
soriali o mentali limitate o con mancanza di esperienza e
conoscenza, a condizione che siano supervisionati o siano
stati istruiti sull’uso sicuro del dispositivo e sui suoi rischi.
capire. coinvolti.
- Tenere il bollitore e il cavo fuori dalla portata dei bambini di
età inferiore a 8 anni. I bambini non possono giocare con il
dispositivo. I bambini devono essere sorvegliati per assicu-
rarsi che non giochino con il dispositivo.
- La pulizia e la manutenzione dell’utente non devono essere
eseguite da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e
siano supervisionati.
ATTENZIONE: assicurarsi che il dispositivo sia spento prima di
rimuoverlo dal supporto.
PERICOLI
CONSERVARE LE ISTRUZIONI
Questo dispositivo è inteso solo per uso domestico. Non con-
tiene parti riparabili dall’utente. Portare il dispositivo al centro
di assistenza autorizzato più vicino per ispezione, riparazione o
regolazione.
SPECIFICHE TECNICHE
- Tensione di esercizio: 220-240 V ~ 50-60Hz
- Potenza: 1850-2200 W.
- Capacità: 1,7 litri
CARATTERISTICHE PRINCIPALI
1. Copertina
2. Pulsante coperchio
3. Manipolare
4. corpo
5. Orologio ad acqua
6. Anello decorativo per il corpo
7. Acceso spento
8. Base (controllo STRIX)
9. Cavo di alimentazione + memoria
12
3
4
5
6 7
8
9
525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 19525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 19 22/09/2020 10:4722/09/2020 10:47

- 20 -
NELLA SCATOLA
- 1 x standard
- 1 x bollitore
- 1 x manuale
PRIMA DI USARE IL BOLLITORE PER LA PRIMA VOLTA
Quando si utilizza il bollitore per la prima volta, si consiglia di pulire il bollitore prima dell’uso facendo
bollire la capacità massima (1,7 L) di acqua una volta e poi gettandola due volte. Strofina la superficie con
un panno umido.
USO
1. Posizionare il bollitore su una superficie piana.
2. Per riempire il bollitore, rimuoverlo dal fondo e aprire il coperchio premendo il pulsante di rilascio
sul coperchio. Quindi riempire il bollitore con la quantità d’acqua desiderata e chiudere il coperchio. Il
livello dell’acqua deve essere compreso tra min e max. Troppa poca acqua spegne il bollitore prima che
l’acqua sia bollita.
NOTA: non riempire l’acqua oltre il livello massimo.
3. Posizionare il bollitore sul pavimento.
4. Collegare la spina a una presa elettrica. Premere l’interruttore e la spia si accenderà, quindi il bollitore
inizierà a bollire l’acqua. Il bollitore si spegne automaticamente non appena l’acqua bolle. Se necessario,
saranno necessari 30 secondi per premere nuovamente l’interruttore per far bollire nuovamente l’acqua.
Puoi disattivare l’alimentazione in qualsiasi momento sollevando l’interruttore o il bollitore direttamente
dalla base per interrompere la cottura.
NOTA: assicurarsi che l’interruttore sia libero da ostacoli e che il coperchio sia chiuso saldamente. Il
bollitore non si spegne se l’interruttore è limitato o il coperchio si apre.
5. Sollevare il bollitore dal pavimento e versarvi l’acqua.
NOTA: fare attenzione quando si versa l’acqua dal bollitore poiché l’acqua bollente può causare ustioni.
Inoltre, non aprire il coperchio quando l’acqua nel bollitore è calda.
6. Il bollitore smetterà di bollire finché l’interruttore non viene premuto di nuovo. Il bollitore può essere
riposto nella stazione base quando non è in uso.
NOTA: scollegare sempre la spina di alimentazione quando non si utilizza il dispositivo.
PULIZIA E MANUTENZIONE
- Scollegare sempre il cavo di alimentazione dalla presa a muro e lasciarlo raffreddare completamen-
te prima di pulirlo.
- Non immergere mai il bollitore, il cavo di alimentazione o la base in acqua e non lasciare che l’umidità
entri in contatto con queste parti.
- Pulisci la parte esterna del corpo con un panno umido o un detergente. Non utilizzare mai un deter-
gente tossico.
- Ricordarsi di pulire regolarmente il filtro. Per facilitare la pulizia, rimuovere il filtro premendo la lin-
guetta del filtro nel bollitore e reinserendolo dopo la pulizia.
- La pulizia e la manutenzione da parte dell’utente possono essere eseguite solo da bambini di età
superiore a 8 anni e sotto supervisione.
- NOTA: non utilizzare detergenti chimici, per acciaio, per legno o abrasivi per pulire l’esterno del bol-
litore e per evitare che perda la sua lucentezza.
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
Leggere il manuale di istruzioni
Il produttore di imballaggi contribuisce ai costi
del sistema di raccolta e riciclaggio dei rifiuti
“Green Point”.
Dichiarazione di conformità. I prodotti con ques-
to simbolo corrispondono allo Spazio economico
europeo. La dichiarazione di conformità UE è
disponibile presso il produttore.
L’imballaggio può essere riutilizzato o riciclato.
Smaltire il materiale di imballaggio non più
necessario correttamente.
Questo prodotto può essere tranquillamente
utilizzato a contatto con gli alimenti.
Se si riscontrano danni durante il disimballaggio
del prodotto, contattare immediatamente il
rivenditore.
525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 20525487 MasterChef PLASTIC KETTLE EU x.indd 20 22/09/2020 10:4722/09/2020 10:47
Table of contents
Languages:
Other MasterChef Kettle manuals

MasterChef
MasterChef 043-1321-8 User manual

MasterChef
MasterChef VRD919102046 User manual

MasterChef
MasterChef TV Series User manual

MasterChef
MasterChef 043-2743-8 User manual

MasterChef
MasterChef 043-1168-4 User manual

MasterChef
MasterChef VRD919102045 User manual

MasterChef
MasterChef 043-5765-8 User manual

MasterChef
MasterChef KE01107-UL User manual

MasterChef
MasterChef 043-1084-2 User manual