
EN
Dear Parents,
• You have just bought a product
from Maxi-Cosi. Thank you for your
condence.
• By following these instructions,
detailing the step-by-step procedure,
you will be sure to achieve a perfect
installation and thus guarantee
maximum safety and comfort for
your child.
• Here Maxi-Cosi is making all its
experience available to your child:
safety, comfort, ease of use, design;
everything has been thought out and
developed by our product research
teams.
TR
Sevgili Ebeveynler,
• Bir Maxi-Cosi ürünü satın aldınız. Bize
güvendiğiniz için teşekkür ederiz.
• Adım adım prosedürü detaylı olarak
anlatan bu talimatları izleyerek,
mükemmel kurulum sağlayacak ve
buna bağlı olarak çocuğunuz için
maksimum güvenliği ve konforu
garanti edeceksiniz.
• Maxi-Cosi tüm deneyimini çocuğunuz
için sunmaktadır: emniyet, konfor,
kullanım kolaylığı, tasarım; araştırma
ve ürün geliştirme ekiplerimiz
tarafından her şeyi düşünüldü ve
geliştirildi.
EL
Αγαπητοί γονείς,
• Μόλις αγοράσατε ένα προϊόν της
Maxi-Cosi. Σας ευχαριστούμε για την
εμπιστοσύνη σας στο πρόσωπό μας.
• Ακολουθώντας τις παρούσες οδηγίες
χρήσεως, οι οποίες σας παρέχουν
βήμα-βήμα όλες τις κινήσεις που
πρέπει να ακολουθήσετε, να είστε
βέβαιοι ότι έχετε εγκαταστήσει σωστά
το ανυψωτικό κάθισμα φαγητού
διασφαλίζοντας έτσι τη μέγιστη
ασφάλεια και άνεση του παιδιού σας.
• Όλη η εμπειρία της Maxi-Cosi
βρίσκεται στην υπηρεσία της
φροντίδας του μωρού σας: ασφάλεια,
άνεση, ευκολία στη χρήση, εργονομία
– οι ομάδες έρευνας και ανάπτυξης
έχουν λάβει όλα τα ενδεχόμενα
υπόψη.
BG
Скъпи родители,
• Вие закупихте продукт на Maxi-Cosi.
Благодарим ви за доверието.
• При спазването на тези инструкци,
описващи процедурата стъпка
по стъпка, вие със сигурност ще
постигнете перфектен монтаж
и по този начин ще гарантирате
безопасността и комфорта на
вашето бебе.
• Maxi-Cosi предоставя целия си
натрупан опит на разположение на
вашето дете: безопасност, комфорт,
лесно използване, дизайн- всичко
е обмислено и разработено от
нашите екипи за проучване на
продукти.
SL
Spoštovani starši,
• Pravkar ste kupili izdelek Maxi-Cosi.
Zahvaljujemo se Vam za zaupanje.
• Če boste sledili tem podrobnim
navodilom, boste zagotovili popolno
namestitev in tako najboljšo možno
varnost in udobje za Vašega otroka.
• Tako bo Maxi-Cosi z vsemi svojimi
izkušnjami poskrbel za Vašega otroka:
varnost, udobje, enostavno uporabo
in dizajn, vse to je zasnovala in razvila
naša ekipa za raziskave izdelkov.
ET
Lugupeetud lapsevanem!
• Olete ostnud äsja Maxi-Cosi toote.
Täname teid, et usute meisse.
• Kui järgite antud juhendit, kus on
toodud juhised samm-sammult,
saate toote täiuslikult paigaldatud
ja garanteerite seega oma lapsele
maksimaalse turvalisuse.
• Sellega pakub Maxi-Cosi teie lapsele
täiusliku kogemuse: turvalisus,
mugavus, lihtne kasutada, disain, kõik
on läbi mõeldud ja arendatud meie
tootearendusmeeskonna poolt.
SV
Kära föräldrar,
• Ni har köpt en produkt från Maxi Cosi.
Tack för ert förtroende!
• Om ni följer den här anvisningen
noga steg för steg, försäkrar ni er
om att installationen blir perfekt och
garanterar maximal säkerhet och
komfort för ert barn.
• Maxi Cosi använder all sin erfarenhet
för att göra det bra för ert barn:
säkerhet, komfort, enkel användning,
7