
2ILila Duo Kit IMaxi-Cosi
FOR THE SAFETY OF YOUR CHILD, PLEASE
READ THE FOLLOWING WARNINGS AND
ASSEMBLY INSTRUCTIONS AND KEEP FOR
FUTURE REFERENCE.
• Adult assembly required. CAUTION: Keep small
parts away from children during assembly.
• NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. ALWAYS
keep child in view when in stroller.
• AVOID SERIOUS INJURY from falling or sliding
out. ALWAYS use seat belt. Check frequently to
make sure it is secure.
• ALWAYS keep fingers away from moving parts,
when assembling, removing or adjusting Duo
Seat to prevent finger entrapment.
• ALWAYS use the brakes when stroller is stopped.
• ALWAYS remove protective material and poly
bags and dispose before assembly.
• NEVER allow children to climb into the stroller
unassisted. Stroller may tip over and injure child.
• This product will become unstable if the manu-
facturer’s recommended load is exceeded.
• DO NOT carry additional children, goods or
accessories in or on this product except as rec-
ommended in the manufacturer’s instructions.
• DUO SEAT is only for use with children up to
35-lbs. (15,8-kg), and WHEN SEATED, the mid-
point of the child’s head is at or below the top of
the seat.
• DUO SEAT is for use with children who can sit
up unassisted, and is NOT recommended for
newborns.
• DO NOT place child in Duo Seat without a child in
the main seat or in the installed infant car seat.
WARNING POUR LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT, VEUILLEZ LIRE
LES MISES EN GARDE SUIVANTES ET LES INSTRUCTIONS
D’ASSEMBLAGE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE.
• Doit être assemblé par un adulte.
ATTENTION: Gardez les
petites pièces hors de portée des enfants pendant l’assemblage.
• NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT SANS SURVEILLANCE.
TOUJOURS garder l’enfant bien en vue quand il est dans la pous-
sette.
• ÉVITEZ LES BLESSURES GRAVES causées par une chute
ou une glissade. TOUJOURS utiliser la ceinture de sécurité.
Vérifiez fréquemment pour vous assurer qu’elle est bien
attachée.
• TOUJOURS garder les doigts à l’écart des pièces mobiles
lors de l’assemblage, de l’enlèvement ou du réglage du
Siège
Duo
afin d’empêcher le coincement des doigts.
• TOUJOURS appliquer les freins lorsque la poussette est arrê-
tée.
• TOUJOURS retirer le matériel protecteur et les sacs en plas-
tique et les jeter avant d’assembler.
• NE JAMAIS permettre aux enfant de grimper dans la poussette
sans aide. La poussette pourrait basculer et blesser l’enfant.
• Le produit deviendra instable si la charge recommandée par
le fabricant est dépassée.
• NE PAS transporter d’enfants supplémentaires, de marchan-
dises ou d’accessoires dans ou sur ce produit à l’exception de
ce qui est recommandé dans les instructions du fabricant.
•
LE SIÈGE DUO est destiné uniquement aux enfants de moins
de 15.8 kg (35 lb) et UNE FOIS ASSIS, le milieu de la tête de
l’enfant doit arriver à égalité ou sous le dessus du siège.
•
LE SIÈGE DUO est destiné aux enfants qui peuvent s’asseoir
sans aide, et N’EST PAS recommandé pour les nouveau-nés.
• NE PAS placer un enfant dans le Siège Duo si un autre
enfant n’est pas assis dans le siège principal ou dans le
siège d’auto installé pour bébé.
MISE EN GARDE