Medela Harmony 101041149 User manual

Harmony®
ENFold this page out.
FR Dépliez ce rabat.
ES Desdoble esta página.
EN Illustrated items or instruction steps are marked with the figure
and detail number (e.g. ¢2-01).
FR Les articles ou les étapes du mode d’emploi qui sont illustrés
s’accompagnent d’une référence (par ex. ¢2-01).
ES Los elementos ilustrados o los pasos de instrucciones están
marcados con la figura y el número de detalle (por ejemplo,
¢2-01).
ESPAÑOL
31–44
ES
Extractor de leche manual
Instrucciones de uso
FRANÇAIS
17–30
FR
Tire-lait manuel
Mode d’emploi
ENGLISH
3–16
EN
Manual breast pump
Instructions for use

4-01
√X
3-02
[mm]
24 30
21 27
6-03
6-04
6-06
6-09
6-10
6-08
6-07
6-11
S M L XL
7-01 7-02
6-01
3-01 3-03 3-04
2-01 2-02 2-03 2-04
5-01 5-02
6-02
6-05
10min
4-02
3
3
¢4
¢2
¢1¢6
¢7
¢3
¢5

1. Important safety information
Please read all instructions before using this product.
Keep these instructions for future reference.
Warnings identify all instructions that are important for safety. Failure to observe these
instructions can lead to personal injury or damage to the product.
WARNING Can lead to serious injury or death.
To avoid health risks and reduce the risk of severe injury:
•Pumping can induce labor. Do not pump until after giving birth. If you become pregnant
while breastfeeding or breast pumping, consult with a licensed healthcare professional
before continuing.
•If infected with Hepatitis B, Hepatitis C, or Human Immunodeficiency Virus (HIV), pumping
breast milk will not reduce or remove the risk of transmitting the virus to your baby through
your breast milk.
•Wash all parts that come into contact with your breast and breast milk after every use.
•Small parts may be swallowed by toddlers. Close supervision is necessary when the breast
pump or accessories are used in the vicinity of children.
CAUTION Can lead to minor injury.
To avoid health risks and reduce the risk of injury:
•This is a single-user product. Use by more than one person may present a health risk.
•The device and its accessories are not heat-resistant. Keep away from heated surfaces
or open flames.
•Do not expose the device to direct sunlight.
•Before each use visually inspect the individual components for damage or wear.
Never use a defective device. Throw away parts at first signs of damage or weakness.
•Do not repair the device by yourself. Do not modify the device.
•Use the device only for its intended purpose as described in these instruction for use.
•Do not microwave or boil breast milk. Microwaving can cause severe burns to baby’s
mouth from hot spots that develop in the milk during microwaving (Microwaving can also
change the composition of breast milk).
3

CAUTION Can lead to minor injury.
To avoid health risks and reduce the risk of injury:
•Clean and sanitize all parts that come into contact with your breast and breast milk prior to
first use.
•Only use Medela recommended parts with the device.
•While some discomfort may be felt when first using a breast pump, it should not cause pain.
If you are unsure about correct breast shield sizing please visit MedelaBreastShields.com
(U.S.) or Medela.ca/breastshields (Canada), or see a lactation consultant/breastfeeding
specialist who can help you get a proper fit.
NOTICE
Can lead to material damage.
•Take appropriate care in handling bottles and components:
•Plastic bottles and parts become brittle when frozen and may break when dropped.
•Bottles and parts may become damaged if mishandled (e.g., dropped, over-tightened,
or knocked over).
•Do not use the breast milk from bottles or components that show signs of damage.
4

Contents
1. Important safety information 3
2. Intended purpose 6
3. Product description 6
3.1 The Harmony®breast pump includes 6
4. Getting started 6
5. Cleaning 7
5.1 Washing and sanitizing the pump 7
6. Preparing for pumping 9
6.1 Selecting the correct breast shield size 9
6.2 Assembling the connector and breast shield 9
6.3 Assembling the handle 10
6.4 Placing the breast shield 10
7. Operating your breast pump 10
7.1 Glossary 10
7.2 Mimicking the baby’s rhythm (2-Phase Expression®)10
7.3 Expressing your breast milk 11
7.4 After pumping 11
8. Resources for you 12
9. Troubleshooting 14
10. Warranty 15
11. Disposal 16
12. Meaning of symbols 16
13. Technical specifications 16
5

2. Intended purpose
The Harmony®breast pump is a manual breast pump to be used by lactating women
to express and collect milk from their breasts. The Harmony®breast pump is intended
for a single user.
3. Product description
The Harmony®is a personal-use manual breast pump with a PersonalFit Flex™ breast
shield and an ergonomic 2-Phase Expression®pump handle.
This enables you to alternate between short low-volume movements to stimulate the milk
flow and long, deep movements to optimally extract your milk – the way your baby does it.
The Harmony®breast pump
•is easy to handle and clean.
•enables you to silently and discreetly extract your milk.
•includes a 24 mm PersonalFit Flex™ breast shield to give you more comfort and more milk.
3.1 The Harmony®breast pump includes
Refer to figure ¢6 on the foldout pages.
¢6-01 (Disposable) protective cover
¢6-02 PersonalFit Flex breast shield 24 mm
¢6-03 Connector
¢6-04 Handle
¢6-05 Stem with O-ring
¢6-06 Diaphragm
¢6-07 Valve head
¢6-08 Valve membrane (2 pcs)
¢6-09 Bottle
¢6-10 Lid
¢6-11 Bottle stand
4. Getting started
To be ready for expressing milk for the first time, separate the parts of the breast pump,
then wash and sanitize them – see section 5.1.
6

5. Cleaning
5.1 Washing and sanitizing the pump
Washing and sanitizing are two different activities. They must be done separately to protect
you and your baby, and to maintain the performance of the device.
Wash – To clean the surfaces of the parts by physically removing contamination.
Sanitize – To kill microorganisms, such as fungi, bacteria or viruses, that may be present on
the surfaces of the parts.
CAUTION Can lead to minor injury.
•Separate and wash all parts that are exposed to breast milk immediately after use.
This will help to remove breast milk residue and prevent growth of bacteria.
•Wash hands thoroughly with soap and water.
•Only use drinking-quality tap water or bottled water for cleaning.
•Do not place pump parts directly in the sink to rinse or wash. Use a clean wash basin
used only for infant feeding items.
•Do not use a dish towel to rub or pat items dry.
•Do not use disinfectants for cleaning.
NOTICE
Can lead to material damage.
Pay attention to the following:
•Take care not to damage parts of the pump during cleaning. Do not use a sharp object
(such as a toothpick) for cleaning.
•Some parts of the Harmony®breast pump are very small (e.g. the O-ring or the valve
membrane). Make sure that no parts are missing when you reassemble the pump after
cleaning.
•Store the dried pump parts in a clean bag/container until next use.
•Do not store wet or damp parts as mould may develop.
•If you notice a white residue on the parts after boiling, your water may have a high mineral
content. Remove residue by wiping parts with a clean towel and allow to air dry.
•Distilled water is recommended when boiling parts to prevent substantial mineral build-up
over time, which may compromise your parts.
i Information
If using the dishwasher, parts may become discolored. This will not impact the part function.
What to do when: See detailed instructions on the next page.
7

Before first use, remove and dispose of the protective cover ( ¢6-01) from the breast shield.
Wash and sanitize the pump parts and bottles following the steps 1 to 4 below.
Wash your pump parts and bottles after each use and sanitize the parts once per day after
they have been washed.
1. Disassemble
Refer to figure ¢1 on the foldout page.
i. Disassemble the pump into its individual parts (breast shield, connector, handle, valve head and milk bottle).
ii. Remove the diaphragm from the handle and pull the stem out.
iii.Remove the valve membrane from the valve head.
iv. Separate the milk bottle, lid and bottle stand.
2. Wash (before first use and after each use)
Rinse and wash by hand Wash in dishwasher
or
i. Rinse the disassembled parts with cool
water.
ii. Clean these parts with plenty of warm,
soapy water. Use a commercially available
dish soap.
iii.Rinse the parts with cool water for 10 to
15 seconds.
Place the disassembled parts on the top rack
or in the cutlery section. Use a commercially
available dishwashing detergent.
3. Sanitize (before first use and once per day)
Sanitize on stovetop Sanitize in microwave
10min
or (except for
the handle)
Cover the disassembled, washed parts with
water and boil at least for 10minutes.
Use Quick Clean™ Micro-Steam™ bags* in the
microwave in accordance with the instructions
on the bags.
*Refer to local website/shops for availability in your country.
4. Dry
Allow to air-dry on a clean, unused dish towel or paper towel. Store the dry parts in a clean environment.
Do not store parts in an airtight container/bag if moist. It is important that all residual moisture dries.
8

6. Preparing for pumping
Only use clean and dry parts for assembly. Refer to chapter 5 for cleaning.
CAUTION Can lead to minor injury.
To prevent contamination of your milk:
•Wash hands thoroughly with soap and water before touching the pump parts and breasts.
•Dry your hands with a fresh towel or a single-use paper towel.
•Avoid touching the inside of bottles and lids.
To make sure that the device works properly and safely:
•Check pump components for wear or damage before use. Replace if necessary.
•Always inspect all parts prior to use for cleanliness. If dirty, clean according to chapter 5.
NOTICE
Can lead to material damage.
O-ring
Stem
The O-ring ensures a sealed connection between the handle and
the connector. This is necessary to build up a vacuum.
Make sure that the white O-ring is present in its groove of the stem.
If it is missing or defective, contact the Medela Customer Service.
6.1 Selecting the correct breast shield size
Refer to figure ¢7 on the foldout pages.
1. For proper sizing, measure the diameter of your nipple ( ¢7-01).
2. Select the breast shield that is slightly larger than your nipple ( ¢7-02).
For more information on breast shield sizing, visit MedelaBreastShields.com (U.S.)
or Medela.ca/breastshields (Canada).
6.2 Assembling the connector and breast shield
Refer to figure ¢2 on the foldout pages.
1. ¢2-01 Carefully push the breast shield into the top opening of the connector.
ÆCheck to see if you are using the correct size breast shield. Visit MedelaBreastShields.com
(U.S.) or Medela.ca/breastshields (Canada).
2. ¢2-02 Place the valve membrane in a horizontal position on the valve head. Carefully
push the knob on the membrane‘s back into the smallest hole of the head until it engages.
ÆThe membrane must lie flat on the head.
3. ¢2-03 Push the valve head onto the inner sleeve of the connector.
ÆThe valve head must be positioned sideways as shown in the picture.
4. ¢2-04 Screw the bottle into the connector.
9

6.3 Assembling the handle
Refer to figure ¢3 on the foldout pages.
1. ¢3-01 Insert the stem (with the O-ring) into the hole on the upper side of the diaphragm.
2. ¢3-02 Make sure that the oval shaped base of the stem is aligned correctly to the
diaphragm.
3. ¢3-03 Place the diaphragm into the pump handle. Mind the orientation (the recess in the
diaphragm engages on the tongue in the handle) and press down firmly around the entire
edge to ensure a proper seal.
4. ¢3-04 Insert the stem of the handle assembly in the opening on top of the connector.
Push until the stem locks into place.
6.4 Placing the breast shield
Refer to figure ¢4 on the foldout pages.
1. The oval breast shields can be rotated (360°) and placed in the desired position
to have the most comfortable fit for you.
2. ¢4-01 Place the breast shield on the breast so that the nipple is properly centered
in the tunnel.
3. ¢4-02 Hold the breast shield onto your breast with your thumb and index finger.
Support your breast with the palm of your hand.
4. Start pumping as described in section 7.3.
7. Operating your breast pump
7.1 Glossary
2-Phase Expression®technology – research-based technology that mimics a baby’s natural
nursing rhythm.
Expression Phase – slower sucking/pumping rhythm for gentle and efficient milk removal
as quickly as possible.
Maximum Comfort Vacuum™ – highest vacuum setting where a mother still feels comfortable
during pumping. It is different for every mother.
Stimulation Phase – fast sucking/pumping rhythm to stimulate the milk ejection reflex and
to start the milk flowing.
7.2 Mimicking the baby’s rhythm (2-Phase Expression®)
Babies use a “two-speed” sucking action. At first, they suck quickly, and then they switch
to a slower, deeper sucking rhythm once milk starts to flow.
10

The quicker sucking action stimulates the milk ejection reflex and triggers the milk flow;
the slower sucking draws the milk out for the feeding phase.
2-Phase Expression®is a “two-speed” pumping action that mimics the baby’s natural
sucking rhythms. The pump’s handle design allows you to begin with fast sucking action
called the Stimulation Phase. For this, you actuate the short side of the handle with your
thumb in a fast manner. When you see milk flow or feel milk ejection, you can then switch to
the Expression Phase by pressing down on the longer side of the handle with your fingers
in a slower, full stroke manner.
7.3 Expressing your breast milk
CAUTION Can lead to minor injury.
•Do not hold the pump by the bottle.
This can lead to engorgement and blockage of the milk ducts.
•Only fill the bottle to the 150 ml mark.
•Contact your healthcare professional or breastfeeding specialist if you can express only
minimal or no milk or if expression is painful.
Refer to figure ¢5 on the foldout pages.
1. ¢5-01 Start pumping with stimulation: Using your thumb, press down the smaller
part of the handle. This is the part with the milk drops on top. Press and release quickly,
again and again, until your milk starts to flow.
2. ¢5-02 Once your milk starts to flow, switch to expression: With your fingers, press down
the lower, longer part of the handle.
By doing so, you build up a vacuum that facilitates the milk flow. You control the level
of the vacuum with the speed of the handle stroke and the compression that is created.
Decide yourself which pumping rhythm is the best for you.
3. Stop pumping when you feel that the milk does not flow anymore or when the bottle is full.
7.4 After pumping
Prepare the milk for storage as follows:
1. Unscrew the bottle from the connector.
2. Use the bottle stand to prevent the bottle from tipping over.
3. Close the bottle with a lid.
For information on storing your breast milk, visit BreastMilkGuidelines.com (U.S.) or
Medela.ca/breastfeeding/moms-journey/storing-and-thawing-breast-milk (Canada).
11

8. Resources for you
Helpful resources to support you throughout your breast milk feeding journey.
Visit our website for helpful videos.
MedelaVideos.com (U.S.) or
youtube.com/channel/
UCXu0hfQ0z-B1RNyS-2zKcSQ (Canada)
Choosing the right breast shield
size can impact your breast milk
supply. Find out why and get help
choosing the right size.
MedelaBreastShields.com (U.S.) or
Medela.ca/breastshields (Canada)
Complement your breastfeeding journey
with our free, personalized, award-winning
app, designed to help you achieve
your goals. Track baby’s key activities,
log nursing and pumping details,
and get access to breastfeeding tips.
Available on Android and iOS devices.
MyMedela
MyMedelaApp.com (U.S.) or
Medela.ca/breastfeeding/moms-journey/
mymedela (Canada)
12

Learn more about storing
your breast milk.
BreastMilkGuidelines.com (U.S.) or
Medela.ca/breastfeeding/moms-journey/
storing-and-thawing-breast-milk (Canada)
An exclusive place for you to find the
right information, tools, and service,
delivered to you at the right time.
Join now to get access to breastfeeding
tips, support and deals for free!
Only available in the United States.
MedelaMomsRoom.com
Whether it’s your first latch or you have been
breastfeeding for months, utilize these helpful
solutions to keep you on the path of providing
breast milk to your baby.
Guidance
MedelaBreastfeedingUS.com/Breastfeeding-Guide (U.S.) or
Medela.ca/breastfeeding/moms-journey (Canada)
13

9. Troubleshooting
In case of an unexpected behaviour of your breast pump check with the troubleshooting table
if you find the issue in the column “Problem” and follow the instructions in the column “Solution”.
Troubleshooting table
Problem Solution
There is low
or no suction •Check that the O-ring on the stem is in place and not damaged.
If it is missing or damaged, contact the Medela Customer Service.
•Make sure that the breast shield forms a complete seal around
the breast.
•Make sure that the yellow valve head and the white membrane
are clean and not damaged.
•Make sure that the membrane lies flat on the valve head.
Refer to figure ¢2-02 on the foldout page.
•Make sure that the valve head is positioned sideways on the connector.
•Make sure that the components of the handle are assembled correctly.
Refer to figure ¢3-02 on the foldout page.
•Check all connections.
•If suction does not improve after having followed these steps,
contact the Medela Customer Service.
There is no milk
flow •Ensure your breast pump is assembled correctly and there is suction.
•Relax and take a 10-15 minute break if expression is not achieved
after two consecutive pumping sessions.
•Consult your lactation consultant/breastfeeding specialist if expression
still does not occur.
If you have not resolved the problem with your breast pump or you have further questions,
please contact the Medela Customer Service at 800-435-8316.
14

10. Warranty
This product is warranted by Medela to the original retail purchaser to be free from defects
in material and workmanship for the period of 90 days from the date of purchase. Warranty
can only be claimed in the country of purchase. In the event of a defect, Medela will repair or,
at Medela’s option, replace this product, without charge for such replacement, parts or labor.
Purchaser shall bear all expense for returning this product to Medela. This warranty does not
apply to any product used commercially or which has been subjected to misuse, abuse or
alteration.
ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY,
ARE LIMITED TO A DURATION OF 90 DAYS FROM DATE OF PURCHASE. SOME STATES
DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE
ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC
LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE
TO STATE.
For questions regarding this warranty or instructions on making a warranty claim, please
call Medela Customer Service (toll free) at 1-800-435-8316. All returns must be sent with
a Return Authorization Number from Medela, with your dated bill of sale or other proof
of purchase and a brief statement of the problem to the following address:
Medela LLC – Returns, Door 4501
1101 Corporate Dr.
McHenry, IL 60050
ATTENTION: RETURNS
Medela Canada
4160 Sladeview Crescent Unit #8
Mississauga, ON L5L 0A1
ATTENTION: RETURNS
info@medela.ca
15

11. Disposal
Properly dispose of the device in accordance with local, state, and federal regulations.
Breast shields, connector and accessories
The parts are made of plastics that are not harmful to the environment when disposed
of as household waste. Recycle or dispose of according to local regulations.
12. Meaning of symbols
Symbols used in these instructions
General safety alert symbol,
points to information related to safety. Read and follow the instructions
for use.
Symbols found on the product parts and its packaging.
Identifies the manufacturer. Indicates the date of manufacturing.
Indicates the part number of the device. Indicates the lot/batch number.
Read and follow the instructions for use.
The packaging contains products
intended to come in contact with
food according to regulation
EC 1935/2004.
Keep away from rain.
Keep in dry conditions. Indicates that the material is part
of a recovery/recycling process.
Keep away from sunlight. Indicates that the package is made
of cardboard.
Contains fragile goods.
Handle with care.
13. Technical specifications
Materials touching skin or coming in contact with milk
•Breast shield: Polypropylene, thermoplastic elastomer
•Connector, valve head: Polypropylene
•Diaphragm, valve membrane: Silicone rubber
•Bottle: Polypropylene
•Lid: Polypropylene
All parts that come in contact with breast milk are not made with BPA (Bisphenol A).
Enter “End of document” in a paragraph with the format Pagination
End of document
16

1. Recommandations importantes en matière
de sécurité
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser ce produit.
Conservez ces instructions pour les consulter ultérieurement.
Les avertissements renvoient à des instructions importantes en matière de sécurité. Le non-respect de ces
instructions peut provoquer des blessures corporelles ou endommager le produit.
AVERTISSEMENT Peut provoquer des blessures graves ou la mort.
Pour éviter les risques sanitaires et réduire les risques de blessures graves:
• L’expression peut provoquer l’accouchement. N’exprimez pas votre lait avant d’avoir donné naissance.
Si vous tombez enceinte et que vous allaitez ou exprimez toujours votre lait, consultez un professionnel
de santé avant de continuer l’utilisation.
• Pour les mères atteintes de l’hépatite B, de l’hépatite C ou porteuses du virus de l’Immunodéficience
Humaine (VIH), exprimer le lait maternel ne réduit pas et n’élimine pas le risque de transmission du
virus au bébé par le lait maternel.
• Lavez toutes les pièces qui entrent en contact avec le sein et le lait maternel après chaque utilisation.
• Présence de petites pièces pouvant être avalées par les enfants. Une surveillance étroite s’impose
lorsque le tire-lait ou les accessoires sont utilisés à proximité d’enfants.
ATTENTION Peut provoquer des blessures légères.
Pour éviter les risques sanitaires et réduire les risques de blessures:
• Ce produit est destiné à être utilisé par une seule personne. L’utilisation du même produit par plusieurs
personnes présente un risque sanitaire.
• Le dispositif et ses accessoires ne sont pas thermorésistants; maintenez-le à distance des surfaces
chaudes et des flammes nues.
• N’exposez pas le dispositif à la lumière directe du soleil.
• Avant chaque utilisation, inspectez visuellement les différents composants pour vérifier qu’ils
ne présentent aucun signe de détérioration ou d’usure. N’utilisez jamais un produit défectueux.
Jetez les pièces aux premiers signes de détérioration ou d’usure.
• Ne réparez pas vous-même le dispositif. Ne modifiez pas l’appareil.
• Utilisez le dispositif uniquement pour l’usage prévu tel que décrit dans ce mode d’emploi.
• Ne réchauffez pas le lait maternel au four à micro-ondes et ne le faites pas bouillir. L’utilisation
d’un four à micro-ondes génère des zones brûlantes dans le lait qui risquent de provoquer de
graves brûlures dans la bouche du bébé (le passage au four à micro-ondes modifie également
la composition du lait maternel).
17

ATTENTION Peut provoquer des blessures légères.
Pour éviter les risques sanitaires et réduire les risques de blessures:
• Nettoyez et désinfectez toutes les pièces qui entrent en contact avec le sein et le lait maternel
avant la première utilisation.
• Utilisez seulement les pièces recommandées par Medela avec ce dispositif.
• Bien qu’un certain inconfort puisse être ressenti la première fois, l’utilisation d’un tire-lait ne doit
pas être douloureuse. Si vous n’êtes pas certaine de la taille de téterelle adéquate, consultez le
site MedelaBreastShields.com (É.-U.) ou medela.ca/fr/allaitement/produits/recueillir-le-lait/
teterelle-personalfit-flex (Canada), ou contactez une consultante en lactation ou une spécialiste
en allaitement qui vous aidera à identifier la taille idéale.
AVIS
Peut endommager le matériel.
• Manipulez les bouteilles et les composants avec prudence:
• Les bouteilles en plastique ainsi que les différentes pièces peuvent être fragilisées par la congélation
et risquent de casser en cas de chute.
• Les bouteilles et les pièces peuvent être endommagées à la suite d’une mauvaise manipulation,
par exemple en cas de chute, de serrage excessif ou de renversement.
• N’utilisez pas de lait maternel si les bouteilles ou les composants présentent des signes
d’endommagement.
18

Sommaire
1. Recommandations importantes en matière de sécurité 17
2. Usage prévu 20
3. Description du produit 20
3.1 Le tire-lait Harmony®comprend: 20
4. Comment débuter 20
5. Nettoyage 21
5.1 Lavage et désinfection du tire-lait 21
6. Préparation à la séance d’expression 23
6.1 Choix de la taille de téterelle 23
6.2 Assemblage du connecteur et de la téterelle 23
6.3 Assemblage de la poignée 24
6.4 Positionnement de la téterelle 24
7. Fonctionnement de votre tire-lait 24
7.1 Glossaire 24
7.2 Imiter le rythme de bébé (2-Phase Expression®)24
7.3 Expression du lait maternel 25
7.4 Après l’expression 25
8. Des ressources pour vous 26
9. Dépannage 28
10. Garantie 29
11. Mise au rebut 30
12. Signification des symboles 30
13. Caractéristiques techniques 30
19

2. Usage prévu
Le tire-lait Harmony®est un tire-lait manuel destiné aux femmes allaitantes pour exprimer et recueillir
leur lait. Le tire-lait Harmony®est destiné à être utilisé par une seule personne.
3. Description du produit
Le tire-lait Harmony®à usage personnel fonctionne manuellement avec une téterelle PersonalFit Flex™
et une poignée ergonomique 2-Phase Expression®.
Il vous permet d’alterner entre des succions brèves pour stimuler l’écoulement de lait, et des succions
amples pour exprimer votre lait de manière optimale, comme le fait votre bébé au sein.
Caractéristiques du tire-lait Harmony®:
• facile à manipuler et à nettoyer;
• expression silencieuse et discrète de votre lait;
• la téterelle PersonalFit Flex™ 24mm incluse améliore votre confort et l’expression du lait.
3.1 Le tire-lait Harmony®comprend:
Voir la figure ¢6 sur les rabats.
¢6-01 Enveloppe de protection (jetable)
¢6-02 Téterelle PersonalFit Flex 24mm
¢6-03 Connecteur
¢6-04 Poignée
¢6-05 Tige avec joint torique
¢6-06 Diaphragme
¢6-07 Valve
¢6-08 Membrane de la valve (2pièces)
¢6-09 Bouteille
¢6-10 Couvercle
¢6-11 Support de bouteille
4. Comment débuter
Pour vous préparer à exprimer votre lait la première fois, séparez, lavez et désinfectez les pièces
du tire-lait; voir la section 5.1.
20
Table of contents
Languages:
Other Medela Breast Pump manuals

Medela
Medela Swing User manual

Medela
Medela Swing User manual

Medela
Medela Swing User manual

Medela
Medela Freestyle User manual

Medela
Medela Swing User manual

Medela
Medela Symphony User manual

Medela
Medela Symphony User manual

Medela
Medela Harmony User manual

Medela
Medela Symphony User manual

Medela
Medela Symphony User manual

Medela
Medela Lactina User manual

Medela
Medela Pump In Style User manual

Medela
Medela Base User manual

Medela
Medela Harmony User manual

Medela
Medela Symphony User manual

Medela
Medela Lactina User manual

Medela
Medela Swing Maxi User manual

Medela
Medela Symphony User manual

Medela
Medela Pump In Style Advanced User manual

Medela
Medela Freestyle User manual