SYMPTOM CORRECTIVE ACTION
No soap/sanitizer
dispensed
on hands
Check soap qualities, properties and level in soap/sanitizer tank.
Check sensor cover for dirt obscuring the lens.
Check battery charge level.
Check spout nozzle, soap dispensing tube for clogs.
Check if the ON/OFF lever [ Installation “7" ] at right location.
Check if the soap tank locates at right hanging bracket [ Installation “3"].
Active the dispenser sensor several times for the first time use or long time
no use the dispenser. Some soap [ Sanitizer ] is blocked the pipe if lone time
without use the dispenser.
Low volume soap
dispensed
Remove soap tank & wash out spout nozzle, clean dispense tube by water.
Check if the tube is loose without cross-threaded.
Soap leaks Check if the soap tank leakage.
Check if dispense tube connection loose.
Check disposable soap pump for defects and/or replace.
Mantenimiento / Maintenance
Solución de problemas / Trouble shooting
SÍNTOMA ACCIÓN CORRECTIVA
No se dispensa
jabón/gel
hidroalcóhólico
Verificar las propiedades, calidad y nivel de jabón/gel hidroalcohólico
Verificar si hay suciedad en el sensor
Verificar baterías
Verificar la boquilla de salida de jabón para ver si está taponada
Verificar si la palanca ON/OFF [figura 7 instalación] está en posición correcta
Verificar si el depósito está correctamente posicionado [figura 3 instalación]
Activar el dispensador diversas veces después de instalarlo o después de un
largo periodo sin uso. Algún jabón o gel hidroalcohólico puede estar
bloqueando el tubo.
Dosis baja Limpiar con agua el depósito, la boquilla de salida y el tubo.
Verificar si el tubo está mal fijado o está doblado.
Goteo de
jabón/gel
hidroalcohólico
Verificar si hay fugas en el depósito.
Verificar si las conexiones del tubo están flojas.
Verificar la bomba de jabón si tiene defecto y reemplazarla si fuera necesario.
9631048SMD –V.2 –FEB2021
DJ0050A
Dosificador Automático de Jabón / Automatic Soap Dispenser
Instrucciones / Instructions
Antes de la instalación / Before installation
Instale el dosificador en una superficie limpia y lisa
Se deben dejar por lo menos 25cm de espacio libre debajo de la unidad. Evite superficies
altamente reflectantes para evitar un malfuncionamiento del sensor de presencia.
ATENCIÓN: Verifique el buen funcionamiento del producto aguantándolo en la posición de
montaje ANTES de hacer una instalación permanente
Look for a clean and smooth surface to install the Soap Dispenser
Keep at least 25cm of free space below the unit. Avoid high reflective objects in order to avoid
faulty function of the presence sensor.
ATTENTION: Check operation of unit while holding in place by hand BEFORE permanent
installation
Material del cuerpo
Body material >ABS<
Dimensiones
Dimensions 234 x 140 x 102 mm
Capacidad del depósito
Soap Tank Capacity 1200 ml
Batería
Battery 6 x Alkaline AA/LR6 (1.5V)
Temperatura funcionamiento
Room Temperature +5ºC –+40ºC
Cantidad de jabón dispensada
Dispensed soap quantity 1,2 ml
Viscosidad recomendada (liquido-gel)
Suggested viscosity (liquid-gel) 500-2500 cP
Densidad
Density 0,9 –1,35 kg/dm3
Porcentaje máximo de alcohol
Max. Alcohol content 80%
MEDICLINICS, S.A.
Industria, 54
E-08025 BARCELONA
SPAIN
No usar productos que contengan
Do not use products with
metanol, cloro ni
partículas abrasivas
methanol, chlorine nor
abrasive particles
Especificaciones / Specifications