Medion MD 82572 User manual

Created 22.01.10 09:11:00
3
ES
EN
DE
Índice
Esquema del aparato ..........................................................................4
Instrucciones de seguridad.................................................................6
Aspectos generales..........................................................................................6
Recomendaciones relativas a la batería............................................................6
Contenido...........................................................................................7
Aplicaciones .......................................................................................7
Puesta en funcionamiento..................................................................7
Introducción de las baterías.............................................................................7
Colocar las pilas ..............................................................................................7
Programar códigos de aparato ...........................................................8
Preprogramación ............................................................................................8
Introducir el código de aparato de la lista de códigos......................................8
Búsqueda manual de códigos .........................................................................9
Búsqueda automática......................................................................................9
Mostar el código guardado ...........................................................................10
Funcionamiento normal ...................................................................10
Controlar aparatos por separado...................................................................10
Controlar aparatos combinados ....................................................................11
Función de aprendizaje .................................................................................11
Borrar las funciones.......................................................................................12
Programar macros............................................................................13
Ejecutar una macro .......................................................................................13
Funciones especiales.........................................................................14
Función APAGAR TODO ................................................................................14
Nivel de batería .............................................................................................14
Resolución de fallos ..........................................................................14
Limpieza ...........................................................................................14
Eliminación.......................................................................................15
Especificaciones técnicas ..................................................................15

4
Esquema del aparato

Created 22.01.10 09:11:00
5
ES
EN
DE
1Teclas de fuentes:
TV1
,
TV2
,
SAT1
,
SAT2
,
DVD
,
VCR
,
AUDIO
,
TUNER
,
TAPE
,
AUX
2LED rojo: Se ilumina brevemente si se pulsa la tecla y parpadea durante la
programación
3
ALL OFF
: Se apagan todos los aparatos a la vez
4
LEARN
: Función de aprendiziaje
5Teclas para Videotexto:
: Acabar el videotexto
: Hacer que aparezca el videotexto
: Aumentar el videotexto
: Representar a la vez el videotexto con imagen en pantalla
6Teclas numéricas para la sección de programa y código
7
AV
: Funcionamiento TV/AV
8
EXIT
: Finalizar un menú/una función
9
MENU
: Acceder al menú
10 Funciones de reproducción
Ir rápidamente hacia atrás
Ir rápidamente hacia delante
Reproducción
Parada
Pausa
11 Iniciar la grabación
12
CH +/-
: Seleccionar los programas
13 Teclas de flechas para la navegación hacia izquierda, derecha,
arriba, abajo
14
VOL +/-
: Volumen
15
INFO
: Tecla INFO
16
EPG
: "(Electronic Program Guide)"
17
M1
: Programar/hacer aparecer macros
18
OK
: Confirmar la entrada
19
-/--
: Introducir números de dos dígitos
20 Función sin sonido
21 Encender y apagar la iluminación de las teclas
22 Encender y apagar el aparato
23 Diodo de infrarrojos

6
Instrucciones de seguridad
Acerca de las presentes instrucciones
¡Antes de la primera puesta en funcionamiento lea atentamente
estas instrucciones y respete ante todo las instrucciones de
seguridad!
Todas las acciones en este aparato o con el mismo sólo se
pueden realizar en la medida en que estén descritas en las
presentes instrucciones de uso.
Guarde este manual de instrucciones. ¡En caso de que alguna
vez le entregue el aparato a una tercera persona, debe
entregarle también las presentes instrucciones de
funcionamiento!
Aspectos generales
No intente reparar el mando a distancia Usted mismo.
El mando a distancia universal dispone de un diodo de infrarrojos de la clase
láser 1. El aparato está equipado con un sistemade seguridad que impide la
salida de los peligrosos rayos láser durante su uso normal. Para evitar el daño
a los ojos, no manipule ni dañe nunca el sistema de seguridad del aparato.
No someta al mando a distancia a polvo, fuerte luz solar, humedad, altas
temperatura ni a golpes fuertes.
Recomendaciones relativas a la batería
Mantenga las pilas alejadas de los niños. En caso de ingestión de una batería,
consulte inmediatamente con un médico.
Antes de insertar las baterías, aunque los contactos en el aparato y en las
baterías están limpios, límpielos de todos modos.
Introduzca únicamente baterías nuevas. No utilice nunca baterías nuevas y
antiguas al mismo tiempo.
No mezcle diferentes tipos de baterías.
Al poner las baterías, preste atención a las polaridades (+/–).
¡ATENCIÓN! ¡Existe peligro de explosión en caso de cambio inadecuado de
las baterías! Cambie las baterías solamente por otras del mismo tipo o de
tipo similar.
No trate nunca de recargar baterías. ¡Existe peligro de explosión!
Guarde las baterías solamente en un lugar fresco y seco. Las fuente de calor
fuerte directas pueden dañar las baterías. No configure el aparato por lo
tanto con ninguna fuente de calor fuerte.
No provoque un cortocircuito con las baterías.
No tire las baterías al fuego.
Si no utiliza el aparato durante un largo espacio de tiempo, retire las
baterías.
Saque inmediatamente las baterías gastadas del aparato. Limpie los
contactos antes de introducir pilas nuevas. ¡Existe peligro de causticación
por el ácido de las pilas! Retire también las baterías vacías del aparato.

Created 22.01.10 09:11:00
7
ES
EN
DE
Contenido
Mando a distancia pantalla táctil
3 pilas micro LR03 “AAA“
Instrucciones de funcionamiento y documentos de garantía
Aplicaciones
Este mando a distancia universal dispone de diez teclas de fuente y así puede
sustituir hasta diez mandos a distancia normales (“Función 10-en-1“). Estos
pueden ser mandos a distancia para prácticamente todo tipo de
electrodomésticos recreativos telecontrolados (véase también la lista de códigos
suministrada).
Los indicativos en las teclas fuente
TV1
,
TV2
,
SAT1
,
SAT2
,
DVD
,
VCR
,
AUDIO
,
TUNER
,
TAPE
y
AUX
sirven para aportar claridad
.
Con la excepción
de la tecla
TV
se puede ocupar cada tecla con cualquier aparato (“Modo Flex”).
Puesta en funcionamiento
Introducción de las baterías
Tres pilas LR03 „AAA“ son incluidas en el paquete de
entrega.
Suelte la tapa del compartimento de batería pulsando
el clip hacia abajo.
Introduzca las pilas. Tenga cuidado y respete la
polarización representada en el compartimento.
Vuelva a colocar la tapa.
Colocar las pilas
Antes de introducir pilas nuevas, compruebe que los
contactos estén limpios y, de no estarlos, límpielos.
Introduzca las pilas como se describe arriba.
Cuando se sacan las pilas, los códigos programados permanecerán
guardados.

8
Programar códigos de aparato
Para cada aparato que desea controlar con el mando a distancia universal, debe
programar un código de cuatro dígitos en una tecla de selección (
TV1
,
TV2
,
SAT1
,
SAT2
,
DVD
,
VCR
,
AUDIO
,
TUNER
,
TAPE
,
AUX
). Las indicaciones
de las teclas solamente sirven como ayuda para recordarlas.
En caso de aparatos combinados (p.ej., televisor con grabadora de vídeo,
televisor con reproductor DVD, reproductor de DVD y de vídeo) frecuentemente
es necesario ocupar dos teclas de fuente con el código correspondiente para las
dos partes del aparato. No obstante, existen también aparatos combinados con
sólo un código para ambas partes del aparato (véase también "Controlar
aparatos combinados" en la página 11).
Grabadora de vídeo: La búsqueda de código debe ser realizada con la banda
seleccionada.
Preprogramación
El mando a distancia ha sido preprogramado para algunos aparatos del
fabricante Medion. Así, pueden por ejemplo utilizarse algunas funciones básicas
del mando a distancia de Medion sin tener que programar un código del
aparato independiente.
Introducir el código de aparato de la lista de códigos
Los códigos de los aparatos correspondientes están listados en la lista de
códigos adjunta a estas instrucciones de funcionamiento. Realice los pasos
siguientes:
Encienda manualmente el aparato correspondiente.
Mantenga pulsada la tecla fuente deseada (
TV1
,
TV2
,
SAT1
,
SAT2
,
DVD
,
VCR
,
AUDIO
,
TUNER
,
TAPE
,
AUX
) durante al menos tres segundos hasta
que se ilumine el indicativo LED rojo de manera permanente.
Introduzca antes de 10 segundos el código de cuatro posiciones de la tabla
de códigos.
Como confirmación de la pulsación de las teclas, se ilumina
brevemente el indicativo LED.
Si el código introducido es válido, el indicativo LED se borra tras
introducir la última posición. Si se introduce un código inválido, el
indicativo LED parpadea tres veces. Introduzca en ese caso el código
correcto.
Si el aparato no ha reaccionado como se esperaba, repita la programación con
otro código. Pruebe todos los códigos marcados. Seleccione el código para que
reaccionen correctamento todas las órdenes disponibles en su mando a
distancia.
Si sigue sin tener éxito, trate con el método de búsqueda descrito en el capítulo
"Búsqueda automática".

Created 22.01.10 09:11:00
9
ES
EN
DE
Búsqueda manual de códigos
Así se realiza una búsqueda manual:
Encienda manualmente el aparato correspondiente.
Mantenga pulsada la tecla fuente deseada (
TV1
,
TV2
,
SAT1
,
SAT2
,
DVD
,
VCR
,
AUDIO
,
TUNER
,
TAPE
,
AUX
) durante al menos tres segundos hasta
que se ilumine el indicativo LED rojo de manera permanente.
Pulse varias veces consecutivas la tecla VOL+ hasta que el aparato que quiere
manejar reaccione como corresponde. Tenga cuidado de que haya una
grabadora de vídeo o una cinta de vídeo introducida para que pueda iniciarse
la función de reproducción.
En cuanto reaccione el aparato, compruebe si las demás funciones de las
teclas pueden ser utilizadas en el aparato.
De no ser el caso, pulse de nuevo la tecla VOL+ para realizar la búsqueda de
otro código.
Si funciona la mayoría de las teclas en el mando a distancia, pulse
brevemente la tecla fuente correspondiente para guardar el código.
Debido al gran número de códigos diferentes, hay hasta 350 códigos
distintos preprogramados por cada tipo de aparato. En algunos casos,
es posible que esté disponible sólo las funciones principales más
comunes. En algunos modelos especiales de aparatos, lo descrito no es
aplicable.
Búsqueda automática
Si su aparato no se corresponde con el mando a distancia, pese a haber probado
todos los códigos para las marcas correspondientes, trate de realizar una
búsqueda automática. Para ello, puede encontrar también algunos códigos de
algunas marcas que no están en la lista de códigos del aparato.
Encienda manualmente el aparato correspondiente.
Dirija el mando a distancia hacia el aparato.
Mantenga pulsada la tecla fuente correspondiente (
TV1
,
TV2
,
SAT1
,
SAT2
,
DVD
,
VCR
,
AUDIO
,
TUNER
,
TAPE
,
AUX
) hasta que el indicativo LED rojo
comience a parpadear.
Tras unos segundos, el mando a distancia comienza la búsqueda de código y
envía en unos instantes todos los códigos, uno detrás de otro, de la función
„VOL+“. En todos los envíos, se ilumina un indicativo LED. Si se trata de un
reproductor de CD, radio, cinta o AUX, se envía la señal „Power“.
En cuanto el aparato reacciona al mando a distancia, pulse la tecla fuente
correspondiente para guardar el código encontrado.
Compruebe si la mayoría de las teclas del mando a distancia funcionan con el
aparato. De no ser el caso, comience de nuevo la búsqueda de código.

10
Mostar el código guardado
Puede hacer que se muestren los códigos guardados en cada aparato. Así puede
anotar el código para no tener que buscarlo posteriormente. Realice los pasos
siguientes:
Mantenga pulsada la tecla fuente del aparato, cuyo código debe ser
mostrado (
TV1
,
TV2
,
SAT1
,
SAT2
,
DVD
,
VCR
,
AUDIO
,
TUNER
,
TAPE
,
AUX
) junto a la tecla
1
. Se mostrará entonces la primera cifra del código de
cuatro posiciones, mientras parpadea el indicativo LED rojo. El número
parpadeante del indicativo LED indica el número de la primera cifra. Si se
trata de 0, el indicativo LED no parpadea.
Para que se muestre la segunda cifra del código, mantenga pulsada la tecla
fuente del aparato junto con la tecla
2
. La segunda cifra del código de cuatro
posiciones se mostrará mientras parpadea el indicativo LED.
Para que se muestre la tercera cifra del código, mantenga pulsada la tecla
fuente del aparato junto con la tecla
3
. La segunda cifra del código de cuatro
posiciones se mostrará mientras parpadea el indicativo LED.
Para que se muestre la cuarta cifra del código, mantenga pulsada la tecla
fuente del aparato junto con la tecla
4
. La segunda cifra del código de cuatro
posiciones se mostrará mientras parpadea el indicativo LED.
Ejemplo
El código de un reproductor DVD es 0351. Siga los pasos siguientes:
Mantenga pulsadas a la vez las teclas
DVD
y
1
. El indicativo LED no
parpadea (0).
Mantenga pulsadas a la vez las teclas
DVD
y
2
. El indicativo LED
parpadea tres veces (3).
Mantenga pulsadas a la vez las teclas
DVD
y
3
. El indicativo LED
parpadea cinco veces (5).
Mantenga pulsadas a la vez las teclas
DVD
y
4
. El indicativo LED
parpadea una vez (1).
Funcionamiento normal
Controlar aparatos por separado
Cuando haya concluido la programación del mando a distancia para sus
aparatos de audio y vídeo, el mando a distancia controlará las funciones
principales más usuales, igual que el mando original del respectivo aparato.
Dirija el mando a distancia hacia el aparado deseado y pulse la tecla fuente
correspondiente. Utilice las teclas restantes como de costumbre. Cada vez que
se transfiera una señal de infrarrojo, se ilumina brevemente el indicativo LED
verde.
A continuación, puede activar las funciones pulsando las teclas de función
correspondientes de su mando a distancia universal. Cada vez que pulse la
tecla, se iluminará brevemente el indicativo LED.
Por favor, tenga en cuenta lo siguiente:
eventualmente no todas las funciones del mando a distancia original

Created 22.01.10 09:11:00
11
ES
EN
DE
están directamente disponibles en el mando a distancia universal.
En el caso de aparatos nuevos, es posible que las funciones hayan
sido introducidas en otras teclas o que no estén disponibles.
Controlar aparatos combinados
Algunos aparatos combinados (como un televisor con grabadora de vídeo
integrada) necesitan dos códigos de aparatos para cada unidad. Maneja por lo
tanto el aparato combinado como si se tratara de dos aparatos diferentes.
En el caso de que el aparato combinado sólo necesite un único código, y desee
utilizarlo con dos fuentes diferentes, siga los pasos indicados a continuación:
1Programa el código de programa en dos fuentes.
2Utilice una de las piezas del aparato con una de las dos teclas fuentes.
3Utilice la función de aprendizaje (ver el capítulo siguiente) para realizar la
transferencia de las funciones deseadas de la otra unidades del aparato en la
otra fuente.
Función de aprendizaje
Puede almacenar de forma manual las funciones de su mando a distancia
original en el mando a distancia universal.
Advertencias relativas a la función de aprendizaje
Utilice pilas nuevas en ambos mandos a distancia.
Sobre cada tecla de fuente solamente se puedeprogramar un mando a
distancia original.
Si la memoria está llena, no podrán aceptarse otras programaciones.
Si programa una función adicional a un código, compruebe antes qué teclas
aún no están ocupadas.
A las siguientes teclas no se les puede asignar funciones:
LEARN
,
ALL
OFF
,
M1
, .
Algunos mandos a distancia originales (para DVD, vídeo, SAT) también se
pueden programar con los códigos de algunas marcas de televisores para
controlar funciones básicas del televisor (volumen, MUTE, búsqueda de
canal). Por favor no intente transmitir a su mando a distancia universal
aquellas funciones de un mando a distancia original que hubieran sido
programadas con el código de otro televisor. Esto podría provocar fallos en
la programación.
Primero realice una prueba, programando dos o tres comandos y
probándolos a continuación.
Antes de programar los comandos, borre todos los comandos existentes
(véase página 12).
No ejecute la función de aprendizaje directamente bajo una lámpara de baja
energía. Si dicha lámpara (p. ej., fluorescente) contiene piezas de luz
infrarroja, puede influir en la función de aprendizaje.

12
Programar comandos
Para programar funciones proceda de la siguiente forma:
1Coloque los dos mandos a distancia encima de una mesa uno enfrente del
otro a una distancia de 30 mm, de modo que los diodos de infrarrojos se
miren. Los diodos de infrarrojos deben estar orientados exactamente uno
hacia el otro.
2Mantenga pulsada la tecla fuente deseada del mando a distancia universal
(
TV1
,
TV2
,
SAT1
,
SAT2
,
DVD
,
VCR
,
AUDIO
,
TUNER
,
TAPE
,
AUX
)
junto a la tecla
LEARN
hasta que se encienda el indicativo LED. El mando a
distancia universal en encuentra en el modo Aprendizaje.
3Pulse la tecla en el mando a distancia universal que desea ocupar con una
nueva función. El indicativo LED parpadea.
4Pulse la tecla del mando a distancia original que desea transferir. Cuando
parpadee tres veces el indicativo LED del mando a distancia universal,
significa que el código ha sido aceptado.
5Repita los pasos 3 y 4 con cada función que transfiera.
6Cierre el proceso de programación pulsando la tecla
LEARN
.
Si en 14 segundos no se ha pulsado ninguna tecla, el modo Aprendizaje
finalizará de modo automático.
Borrar las funciones
Reinstalación del mando a distancia universal
Mantenga pulsada una tecla fuente deseada (
TV1
,
TV2
,
SAT1
,
SAT2
,
DVD
,
VCR
,
AUDIO
,
TUNER
,
TAPE
,
AUX
) junto con la tecla
0
durante al
menos dos segundos, hasta que parpadee tres veces el indicativo LED.
Todas las órdenes asociadas a todas las fuentes y todas las funciones de
aprendizaje serán reinstaladas y serán borradas.
Borrar las órdenes aprendidas de todas las fuentes
Para borrar de una vez todas las órdenes aprendidas, siga los pasos indicados a
continuación:
Mantenga pulsada la tecla
TV1
y la tecla
6
a la vez durante unos seis
segundos hasta que el indicativo LED parpadee tres veces.
Se borrarán entonces todos los códigos que hayan sido programados con la
función de aprendizaje.

Created 22.01.10 09:11:00
13
ES
EN
DE
Programar macros
Con una macro puede almacenar una serie de instrucciones, es decir, puede
hacer que varias funciones se ejecuten una tras otra.
La macro puede incluir hasta diez órdenes de teclas. Una macro puede incluir a
varios aparatos. De ese modo, puede por ejemplo encender el televisor, la radio
deseada, la grabadora de vídeo y la función de grabación.
Mantenga pulsada la tecla fuente deseada junto con la tecla macro
M1
hasta
que se encienda el indicativo LED.
Ejecute ahora las funciones que desea guardar como macro, en el orden
deseado. Cada vez que pulse una tecla, se apaga brevemente el indicativo
LED.
Para guardar la macro, pulse la tecla macro
M1
(tras pulsarla 10 segundos, la
macro será guardada automáticamente). El indicativo LED se enciende.
Ejemplo
Desea encender el mando a distancia, luego el receptor SAT y ver la
información sobre la programación:
Mantenga pulsadas a la vez las teclas
TV1
y
M1
.
Pulse la tecla (con ello se encenderá posteriormente el televisor).
Pulse
SAT1
(para cambiar a la fuente del receptor SAT).
Pulse
EPG
(con elle se abrirá posteriormente la información sobre la
programación del receptor SAT).
Guarde la macro con
M1
.
Ejecutar una macro
Para ejecutar una macro pulse una vez brevemente la tecla
M1
en el modo
normal.
La macro ejecuta las funciones guardadas una tras otra.

14
Funciones especiales
Función APAGAR TODO
Puede apagar a la vez todos los aparatos programados previamente. Siga los
pasos siguientes:
Pulse la tecla
ALL OFF
. Entonces se apagarán todos los aparatos programados
previamente, uno tras otro.
Algunos aparatos se pueden encender y apagar con la tecla
ALL OFF
. Algunos
aparatos apagados se encenderán tras utilizar la función Apagar todos.
Nivel de batería
Si comienza a parpadear el indicativo LED automáticamente, significa que el
nivel de carga de batería se ha agotado y debe ser cambiada. Las macros ya
programadas, las funciones aprendidas y los códigos guardados se mantienen.
Resolución de fallos
El mando a distancia no funciona:
Compruebe si sus dispositivos están correctamente conectados y
encendidos.
Compruebe si las pilas del mando a distancia está colocadas correctamente
teniendo en cuenta su polaridad +/– .
Si las pilas estuvieran demasiado gastadas, cámbielas por pilas nuevas.
Hay varios códigos de aparatos bajo los nombres de marca de mi aparato.
¿Cómo transmito el código de aparato adecuado?
Para encontrar el código correcto para su dispositivo, pruebe todos los
códigos uno tras otro, hasta que la mayoría de las funciones del aparato
funcionen debidamente.
Los aparatos sólo reaccionan a algunos de los comandos del mando a distancia:
Pruebe con otros códigos, hasta que los aparatos reaccionen debidamente a
los comandos.
Si no se indica manualmente el código correcto o no se realiza la búsqueda
de código de forma adecuada, pueden darse casos en los que el aparato no
sea compatible con su mando a distancia universal.
Limpieza
Limpie el aparato con un paño seco sin pelusas o ligeramente húmedo. No
utilice ningún ácido ni medios de limpieza agresivos.

Created 22.01.10 09:11:00
15
ES
EN
DE
Eliminación
Embalaje
Su aparato está embalado para protegerlo contra eventuales daños
durante el transporte. Los embalajes son materias primas y por ello
son reutilizables o aptos para ser devueltos al ciclo de reciclaje de
materias primas.
Aparato
No tire bajo ningún concepto el aparato al final de su vida útil a la
basura doméstica normal. Consulte en su ayuntamiento o autoridad
local la posibilidad de una eliminación apropiada y respetuosa con el
medio ambiente.
Pilas
No tire las pilas usadas a la basura doméstica. Deben ser depositadas
en un punto de recogida para pilas usadas.
Especificaciones técnicas
Pilas: 3 x 1,5 V Micro LR03/LR06, "AAA"
Clase láser: 1

16

Created 22.01.10 09:16:00
3
ES
EN
DE
Contents
Overview of the appliance ..................................................................4
Safety instructions..............................................................................6
General information ........................................................................................6
Battery instructions..........................................................................................6
Included the box.................................................................................7
Scope of application ...........................................................................7
Start of operation ...............................................................................7
Inserting batteries............................................................................................7
Replacing batteries ..........................................................................................7
Programming device codes ................................................................8
Pre-programming............................................................................................8
Enter the device code according to the code list ..............................................8
Manual code search ........................................................................................9
Automatic search.............................................................................................9
Show saved code ..........................................................................................10
Normal operation .............................................................................10
Operating individual devices .........................................................................10
Operating combined devices.........................................................................11
Learn function...............................................................................................11
Deleting functions.........................................................................................12
Programming macros.......................................................................13
Executing macros ..........................................................................................13
Special functions ..............................................................................14
ALL OFF function...........................................................................................14
Battery status.................................................................................................14
Troubleshooting ...............................................................................14
Cleaning ...........................................................................................14
Disposal ............................................................................................15
Technical specifications ....................................................................15

4
Overview of the appliance

Created 22.01.10 09:16:00
5
ES
EN
DE
1Source buttons:
TV1
,
TV2
,
SAT1
,
SAT2
,
DVD
,
VCR
,
AUDIO
,
TUNER
,
TAPE
,
AUX
2Red LED: Lights up briefly if a key is pressed. Flashes during programming
3
ALL OFF
: Switches all devices off together
4
LEARN
: Learn function
5Keys for video text:
: End the video text
: Call up video text
: Enlarge the video text page
: Represent the video text together with a television image
6Number keys for program and code selection
7
AV
: TV/AV mode
8
EXIT
: Terminate a menu/a function
9
MENU
: Open menu
10 Playback functions
fast backwards
fast forward
playback
stop
pause
11 Start recording
12
CH +/–
: Select programme
13 Arrow keys , for navigation left, up, right, down
14
VOL +/-
: Volume
15
INFO
: INFO button
16
EPG
: "Electronic Programme Guide"
17
M1
: Programming macros
18
OK
: Confirm entry
19
-/--
: enter two-digit numbers
20 Sound off function
21 Key illumination on/off
22 Switch device on/off
23 Infrared LED

6
Safety instructions
About these instructions
Please read these operating instructions thoroughly and follow
them, paying special attention to the safety instructions, before
using the appliance for the first time.
This device may only be used as described in the operating
instructions.
Please retain these instructions for future reference. If you pass
on the appliance to another party it is essential that you also
provide the operating instructions.
General information
Do not attempt to repair the remote control yourself.
The universal remote control contains an infrared laser class 1 diode. The
device has a safetysystem that prevents the emission of dangerous laser rays
escaping from the device during normal use. In order to avoid eye injuries,
never manipulate or damage the security system of the device.
Do not subject your remote control to dust, strong sunlight, moisture, high
temperatures or strong vibrations.
Battery instructions
Keep batteries away from children. Seek medical attention immediately if a
battery is swallowed.
Before inserting the batteries, check that the contacts in the device and on
the batteries are clean and, if necessary, clean them.
Only use new batteries. Never use old and new batteries together.
Do not use a combination of battery types.
Please note the polarity (+/-) when inserting the batteries.
CAUTION! There is a risk of explosion if batteries are incorrectly replaced.
Replace the batteries only with the same or equivalent type.
Never try to recharge non-rechargeable batteries. Danger of explosion!
Store batteries in a cool, dry place. Direct strong heat can damage batteries.
Therefore do not expose the device to any sources of direct heat.
Never short-circuit the batteries.
Never throw batteries into a fire.
If the appliance is not going to be used for long periods, remove the
batteries.
Remove leaking batteries from the device immediately. Clean the contacts
before inserting new batteries. There is a risk of skin irritations from battery
acid! Also remove dead batteries from the device.

Created 22.01.10 09:16:00
7
ES
EN
DE
Included the box
Touch screen remote control
3 micro batteries LR03 "AAA"
Instructions and guarantee documents
Scope of application
This universal remote control has ten source keys and therefore can replace up
to ten normal remote controls ("10 in -1 function"). These may be remote
controls for practically every type of remote-controlled consumer electronics
(see the supplied code list).
The labels
TV1
,
TV2
,
SAT1
,
SAT2
,
DVD
,
VCR
,
AUDIO
,
TUNER
,
TAPE
and
AUX
on the source keys are for overview purposes. With the exception of the
TV
key you can assign any key to any device ("Flex Mode").
Start of operation
Inserting batteries
Three AAA LR03 micro cell batteries are included in the delivery.
Remove the battery compartment cover by pushing the clip to the bottom.
Insert the batteries. Pay attention at the same time to the polarity, which is
represented in the compartment.
Replace the cover.
Replacing batteries
Before inserting the batteries, check that the contacts in the device and on the
batteries are clean and, if necessary, clean them.
Insert the batteries, as described above.
When you remove the batteries, the programmed settings will remain
stored.

8
Programming device codes
For every device that you would like to operate using the universal remote
control, you must program a four-digit device code to a source key (
TV1
,
TV2
,
SAT1
,
SAT2
,
DVD
,
VCR
,
AUDIO
,
TUNER
,
TAPE
,
AUX
). The names on the
keys are only for reminder purposes.
For combined devices (e.g. TV set with video recorder, TV set with DVD player,
DVD and video recorder) it is often necessary to assign two source keys with the
respective code for each part of the device. However, there are also combined
devices with only one code for both device parts (see also "Operating combined
devices" on page 11).
Videorecorder: Code search has to be done with an inserted tape.
Pre-programming
The remote control has been pre-programmed for several devices produced by
Medion. Because of this you can use certain basic functions for, for example, a
Medion television directly and without having to programme in the device code.
Enter the device code according to the code list
The codes of the corresponding devices can be found in the Code List enclosed
with these operating instructions. Proceed as follows:
Switch the relevant device on manually.
Keep the desired source button (
TV1
,
TV2
,
SAT1
,
SAT2
,
DVD
,
VCR
,
AUDIO
,
TUNER
,
TAPE
,
AUX
) pressed for approx. 3 seconds until the red
LED remains permanently lit.
Enter the four-digit code from the Code Table within 10 seconds.
The LED will extinguish briefly each time the key is pressed.
The LED will go out after the entry of the last digit if the code entry is
valid. If an invalid code has been entered, the LED will blink three times.
Then enter the correct code.
If the device does not respond as expected, repeat the programming, or try a
different code. Please try all the codes specified for your brand. Select the code
that causes all the available commands of your remote control to respond
correctly!
If this is not successful either, then try using the search method described in the
chapter "Automatic search".
Table of contents
Languages:
Other Medion Remote Control manuals

Medion
Medion 83388 User manual

Medion
Medion Remote Control User manual

Medion
Medion P85713 User manual

Medion
Medion MSH 1000 User manual

Medion
Medion Remote Control User manual

Medion
Medion Remote Control User manual

Medion
Medion MD4689 User manual

Medion
Medion MD 80383 User manual

Medion
Medion Remote Control User manual

Medion
Medion Remote Control User manual