Meec tools NP100 User manual

Bruksanvisning för gräsklipparmotor
Bruksanvisning for gressklippermotor
Instrukcja obsługi silnika do kosiarki
User instructions for lawnmower engine
721-407

SE - Bruksanvisning i original
NO - Bruksanvisning i original
PL - Instrukcja obsługi w oryginale
EN - Operating instructions in original
Date of production: 2015-04-16
© Jula AB

SVENSKA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
SÄKERHETSANVISNINGAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
SYMBOLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
TEKNISKA DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
BESKRIVNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Motorhusets mått � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �9
HANDHAVANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Kontrollera före start � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 10
Starta � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 11
Stoppa � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 12
UNDERHÅLL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Underhållsintervall� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 12
Bränsle � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 13
Motorolja � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 14
Luftlter � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 15
Tändstift � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 15
FELSÖKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
FÖRVARING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
NORSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
SYMBOLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
TEKNISKE DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
BESKRIVELSE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Motorhusets mål � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �25
HÅNDTERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Kontroller før start � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �26
Starte � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 27
Stoppe � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �28
VEDLIKEHOLD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Intervall for vedlikehold � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �28
Drivsto � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �29
Motorolje � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �30
Luftlter � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 31
Tennplugg� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 31
FEILSØKING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
OPPBEVARING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

POLSKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
SYMBOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
DANE TECHNICZNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
OPIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Wymiary kadłuba silnika � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 41
OBSŁUGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Czynności kontrolne przed dokonaniem rozruchu � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �42
Uruchamianie � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �43
Wyłączanie � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �44
KONSERWACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Częstotliwość konserwacji� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �44
Paliwo� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �45
Olej silnikowy � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �46
Filtr powietrza� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �47
Świeca zapłonowa � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �47
DIAGNOSTYKA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
PRZECHOWYWANIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
SYMBOLS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
TECHNICAL DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Engine housing dimensions� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �57
OPERATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Checks before starting � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �58
Starting the engine � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �59
Stopping the engine� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �60
MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Maintenance intervals � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �60
Fuel� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 61
Engine Oil� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �62
Air Filter � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �63
Spark plug � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �63
TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
STORAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

SE
5
SÄKERHETSANVISNINGAR
Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara den för framtida behov�
• Läs och förstå samtliga anvisningar avseende säkerhet, drift och underhåll i
denna bruksanvisning innan motorn används�
• Om säkerhetsföreskrifterna ignoreras kan detta leda till egendoms- eller
materialskada, personskador eller dödsfall�
• Varningarna och försiktighetsåtgärderna i denna bruksanvisning täcker inte
alla tänkbara situationer som kan uppstå� Användaren måste vara införstådd
med informationen i denna bruksanvisning och använda motorn med sunt
förnuft�
• Läs även bruksanvisningen för den utrustning som motorn ska driva för att
förstå hur motorn bör startas, stängas av och hanteras i den aktuella
kombinationen� Den innehåller också säkerhetsinformation som är relevant för
hanteringen av motorn�
• Motorn är inte lämplig för kommersiellt bruk� Det är förbjudet att konstruera
om motorn och använda den för andra ändamål än avsett�
• Inför varje användningstillfälle ska motorns delar kontrolleras så att de inte
sitter löst eller är skadade� Titta även efter olje- eller bränsleläckage, eller
andra förhållanden som kan påverka normal drift� Reparera eller byt ut alla
skadade eller defekta delar och komponenter snarast�
• Det är viktigt att lära känna kontrollernas och varningsskyltarnas placering�
• Alla säkerhetsanordningar måste sitta på plats under drift�
• Motorn måste ställas upp på ett plant och jämnt underlag�
• Kylänsarna får inte blockeras�
• Motorn får inte placeras i en dammig och/eller fuktig miljö�
• Barn och andra personer med otillräcklig kännedom om maskiner får inte
använda motorn�
• Motorn måste stå under uppsikt då den är i drift� Den måste stängas av innan
användaren lämnar platsen�
• Manipulera inte motorns varvtalsregulator�
• Alltför höga varvtal leder till mycket farliga situationer som ökar risken för
material- och personskador avsevärt�
• Om motorn körs med lågt varvtal vid hög belastning kan dess livslängd
förkortas�
Bruksanvisning för
gräsklipparmotor
SVENSKA

SE
6
Eldsvåda eller explosion
• Bensin är lättantändligt och explosivt�
• Eldsvåda eller explosion kan orsaka allvarliga brännskador eller dödsfall�
• Motorn får inte användas i närheten av lättantändligt material�
• Bränsletanken får endast fyllas på utomhus eller i ett väl ventilerat utrymme�
Motorn måste då vara avstängd�
• Torka bort eventuellt bränslespill, och vänta tills resterna förångats innan
motorn startas på nytt�
• Motorn får inte användas om det nns läckor i bränslesystemet�
• Förvara och hantera bränsle korrekt� Förvara aldrig bränsle i närheten av
lättantändligt material�
• Töm motorns bränsletank innan den ska ställas undan för förvaring eller
transporteras�
• En brandsläckare av lämplig typ ska nnas nära till hands�
Giftiga avgaser
• Motoravgaser innehåller kolmonoxid som varken luktar eller syns, och som är
mycket giftig� Om motorn används inomhus kan detta leda till dödsfall�
• Det är förbjudet att använda motorn inomhus eller i andra typer av inneslutna
utrymmen� Det räcker inte att öppna dörrar och fönster – det är ändå strikt
förbjudet att använda motorn inomhus�
• Motorn ska placeras på en väl ventilerad plats� Tänk igenom vindriktning och
luftöden noga�
Heta ytor
• Motorn blir varm under drift, och vissa delar blir så heta att de orsakar
allvarliga brännskador om de vidrörs�
• Undvik att komma i kontakt med de heta avgaserna�
• Vidrör inte motorn om den är igång eller nyss har stannat�
• Lämna minst 0,9 m fritt utrymme runt motorn för att garantera god kylning�
• Lättantändliga material kan börja brinna om de kommer i kontakt med
motorns varma delar� Lättantändliga material får inte förvaras närmare
motorn än 1,5 m�
Eldsvåda eller explosion
• Motorn kan avge gnistor under drift, vilket kan göra att närbelägna föremål
fattar eld�
• Ljuddämparen är eventuellt inte försedd med gnistskydd� Om ljuddämparen
saknar gnistskydd, måste ett godkänt gnistskydd monteras innan motorn får

SE
7
användas i närheten av lättantändligt material (t�ex� i miljöer där det är risk för
gräs- eller skogsbrand)� I vissa områden måste motorn enligt lag levereras med
monterat gnistskydd� Det är användarens ansvar att kontrollera vad som gäller�
• Bensin är lättantändligt och explosivt�
• Inga lättantändliga ämnen får nnas i närheten av en motor i drift�
• Fyll aldrig på bensin inomhus� Fyll heller inte på bensin medan motorn är
igång eller fortfarande är varm�
• Bränsletanken får endast fyllas på utomhus eller i ett väl ventilerat utrymme�
Motorn måste då vara avstängd�
• Efter bränslepåfyllning, torka bort eventuellt spill�
• Kontrollera bränslesystemet regelbundet avseende skador eller läckage�
Motorn får inte användas om det nns läckor i bränslesystemet�
• Förvara och hantera bränsle korrekt� Förvara aldrig bränsle i närheten av
lättantändligt material�
• En brandsläckare av lämplig typ ska nnas nära till hands�
Bakslag
• Dra inte för hårt i startsnöret, och aldrig med båda händerna, eftersom för
kraftiga ryck kan ge upphov till bakslag, dvs� att startsnöret dras tillbaka i
mycket hög hastighet�
• Detta kan orsaka allvarliga personskador�
Rörliga delar
• Rörliga delar kan orsaka allvarliga skador� Håll alltid händer och fötter på
avstånd från rörliga delar�
• Håll säkerhetsavstånd från en motor som är igång�
• Det är förbjudet att täcka över motorn eller avlägsna dess skyddsanordningar
när den är igång�
• Rörliga delar kan dra in händer, fötter, hår, klädespersedlar m�m� och orsaka
allvarliga personskador�
• Sätt upp långt hår� Använd inte löst sittande kläder eller smycken som kan
fastna i motorn

SE
8
SYMBOLER
Varning!
Bakslag
Rörliga delar
Explosion eller
eldsvåda
Heta ytor
Giftiga avgaser
TEKNISKA DATA
Slaglängd 38,8 mm
Cylinderdiameter 57 mm
Slagvolym 99 ml
Motortyp Encylindrig luftkyld fyrtaktsmotor
Cylindervolym 99 cm³
Max uteekt 1,65 HP / 3 600 rpm
Kompressionsförhållande 8�2:1
Rotationsriktning Moturs (sett från vevaxelns utmatningsände)
Förtändningsvinkel (°) 25° ± 2°
Ventilspel Inloppsventil 0,10-0,15 mm
Ventilspel utloppsventil 0,15-0,20 mm
Max vridmoment/varvtal 1,65 kW / 3 600 v/min
Tändstiftsgap 0,6-0,8 mm

SE
9
Motoroljetyp SAE 10W/30 (GB 11121-2006)
Bränslesystem Förgasare
Bränsletyp ≥90# (GB 17930-2013)
Bränsleförbrukning ≤395 g / kWh
Bränsletankens kapacitet 0,75 l
Oljetankens kapacitet 0,4 l
Tändsystem Magnettransistor
Startsystem Snörstart
Mått (L x B x H) 295 x 295 x 240 mm
Nettovikt (exkl� olja, vatten och stativ m�m�) 6,8 kg
BESKRIVNING
1
3
2
4
1� Startanordning
2� Bränsletank
3� Bränslepump
4� Förgasare
5� Luftlter
6� Broms
7� Oljesticka
8� Maskin nr

SE
10
MOTORHUSETS MÅTT
5
6
7
8
93,5 ± 0,15
39,7 ± 0,15
76,7 ± 0,15
81,1 ± 0,15
61,1 ± 0,15
66,7 ± 0,15(mm)

SE
11
HANDHAVANDE
KONTROLLERA FÖRE START
Läs bruksanvisningen för den utrustning som ska drivas av motorn� Motorns maximivärden får inte
överskridas�
Placering
• Får endast användas utomhus�
• Rengör ett område på minst 0,6 m runt om hela motorn�
• Placera motorn på en välventilerad plats och var uppmärksam på vindriktning och luftöde�
• Motorn ska placeras på jämnt och vågrätt underlag�
Driftsförhållanden
OBS! Problem som upptäcks under denna kontroll måste åtgärdas innan motorn används� De kan
annars leda till material- och personskador eller dödsfall�
• Kontrollera om det nns lösa eller skadade delar, titta efter olje- eller bränsleläckage och andra
förhållanden som kan påverka motordriften negativt� Eventuella skadade delar måste repareras
eller bytas ut omgående�
• Torka bort smuts och damm från motorn, var särskilt noga med ljuddämparen och
startanordningen�
• Om motorn kontinuerligt ska användas på höjder över 1 500 meter, kan det vara nödvändigt att
förse förgasaren med en höghöjdstillsats�
• Motoreekten minskar med ungefär 3,5 % per 300 meters höjdökning, även om förgasaren
anpassas enligt ovanstående�
• Om förgasaren inte anpassas för den höga höjden kommer motoreekten att påverkas i ännu
högre grad�
• Om höghöjdstillsatsen används på förgasaren även på höjder under 1 500 m kan det leda till
överhettning och allvarliga motorskador� Om motorn ska användas på lägre höjdnivåer är det
viktigt att först återställa förgasaren till fabriksinställningarna, vilket måste göras hos
auktoriserad serviceverkstad�
Kontrollera motorolja
OBS!
• Det nns ingen olja i motorn vid leverans�
• Försök inte att vrida vevaxeln eller starta motorn utan att först fylla på olja av rätt kvalitet och i
föreskriven mängd� I annat fall kan motorn haverera fullständigt, och den omfattas då inte av
garantin�
• Motoroljan är mycket viktig eftersom den påverkar såväl motorns prestanda som livslängd�
Använd den typ av fyrtaktsmotorolja som rekommenderas i avsnittet Underhåll�

SE
12
1� Placera motorn vågrätt, och kontrollera att den är avstängd�
2� Skruva loss oljestickan och torka av den (bild 1)�
3� Sätt tillbaka oljestickan, men skruva inte fast den�
4� Dra ut oljestickan igen och kontrollera oljenivån� Oljenivån ska ligga vid den övre
markeringen på oljestickan (bild 2)� Om det är för lite olja i tanken, fyll på olja så att oljenivån
hamnar vid den övre markeringen på oljestickan�
5� Sätt tillbaka oljestickan och skruva fast den�
Kontrollera bränsle
VARNING! Bensin förångas, vilket gör att ett visst tryck byggs upp i bränsletanken� Vänta minst två
minuter så att motorn hinner svalna innan tanklocket öppnas� Öppna locket långsamt för att släppa
ut trycket�
1� När motorn stannats, kontrollera bränslet�
2� Fyll på bränsle vid behov
Kontrollera utrustningen
VARNING! Motorn är konstruerad för ett specikt ändamål� Manipulera inte motorn och använd den
inte för ändamål som den inte är avsedd för�
1� Kontrollera den utrustning som ska drivas av motorn�
2� Läs bruksanvisningen för den utrustning som motorn ska driva, i synnerhet
säkerhetsanvisningar och de förutsättningar som gäller för driften�
STARTA
VARNING! Kontrollera startsnöret innan det används� Om snöret är mycket slitet, anlita en
auktoriserad serviceverkstad för att få det utbytt� Dra inte för hårt i startsnöret, och aldrig med båda
händerna, eftersom för kraftiga ryck kan ge upphov till bakslag, dvs� att startsnöret dras tillbaka i
mycket hög hastighet� Detta kan orsaka allvarliga personskador�
1� Genomför Kontrollera före start�
2� Tryck tre gånger på bränslepumpen före kallstart (har motorn varit igång för mindre än sex
12
Högsta oljenivå

SE
13
minuter sedan behövs inte detta)�
3� Starta motorn genom att hålla i starthandtaget och dra långsamt tills motstånd känns� Dra
sedan snabbt i startsnöret�
STOPPA
1� Avlasta om möjlig motorn (koppla bort utrustningen den driver)�
2� Låt motorn gå obelastad i några minuter för att stabilisera motortemperaturen�
3� Frigör bromsen så att den återgår till sitt ursprungsläge och stäng sedan av motorn�
4� Om motorn har en bränslekran, stäng AV den�
UNDERHÅLL
OBS!
• Användaren ansvarar för att underhålla motorn enligt anvisningarna� Innan motorn används,
åtgärda eventuella problem� Följ de intervall för inspektion och underhåll som anges i denna
bruksanvisning�
• Dåligt underhåll eller underlåtenhet att åtgärda problem kan leda till material- och
personskador eller dödsfall�
• Felaktigt underhåll kan leda till att garantin upphör att gälla�
• Om motorn startar oväntat kan detta leda till personskador eller dödsfall� Innan underhåll
utförs, ta bort tändstiftshatten och jorda motorn�
• Felaktig/ej godkänd justering eller manipulering kan leda till att såväl motor som driven
utrustning skadas, och till att garantin upphör att gälla�
UNDERHÅLLSINTERVALL
OBS!
• Innan underhåll utförs, stäng av motorn, koppla bort ansluten utrustning och batterier (om
sådana nns) och låt motorn svalna helt�
• Följ de underhållsintervall som nns angivna i nedanstående tabell�
• Om motorn belastas hårt eller används under extrema förhållanden ska underhållet utföras
oftare�

SE
14
Före varje
användnings-
tillfälle
Efter 10
timmar
eller
var 3:e
månad²
Efter 50
timmar
eller
var 3:e
månad²
Efter 100
timmar
eller
var 6:e
månad²
Efter 300
timmar
eller
varje år²
Motorolja Kontrollera x
Byt ut x x
Luftlter Kontrollera x
Rengör x³
Tändstift Kontrollera/
justera x
Byt ut x
Gnistskydd¹ Rengör x
Tomgångs-
varvtal
Kontrollera/
justera x⁴
Ventilavstånd Kontrollera/
justera x⁴
Kolbehållare¹ Kontrollera Vartannat år⁴
Oljeledning¹ Kontrollera Vartannat år⁴
Oljerör Kontrollera Vartannat år⁴
BRÄNSLE
Fyll på bränsle
OBS!
• Häll aldrig motor- eller förgasarrengöring i bensintanken� Det kan skada motorn permanent�
• Det är mycket viktigt att tömma motorn fullständigt på bensin innan den ställs undan för
förvaring eller transporteras�
• Bränsleblandningar med alkohol (t�ex� etanol) tenderar att absorbera vatten under förvaring
och transport� Detta kan skada bränslesystemet i motorn�
• Etanolbränslen och liknande: Blandningar med upp till 10 % alkohol (och 90 % blyfri bensin) är
tillåtna� Andra blandningsförhållanden mellan bensin/alkohol får inte användas�
• Garantin omfattar inte skador på motorn orsakade av bensin som är för gammal, ineektiv eller
förorenad�
– Använd blyfri bensin på minst 87 oktan�
– Blanda inte motorolja i bensinen�
¹ För de modeller som har en sådan�
² Före första användningen för säsongen eller efter angivet antal timmar (det som kommer först)�
³ Vid dammiga/krävande förhållanden ska underhållet utföras oftare�
⁴ Endast erfarna användare eller en auktoriserad serviceverkstad får utföra detta arbete�

SE
15
– Överskrid aldrig bensintankens MAX-nivå, det måste nnas tillräckligt med utrymme i
tanken för bensinångorna� Bensintankens MAX-nivå ligger vid påfyllningshalsens
nederkant (bild 3)�
MOTOROLJA
OBS!
• Det nns ingen olja i motorn vid leverans�
• Använd fyrtaktsolja av typen SJ, SL eller motsvarande som uppfyller eller överträar gällande
API-standard� Kontrollera API-märkningen på oljeaskan för att veriera att det står SJ, SL eller
motsvarande på den�
• Under normala förhållanden bör alltid SAE 10W-30 användas inom hela temperaturintervallet�
Baserat på aktuell omgivande temperatur och övrig information i diagrammet, välj motorolja
med lämplig viskositet�
Fyll på motorolja
1� Ställ motorn på ett plant och jämnt underlag�
2� Ta bort oljestickan (bild 4) och torka av den�
3� Fyll på rekommenderad motorolja tills den når MAX-nivån� Kontrollera påfyllningsnivån
genom att sätta tillbaka oljestickan och låt den vila i påfyllningsöppningen� Skruva inte fast
oljestickan�
4� Skruva fast oljestickan�
34
Omgivningstemperatur

SE
16
Byt motorolja
VARNING! Fyll på olja av rätt kvalitet och i föreskriven mängd innan något startförsök görs� Om
motorn används utan olja kan den förstöras, och garantin upphör då att gälla�
OBS! Byt motorolja medan motorn fortfarande är varm�
1� Ställ motorn på ett plant och jämnt underlag�
2� Rengör området runt oljestickan och oljedräneringspluggen�
3� Ta bort oljestickan�
4� Ta bort oljedräneringspluggen och tappa ur den gamla oljan i lämpligt kärl�
5� Sätt tillbaka oljedräneringspluggen och dra åt�
6� Fyll på rekommenderad motorolja tills den når MAX-nivån (se beskrivningen ovan för
påfyllning av olja)�
7� Skruva fast oljestickan ordentligt�
8� Kassera använd motorolja på föreskrivet sätt�
LUFTFILTER
VARNING! Använd aldrig motorn utan luftlter� Det kan leda till allvarliga motorskador�
1� Skruva bort luftlterkåpan (bild 5)�
2� Ta bort lterelementet (skum)�
3� Rengör lterelementet i en blandning av varmt vatten och diskmedel�
4� Linda ett rent tygstycke runt lterelementet och krama ut vattnet så att ltret blir helt torrt�
5� Doppa lterelementet i ren motorolja�
6� Linda ett rent absorberande tygstycke runt lterelementet och krama ut överödig olja�
7� Sätt tillbaka lterelementet�
8� Sätt tillbaka luftlterkåpan och därefter luftltret�
TÄNDSTIFT
VARNING! Använd rekommenderad typ av tändstift (eller motsvarande)� Använd inte tändstift med
olämpligt värmeintervall�
1� Rengör tändstiftshatten och ta bort smutsen längst ned på tändstiftet�
2� Ta bort tändstiftshatten�
3� Använd en tändstiftsnyckel för att lossa och ta bort tändstiftet�
4� Kontrollera tändstiftet och tändstiftsanslutningen� Om dessa är skadade eller slitna, byt ut
dem� Om de ska användas igen, rengör dem med stålborste�
5� Kontrollera tändstiftsgapet� Böj vid behov elektroden för att åstadkomma korrekt avstånd
(bild 6)�

SE
17
6� Skruva försiktigt tillbaka tändstiftet i motorn för hand�
7� När tändstiftet sitter ordentligt, dra åt det med tändstiftsnyckeln�
8� Åtdragningsmoment för tändstift: 20–25 Nm
9� Sätt tillbaka tändstiftshatten på tändstiftet�
Gnistskydd (om sådant nns)
1� Låt motorn svalna helt innan gnistskyddet kontrolleras�
2� Ta bort skruvarna till kåpan som samtidigt håller fast gnistskyddet vid ljuddämparen�
3� Ta bort kåpan över gnistskyddet�
4� Borsta försiktigt bort kolavlagringarna från gnistskyddet med en stålborste (bild 7)�
5� Om gnistskyddet är skadat, byt ut det�
6� Sätt tillbaka gnistskyddet på ljuddämparen och skruva fast det med de två skruvarna�
5 6
0,6-0,8 mm
7

SE
18
Tomgångsvarvtal
VARNING!
Felaktig/ej godkänd justering kan leda till att såväl motor som driven utrustning skadas, och till att
garantin upphör att gälla�
• Tomgångsvarvtalet är fabriksinställt� I vissa situationer kan det behöva justeras�
• Innan en sådan justering utförs, kontakta en auktoriserad serviceverkstad�
Justering
• Motorn kräver inget ytterligare underhåll och/eller annan justering�
• Felaktig/ej godkänd justering eller manipulering kan leda till att såväl motor som driven
utrustning skadas, och till att garantin upphör att gälla� Innan en sådan justering utförs,
kontakta en auktoriserad serviceverkstad�
FELSÖKNING
Symptom Problem Åtgärd
Det går inte att starta motorn�
Motorströmbrytaren står i
avstängt läge�
Starta motorströmbrytaren�
Bensinen är slut� Fyll på bensin enligt
instruktionerna i
bruksanvisningen�
För lite motorolja� Kontrollera motoroljan� Motorn
har en oljenivågivare� Det är
inte möjligt att starta motorn
om oljenivån ligger under den
specicerade miniminivån�
Motorn tänder inte� Ta bort tändstiftshatten�
Rengör området runt
tändstiftets nederdel� Skruva
loss tändstiftet� Ta bort
tändstiftshatten� Starta
motorströmbrytaren� Jorda
motorn, dra i startsnöret och
kontrollera om det syns gnistor
i tändstiftsgapet� Syns inga
gnistor, byt ut tändstiftet�
Sätt tillbaka tändstiftet och
starta motorn igen i enlighet
med bruksanvisningen�

SE
19
FÖRVARING
VARNING! Bensin är lättantändligt och explosivt� Töm motorns bränsletank och stäng av eventuell
bensinkran innan den ska ställas undan för förvaring eller transporteras�
OBS! Starta motorn minst en gång var ortonde dag, och låt den gå i minst 20 minuter� Om motorn
ska ställas undan i minst två månader ska den förberedas för långtidsförvaring enligt nedanstående�
• Byt motorolja medan motorn ännu är varm�
• Låt motorn svalna fullständigt�
• Töm bensintanken fullständigt, inklusive bränsleledning och förgasare, för att undvika
kolloidbildning�
• Ta bort tändstiftet och fyll tändstiftshålet med ca 30 g ny motorolja� Sätt tillbaka tändstiftet�
Rotera vevaxeln långsamt så att oljan distribueras ordentligt och smörjer cylindern�
• Rengör motorn enligt instruktionerna i avsnittet Underhåll�
• Förvara motorn på en ren och torr plats, där den inte utsätts för direkt solljus�

Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon
0511-34 20 00
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
www.jula.se
Table of contents
Languages:
Other Meec tools Engine manuals