MEI DH 5512 User manual

MANUAL DE INSTRUÇÕES
DESUMIDIFICADOR 12L
DH 5512
INSTRUCTION MANUAL
12L DEHUMIDIFIER

2

3
CONTEÚDO
PORTUGUÊS
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA............................................................................................................ 6
INDICAÇÕES ESPECIAIS DE SEGURANÇA E DE POUPANÇA DE ENERGIA.......................................7
FUNCIONALIDADES E CARACTERÍSTICAS..........................................................................................7
Sistema de purificação do ar...........................................................................................................7
Função de AUTO-RESTART.................................................................................................................8
Características....................................................................................................................................8
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES..................................................................................................... 8
ACESSÓRIOS........................................................................................................................................9
PAINEL DE CONTROLO........................................................................................................................9
Botão POWER ................................................................................................................................... 10
Botão MODE..................................................................................................................................... 10
SMART MODE: ............................................................................................................................... 10
LAUNDRY MODE: .......................................................................................................................... 10
FAN: ................................................................................................................................................11
Definições de humidade................................................................................................................ 11
Modo de indicador de humidade................................................................................................11
Temporizador....................................................................................................................................11
Função de início programado: ..................................................................................................11
Função de desligar programado: .............................................................................................12
Ionizador de plasma........................................................................................................................12
Luz UV (função de esterilização)................................................................................................... 12
OSC (Função de oscilação)...........................................................................................................12
CHILD LOCK (Trinco de protecção para crianças).................................................................... 12
Descongelação............................................................................................................................... 13
Depósito Cheio.................................................................................................................................13
Filtro de carvão (Função de purificação de ar).........................................................................13
Filtro HEPA (função de purificação de ar) ................................................................................... 13
Nível de humidade & Visor com temporizador de 2 dígitos..................................................... 13
INSTALAÇÃO.....................................................................................................................................14
Para reduzir o nível de ruído ...........................................................................................................14
POSICIONAMENTO DO APARELHO................................................................................................. 14
DRENAGEM DA ÁGUA......................................................................................................................15
1. Utilização do depósito............................................................................................................. 15
2. Drenagem contínua.................................................................................................................16
LIMPEZA E MANUTENÇÃO ................................................................................................................ 17
Limpeza da grelha e do exterior do aparelho............................................................................ 17
Limpeza do depósito da água......................................................................................................18
Manutenção no final da época de utilização........................................................................... 18

4
PROBLEMAS E SOLUÇÕES.................................................................................................................19
DADOS TÉCNICOS............................................................................................................................ 21
SIGNIFICADO DO SÍMBOLO “CONTENTOR DO LIXO......................................................................21
GARANTIA.........................................................................................................................................22
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS...................................................................................................................... 23
ENERGY SAVING AND UNIT SAFETY PROTECTION TIPS................................................................... 24
FEATURES AND FUNCTIONS.............................................................................................................. 24
Air System Purification......................................................................................................................24
Auto-Restart...................................................................................................................................... 25
Features............................................................................................................................................. 25
OVERVIEW OF THE COMPONENTS................................................................................................... 25
OVERVIEW OF THE COMPONENTS................................................................................................... 26
CONTROL PANEL...............................................................................................................................27
POWER Button ...................................................................................................................................27
MODE Button.................................................................................................................................... 27
SMART MODE: ............................................................................................................................... 27
LAUNDRY MODE: .......................................................................................................................... 28
FAN: ................................................................................................................................................28
HUMIDITY SETTING............................................................................................................................. 28
HUMIDITY INDICATOR MODE...........................................................................................................28
TIMER.................................................................................................................................................. 29
DELAYED POWER-ON FUNCTION: ...............................................................................................29
DELAYED POWER-OFF FUNCTION: ..............................................................................................29
PLASMA IONISER............................................................................................................................... 29
UV Light (sterilization function) ....................................................................................................... 29
OSC (oscillating function)............................................................................................................... 29
CHILD LOCK...................................................................................................................................... 30
INTELLIGENT DEFROST....................................................................................................................... 30
TANK FULL.......................................................................................................................................... 30
CARBON FILTER (Air purification function).................................................................................... 30
HEPA FILTER (Air purification function)...........................................................................................30
HUMIDITY LEVEL & TIMER 2 DIGIT DISPLAY ......................................................................................31
INSTALLATION................................................................................................................................... 31
To reduce noise levels..................................................................................................................... 31
POSITIONING THE DEHUMIDIFIER..................................................................................................... 31
WATER DRAINAGE............................................................................................................................ 32
1. USE THE TANK..............................................................................................................................32

5
2. CONTINUOUS DRAINAGE ......................................................................................................... 33
CARE AND MAINTENANCE...............................................................................................................34
Clean the grill and case ..................................................................................................................34
Clean the water tank...................................................................................................................... 35
END OF SEASON MAINTENANCE .................................................................................................... 35
TROUBLESHOOTING.......................................................................................................................... 36
TECHNICAL DATA..............................................................................................................................37
WARRANTY ........................................................................................................................................ 38
DISPOSAL: MEANING OF THE DUSTBIN SYMBOL..............................................................................38

6
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente o manual de instruções antes de colocar o aparelho em funcionamento
pela primeira vez. Guarde este manual de instruções incluindo a garantia, a factura e, se
possível, a caixa com a embalagem interior. Se der este aparelho a alguém, por favor passe
também este manual de instruções. Este aparelho foi concebido apenas para o uso pessoal
e não para o uso comercial. Utilize este aparelho apenas para a finalidade para que foi
concebido. Não utilize um aparelho danificado. O aparelho deve ser verificado
regularmente para detetar qualquer sinal de desgaste de materiais. Em caso de desgaste,
não utilize mais o aparelho. Não repare o aparelho sozinho, contacte um especialista
autorizado. Qualquer serviço, além da limpeza regular ou substituição do filtro, só pode ser
executada por um representante autorizado.
AVISO: O APARELHO DEVE FUNCIONAR NA POSIÇÃO VERTICAL. NÃO O VIRE!
O desumidificador deve ser guardado e transportado na posição vertical, caso contrário
podem ocorrer danos irreparáveis no compressor. Deverá aguardar 24h com o aparelho na
posição vertical, antes de colocar o aparelho em funcionamento. Caso não o faça poderá
danificar o aparelho e inviabilizar a garantia.
Se desligar o desumidificador aguarde 10 minutos antes de o voltar a ligar. Isto evita que o
compressor se danifique.
ATENÇÃO: NUNCA LIGUE A FICHA DO APARELHO A UM TEMPORIZADOR EXTERNO, NEM
RETIRE A FICHA DA TOMADA COM O APARELHO EM FUNCIONAMENTO. Utilize apenas o
botão ON/OFF localizado no painel de controlo para desligar o aparelho. O não
cumprimento desta medida de segurança, poderá danificar o aparelho e inviabilizar a
garantia.
O aparelho não deve ser instalado em lavandarias ou quartos com humidade superior a
85%. Não coloque roupa a secar directamente por cima do aparelho, para evitar que os
pingos de água entrem no aparelho. Mantenha uma distância de pelo menos 1 metro da
roupa molhada.
Se o aparelho for colocado a funcionar em divisões sem ventilação ou inferiores a
2,6m2, deve fazer-se circulação de ar para prevenir estagnação ou possíveis fugas de gás
refrigerante, que pode causar risco de incêndio, em contacto com aquecedores eléctricos
ou outras fontes de calor.
O sistema de refrigeração não deve ser perfurado.

7
Para garantir a segurança das crianças, por favor mantenha todas as embalagens (sacos
de plástico, caixas, esferovites etc.) longe do seu alcance. As crianças devem ser
supervisionadas o tempo todo para garantir que não brincam com o aparelho.
INDICAÇÕES ESPECIAIS DE SEGURANÇA E DE POUPANÇA DE ENERGIA
Não cubra nem restrinja o fluxo de ar das grelhas. Para um melhor desempenho a
distância mínima de uma parede ou de objectos deve ser 20 cm.
Mantenha os filtros e as grelhas limpos. Em condições normais, os filtros e grelhas
devem ser limpos a cada 3 semanas.
Dado que os filtros removem partículas em suspensão no ar, poderá ser necessário
uma limpeza mais frequente dependendo da qualidade do ar. Aspire os filtros e as
redes, lave em água com detergente e seque bem antes de colocar no aparelho.
FUNCIONALIDADES E CARACTERÍSTICAS
O desumidificador utiliza tecnologia de compressão para extrair água do ambiente. Os
desumidificadores de compressão são ideais para utilização doméstica ou em escritórios,
que são aquecidos durante o dia e mantêm uma temperatura acima dos 12-15ºC.
Os desumidificadores são fáceis de movimentar graças às rodas na base e são concebidos
para extrair humidade indesejada enquanto poupa dinheiro, devido ao sistema lógico de
poupança de energia. Apresenta como característica um humidostato no qual a
humidade relativa desejada pode ser ajustada em intervalos de 5% entre 35% e 80%,
assegurando de que a sua divisão não está demasiado seca e que não se irá perder
energia.
Sistema de purificação do ar

8
Função de AUTO-RESTART
Se o aparelho parar inesperadamente, devido a uma falha de energia, irá reiniciar
automaticamente com a última função seleccionada, assim que voltar a energia, e a
protecção de 3 minutos do compressor tiver terminado.
Características
Controlos fáceis de usar
Ideal para casas com 3 ou mais assoalhadas
Forma eficaz de combater bolor, condensação e humidade
Concebido para complementar qualquer espaço moderno
Rodas para fácil mobilidade
CPU inteligente com controlo digital, humidostato de 35-80% RH e visor com
humidade ambiente.
Temporizador 24h
Funcionamento com depósito ou opção de drenagem permanente com depósito à
prova de salpicos
Filtros HEPA (opcional) e de Carvão (incluído) para purificar o ar
Aviso de depósito cheio e função de paragem automática
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
Saída de ar
Painel de
controlo
Luz indicadora
de humidade
Vermelho:
húmido
Azul:
normal
Verde:
seco
Rodas
Pega
Pala
direcional

9
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
PAINEL DE CONTROLO
Entrada de ar
Pré filtro/Filtro
de carvão
Orifício para
drenagem
contínua
Cabo de
alimentação
Depósito de
água
Filtro HEPA H13
Filtro de carvão activado
ACESSÓRIOS
Indicador de humidade
Baixo (-)
Cima (+)
Modo
Temporizador
Ionizador
Ligar/Desligar
Luz UV
Oscilação
Indicador de funcionamento
Indicador de depósito cheio
Indicador de descongelação

10
Botão POWER
Pressione para ligar e desligar o aparelho.
Botão MODE
Seleccione o modo de funcionamento do aparelho entre SMART e o modo
de ventilação.
A luz LED próxima do botão irá mostrar o modo que está seleccionado.
SMART MODE:
Este modo foi concebido para reduzir a humidade relativa do ar e mantê-la a um
certo nível. Ao ligar o aparelho pela primeira vez este modo está definido por defeito
e irá permanecer até que escolha outro programa. Por defeito aparece o valor de
55%, poderá alterar este valor com os botões para Cima (+) e para Baixo (-).
NOTA: Durante o funcionamento o compressor irá funcionar até que o valor de
humidade definido seja alcançado, parando depois automaticamente. O aparelho
mantém-se em funcionamento enquanto o purificador de ar faz o ar circular de
modo a assegurar que todo o ar na divisão é processado e que a humidade está
corretamente medida. Caso o valor de humidade volte a subir, o compressor volta a
ligar-se automaticamente.
LAUNDRY MODE:
Ao secar roupa aconselha-se que o aparelho funcione em modo contínuo no nível
máximo de extracção de água, até que o depósito esteja cheio. Ligue o aparelho
no modo SMART, e escolha a humidade desejada entre 35%-50%. Ao escolher o nível
de humidade de 35% o aparelho irá funcionar em modo contínuo até que o depósito
fique cheio.
NOTAS: Se for colocado no aparelho um tubo de drenagem permanente, o desumidificador
não irá parar de funcionar. Definir o nível de humidade nos 35% é ideal para a secagem da
roupa, para reduzir drasticamente a humidade numa divisão ou em caso de emergências.
Não é recomendado para um funcionamento regular numa casa ou escritório.

11
FAN:
Apenas a ventoinha irá funcionar e a água não é extraída, e em conjunto com os
filtros vão purificar o ar. Para melhor a qualidade do ar, pode utilizar a função da Luz
UV juntamente com o Ionizador.
Definições de humidade
No modo SMART pressione as setas para Cima (+) ou para Baixo (-)
para definir o nível de humidade relativa pretendido. O valor
definido por defeito é de 55%. Quando a humidade relativa de 35% for seleccionada, o
compressor não irá parar até que o depósito de água esteja cheio.
Modo de indicador de humidade
Quando o aparelho é iniciado, a luz indicadora irá ligar automaticamente. A
cor da luz indicadora irá mudar de acordo com as condições de humidade.
Vermelho: Humidade elevada, Humidade relativa ≥ 80%
Azul: Nível confortável, 60% ≤ Humidade Relativa < 80%
Verde: O ar está seco. Humidade relativa < 60%
A luz indicadora de humidade pode ser pressionada para ligar/desligar a luz indicadora.
NOTA: Pode demorar cerca de 2 minutos após o nível de humidade ter variado, para o
indicador luminoso mudar para outra cor.
Temporizador
Pressione o botão TIMER para programar o temporizador. Quando esta
função estiver activa a luz “TIMER” ficará acesa. Antes de programar o
temporizador, assegure-se de que a função ainda não está activada (a
luz deve estar apagada). Estão disponíveis os seguintes programas para o temporizador:
Função de início programado:
Com o aparelho em modo de standby, pressione o botão TIMER e utilize os botões
para Cima (+) ou para Baixo (-) para definir ao fim de quantas horas quer que o
aparelho inicie (1~24horas). Esta funcionalidade são será afetada no caso de retirar o
depósito ou em caso de descongelação.

12
Função de desligar programado:
Enquanto o aparelho está em funcionamento com as definições desejadas,
pressione o botão TIMER e utilize os botões para Cima (+) ou para Baixo (-) para
definir ao fim de quantas horas quer que o aparelho se desligue (1~24 horas). Para
cancelar o temporizador pressione novamente o botão.
Ionizador de plasma
Pressione o botão “PLASMA IONISER” e a luz irá acender-se. A função
ionizadora refresca o ar ao mesmo tempo que combate extermina vírus,
ácaros, bolor e alérgenos transportados pelo ar.
Luz UV (função de esterilização)
Pressione este botão para ligar a luz com função Ultra-Violeta. O indicador
luminoso acende-se.
OSC (Função de oscilação)
Nesta função a pala do aparelho movimenta-se em modo oscilante para
cima e para baixo entre os 45º e os 90º. Utilize o desumidificador em modo
de oscilação para fazer a secagem da roupa. O voltar a pressionar o botão a pala
permanece na posição actual.
AVISO: Não coloque o aparelho a funcionar se a pala não se abrir quando ligar o aparelho.
CHILD LOCK (Trinco de protecção para crianças)
Mantenha pressionado este botão cerca de 3 segundos, para activar o
modo de trinco infantil. O indicador luminoso acende-se e todos os outros
botões ficam inválidos. Pressione novamente este botão durante 3 segundos para
desactivar o modo de trinco de protecção para crianças. Os botões voltam a funcionar
normalmente.

13
Descongelação
O aparelho irá descongelar automaticamente quando o sensor da bobina
detecta que a temperatura interna está muito baixa. Durante a descongelação a luz
indicadora irá acender-se. Quando o ciclo de descongelação terminar, o aparelho irá
regressar ao modo de funcionamento anteriormente definido.
Quando o aparelho estiver a funcionar numa divisão com uma temperatura entre 5ºC e
12ºC, irá entrar em modo de descongelação, aproximadamente, a cada 30 minutos.
Quando estiver a funcionar numa divisão com uma temperatura entre 12ºC e 20ºC, o modo
de descongelação irá funcionar, aproximadamente, a cada 45 minutos.
Depósito Cheio
Quando o depósito da água estiver cheio, tiver sido removido ou estiver
mal colocado, a luz indicadora de TANK FULL irá acender a azul, o aparelho emite um sinal
sonoro e irá parar o funcionamento. Após esvaziar e voltar a colocar o depósito
corretamente, o aparelho irá retomar o seu funcionamento.
Filtro de carvão (Função de purificação de ar)
Remova o filtro de carvão do saco e insira-o no respectivo invólucro.
Aconselha-se a aspirar o filtro de carvão a cada 2-3 semanas e mudá-
lo a cada 3-6 meses, de forma a assegurar o ar da divisão fresco e isento de odores.
Filtro HEPA (função de purificação de ar)
Remova o filtro HEPA do saco e coloque-o por trás do invólucro do filtro.
Aconselha-se a aspirar o filtro a cada 2-3 semanas e mudá-lo a cada 6-
12 meses.
Nível de humidade & Visor com temporizador de 2 dígitos
O indicador LED desempenha as seguintes funções:
Quando o aparelho está ligado, indica o nível de humidade na divisão.
Quando pressiona os botões para Cima (+) ou para Baixo (-), irá indicar
o nível de humidade pretendido.
Quando o temporizador está programado irá mostrar o número de horas.

14
NOTAS: Quando os níveis de humidade estão fora dos parâmetros normais de
funcionamento irá aparecer a indicação LO/HI. Se a humidade ambiente estiver abaixo de
20% irá aparecer a indicação “LO”. Se a temperatura ambiente for superior a 90% irá
aparecer a indicação “HI”.
Este aparelho contém um micro CPU que é capaz de fazer um auto diagnóstico. O visor LED
poderá mostrar o erro e os códigos de protecção.
INSTALAÇÃO
Retire toda a água que possa estar dentro do depósito antes de colocar o aparelho
em funcionamento.
ATENÇÃO: Para poupar energia, não abra portas nem janelas enquanto o aparelho está
a funcionar.
Coloque o aparelho numa superfície dura e nivelada.
Antes da primeira utilização deixe o aparelho a repousar na posição vertical durante
24 horas.
Ao colocar o aparelho a funcionar pela primeira vez, deixe em funcionamento
contínuo por 24 horas.
Para reduzir o nível de ruído
Coloque uma carpete ou um tapete de borracha por baixo do aparelho para reduzir as
vibrações enquanto está em funcionamento.
POSICIONAMENTO DO APARELHO
Um desumidificador mal posicionado irá produzir pouco efeito. Ao posicionar o seu
desumidificador certifique-se que a circulação de ar não está restrita à volta do aparelho.
Deixe pelo menos 20 cm à volta do aparelho.
O desumidificador está concebido apenas
para uso interior em residências ou pequenos
escritórios.
ATENÇÃO: Qualquer utilização comercial ou industrial irá inviabilizar a sua garantia.

15
Coloque o aparelho a funcionar numa divisão fechada para uma eficiência máxima.
Feche todas as portas e janelas para criar um funcionamento ambiente mais eficaz.
Não o utilize no exterior.
Assim que ligar o aparelho, irá começar imediatamente a proteger o seu espaço dos
efeitos nocivos da humidade excessiva. O excesso de humidade está disperso pela
sua casa. Por esta razão o aparelho deve ser posicionado num local amplo e central,
de modo a que possa drenar a humidade do ar de toda a casa. Um hall de entrada,
ou um patamar ameno é um bom local para o desumidificador. Se possível deixe as
portas interiores entreabertas para permitir a circulação de ar.
Se tiver um sério problema numa divisão, poderá começar por colocá-lo aí e mais
tarde movimentá-lo para uma posição mais central. Para um funcionamento mais
eficaz feche todas as portas e janelas para o exterior. Tome atenção para que o
aparelho não fique colocado em frente a um radiador ou outra fonte de calor.
Certifique-se de que o aparelho está colocado num local livre e desimpedido, que
possa limitar o movimento do ar. Coloque-o numa superfície lisa e nivelada.
NOTA: Não force as rodas a movimentarem-se por cima de carpetes ou de
superfícies irregulares, nem movimente o aparelho com água no depósito, pois
poderá transbordar e salpicar.
DRENAGEM DA ÁGUA
Quando o depósito de água estiver cheio o aparelho irá parar o seu funcionamento, a luz
de TANK FULL irá acender-se a azul.
NOTA: Esvazie o depósito apenas quando este estiver cheio, ou se quiser transportar o
aparelho.
Existem duas formas de esvaziar o depósito:
1. Utilização do depósito
Quando o depósito está cheio, o aparelho pára automaticamente o seu
funcionamento, e a luz indicadora fica acende-se a azul. Lentamente puxe o
depósito para fora. Segure o depósito pela sua pega e retire-o cuidadosamente.
Retire a tampa amovível no topo do depósito e esvazie todo o conteúdo de água
do interior. Volte a colocar o depósito de modo a que fique bem posicionado, e o
aparelho irá entrar automaticamente em funcionamento.

16
ATENÇÃO: Ao retirar o depósito não toque nos sensores ou noutras partes que estão situadas
por trás do depósito. Ao fazê-lo poderá danificar o aparelho.
Certifique-se de que empurra o depósito suavemente até ao fundo. Bater no depósito ou
não o colocar corretamente na sua posição, pode fazer com que o aparelho não funcione.
Não remova nenhum dos componentes do depósito nem do seu invólucro. Desta forma o
sensor de depósito cheio deixará de conseguir detetar o nível correto de água e poderá
transbordar.
2. Drenagem contínua
A água pode ser bombeada automaticamente ou drenada para uma bacia,
recipiente largo ou através da parede para o exterior. Para tal, insira a mangueira
fornecida (10 mm diâmetro) na saída de drenagem localizada na parte de trás do
aparelho, conforme ilustração.
Certifique-se de que a ligação entre o tubo e a saída de água fica justa e não verte
água. Direcione o tubo para um local adequado de drenagem.
NOTA: A mangueira tem o comprimento de 1 m.

17
O aparelho utiliza a gravidade para drenar a água, para tal, o local de drenagem da água
deve ser mais baixo do que a saída da água. Certifique-se de que a mangueira aponta
para baixo e deixe a água escorrer suavemente. Não vinque nem dobre a mangueira.
A drenagem permanente pode ser usada em conjunto com a bomba de água, para levar
a água para cima (ex: ao drenar água de uma cave).
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Desligue sempre o aparelho e retire a ficha da tomada antes de fazer a limpeza do
aparelho ou qualquer manutenção. Quando não for utilizar o aparelho durante longos
períodos de tempo é aconselhável retirar a ficha da tomada.
Não utilize solventes químicos, pois podem causar danos irreversíveis no aparelho.
Limpeza da grelha e do exterior do aparelho
Utilize água e um detergente suave para lavar os filtros laváveis. Não utilize lixívia ou
outros detergentes abrasivos.
CUIDADO: Não salpique água directamente sobre o aparelho. Ao fazê-lo poderá causar
choque eléctrico, deterioração ou ferrugem.
As grelhas de entrada e saída de ar ficam sujas facilmente, portanto utilize um
aspirador ou uma escova suave para as limpar.
Limpe o corpo do desumidificador com um pano macio ou com papel de cozinha.
Remova a moldura do filtro Antibacteriano. Se os filtros HEPA e de
carvão estiverem inseridos, remova-os e aspire-os suavemente,
aproximadamente a cada 2-3 semanas.
Se o filtro de rede estiver sujo, pode aspirá-lo, se estiver muito sujo
pode lavar com água e detergente e seque totalmente antes de
o voltar a colocar.
Quando a limpeza dos filtros estiver terminada e estiverem secos,
volte a colocá-los no aparelho.

18
Limpeza do depósito da água
Após algumas semanas, limpe o depósito para prevenir a formação de bolor, mofo ou
bactérias.
Encha parcialmente o depósito com água limpa e adicione um pouco de detergente. Lave
e enxague.
NOTA: Não utilize a máquina de lavar loiça para fazer a limpeza do depósito.
Manutenção no final da época de utilização
Esvazie o depósito e limpe-o.
Limpe o aparelho e os filtros conforme os procedimentos anteriores.
Enrole o cabo de alimentação no enrolador de cabo localizado na parte de trás do
aparelho.
Cubra o aparelho e guarde-o num local seco.

19
PROBLEMAS E SOLUÇÕES
Problema
Causa
Solução
Ar quente ou ar
frio a ser
produzido
Funcionamento
normal
Quando o aparelho está em modo de
desumidificação, absorve o ar húmido da divisão e
refresca-o para reduzir a humidade. Durante o ciclo
frio deverá sair ar frio da grelha de ventilação.
Durante o ciclo de descongelação ar quente e seco
deverá sair da grelha.
O aparelho não
funciona
A ficha está
corretamente
colocada?
Coloque a ficha na tomada e ligue o botão.
A luz indicadora
de depósito
cheio está a
azul?
Depósito cheio, bóia de flutuação deslocada ou
depósito não inserido corretamente. Esvazie o
depósito, verifique a bóia e certifique-se de que o
depósito está corretamente colocado no aparelho.
O
desumidificador
não extrai água
O aparelho está
definido para
um nível de
humidade
inferior ao da
divisão?
Regule o nível de humidade no humidostato, abaixo
das actuais leituras do nível de humidade.
A temperatura
está muito baixa
para a
extracção de
água ser
eficiente?
Aumente a temperatura da divisão ou coloque o
aparelho noutro local. A temperatura óptima de
funcionamento deverá estar entre os 20º e os 30ºC.
Há alguma
grelha
bloqueada? O
aparelho está
muito perto da
parede?
Remova as obstruções e reinicie o aparelho.
Assegure-se de que o aparelho tem uma distância
mínima de 20 cm entre a parede.
O fluxo de ar
parece fraco
O filtro de
sujidade está
entupido?
Faça a manutenção regular dos filtros conforme
descrito neste manual.

20
O aparelho faz
muito ruído
durante o
funcionamento
O aparelho está
numa superfície
irregular?
Posicione o aparelho numa superfície lisa e nivelada.
O filtro de
sujidade está
entupido?
Faça a manutenção regular dos filtros conforme
descrito neste manual.
E3 ou E4
Erro no sensor de
humidade
Utilize o aparelho dentro da amplitude de humidade
aconselhada. Desligue o aparelho, aguarde uns
momentos e volte a ligar. Se o erro se repetir
contacte o nosso serviço de assistência técnica.
E1 ou E2
Erro no sensor de
temperatura
Utilize o aparelho dentro da amplitude térmica
recomendada. Desligue o aparelho, aguarde uns
momentos e volte a ligar. Se o erro se repetir
contacte o nosso serviço de assistência técnica.
E5 ou E6
Temperatura
anormal do
sensor da
bonina
Utilize o aparelho dentro da amplitude térmica e de
humidade recomendada. Desligue o aparelho,
aguarde uns momentos e volte a ligar. Se o erro se
repetir contacte o nosso serviço de assistência
técnica.
Luz de
descongelação
ligada e o
aparelho pára
regularmente
O aparelho está
a descongelar
Permita que o aparelho faça automaticamente o
ciclo de descongelação. A protecção irá acabar
assim que terminar o ciclo de descongelação.
Aumente a temperatura da divisão se se repetir com
muita frequência.
Luz azul de
depósito cheio
Aviso de
depósito cheio
O depósito está cheio ou não está na posição
correcta. Esvazie o depósito e volte a colocá-lo de
maneira correcta.
Quaisquer outras avarias não listadas deverão ser reportadas ao nosso serviço de
assistência técnica. Não faça reparações não autorizadas, pois isso pode inviabilizar a
garantia.
Table of contents
Languages:
Other MEI Dehumidifier manuals