MEI DH 5520 User manual

MANUAL DE INSTRUÇÕES
DESUMIDIFICADOR 20L
DH 5520
INSTRUCTION MANUAL
20L DEHUMIDIFIER

2

3
CONTEÚDO
PORTUGUÊS
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ........................................................................................................... 6
INDICAÇÕES ESPECIAIS DE SEGURANÇA E DE POUPANÇA DE ENERGIA ...................................... 7
FUNCIONALIDADES E CARACTERÍSTICAS ......................................................................................... 7
Sistema de purificação do ar ...................................................................................................... 8
Função de AUTO-RESTART ............................................................................................................ 8
Características .............................................................................................................................. 8
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES .................................................................................................... 9
ACESSÓRIOS .................................................................................................................................. 9
PAINEL DE CONTROLO .................................................................................................................... 10
Botão POWER .............................................................................................................................. 10
Botão MODE ................................................................................................................................ 10
SMART: ...................................................................................................................................... 11
HIGH: ........................................................................................................................................ 11
LOW: ......................................................................................................................................... 11
FAN: .......................................................................................................................................... 11
Botão SLEEP ................................................................................................................................. 11
Botão LAUNDRY MODE ............................................................................................................... 11
Definições de humidade ........................................................................................................... 12
Luz indicadora de humidade .................................................................................................... 12
Temporizador .............................................................................................................................. 12
Função de início programado: ............................................................................................. 13
Função de desligar programado: ......................................................................................... 13
Botão OSC. (Função de oscilação) .......................................................................................... 13
Botão de bloqueio de crianças ................................................................................................ 13
Botão Luz UV/ION (Função de purificação de ar e ionizador)............................................... 13
Descongelação .......................................................................................................................... 14
Depósito Cheio ........................................................................................................................... 14
Filtro de carvão (Função de purificação de ar) ...................................................................... 14
Nível de humidade & Visor com temporizador de 2 dígitos ................................................... 14
INSTALAÇÃO .................................................................................................................................... 15
Para reduzir o nível de ruído ...................................................................................................... 15
POSICIONAMENTO DO APARELHO ................................................................................................ 15
DRENAGEM DA ÁGUA ..................................................................................................................... 16
1. Utilização do depósito ......................................................................................................... 16
2. Drenagem contínua ............................................................................................................ 17
LIMPEZA E MANUTENÇÃO ............................................................................................................... 17
Limpeza da grelha e do exterior do aparelho ......................................................................... 18
Limpeza do depósito da água .................................................................................................. 18

4
Manutenção no final da época de utilização ........................................................................ 18
PROBLEMAS E SOLUÇÕES ................................................................................................................ 19
DADOS TÉCNICOS ........................................................................................................................... 21
SIGNIFICADO DO SÍMBOLO “CONTENTOR DO LIXO ..................................................................... 21
GARANTIA ........................................................................................................................................ 22
ENGLISH ........................................................................................................................................... 23
SAFETY INSTRUCTIONS ..................................................................................................................... 23
ENERGY SAVING AND UNIT SAFETY PROTECTION TIPS ................................................................... 24
FEATURES AND FUNCTIONS ............................................................................................................. 24
Air System Purification ................................................................................................................. 25
Auto-Restart ................................................................................................................................. 25
AUTO-RESTART .............................................................................................................................. 25
Features ....................................................................................................................................... 25
OVERVIEW OF THE COMPONENTS .................................................................................................. 26
CONTROL PANEL .............................................................................................................................. 27
POWER Button ............................................................................................................................. 27
MODE Button ............................................................................................................................... 27
SMART: ...................................................................................................................................... 27
HIGH: ........................................................................................................................................ 28
LOW: ......................................................................................................................................... 28
FAN: .......................................................................................................................................... 28
SLEEP Button................................................................................................................................. 28
LAUNDRY MODE: ......................................................................................................................... 28
HUMIDITY SETTING ........................................................................................................................ 29
HUMIDITY INDICATOR Light ......................................................................................................... 29
TIMER ............................................................................................................................................ 29
DELAYED POWER-ON FUNCTION: ........................................................................................... 29
DELAYED POWER-OFF FUNCTION: .......................................................................................... 29
OSC. (Oscillation function) ......................................................................................................... 30
Child lock ..................................................................................................................................... 30
UV LIGHT/ION (Air purifier function) ........................................................................................... 30
INTELLIGENT DEFROST .................................................................................................................. 30
TANK FULL ..................................................................................................................................... 31
CARBON FILTER (Air purification function) ................................................................................. 31
HUMIDITY LEVEL & TIMER 2 DIGIT DISPLAY .................................................................................. 31
INSTALLATION .................................................................................................................................. 31
To reduce noise levels ................................................................................................................ 31
POSITIONING THE DEHUMIDIFIER .................................................................................................... 32
WATER DRAINAGE ........................................................................................................................... 32
1. USE THE TANK......................................................................................................................... 33

5
2. CONTINUOUS DRAINAGE ..................................................................................................... 33
CARE AND MAINTENANCE .............................................................................................................. 34
Clean the grill and case ............................................................................................................. 34
Clean the water tank ................................................................................................................. 35
END OF SEASON MAINTENANCE ................................................................................................ 35
TROUBLESHOOTING ......................................................................................................................... 36
TECHNICAL DATA ............................................................................................................................ 37
WARRANTY ....................................................................................................................................... 37
DISPOSAL: MEANING OF THE DUSTBIN SYMBOL ............................................................................. 38

6
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente o manual de instruções antes de colocar o aparelho em funcionamento
pela primeira vez. Guarde este manual de instruções incluindo a garantia, a factura e, se
possível, a caixa com a embalagem interior. Se der este aparelho a alguém, por favor passe
também este manual de instruções. Este aparelho foi concebido apenas para o uso pessoal
e não para o uso comercial. Utilize este aparelho apenas para a finalidade para que foi
concebido. Não utilize um aparelho danificado. O aparelho deve ser verificado
regularmente para detectar qualquer sinal de desgaste de materiais. Em caso de desgaste,
não utilize mais o aparelho. Não repare o aparelho sozinho, contacte um especialista
autorizado. Qualquer serviço além da limpeza regular ou substituição do filtro só pode ser
executada por um representante autorizado.
AVISO: O APARELHO DEVE FUNCIONAR NA POSIÇÃO VERTICAL. NÃO O VIRE!
O desumidificador deve ser guardado e transportado na posição vertical, caso contrário
podem ocorrer danos irreparáveis no compressor. Deverá aguardar 24h com o aparelho na
posição vertical, antes de colocar o aparelho em funcionamento. Caso não o faça poderá
danificar o aparelho e inviabilizar a garantia.
Se desligar o desumidificador aguarde 10 minutos antes de o voltar a ligar. Isto evita que o
compressor se danifique.
ATENÇÃO: NUNCA LIGUE A FICHA DO APARELHO A UM TEMPORIZADOR EXTERNO, NEM
RETIRE A FICHA DA TOMADA COM O APARELHO EM FUNCIONAMENTO. Utilize apenas o
botão ON/OFF localizado no painel de controlo para desligar o aparelho. O não
cumprimento desta medida de segurança, poderá danificar o aparelho e inviabilizar a
garantia.
O aparelho não deve ser instalado em lavandarias ou quartos com humidade superior a
85%. Não coloque roupa a secar directamente por cima do aparelho, para evitar que os
pingos de água entrem no aparelho. Mantenha uma distância de pelo menos 1 metro da
roupa molhada.
Se o aparelho for colocado a funcionar em divisões sem ventilação ou inferiores a
2,6m2, deve fazer-se circulação de ar para prevenir estagnação ou possíveis fugas de gás
refrigerante, que pode causar risco de incêndio, em contacto com aquecedores eléctricos
ou outras fontes de calor.

7
O sistema de refrigeração não deve ser perfurado.
Para garantir a segurança das crianças, por favor mantenha todas as embalagens (sacos
de plástico, caixas, esferovites etc.) longe do seu alcance. As crianças devem ser
supervisionadas o tempo todo para garantir que não brincam com o aparelho.
INDICAÇÕES ESPECIAIS DE SEGURANÇA E DE POUPANÇA DE ENERGIA
Não cubra nem restrinja o fluxo de ar das grelhas. Para um melhor desempenho a
distância mínima de uma parede ou de objectos deve ser 20 cm.
Mantenha os filtros e as grelhas limpos. Em condições normais, os filtros e grelhas
devem ser limpos a cada 3 semanas.
Dado que os filtros removem partículas em suspensão no ar, poderá ser necessário
uma limpeza mais frequente dependendo da qualidade do ar. Aspire os filtros e as
redes, lave em água com detergente e seque bem antes de colocar no aparelho.
FUNCIONALIDADES E CARACTERÍSTICAS
O desumidificador utiliza tecnologia de compressão para extrair água do ambiente.
Os desumidificadores de compressão são ideais para utilização doméstica ou em
escritórios, que são aquecidos durante o dia e mantêm uma temperatura acima dos
12-15ºC.
Os desumidificadores são fáceis de movimentar graças às rodas na base e são
concebidos para extrair humidade indesejada enquanto poupa dinheiro, devido ao
sistema lógico de poupança de energia.
Apresentam como característica um humidostato no qual a humidade relativa
desejada pode ser ajustada em intervalos de 5% entre 35% e 80%, assegurando de
que a sua divisão não está demasiado seca e que não se irá perder energia.

8
Sistema de purificação do ar
Função de AUTO-RESTART
Se o aparelho parar inesperadamente, devido a uma falha de energia, irá reiniciar
automaticamente com a última função seleccionada, assim que voltar a energia, e a
protecção de 3 minutos do compressor tiver terminado.
Características
Controlos fáceis de usar
Baixo consumo de energia, em comparação com outros desumidificadores
semelhantes
Ideal para casas com 5 ou mais assoalhadas
Forma eficaz de combater bolor, condensação e humidade
Concebido para complementar qualquer espaço moderno
Ventoinha com 2 velocidades para um melhor controlo entre funcionamento
silencioso e máxima extracção de água.
Palas oscilantes para um fluxo de ar melhorado
Rodas para fácil mobilidade
CPU inteligente com controlo digital, humidostato de 35-80% RH e visor com
humidade ambiente.
Temporizador 24h
Desumidificador
Ar poluído
não
filtrado
Filtro
antibacteriano
Desumidificador
Luz UV
Ar seco e
fresco
Filtro de
carvão

9
Funcionamento com depósito ou opção de drenagem permanente com depósito à
prova de salpicos
Alarme de depósito cheio e função de paragem automática
Função de purificador de ar com esterilização UV
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
Filtro de carvão
Entrada
de ar
Depósito de
água
Cabo de
alimentação
Painel de
controlo
Entrada para
drenagem
contínua
Tampa traseira
Filtro HEPA H13
(opcional) Filtro de carvão activado
ACESSÓRIOS
Pega
Saída de ar
Luz indicadora de
humidade
Vermelho:
Húmido
Azul:
Normal
Verde:
Seco
Grelhas
Rodas

10
PAINEL DE CONTROLO
Botão POWER
Pressione para ligar e desligar o aparelho.
Botão MODE
Seleccione o modo de funcionamento do aparelho entre
SMART/HIGH/LOW e FAN. A luz LED próxima do botão irá mostrar o
modo que está seleccionado.
Modo de
secagem
de roupa
Baixo (
-
)
Cima (+)
Modo
Ligar
Desligar
Temporizador
Oscilação/
Bloqueio
para
crianças
Luz UV
Ionizador
Modo Sleep
Descongelação
Depósito cheio
Luz UV
Ionizador

11
SMART:
Este modo foi concebido para reduzir a humidade relativa do ar e mantê-la a um
certo nível. Ao ligar o aparelho pela primeira vez este modo está definido por defeito
e irá permanecer até que escolha outro programa. Este programa irá manter o nível
de humidade entre os 50% - 55%.
Durante o funcionamento o compressor irá funcionar até que o valor de humidade
definido seja alcançado, parando depois automaticamente. O purificador de ar faz
o ar circular de modo a assegurar que todo o ar na divisão é processado e que a
humidade está correctamente medida.
HIGH:
O aparelho irá funcionar até chegar ao nível de humidade que definiu com as setas
para Cima (+) e para Baixo (-), e a ventoinha de extracção irá trabalhar no máximo.
LOW:
O aparelho irá funcionar até chegar ao nível de humidade que definiu com as setas
para Cima (+) e para Baixo (-), e a ventoinha de extracção irá trabalhar no máximo.
FAN:
Apenas a ventoinha irá funcionar e a água não é extraída. Para melhor a qualidade
do ar, pode utilizar esta função juntamente com a luz UV ou o Ionizador.
Botão SLEEP
Pressione o botão para activar a função. A luz indicadora ficará
acesa.
Com esta definição o desumidificador funciona com o ventilador na velocidade baixa,
produz um baixo ruído e efectua uma extracção do ar de modo ecológica.
Pressione este botão durante 3 segundos para apagar a luz frontal. Mantenha pressionado
outra vez durante 3 segundos para voltar a acender a luz.
Botão LAUNDRY MODE
Ao secar roupa aconselha-se que o aparelho funcione em modo
contínuo no nível máximo de extracção de água, até que o depósito
esteja cheio. Ligue o aparelho e pressione este botão. O aparelho irá
funcionar em modo contínuo até que o depósito fique cheio.

12
Regule as palas para o modo de oscilação. Não coloque as roupas directamente por cima
das grelhas de ventilação do aparelho. Certifique-se de que não está nada a bloquear o
fluxo de extracção de ar quente, e para resultados ainda melhores, coloque a roupa a
secar a uma distância de 1.5m do desumidificador.
NOTAS: Se for colocado no aparelho um tubo de drenagem permanente, o desumidificador
não irá parar de funcionar. Definir o nível de humidade nos 35% é bom para a secagem da
roupa, para reduzir drasticamente a humidade numa divisão ou em caso de emergências.
Definições de humidade
Nos modos HIGH ou LOW quando o visor está a mostrar a
humidade relativa actual, pressione as setas para Cima (+) ou para Baixo (-) para definir o
nível de humidade relativa pretendido. O valor definido por defeito é de 55%. Quando a
humidade relativa de 35% for seleccionada, o compressor não irá parar até que o depósito
de água esteja cheio. Os valores de humidade podem ser definidos entre 35% e 80% em
intervalos de 5%.
NOTA: A definição da humidade não pode ser alterada no modo SMART.
Luz indicadora de humidade
Quando o aparelho é iniciado, a luz indicadora irá ligar automaticamente. A cor da luz
indicadora irá mudar de acordo com as condições de humidade.
Vermelho: Humidade elevada, Humidade relativa ≥ 80%
Azul: Nível confortável, 60% ≤ Humidade Relativa < 80%
Verde: O ar está seco. Humidade relativa < 60%
NOTA: Pode demorar cerca de 2 minutos após o nível de humidade ter variado, para o
indicador luminoso mudar para outra cor.
Temporizador
Pressione o botão TIMER para programar o temporizador. Quando esta
função estiver activada luz ficará acesa. Antes de programar o
temporizador, assegure-se de que a função ainda não está activada (a
luz deve estar apagada). Estão disponíveis os seguintes programas para o temporizador:

13
Função de início programado:
Com o aparelho em modo de standby, pressione o botão TIMER e utilize os botões
para Cima (+) ou para Baixo (-) para definir ao fim de quantas horas quer que o
aparelho inicie (1~24horas). Não será afectado no caso de retirar o depósito ou em
caso de descongelação.
Função de desligar programado:
Enquanto o aparelho está em funcionamento com as definições desejadas,
pressione o botão TIMER e utilize os botões para Cima (+) ou para Baixo (-) para
definir ao fim de quantas horas quer que o aparelho se desligue (1~24 horas). Para
cancelar o temporizador pressione novamente o botão.
Botão OSC. (Função de oscilação)
Nesta função as grelhas exteriores do aparelho movimentam-se em
modo oscilante. Utilize o desumidificador em modo de oscilação para fazer a secagem da
roupa.
AVISO: Não coloque o aparelho a funcionar se as grelhas não se abrirem quando ligar
o aparelho.
Botão de bloqueio de crianças
A função de Bloqueio para crianças, evita potenciais riscos para as suas
crianças.
Active esta função pressionando o botão OSC durante 3 segundos. O painel de controlo
fica bloqueado. Para desbloquear esta função pressione novamente o botão durante 3
segundos.
Botão Luz UV/ION (Função de purificação de ar e ionizador)
Para activar a função UV, pressione o botão e a luz indicadora irá
acender-se. A luz UV germicida irá destruir germes, bactérias e fungos,
melhorando a qualidade do ar interior.

14
Pressione novamente este botão para activar a função de Ionizador de plasma. A luz
indicadora “Ion” irá iluminar-se mostrando assim que o modo está activo. O ionizador
refresca o ar enquanto extermina vírus, ácaros, bolor e alérgenos transportados pelo ar.
Descongelação
O aparelho irá descongelar automaticamente quando o sensor da bobina
detecta que a temperatura interna está muito baixa. Durante a
descongelação a luz indicadora irá acender-se. Quando o ciclo de descongelação
terminar, o aparelho irá regressar ao modo de funcionamento anteriormente definido.
Quando o aparelho estiver a funcionar numa divisão com uma temperatura entre 5ºC e
12ºC, irá entrar em modo de descongelação, aproximadamente, a cada 30 minutos.
Quando estiver a funcionar numa divisão com uma temperatura entre 12ºC e 20ºC, o modo
de descongelação irá funcionar, aproximadamente, a cada 45 minutos.
Depósito Cheio
Quando o depósito da água estiver cheio, tiver sido removido ou estiver
mal colocado, a luz indicadora irá acender, o aparelho emite um sinal
sonoro e irá parar o funcionamento. Após esvaziar e voltar a colocar o depósito
correctamente, o aparelho irá retomar o seu funcionamento.
Filtro de carvão (Função de purificação de ar)
Remova o filtro de carvão do saco e insira-o no respectivo invólucro.
Aconselha-se a aspirar o filtro de carvão a cada 2-3 semanas e mudá-
lo a cada 3-6 meses, de forma a assegurar o ar da divisão fresco e isento de odores.
Nível de humidade & Visor com temporizador de 2 dígitos
O indicador LED desempenha as seguintes funções:
Quando o aparelho está ligado, indica o nível de humidade na divisão.
Quando pressiona os botões para Cima (+) ou para Baixo (-), irá indicar
o nível de humidade pretendido.
Quando o temporizador está programado irá mostrar o número de horas.

15
NOTAS: Quando os níveis de humidade estão fora dos parâmetros normais de
funcionamento irá aparecer a indicação LO/HI. Se a humidade ambiente estiver abaixo de
20% irá aparecer a indicação “LO”. Se a temperatura ambiente for superior a 90% irá
aparecer a indicação “HI”.
Este aparelho contém um micro CPU que é capaz de fazer um auto diagnóstico. O visor LED
poderá mostrar o erro e os códigos de protecção.
INSTALAÇÃO
Retire toda a água que possa estar dentro do depósito antes de colocar o aparelho
em funcionamento.
ATENÇÃO: Para poupar energia, não abra portas nem janelas enquanto o aparelho está
a funcionar.
Coloque o aparelho numa superfície dura e nivelada.
Antes da primeira utilização deixe o aparelho a repousar na posição vertical durante
24 horas.
Ao colocar o aparelho a funcionar pela primeira vez, deixe em funcionamento
contínuo por 24 horas.
Para reduzir o nível de ruído
Coloque uma carpete ou um tapete de borracha por baixo do aparelho para reduzir as
vibrações enquanto está em funcionamento.
POSICIONAMENTO DO APARELHO
Um desumidificador mal posicionado irá produzir
pouco efeito. Ao posicionar o seu desumidificador
certifique-se que a circulação de ar não está restrita
à volta do aparelho.
Deixe pelo menos 20 cm à volta do aparelho.
O desumidificador está concebido apenas
para uso interior em residências ou pequenos
escritórios.
ATENÇÃO: Qualquer utilização comercial ou industrial irá inviabilizar a sua garantia.
Coloque o aparelho a funcionar numa divisão fechada para uma eficiência máxima.
Feche todas as portas e janelas para criar um funcionamento ambiente mais eficaz.
Não o utilize no exterior.
Assim que ligar o aparelho, irá começar imediatamente a proteger o seu espaço dos
efeitos nocivos da humidade excessiva. O excesso de humidade está disperso pela

16
sua casa. Por esta razão o aparelho deve ser posicionado num local amplo e central,
de modo a que possa drenar a humidade do ar de toda a casa. Um hall de entrada,
ou um patamar ameno é um bom local para o desumidificador. Se possível deixe as
portas interiores entreabertas para permitir a circulação de ar.
Se tiver um sério problema numa divisão, poderá começar por colocá-lo aí e mais
tarde movimentá-lo para uma posição mais central. Para um funcionamento mais
eficaz feche todas as portas e janelas para o exterior. Tome atenção para que o
aparelho não fique colocado directamente a um radiador ou outra fonte de calor.
Certifique-se de que o aparelho está colocado num local livre e desimpedido, que
possa limitar o movimento do ar. Coloque-o numa superfície lisa e nivelada.
NOTA: Não force as rodas a movimentarem-se por cima de carpetes ou de
superfícies irregulares, nem movimente o aparelho com água no depósito, pois
poderá transbordar e salpicar.
DRENAGEM DA ÁGUA
Quando o depósito de água estiver cheio. O aparelho irá parar o seu funcionamento, a luz
de TANK FULL irá acender-se a azul.
NOTA: Esvazie o depósito apenas quando este estiver cheio, ou se quiser transportar o
aparelho.
Existem duas formas de esvaziar o depósito:
1. Utilização do depósito
Quando o depósito está cheio, o aparelho pára
automaticamente o seu funcionamento, e a luz
indicadora fica iluminada. Lentamente puxe o
depósito para fora. Segure o depósito firmemente
pela sua pega e retire-o cuidadosamente. Esvazie
todo o conteúdo de água do interior. Volte a colocar
o depósito de modo a que fique bem posicionado, e
o aparelho irá entrar automaticamente em
funcionamento.
ATENÇÃO: Ao retirar o depósito não toque nos sensores ou noutras partes que estão situadas
por trás do depósito. Ao fazê-lo poderá danificar o aparelho.

17
Certifique-se de que empurra o depósito suavemente até ao fundo. Bater no depósito ou
não o colocar correctamente na sua posição, pode fazer com que o aparelho não
funcione.
Não remova nenhum dos componentes do depósito nem do seu invólucro. Desta forma o
sensor de depósito cheio deixará de conseguir detectar o nível correcto de água e poderá
transbordar.
2. Drenagem contínua
A água pode ser bombeada automaticamente ou drenada para uma bacia,
recipiente largo ou através da parede para o exterior. Para tal, insira a mangueira
fornecida (10 mm diâmetro) na saída de drenagem localizada na parte de trás do
aparelho, conforme ilustração.
Certifique-se de que a ligação entre o tubo e a saída de água fica justa e não verte
água. Direccione o tubo para um local adequado de drenagem.
NOTA: A mangueira tem o comprimento de 1 m.
O aparelho utiliza a gravidade para drenar a água, para tal, o local de drenagem da água
deve ser mais baixo do que a saída da água. Certifique-se de que a mangueira aponta
para baixo e deixe a água escorrer suavemente. Não vinque nem dobre a mangueira.
A drenagem permanente pode ser usada em conjunto com a bomba de água, para levar
a água para cima (ex: ao drenar água de uma cave).
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Desligue sempre o aparelho e retire a ficha da tomada antes de fazer a limpeza do
aparelho ou qualquer manutenção. Quando não for utilizar o aparelho durante longos
períodos de tempo é aconselhável retirar a ficha da tomada.

18
Não utilize solventes químicos, pois podem causar danos irreversíveis no aparelho.
Limpeza da grelha e do exterior do aparelho
Utilize água e um detergente suave para lavar os filtros laváveis. Não utilize lixívia ou
outros detergentes abrasivos.
CUIDADO: Não salpique água directamente sobre o
aparelho. Ao fazê-lo poderá causar poderá causar choque
eléctrico, deterioração ou ferrugem.
As grelhas de entrada e saída de ar ficam sujas
facilmente, portanto utilize um aspirador ou uma
escova suave para as limpar.
Limpe o corpo do desumidificador com um pano
macio ou com papel de cozinha.
Remova a moldura do filtro Antibacteriano. Remova o
filtro de carvão e aspire suavemente, aproximadamente a cada 2-3 semanas.
Se o filtro de rede estiver sujo, pode aspirá-lo, se estiver muito sujo pode lavar com
água e detergente e seque totalmente antes de o
voltar a colocar.
Quando a limpeza dos filtros estiver terminada e
estiverem secos, volte a colocá-los no aparelho.
Limpeza do depósito da água
Após algumas semanas, limpe o depósito para prevenir a formação de bolor, mofo ou
bactérias.
Encha parcialmente o depósito com água limpa e adicione um pouco de detergente. Lave
e enxagúe.
NOTA: Não utilize a máquina de lavar loiça para fazer a limpeza do depósito.
Manutenção no final da época de utilização
Esvazie o depósito e limpe-o.
Limpe o aparelho e os filtros conforme os procedimentos anteriores.
Enrole o cabo de alimentação no enrolador de cabo localizado na parte de trás do
aparelho.

19
Cubra o aparelho e guarde-o num local seco.
PROBLEMAS E SOLUÇÕES
Problema Causa Solução
Ar quente ou ar
frio a ser
produzidos
Funcionamento normal Quando o aparelho está em modo de
desumidificação, absorve o ar húmido da
divisão e refresca-o para reduzir a humidade.
Durante o ciclo frio deverá sair ar frio da
grelha de ventilação. Durante o ciclo de
descongelação ar quente e seco deverá sair
da grelha.
O aparelho não
funciona
A ficha está
correctamente
colocada?
Coloque a ficha na tomada e ligue o botão.
A luz indicadora de
depósito cheio está a
azul?
Depósito cheio, bóia de flutuação deslocada
ou depósito não inserido correctamente.
Esvazie o depósito, verifique a bóia e
certifique-se de que o depósito está
correctamente colocado no aparelho.
O
desumidificador
não extrai água
O aparelho está
definido para um nível
de humidade inferior ao
da divisão?
Regule o nível de humidade no humidostato,
abaixo das actuais leituras do nível de
humidade.
A temperatura está
muito baixa para a
extracção de água ser
eficiente?
Aumente a temperatura da divisão ou
coloque o aparelho noutro local. A
temperatura óptima de funcionamento
deverá estar entre os 20º e os 30ºC.
Há alguma grelha
bloqueada? O
aparelho está muito
perto da parede?
Remova as obstruções e reinicie o aparelho.
Assegure-se de que o aparelho tem uma
distância mínima de 20 cm entre a parede.
O fluxo de ar
parece fraco
O filtro de sujidade está
entupido?
Faça a manutenção regular dos filtros
conforme descrito neste manual.
O aparelho faz
muito ruído
durante o
O aparelho está numa
superfície irregular?
Posicione o aparelho numa superfície lisa e
nivelada.
O filtro de sujidade está Faça a manutenção regular dos filtros

20
funcionamento entupido? conforme descrito neste manual.
E3 ou E4 Erro no sensor de
humidade
Utilize o aparelho dentro da amplitude de
humidade aconselhada. Desligue o aparelho,
aguarde uns momentos e volte a ligar. Se o
erro se repetir contacte o nosso serviço de
assistência técnica.
E1 ou E2 Erro no sensor de
temperatura
Utilize o aparelho dentro da amplitude térmica
recomendada. Desligue o aparelho, aguarde
uns momentos e volte a ligar. Se o erro se
repetir contacte o nosso serviço de assistência
técnica.
E5 ou E6 Temperatura anormal
do sensor da bonina
Utilize o aparelho dentro da amplitude térmica
e de humidade recomendada. Desligue o
aparelho, aguarde uns momentos e volte a
ligar. Se o erro se repetir contacte o nosso
serviço de assistência técnica.
Luz de
descongelação
ligada e o
aparelho pára
regularmente
O aparelho está a
descongelar
Permita que o aparelho faça
automaticamente o ciclo de descongelação.
A protecção irá acabar assim que terminar o
ciclo de descongelação. Aumente a
temperatura da divisão se se repetir com
muita frequência.
Luz azul de
depósito cheio
Aviso de depósito cheio O depósito está cheio ou não está na posição
correcta. Esvazie o depósito e volte a colocá-
lo de maneira correcta.
Quaisquer outras avarias não listadas deverão ser reportadas ao nosso serviço de
assistência técnica. Não faça reparações não autorizadas, pois isso pode inviabilizar a
garantia.
Table of contents
Languages:
Other MEI Dehumidifier manuals
Popular Dehumidifier manuals by other brands

AEG
AEG U01348 LAVETHERM 610 operating instructions

Abestorm
Abestorm Guardian SNS100 user manual

ZEKS
ZEKS Eclipse 90ZPB Technical manual

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric MJ-E14EG-S1-IT Service manual

Daitsu
Daitsu ADDH-10 user manual

Innovative Dehumidifier
Innovative Dehumidifier IW-25 Installation & operation manual