MELINERA HG01039A User manual

VELAS LED DE CERA/CANDELA LED
LED-ECHTWACHSKERZEN
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
REAL WAX LED CANDLES
Operation and Safety Notes
CANDELA LED
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
VELAS LED DE CERA
Instrucciones de utilización y de seguridad
IAN 304165
VELAS DE CERA COM LED
Instruções de utilização e de segurança

ES Instrucciones de utilización
y de seguridad Página 5
IT/MT Indicazioni per l’uso e per
la sicurezza Pagina 21
PT Instruções de utilização e
de segurança Página 36
GB/MT Operation and Safety Notes Page 51
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 66

A
B
1
2
1
HG01039A
HG01039E
HG01039B
HG01039F

C
CR 2 0 32
1.5V AAA
1.5V AAA
1.5V AAA
D
3
HG01039A/HG01039E HG01039B/HG01039F
4
5
7
6

5ES
Introducción...............................Página 6
Uso adecuado .................................Página 6
Descripción de los componentes ....Página 7
Características técnicas ...................Página 7
Contenido.........................................Página 8
Indicaciones generales
de seguridad.............................Página 9
Indicaciones de seguridad
sobre las pilas/baterías..................Página 10
Antes de la puesta
en marcha....................................Página 12
Puesta en
funcionamiento.......................Página 13
Introducir/cambiar pila /s .............Página 13
Utilización....................................Página 14
Soplar ...............................................Página 15
Limpieza y conservación...Página 16
Eliminación..................................Página 17
Garantía........................................Página 19

6 ES
Velas led de cera
Introducción
Enhorabuena por la adquisición de su nuevo
producto. Ha optado por un producto de alta
calidad. El manual de instrucciones forma parte
de este producto. Contiene importantes indica-
ciones sobre seguridad, uso y eliminación. Antes
de usar el producto, familiarícese con todas las
indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice
el producto únicamente como se describe a con-
tinuación y para las aplicaciones indicadas. Ad-
junte igualmente toda la documentación en caso
de entregar el producto a terceros.
Uso adecuado
Este producto es ideal para su uso
como luz ambiental en espacios inte-
riores secos. Este producto ha sido
concebido para su uso en entornos privados,
nunca para un uso comercial.

7ES
Descripción de los
componentes
1Vela LED de cera auténtica
2LED
3Sensor de corriente de aire
4Tapa del compartimento de las pilas
5Asa de la tapa del compartimento para pilas
6Compartimento de las pilas
7Interruptor
Características técnicas
HG01039A/HG01039E:
Tensión de servicio: 4,5V (corriente
continua), aprox. 0,06W
Bombilla: 1 LED (LED no
reemplazable)
Pilas: 3 x 1,5V (corriente
continua), LR03 (tipo AAA)
Duración de
iluminación: aprox. 150 horas

8 ES
HG01039B/HG01039F:
Tensión de servicio: 3V (corriente continua),
aprox. 0,06W
Bombilla: 1 LED (LED no
reemplazable)
Pila: 3V (corriente continua),
pila tipo botón (tipo
CR2032)
Duración de
iluminación: aprox. 70 horas
Contenido
HG01039A/HG01039E:
2 velas LED de cera auténtica
6 pilas LR03 (tipo AAA)
1 manual de instrucciones
HG01039B/HG01039F:
4 velas LED de cera auténtica
4 pilas de botón (tipo CR2032)
1 manual de instrucciones

9ES
Indicaciones generales
de seguridad
¡Familiarícese con todas las instrucciones de uso
y seguridad antes de utilizar este producto! Si
entrega este producto a terceros, ¡no olvide
adjuntar igualmente toda la documentación!
Este producto puede ser utilizado por niños
mayores de 8 años, así como por personas
con capacidades físicas, sensoriales o men-
tales reducidas o que cuenten con poca
experiencia y/o falta de conocimientos,
siempre y cuando se les haya enseñado
cómo utilizar el producto de forma segura y
hayan comprendido los peligros que pueden
resultar de un mal uso del mismo. No per-
mita que los niños jueguen con el producto.
La limpieza y el mantenimiento nunca deben
llevarse a cabo por niños sin la vigilancia de
un adulto.
No exponga el producto a las inclemencias
del tiempo. En caso contrario, el producto
podría dañarse.
Evite la exposición directa del producto al
sol. No lo coloque sobre fuentes de calor.

10 ES
De lo contrario, la cera del producto podría
reblandecerse y deformarse. Esto podría
provocar fallos en el funcionamiento.
La bombilla LED no es intercambiable.
Si la bombilla LED falla al final de su vida
útil, deberá reemplazar todo el producto.
Indicaciones de seguri-
dad sobre las pilas/ba-
terías
¡PELIGRO DE MUERTE! Mantenga las
pilas/baterías fuera del alcance de los niños.
¡En caso de ingestión, acuda inmediatamente
a un médico!
¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN!
No recargue nunca pilas no
recargables. No ponga las pilas/
baterías en cortocircuito ni tampoco las
abra. Estas podrían recalentarse, explotar o
provocar un incendio.
Nunca arroje pilas/ baterías al fuego o al
agua.
No aplique cargas mecánicas sobre las
pilas/baterías.

11ES
Riesgo de sulfatación de las pilas/
baterías
Evite condiciones y temperaturas extremas
que puedan influir en el funcionamiento de
las pilas/baterías, por ejemplo, acercarlas
a un radiador o exponerlas directamente a
la luz solar.
¡Si las pilas/ baterías se sulfatan, evite el
contacto de la piel, los ojos y las mucosas
con los productos químicos! ¡En caso de en-
trar en contacto con el ácido, lave inmedia-
tamente la zona afectada con abundante
agua y busque atención médica!
¡UTILICE GUANTES DE SE-
GURIDAD! Las pilas/baterías
sulfatadas o dañadas pueden
provocar abrasiones al entrar en contacto
con la piel. Por tanto, es imprescindible el uso
de guantes de protección en estos casos.
En caso de sulfatación de las pilas/ bate-
rías, retírelas inmediatamente del producto
para evitar daños.
Utilice únicamente pilas/ baterías del mismo
tipo. ¡No mezcle pilas/baterías usadas con
nuevas!

12 ES
Retire las pilas/baterías del producto si no
va a utilizarlo durante un período de tiempo
prolongado.
Riesgo de daño del producto
¡Utilice exclusivamente el tipo de pila/
batería indicado!
Introduzca las pilas/baterías teniendo en
cuenta la polaridad marcada con (+) y (-)
tanto en las pilas/ baterías como en el
producto.
¡Limpie los contactos de las pilas/ baterías
y del compartimento para pilas antes de
colocarlas!
Retire inmediatamente las pilas/baterías
agotadas del producto.
Antes de la puesta en marcha
Nota: Retire completamente el material de
embalaje del producto.
Nota: Las pilas ya están montadas en la entrega.

13ES
Tire de la cinta de aislamiento que sale del
compartimento de las pilas 6.
Su producto está listo para el funcionamiento.
Puesta en funcionamiento
Introducir/cambiar pila/s
Si la luz de la bombilla LED 2pierde inten-
sidad o si el sensor de corriente de aire 3
deja de reaccionar, la/s pila/s estarán gas-
tadas y deberá/n reemplazarse.
Coloque el interruptor 7de la parte infe-
rior de la vela LED de cera auténtica 1en
posición OFF (fig. D).
Tire del asa del compartimento de las pilas
5y abra el compartimento de las pilas 6.
En caso necesario, retire la/s pila/s usada/
s del compartimento de las pilas 6y colo-
que una/s nueva/s. Utilice únicamente
pilas del tipo que se indica en las caracterís-
ticas técnicas de este manual de instruccio-
nes. Al colocarlas, fíjese en que la polaridad
sea la correcta:

14 ES
Para el modelo A/E: Esta aparece indi-
cada en el compartimento de la pila 6.
Para el modelo B/F: Esta aparece indi-
cada en la tapa del compartimento de las
pilas 4.
Vuelva a cerrar el compartimento de las
pilas 6.
El producto está listo para el funcionamiento.
Utilización
El interruptor 7tiene tres funciones:
Interruptor ON
Para encender el producto, desplace el
interruptor 7a la posición ON. El LED 2
titilará levemente para simular la apariencia
de una vela.
Interruptor OFF
Para apagar el producto, desplace el inte-
rruptor 7a la posición OFF.

15ES
Interruptor TIMER
Para activar la función del temporizador,
desplace el interruptor 7a la posición
TIMER. El producto se enciende de manera
fija durante 6 horas y luego se apaga du-
rante 18 horas. Posteriormente, el producto
se vuelve a encender durante otras 6 horas
para luego volver a apagarse durante
18 horas.
Nota: Cuando pasa el interruptor 7de la
posición ON/OFF a la posición TIMER o
sopla el producto, el temporizador empieza
a contar de nuevo el encendido del producto.
Soplar
Si el interruptor 7se encuentra en posición
ON/TIMER, podrá apagar o encender la
vela LED de cera auténtica 1soplando en
el sensor de corriente de aire 3(fig. C).
El sensor de corriente de aire 3modifica el
estado de la vela al detectar el soplo. No
debe emplearse esta función para el apa-
gado permanente.

16 ES
Para que está opción funcione, es requisito
indispensable asegurarse de que en el orifi-
cio del sensor 3no se encuentre ningún
objeto extraño.
Limpieza y conservación
Coloque el interruptor 7en posición OFF y
saque las pilas antes de limpiar el producto.
Utilice un paño seco, suave y sin pelusas
para la limpieza y conservación del producto.
Durante la limpieza, asegúrese de que no
entren objetos extraños en el orificio del
sensor de corriente 3. En caso de que cai-
gan objetos dentro de forma involuntaria,
sáquelos dejándolos caer con leves golpes.
Nunca introduzca objetos puntiagudos por
el orificio. El sensor de corriente 3podría
estropearse de esta forma.

17ES
Eliminación
El embalaje está compuesto por materiales no
contaminantes que pueden ser desechados en el
centro de reciclaje local.
b
a
Tenga en cuenta el distintivo del em-
balaje para la separación de residuos.
Está compuesto por abreviaturas (a) y
números (b) que significan lo siguiente:
1–7: plásticos/ 20–22: papel y car-
tón/ 80–98: materiales compuestos.
El producto y el material de embalaje
son reciclables. Separe los materiales
para un mejor tratamiento de los resi-
duos. El logotipo Triman se aplica
solo para Francia.
Para obtener información sobre las
posibilidades de desecho del producto
al final de su vida útil, acuda a la
administración de su comunidad o
ciudad.

18 ES
Para proteger el medio ambiente no
tire el producto junto con la basura
doméstica cuando ya no le sea útil.
Deséchelo en un contenedor de reci-
claje. Diríjase a la administración
competente para obtener información
sobre los puntos de recogida de resi-
duos y sus horarios.
Las pilas/baterías defectuosas o usadas deben
ser recicladas según lo indicado en la directiva
2006/66/CE y en sus modificaciones. Recicle
las pilas/baterías y/o el producto en los puntos
de recogida adecuados.
¡Daños en el medio ambiente
por un reciclaje indebido de
las pilas/ baterías!
Las pilas/baterías no deben eliminarse junto
con los residuos domésticos. Estas pueden contener
metales pesados tóxicos que deben tratarse con-
forme a la normativa aplicable a los residuos
especiales. Los símbolos químicos de los metales
pesados son: Cd = cadmio, Hg = mercurio,

19ES
Pb = plomo. Las pilas/ baterías deben reciclarse
en un punto de recolección específico para ello.
Garantía
El producto ha sido fabricado cuidadosamente
siguiendo exigentes normas de calidad y ha
sido probado antes de su entrega. En caso de
defecto del producto, usted tiene derechos lega-
les frente al vendedor del mismo. Nuestra garantía
(abajo indicada) no supone una restricción de
dichos derechos legales.
Este producto dispone de una garantía de 3 años
desde la fecha de compra. El plazo de garantía
comienza a partir de la fecha de compra. Por fa-
vor, conserve adecuadamente el justificante de
compra original. Este documento se requerirá
como prueba de que se realizó la compra.
Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de
compra se produce un fallo de material o fabri-
cación en este producto, repararemos el producto
o lo sustituiremos gratuitamente por un producto
nuevo (según nuestra elección). La garantía

20 ES
quedará anulada si el producto resulta dañado
o es utilizado o mantenido de forma inadecuada.
La garantía cubre defectos de materiales o de
fabricación. Esta garantía no cubre aquellos
componentes del producto sometidos a un des-
gaste normal y que, por ello, puedan consider-
arse piezas de desgaste (por ej. las pilas).
Tampoco cubre daños de componentes frágiles
como, por ejemplo, los interruptores, baterías
y piezas de cristal.
Other manuals for HG01039A
1
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Other MELINERA Home Lighting manuals
Popular Home Lighting manuals by other brands

Lumisky
Lumisky STANDY W15O user guide

Home Accents
Home Accents TY217-1824 Assembly instructions

louis poulsen
louis poulsen Panthella 160 Portable manual

Philips
Philips 69067-87-16 user manual

marset
marset GINGER S Assembly instructions

Kenroy Home
Kenroy Home 2-PCAK TABLE LAMP-K/D NECK-100W Use and care guide