Metos 74EFRPT User manual

EDITION 001 2001
DOC.NO CR1365560
(4.10.2021)
SÄHKÖRASVAKEITIN - ELFRITÖS -
ELECTRIC FRYERS
Metos Proxy Ravintolalaitesarja - Restaurangserie - Series
Käännös valmistajan alkuperäisestä käyttöohjeesta
Asennus- ja käyttöohjeet
Installations- och användarmanual
Installation and user manual
Översättning av tillverkarens originaldokumentation
Manufacturers original documentation

2|
MG4344352, MG4344353
Tyyppi / typ / type:
74EFRPT, 76EFRPT, 74EFRM
Valmistaja - tillverkare
ALI S.p.A.
Via Del Boscon, 424
32100 Belluno (Italy)

|3
SISÄLLYSLUETTELO - INNEHÅLLSFÖRTECKNING - INDEX
TEKNISET TIEDOT - TEKNISK INFORMATION - TECHNICAL DATA ............................................................. 4
SUOMI ..................................................................................................................................................... 7
SVENSKA.............................................................................................................................................. 14
ENGLISH ............................................................................................................................................... 21

4|
EDITION 001 2001
METOS PROXY SÄHKÖRASVAKEITIN - ELFRITÖS - ELECTRIC FRYERS
TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA
Asennuskuva - installationsbild - Installation diagram
E: Liitosjohdon vedonpoistaja - Elkabelns dragavlastare / Electric cable stress relief
S: Veden poistoliitäntä / Avloppsanslutning / Water outlet
S1: Altaan tyhjennys / Tankutlopp / Pan Outlet
S2: Tyhjiöventtiili / Vakuumventil / Anti-depression valve
S3: Vaipan tyhjennys / Manteltömning / Jacket water drain
S4: Viemäri / Avlopp / Drain
G: Kaasuliitäntä / Gasanslutning / Gas connection
H2O: Vesiliitäntä / Vattenanslutning / Water inlet EN ISO 228-1 G 3/4
A1: Lämmin / Varm / Warm
A2 Kylmä / Kall / Cold
L: Tasohana / Nivåkran / Level tap
Mittayksikkö / måttenhet / dimensions: cm
(
()57
(
6
(
()57
(
6 6

|5
EDITION 001 2001
METOS PROXY SÄHKÖRASVAKEITIN - ELFRITÖS - ELECTRIC FRYERS
Asennuskuva - installationsbild - Installation diagram
TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA
E: Liitosjohdon vedonpoistaja - Elkabelns dragavlastare / Electric cable stress relief
S: Veden poistoliitäntä / Avloppsanslutning / Water outlet
S1: Altaan tyhjennys / Tankutlopp / Pan Outlet
S2: Tyhjiöventtiili / Vakuumventil / Anti-depression valve
S3: Vaipan tyhjennys / Manteltömning / Jacket water drain
S4: Viemäri / Avlopp / Drain
G: Kaasuliitäntä / Gasanslutning / Gas connection
H2O: Vesiliitäntä / Vattenanslutning / Water inlet EN ISO 228-1 G 3/4
A1: Lämmin / Varm / Warm
A2 Kylmä / Kall / Cold
L: Tasohana / Nivåkran / Level tap
Mittayksikkö / måttenhet / dimensions: cm
()50
(
(
6

6|
EDITION 001 2001
METOS PROXY SÄHKÖRASVAKEITIN - ELFRITÖS - ELECTRIC FRYERS
ONJ
()537
()537
()50
PP9
1U
1EUH
1R
1
$DQW
+] N:
()537 1 *
()537 1 *
()50 1 *
TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA
Leveys
Bredd
Width
Jännite
Spänning
Voltage
Vaiheita
Faser
Phases
Taajuus
Frekvens
Frequency
Liitäntäkaapeli
Anslutnings-kabel
Power supply cable
Maksimi teho
Max effekt
Max. total power
Malli
Modell
Model
Altaan tilavuus
Bassängens volym
Tank capacity
Nettopaino
Nettovikt
Net weight
Malli
Modell
Model
Maksimi tulavuus - Max. volym - Max. storage capacity

|7
EDITION 001 2001
METOS PROXY SÄHKÖRASVAKEITIN
SISÄLLYSLUETTELO
Henkilökohtaiset suojaimet............................................................................................................................ 8
Jäännösriskit ................................................................................................................................................... 9
Yleistä ............................................................................................................................................................ 10
1. LAITTEEN TIEDOT ..................................................................................................................................... 10
2. YLEISIÄ OHJEITA ....................................................................................................................................... 10
ASENTAJAN HUOMIOON .............................................................................................................................. 10
KÄYTTÄJÄN HUOMIOON............................................................................................................................... 10
HUOLTOHENKILÖKUNNAN HUOMIOON...................................................................................................... 10
PUHDISTUKSESSA HUOMIOITAVAA ............................................................................................................ 10
3. TURVA- JA HALLINTALAITTEET................................................................................................................ 10
TURVATERMOSTAATTI.................................................................................................................................. 10
4. PAKKAUKSEN JA LAITTEEN HÄVITTÄMINEN .........................................................................................10
5. MELUUN LIITTYVÄT RISKIT...................................................................................................................... 10
ASENNUSOHJEET..........................................................................................................................................11
ASENNUKSESSA HUOMIOITAVAA.................................................................................................................11
6. VIITESTANDARDIT JA LAIT ........................................................................................................................11
7. KÄSITTELY ..................................................................................................................................................11
8. PAKKAUKSEN PURKAMINEN ....................................................................................................................11
9. LAITTEEN SIJOITUS ..................................................................................................................................11
11. LIITÄNNÄT .................................................................................................................................................11
13. KÄYTTÖÖNOTTO......................................................................................................................................11
Käyttöohjeet................................................................................................................................................... 12
KÄYTTÄJÄN HUOMIOON............................................................................................................................... 12
14. KÄYTÖSTÄ POISTO VÄLIAIKAISESTI .................................................................................................... 12
Puhdistusohjeet............................................................................................................................................. 13
PUHDISTUKSESSA HUOMIOITAVAA ............................................................................................................ 13
YLLÄPITO-OHJEET ....................................................................................................................................... 13
YLLÄPIDOSSA HUOMIOITAVAA .................................................................................................................... 13
KÄYTTÖÖNOTTO........................................................................................................................................... 13
15. VIANETSINTÄ........................................................................................................................................... 13
SÄHKÖRASVAKEITIN .................................................................................................................................... 13
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
Käännös valmistajan alkuperäisestä käyttöohjeesta

8|
EDITION 001 2001
METOS PROXY SÄHKÖRASVAKEITIN
Henkilökohtaiset suojaimet
Alla on yhteenvetotaulukko henkilönsuojaimista, joita käytetään laitteen käyttöiän aikana.
X
X
X
X
X X X (*)
X
X
XX
X X (*)
X
X
X
(*) Normaalin käytön ja huollon aikana käytettävien käsineiden on oltava lämmönkestäviä käsien suojaamiseksi, kun käyttäjä
koskettaa laitteen kuumia osia tai kuumia ruoka-aineita (öljyä, vettä, höyryä jne.).
Jos käyttäjät, ylläpito / huoltohenkilöt tai laitetta käyttävät henkilöt eivät käytä henkilökohtaisia suojavarusteita, voivat ne altistua
kemiallisille vaaroille jotka mahdollisesti voivat vahingoittaa terveyttä.
VAIHE
Kuljetus
Käsittely
Pakkauksen
purkaminen
Kokoonpano
Normaali käyttö
Säännöllinen puh-
distus
Määräaikainen puh-
distus
Säädöt
Huolto
Purkaminen
Romuttaminen
Suoja-
vaatteet
Turva-
jalkineet
Suoja-
käsineet
Suojalasit Kuulosuo-
jaimet
Suoja-
naamari
Suoja-
kypärä
Henkilösuojaimia käytettävä
Henkilönsuojaimet on oltava saatavilla tai niitä on käytettävä tarvittaessa
Henkilösuojaimia ei vaadita

|9
EDITION 001 2001
METOS PROXY SÄHKÖRASVAKEITIN
Jäännösriskit
Laitteessa on riskejä, joita ei ole voitu poistaa kokonaan suunnittelun kannalta tai
asianmukaisia suojalaitteita asennettaessa.
Alla lueteltu jäljelle jäävät riskitt:
tällaisia toimia pidetään sopimattomina ja siksi ehdottomasti kiellettyinä.
JÄÄNNÖSRISKI VAARALLINEN TILANNE VAROITUS
Liukuminen tai putoaminen
Palovamma
Palovamma
Sähköisku
Sähköisku
Putoaminen ylhäältä
Kuormien kaatuminen
Kemiallinen
Viiltohaava
Puristus
Ergonomia
Käyttäjä voi liukastua veden tai lian vuoksi
lattialla.
Käyttäjä koskettaa tarkoituksellisesti
laitteen osia.
Käyttäjä koskettaa tarkoituksellisesti kuumia
kypsennysaineita (öljyä, vettä, höyryä jne.).
Kosketus jännitteisiin sähköosiin huolto-
toimien yhteydessä aikana sähkön ollessa
kytkettynä. Käyttäjä koskettaa (sähkötyö-
kalulla tai katkaisematta virtaa) maaten
märällä lattialla.
Sähköisku, joka johtuu maadoitusjär-
jestelmän tai sähköisten suojalaitteiden
toimintahäiriöstä.
Käyttäjä yrittää yltää laitteen yläosaan
sopimattomalla tavalla (esim. käyttämällä
tikkaita tai kiipeämällä laitteen päällä).
Laitteen tai sen osan käsittely ilman sopi-
via keinoja.
Käyttäjä joutuu kosketuksiin kemikaalien
kanssa (esim. Pesuaine, kalkinpoistoaine
jne.)
Viiltovaara (teräviä osia ja reunoja) ko-
neen rungon sisäosissa huollon aikana.
Henkilöiden sormet/kädet voivat joutua
puristuksiin liikkuvia osia käsiteltäessä.
Käyttäjä puuttuu laitteen toimintaan ilman
tarvittavia henkilökohtaisia suojavarustei-
ta.
Käytä laitetta käyttäessäsi liukumisenes-
tolaitteita.
Käytä laitetta käyttäessäsi lämpösuojava-
rusteita.
Käytä laitetta käyttäessäsi lämpösuojava-
rusteita.
Laitteen huoltotoimenpiteitä saa suorittaa
vain pätevä henkilöstö, joka on varustettu
henkilökohtaisilla suojalaitteilla sähköisku-
ja vastaan.
Varusta laitteen sähkönsyöttö sovellettavi-
en määräysten mukaisilla suojalaitteilla.
Älä käytä sopimatonta järjestelmää pääs-
täksesi laitteen yläosaan (esim. tikkaat tai
kiipeämällä laitteen päälle).
Käytä sopivia nostojärjestelmiä tai lisäva-
rusteita käsitellessäsi laitetta tai pakka-
usta.
Käytä asianmukaisia turvatoimenpiteitä.
Katso aina käytetyn tuotteen käyttöturvalli-
suustiedotteita ja merkintöjä.
Käytä käyttöturvallisuustiedotteissa suosi-
teltuja henkilökohtaisia suojavarusteita.
Huollon saa suorittaa vain pätevä henki-
löstö, joka on varustettu henkilökohtaisilla
suojavarusteilla (viillonkestävät käsineet ja
kyynärvarren peittävät vaatteet).
Huollon saa suorittaa vain pätevä henki-
löstö, joka on varustettu henkilökohtaisilla
suojavarusteilla (käsineillä).
Käyttäjän on käytettävä henkilösuojaimia
käsiteltäessä laitetta.

10 |
EDITION 001 2001
METOS PROXY SÄHKÖRASVAKEITIN
Yleistä
Tämä kappale sisältää yleistä tietoa jota kaikki jotka käyttävät
näitä ohjeita tulee tuntea. Yksilöllisiä ohjeita löytyy “... OHJEET”
kappaleista.
1. LAITTEEN TIEDOT
• Laitteen tyyppikilpi löytyy ohjauspaneelin sisältä.
• Laitteen malli sekä valmistusnumero on painettu myös pak-
kaukseen.
2. YLEISIÄ OHJEITA
Valmistaja ei ole vastuussa ohjeiden vastaisesta käytöstä
aiheutuneista vahingoista.
ASENTAJAN HUOMIOON
• Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on
tärkeää tietoa laitteen oikeasta, tehokkaasta ja turvallisesta
asentamisesta, käytöstä ja huoltamisesta.
• Tämän laitteen asennus on suoritettava valmistajan antami-
en ohjeiden mukaisesti paikallisia ohjeita ja määräyksiä nou-
dattaen. Ainoastaan tarvittavan ammattipätevyyden omaava
henkilö saa liittää laitteita kaasu- tai sähköverkkoon ja/tai
muuttaa laitteita toiselle kaasutyypille.
• Laitteen tunnistaminen: Laitteen tyyppi sekä mallimerkinnät
löytyvät pakkauksesta ja laitteen tyyppikilvestä..
• Laite tulee asentaa tilaan, jossa on hyvä ilmanvaihto.
• Älä peitä laitteen ilma- tai poistoaukkoja.
• Älä peukaloi laitteen osia.
• Tämäntyyppiset laitteet on tarkoitettu käytettäväksi kaupal-
lisissa sovelluksissa, kuten esimerkiksi ravintoloissa, ruoka-
loissa, sairaaloissa ja yrityksissä, kuten leipomoissa, liha-
kaupoissa jne., mutta niitä ei ole tarkoitettu elintarvikkeiden
jatkuvaan massatuotantoon.
• Varmista ennen öljyn kaatamista, ettei altaassa ole vettä.
KÄYTTÄJÄN HUOMIOON
• Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on
tärkeää tietoa laitteen oikeasta, tehokkaasta ja turvallisesta
asentamisesta, käytöstä ja huoltamisesta.
• Säilytä tämä opas turvallisessa paikassa, joka on kaikkien
käyttäjien tiedossa, jotta sitä voidaan käyttää koko laitteen
käyttöiän ajan.
• Tämän laitteen asennus on suoritettava valmistajan antami-
en ohjeiden mukaisesti paikallisia ohjeita ja määräyksiä nou-
dattaen. Ainoastaan tarvittavan ammattipätevyyden omaava
henkilö saa liittää laitteita kaasu- tai sähköverkkoon ja/tai
muuttaa laitteita toiselle kaasutyypille.
• Käytä laitteen huoltamiseen valmistajan valtuuttamaa huolto-
liikettä sekä alkuperäisiä varaosia.
• Anna valtuutetun huoltoliikkeen tarkistaa laite vähintään kak-
si kertaa vuodessa. Valmistaja suosittelee huoltosopimuksen
solmimista.
• Laite on tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön ja ainoastaan
koulutetun henkilökunnan käytettäväksi.
• Laite on tarkoitettu ruuan kypsentämiseen ohjeiden mukai-
sesti. Laitteen käyttö muuhun tarkoitukseen on kielletty.
• Älä käytä laitetta tyhjänä. Esilämmitä ainoastaan uuni ennen
käyttöä.
• Laitetta on aina valvottava käytön aikana.
• Sulje laitteen ulkopuolinen kaasun sulkuventtiili ja katkaise
virransyöttö laitteeseen jos laitetta ei käytetä pidempään ai-
kaan tai jos laite vikaantuu tai toimii poikkeavasti.
• Puhdista laite kappaleen ”PUHDISTUSOHJEET” ohjeiden
mukaisesti
• Älä säilytä syttyvää materiaalia laitteen läheisyydessä. TULI-
PALON VAARA.
• Älä peitä laitteen ilma- tai poistoaukkoja.
• Älä peukaloi laitteen osia.
• Sulje luukut ja laatikot käytön jälkeen.
HUOLTOHENKILÖKUNNAN HUOMIOON
• Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää
tietoa laitteen oikeasta, tehokkaasta ja turvallisesta asentamisesta,
käytöstä ja huoltamisesta.
• Tämän laitteen asennus on suoritettava valmistajan antami-
en ohjeiden mukaisesti paikallisia ohjeita ja määräyksiä nou-
dattaen. Ainoastaan tarvittavan ammattipätevyyden omaava
henkilö saa liittää laitteita kaasu- tai sähköverkkoon ja/tai
muuttaa laitteita toiselle kaasutyypille.
• Laitteen tunnistaminen: Laitteen tyyppi sekä mallimerkinnät löyty-
vät pakkauksesta ja laitteen tyyppikilvestä.
• Laite tulee asentaa tilaan, jossa on hyvä ilmanvaihto.
• Älä peitä laitteen ilma- tai poistoaukkoja.
• Älä peukaloi laitteen osia.
PUHDISTUKSESSA HUOMIOITAVAA
• Puhdista laitteen ruostumattomat teräspinnat, keitto ja pais-
toaltaat sekä keittolevyt ja parilat päivittäin.
• Pyydä valtuutettu huolto puhdistamaan laitteen sisäosat vä-
hintään kaksi kertaa vuodessa.
• Älä koskaan käytä laitteen puhdistuksessa vesisuihkua tai
painepesuria.
• Älä puhdista laitteen alla olevaa lattiaa tai hyllyä syövyttävillä
aineilla.
• Älä käytä syttyviä tuotteita laitteen puhdistamiseen.
3. TURVA- JA HALLINTALAITTEET
TURVATERMOSTAATTI
Valmistaja ei ole vastuussa mistään vahingoista, jotka joh-
tuvat seuraavien sääntöjen noudattamatta jättämisestä.
• Laite on varustettu turvatermostaatilla, joka katkaisee lämmi-
tyksen jos laitteen lämpötila nousee liian korkeaksi. Turvater-
mostaatilla on manuaalinen palautus.
• Palauta laitteen toiminta painamalla termostaatin nollauspai-
niketta. Tämän toimenpiteen saa suorittaa ainoastaan valtuu-
tettu huoltohenkilökunta.
4. PAKKAUKSEN JA LAITTEEN HÄVITTÄMINEN
PAKKAUS
Pakkaus koostuu ympäristöystävällisistä materiaaleista. Kier-
rätettävät muovimateriaalit ovat:
• läpinäkyvä suojamuovi sekä pussit jotka sisältävät ohjeet ja
suuttimet (Polyeteeni - PE ).
• vanteet (Polypropeeni- PP ).
LAITE
Laite on valmistettu 90% kierrätettävistä materiaaleista (ruos-
tumaton teräs, alumiini, kupari... ).
Laitteen palveltua taloudellisen elinikänsä loppuun on sen hä-
vittämisessä noudatettava voimassa olevia paikallisia määrä-
yksiä ja ohjeita.
• Se on hävitettävä asianmukaisesti.
• Tee laite käyttökelvottomaksi ennen romuttamista.
5. MELUUN LIITTYVÄT RISKIT
• Ilmassa kulkeutuvista melupäästöistä A-painotettu äänenpai-
ne on alle 70 dB (A).

|11
EDITION 001 2001
METOS PROXY SÄHKÖRASVAKEITIN
LAITTEIDEN LIITTÄMINEN TOISIINSA
• Aseta laitteet vierekkäin ja säädä yläosat samaan korkeu-
teen.
• Yhdistä laitteet käyttämällä pyynnöstä toimitettuja erityisiä
liitoslistoja.
11. LIITÄNNÄT
Liitäntöjen sijoitukset ja mitat löytyvät asennuskuvista tämän
ohjeen alussa.
SÄHKÖLIITÄNTÄ
Tarkista ennen kytkemistä, että laitteen arvokilvessä mai-
nittu liitäntäjännite vastaa asennuspaikan jännitettä.
Laitteessa oleva symboli varoittaa KORKEASTA JÄN-
NITTEESTÄ, SÄHKÖISKUN VAARA.
• Laite on varustettava ulkopuolisella pääkatkaisijalla, joka
kytkee kaikki navat täydellisesti irti sähköverkosta ylijännite-
luokan III olosuhteissa. Pääkatkaisija tulee asentaa laitteen
välittömään läheisyyteen paikkaan, johon on esteetön pääsy.
Suurin sallittu jännitevuoto on 1mA/kW
• Liitäntäjohdon on oltava kuminen ja tyypiltään vähintään H 05
RN-F tai H07RN-F (katso tekniset tiedot).
• Kytke liitäntäjohto laitteen verkkoliittimeen laitteen mukana
toimitetun kytkentäkaavion mukaisesti.
• Lukitse liitäntäjohto vedonpoistajalla.
• Suojaa liitäntäjohto laitteen ulkopuolella jäykällä muovi- tai
metalliputkella.
• Jos verkkojohto on vaurioitunut, se on vaihdettava valmis-
tajan tai valtuutetun huoltoliikkeen toimesta vaaran välttämi-
seksi.
MAADOITUS JA POTENTIAALIN TASAUS
Laite täytyy maadoittaa asianmukaisesti. Liitä maakaapeli
verkkoliittimen vieressä olevaan, kuvalla merkittyyn, liit-
timeen.
Liitä laitteen metallirakenne potentiaalin tasausjärjestelmään.
Liitä johto -kuvalla merkittyyn liittimeen.
Tämä kuva osoittaa, että laite on liitettävä potentiaalin tasaus-
järjestelmään määräysten mukaisesti
13. KÄYTTÖÖNOTTO
Kts “ YLLÄPITO “.
ASENNUSOHJEET
ASENNUKSESSA HUOMIOITAVAA
Valmistaja ei ole vastuussa mistään vahingoista, jotka joh-
tuvat seuraavien sääntöjen noudattamatta jättämisestä.
• Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on
tärkeää tietoa laitteen oikeasta, tehokkaasta ja turvallisesta
asentamisesta, käytöstä ja huoltamisesta.
• Tämän laitteen asennus on suoritettava valmistajan antami-
en ohjeiden mukaisesti paikallisia ohjeita ja määräyksiä nou-
dattaen. Ainoastaan tarvittavan ammattipätevyyden omaava
henkilö saa liittää laitteita kaasu- tai sähköverkkoon ja/tai
muuttaa laitteita toiselle kaasutyypille.
• Laitteen tunnistaminen: Laitteen tyyppi sekä mallimerkinnät
löytyvät pakkauksesta ja laitteen tyyppikilvestä.
• Laite tulee asentaa tilaan, jossa on hyvä ilmanvaihto.
• Älä peitä laitteen ilma- tai poistoaukkoja.
• Älä peukaloi laitteen osia.
6. VIITESTANDARDIT JA LAIT
Asenna laite voimassa olevien turvallisuusmääräyksien mukai-
sesti.
Asenna laite voimassa olevien määräysten mukaisesti.
7. KÄSITTELY
• Pakkauksessa on varoitusmerkit, jotka osoittavat varotoimen-
piteet, joita on noudatettava laitetta käsiteltäessä vaurioiden
välttämiseksi.Laitetta saa käsitellä vain sopivilla laitteilla. Jos
käytät nostolaitteita, kuten trukkeja tai vastaavia, varmista,
että laite on vakaassa asennossa.
8. PAKKAUKSEN PURKAMINEN
Pura pakkaus heti toimituksen jälkeen ja varmista, että kaikki
osat ovat mukana ja ehjät. Ilmoita mahdolliset puutteet ja va-
hingot heti laitteen toimittajalle.
• Poista pakkaus
• Poista suojamuovi laitteen pinnoista. Laitteeseen mahdolli-
sesti jäävä liima tulee poistaa perusteellisesti sopivalla luiot-
timella.
9. LAITTEEN SIJOITUS
• Laitteen ulkomitat sekä liitäntöjen sijoitus näkyvät asennus-
kuvissa tämän ohjeen alussa.
• Laite voidaan asentaa yksittäin tai yhdistää muihin saman
sarjan laitteisiin.
• Laite ei sovi asennettavaksi kiinteästi kalusteisiin.
• Jätä laitteen ja seinän väliin vähintään 10 cm. Tämä väli voi
olla pienempi jos seinä ei ole syttyvää materiaalia tai jos sei-
nä on suojattu lämpöeristeellä.
• Säädä laite suoraksi säädettävien jalkojen avulla.
• Pöydälle asennettava laite, joka painaa alle 40 kg ja joka
asennetaan erikseen, on kiinnitettävä toimitukseen sisältyvi-
en laipallisten jalkojen avulla.
LAITTEIDEN ASENNUS JALUSTALLE
Seuraa tuen mukana toimitettuja ohjeita.

12 |
EDITION 001 2001
METOS PROXY SÄHKÖRASVAKEITIN
Käyttöohjeet
KÄYTTÄJÄN HUOMIOON
Valmistaja ei ole vastuussa mistään vahingoista, jotka joh-
tuvat seuraavien sääntöjen noudattamatta jättämisestä.
• Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on
tärkeää tietoa laitteen oikeasta, tehokkaasta ja turvallisesta
asentamisesta, käytöstä ja huoltamisesta.
• Säilytä tämä opas turvallisessa paikassa, joka on kaikkien
käyttäjien tiedossa, jotta sitä voidaan käyttää koko laitteen
käyttöiän ajan.
• Tämän laitteen asennus on suoritettava valmistajan antami-
en ohjeiden mukaisesti paikallisia ohjeita ja määräyksiä nou-
dattaen. Ainoastaan tarvittavan ammattipätevyyden omaava
henkilö saa liittää laitteita kaasu- tai sähköverkkoon ja/tai
muuttaa laitteita toiselle kaasutyypille.
• Käytä laitteen huoltamiseen valmistajan valtuuttamaa huolto-
liikettä sekä alkuperäisiä varaosia.
• Anna valtuutetun huoltoliikkeen tarkistaa laite vähintään kak-
si kertaa vuodessa. Valmistaja suosittelee huoltosopimuksen
solmimista.
• Laite on tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön ja ainoastaan
koulutetun henkilökunnan käytettäväksi.
• Laite on tarkoitettu ruuan kypsentämiseen ohjeiden mukai-
sesti. Laitteen käyttö muuhun tarkoitukseen on kielletty.
• Älä käytä laitetta tyhjänä. Esilämmitä ainoastaan uuni ennen
käyttöä.
• Laitetta on aina valvottava käytön aikana.
• Sulje laitteen ulkopuolinen kaasun sulkuventtiili ja katkaise
virransyöttö laitteeseen jos laitetta ei käytetä pidempään ai-
kaan tai jos laite vikaantuu tai toimii poikkeavasti.
• Puhdista laite kappaleen ”PUHDISTUSOHJEET” ohjeiden
mukaisesti.
• Älä säilytä syttyvää materiaalia laitteen läheisyydessä. TULI-
PALON VAARA.
• Älä peitä laitteen ilma- tai poistoaukkoja.
• Älä peukaloi laitteen osia.
• Henkilökohtaisten turvavarusteiden käyttöä suositellaan, ruo-
ka voi olla erittäin kuumaa, palovamman vaara.
• Laitteen käytön aikana laitteen ympärillä oleva lattia voi
muuttua liukkaaksi: ole varovainen ja ryhdy kaikkiin tarvitta-
viin toimenpiteisiin vaaran estämiseksi.
• Ole varovainen käsitellessäsi lisävarusteita (esim. kattiloita)
ja laitteen liikkuvia osia oikean asennon käyttämiseksi
• Tämäntyyppiset laitteet on tarkoitettu käytettäväksi kaupal-
lisissa sovelluksissa, kuten esimerkiksi ravintoloissa, ruoka-
loissa, sairaaloissa ja yrityksissä, kuten leipomoissa, liha-
kaupoissa jne., mutta niitä ei ole tarkoitettu elintarvikkeiden
jatkuvaan massatuotantoon.
SÄHKÖLLÄ TOIMIVAN RASVAKEITTIMEN KÄYTTÖ
KÄYTÖSSÄ HUOMIOITAVAA
• Laite on tarkoitettu ruoan uppopaistoon ruokaöljyssä tai pais-
torasvassa.
• Älä laita runsaasti kosteutta sisältäviä ruoka-aineita altaa-
seen. Vesi aiheuttaa öljyn roiskumista tai ylikuohuntaa.
• Lisää öljyä altaaseen aina kun öljyn pinta alittaa altaan mi-
nimitasomerkin. (Tulipalon vaara). Ennen kuin kaadat öljyä
altaaseen. Varmista, että altaassa ei ole vettä.
• Kaada öljyä altaaseen kunnes sen pinta tavoittaa altaan ta-
kaseinän merkin.
• Käyttäessäsi kiinteää rasvaa, sulata rasva ennen sen kaa-
tamista altaaseen. Älä jätä rasvaa altaaseen paistamisen
päätyttyä.
• Laske ruoka-ainekori altaaseen varovasti ja varmista, että
syntyvä vaahto ei kuohu altaan reunojen yli. Mikäli vaahtoa
syntyy runsaasti älä jatka korin upottamista kiehuvaan öljyyn,
vaan odota muutama sekunti ennen kuin upotat korin koko-
naan altaaseen.
• Älä käynnistä keitintä ilman, että altaassa on öljyä tai rasvaa.
• Kun rasvakeitin on päällä, öljytaso on pidettävä vähintään
altaan takaseinässä ilmoitetun vähimmäistason merkinnän
tasolla tai sen yläpuolella.
• Laite on varustettu turvatermostaatilla, joka katkaisee lämmi-
tyksen jos laitteen lämpötila nousee liian korkeaksi. Turvater-
mostaatilla on manuaalinen palautus.
• Huomaa, että likaisen vanhan rasvan tai öljyn syttymispiste
on matalampi ja että siihen helposti muodostuu vaahtoa joka
voi aiheuttaa ylikiehumisen.
ALTAAN TÄYTTÖ JA TYHJENNYS
Täyttö
• Käännä tyhjennysventtiilin kahvaa.
• Täytä allas aina minimitäyttöä osoittavaan merkkiin asti tai
sen yläpuolelle
Tyhjennys
• Sammuta laite.
• Anna öljyn jäähtyä.
• Liitä jatke (jos sellainen on) tyhjennysventtiiliin.
• Aseta altaan rasvalle riittävän tilava astia poistoputken alle.
• Käännä poistoventtiilin kahva rauhallisesti ylöspäin. Suorita
valutus erityisellä varovaisuudella, kuuma rasva voi aiheut-
taa palovamman.
PÄÄLLE- JA POISKYTKEMINEN
Termostaatin nupilla on seuraavat asennot:
0 Off-asento (sammutettu)
90 Minimi lämpötila
120-150 Keskilämpötilat
180 Maximi lämpötila
Päällekytkeminen
• Käännä nuppi haluttuun lämpötilaan.
• Keltainen merkkivalo syttyy.
• Keltainen merkkivalo sammuu kun laite on saavuttanut ase-
tetun lämpötilan.
Sammuttaminen
• Käännä nuppi asentoon “ 0 ”.
• Keltainen merkkivalo sammuu.
14. KÄYTÖSTÄ POISTO VÄLIAIKAISESTI
Suorita seuraavat toimenpiteet jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan:
• Puhdista ja kuivaa laite huolellisesti.
• Levitä ruostumattomille teräspinnoille ohut kerros suojaavaa
öljyä.
• Jätä mahdolliset kannet auki.
• Sulje päähanat ja -katkaisijat.
Laitteen ottaminen käyttöön uudelleen:
• Tarkista laite huolellisesti.
• Käytä sähkölaitteet minimilämpötilalla vähintään 60 minuuttia.

|13
EDITION 001 2001
METOS PROXY SÄHKÖRASVAKEITIN
SÄHKÖLLÄ TOIMIVAT LAITTEET
Käynnistä laite ”Käyttöohjeet” kappaleen mukaisesti ja tarkas-
ta:
• vaiheiden virta-arvot.
• lämmityselementtien toiminta.
15. VIANETSINTÄ
SÄHKÖRASVAKEITIN
Laite ei lämpene
Mahdolliset syyt:
• Termostaatti viallinen.
• Lämmityselementit viallisia.
• Turvatermostaatti lauennut.
Lämpötilaa ei voida säätää
Mahdolliset syyt:
• Termostaatti viallinen.
Puhdistusohjeet
PUHDISTUKSESSA HUOMIOITAVAA
Valmistaja ei ole vastuussa ohjeiden vastaisesta käytöstä
aiheutuneista vahingoista.
• Katkaise aina virransyöttö laitteeseen ennen puhdistustoi-
menpiteitä.
• Puhdista laitteen ruostumattomat teräspinnat, keitto ja pais-
toaltaat sekä keittolevyt ja parilat päivittäin.
• Pyydä valtuutettu huolto puhdistamaan laitteen sisäosat vä-
hintään kaksi kertaa vuodessa.
• Älä koskaan käytä laitteen puhdistuksessa vesisuihkua tai
painepesuria.
• Älä puhdista laitteen alla olevaa lattiaa tai hyllyä syövyttävillä
aineilla.
RUOSTUMATTOMAT TERÄSPINNAT
• Puhdista laite kostealla kankaalla käyttäen vettä ja pesuai-
netta, edellyttäen ettei se ole hapanta tai sisällä hiovia ainei-
ta. Puhdista teräspinnan satiinikuvion suuntaisesti. Huuhtele
ja kuivaa huolellisesti.
• Älä käytä teräsvillaa tai metallityökaluja.
• Älä käytä klooria sisältäviä aineita.
• Älä käytä teräviä esineitä jotka voivat naarmuttaa pintaa.
ALTAAN PUHDISTUS
• Puhdista allas vedellä, anna veden lämmetä kiehumispistee-
seen. Lisää tarvittaessa rasvaa liuottavaa puhdistusainetta.
• Poista mahdolliset kalkkikerrostumat kalkinpoistoaineella.
SUODATTIMET
Öljysuodattimen käyttö pidentää öljyn käyttöikää ja takaa pa-
remman paistotuloksen. Puhdista suodatin seuraavasti:
• Poista suodatin kiinnikkeestään
• Puhdista suodatin rasvaa hajottavalla puhdistusaineella
• Huuhtele suodatin ja kuivaa se
• Laita suodatin takaisin laitteeseen
Vaihda suodatin tarvittaessa.
YLLÄPITO-OHJEET
YLLÄPIDOSSA HUOMIOITAVAA
Valmistaja ei ole vastuussa ohjeiden vastaisesta käytöstä ai-
heutuneista vahingoista.
• Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on
tärkeää tietoa laitteen oikeasta, tehokkaasta ja turvallisesta
asentamisesta, käytöstä ja huoltamisesta.
• Katkaise aina virransyöttö laitteeseen ennen ylläpitotoimen-
piteitä.
• Tämän laitteen asennus on suoritettava valmistajan antami-
en ohjeiden mukaisesti paikallisia ohjeita ja määräyksiä nou-
dattaen. Ainoastaan tarvittavan ammattipätevyyden omaava
henkilö saa liittää laitteita kaasu- tai sähköverkkoon ja/tai
muuttaa laitteita toiselle kaasutyypille.
• Laitteen tunnistaminen: Laitteen tyyppi sekä mallimerkinnät
löytyvät pakkauksesta ja laitteen tyyppikilvestä.
• Laite tulee asentaa tilaan, jossa on hyvä ilmanvaihto.
• Älä peitä laitteen ilma- tai poistoaukkoja.
• Älä peukaloi laitteen osia.
KÄYTTÖÖNOTTO
Tarkista laitteen toiminta asennuksen ja mahdollisen kaasutyy-
pin vaihdon jälkeen. Jos laite ei toimi, kts ”Vianetsintä”.

14 |
EDITION 001 2001
METOS PROXY ELFRITÖS
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Personlig skyddsutrustning......................................................................................................................... 15
Kvarstående risker ........................................................................................................................................ 16
Allmännt ......................................................................................................................................................... 17
1. UPPGIFTER OM APPARATEN ................................................................................................................... 17
2. ALLMÄNNA RÅD......................................................................................................................................... 17
INSTALLATIONSFÖRESKRIFTER ................................................................................................................. 17
ANVÄNDNINGSFÖRESKRIFTER .................................................................................................................. 17
SERVICEFÖRESKRIFTER............................................................................................................................. 17
RENGÖRINGSFÖRESKRIFTER .................................................................................................................... 17
3. SÄKERHETS- OCH STYRANORDNINGAR............................................................................................... 17
SÄKERHETSTERMOSTAT ............................................................................................................................. 17
4. ÅTERVINNING AV FÖRPACKNING OCH APPARAT.................................................................................. 17
5. RISKER PÅ GRUND AV BULLER............................................................................................................... 17
INSTALLATIONSANVISNINGAR ................................................................................................................... 18
INSTALLATIONSFÖRESKRIFTER ................................................................................................................. 18
6. REFERENSER OCH FÖRORDNINGAR .................................................................................................... 18
7. HANTERING ............................................................................................................................................... 18
8. UPPACKNING............................................................................................................................................. 18
9. PLACERING ............................................................................................................................................... 18
11. ANSLUTNINGAR....................................................................................................................................... 18
13. IBRUKTAGNING ....................................................................................................................................... 18
Användningsanvisningar.............................................................................................................................. 19
ANVÄNDNINGSFÖRESKRIFTER .................................................................................................................. 19
14. TILLFÄLLIG URBRUKTAGNING............................................................................................................... 19
Rengöringsanvisningar ................................................................................................................................ 20
RENGÖRINGSFÖRESKRIFTER .................................................................................................................... 20
UNDERHÅLLSANVISNINGAR....................................................................................................................... 20
UNDERHÅLLSFÖRESKRIFTER..................................................................................................................... 20
IBRUKTAGNING ............................................................................................................................................. 20
15. FELSÖKNING ........................................................................................................................................... 20
ELFRITÖS....................................................................................................................................................... 20
INSTALLATIONS- OCH ANVÄNDNINGSANVISNINGAR
Översättning av tillverkarens engelskspråkiga manual

|15
EDITION 001 2001
METOS PROXY ELFRITÖS
Personlig skyddsutrustning
Nedan följer en sammanfattningstabell över personlig skyddsutrustning som används under enhetens livslängd.
X
X
X
X
X X X (*)
X
X
XX
X X (*)
X
X
X
(*) Handskar som används vid normal användning och underhåll måste vara värmebeständiga för att skydda händerna när använ-
daren kommer i kontakt med heta delar av apparaten eller varma livsmedel (olja, vatten, ånga etc.).
Om användare, underhålls- / servicepersonal eller personer som använder utrustningen inte bär personlig skyddsutrustning kan
de utsättas för kemiska faror som kan vara hälsoskadliga.
SKEDE
Transport
Hantering
Uppackning
Montering
Normaali käyttö
Regelbunden ren-
göring
Periodisk rengöring
Justeringar
Servce
Demontering
Skrotning
Skydds-
kläder
Skydds-
skor
Skydds-
handskar
Skydds-
glasögon
Hörsel-
skydd
Skydds-
mask
Skydds-
hjälm
Använd personlig skyddsutrustning
Personlig skyddsutrustning måste finnas tillgänglig eller användas vid behov
Ingen personlig skyddsutrustning krävs

16 |
EDITION 001 2001
METOS PROXY ELFRITÖS
Kvarstående risker
Det finns risker på maskinen som inte helt har eliminerats ur konstruktionssynpunkt eller med installation
av lämpliga skyddsanordningar.
För att ge Kunden fullständig information, anges de kvarvarande riskerna som finns kvar på maskinen nedan:
dessa handlingar anses olämpliga och är därför strängt förbjudna.
KVARSTÅENDE RISK FARLIG SITUATION VARNING
Halka eller falla
Brännskador
Brännskador
Elchock
Elchock
Falla från höjd
Vältande föremål
Kemisk
Skärsår
Klämsakdor
Ergonomi
Användaren kan halka på golvet på grund
av vatten eller smuts.
Användaren rör avsiktligt enhetens delar.
Användaren berör avsiktligt heta ämnen
(olja, vatten, ånga, etc.).
Kontakt med strömförande elektriska kom-
ponenter under underhållsarbete medan
strömmen är på. Användaren vidrör (med
ett elverktyg eller utan att stänga av
strömmen) liggande på ett vått golv.
Elektrisk stöt på grund av fel i jordningssys-
temet eller elektriska skyddsanordningar.
Användaren försöker nå enhetens övre
delar på ett olämpligt sätt (t.ex. genom att
använda en stege eller genom att klättra
ovanpå enheten).
Hantering enheten eller dess delar utan
lämpliga medel.
Användaren kommer i kontakt med kemi-
kalier (t.ex. tvättmedel, avkalkningsmedel
etc.)
Risk för skärsår (vassa delar och kanter)
inuti apparaten under underhåll.
Användarens fingrar / händer kan komma
i kläm vid hantering av rörliga delar.
Användaren använder enheten utan nöd-
vändig personlig skyddsutrustning.
Använd halkskydd när du använder
enheten.
Använd värmeskyddsutrustning när du
använder apparaten.
Använd värmeskyddsutrustning när du
använder apparaten.
Underhållsarbeten på enheten får endast
utföras av kvalificerad personal utrustad
med personlig skyddsutrustning mot elek-
triska stötar.
Utrusta apparatens strömförsörjning med
skyddsanordningar i enlighet med gällan-
de föreskrifter.
Använd inte ett olämpligt system för att
enhetens övre delar (t.ex. genom att
klättra på en stege eller genom att klättra
på enheten).
Använd lämpliga lyftanordningar eller
tillbehör vid hantering av enheten eller
förpackningen.
Använd lämpliga säkerhetsåtgärder. Se
alltid säkerhetsdatablad och etiketter för
den använda produkten.
Använd personlig skyddsutrustning som
rekommenderas i säkerhetsdatabladet.
Underhåll ska endast utföras av kvalifice-
rad personal som är utrustad med person-
lig skyddsutrustning (snittresistenta hand-
skar och kläder som täcker underarmen).
Underhåll bör endast utföras av kvalifi-
cerad personal utrustad med personlig
skyddsutrustning (handskar).
Användaren måste bära personlig skydds-
utrustning vid hantering av enheten.

|17
EDITION 001 2001
METOS PROXY ELFRITÖS
Allmännt
Detta kapitel innehåller information som alla användare bör
känna till. Specifik information angående installation, använding
mm. för aktuell apparat hittas längre fram i manualen.
1. UPPGIFTER OM APPARATEN
• Apparatens typskylt sitter innanför styrpanelen.
• Apparatens modell samt tillverkningsnummer finns även
tryckta på förpackningen .
2. ALLMÄNNA RÅD
Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstått på
grund av att föreskrifter och anvisningar i denna manual
inte följts.
INSTALLATIONSFÖRESKRIFTER
• Läs noggrant anvisningarna i denna manual emedan de
innehåller viktig information om apparatens rätta, effektiva
och säkra installation, användning och underhåll.
• Installation av denna apparat skall utföras enligt tillverkarens
anvisningar samt följande lokala direktiv och bestämmelser.
Anslutning till gas-, el- och vattennätet samt byte till annan
typ av gas får endast utföras av behörig yrkespersonal.
• Identifiering av apparaten: Apparatens typ- och modellbe-
teckningar finns på typskylten samt tryckta på förpackningen.
• Apparaten bör installeras på en plats med god ventilation.
• Täpp inte igen apparatens ventilationsöppningar och avlopp.
• Tumma inte på apparatens komponenter .
• Denna typ av utrustning är avsedd att användas i kommersi-
ella applikationer som restauranger, kantiner, sjukhus och fö-
retag som bagerier, charkuteriaffärer etc., men är inte avsedd
för kontinuerlig massproduktion av livsmedel.
• Se till att det inte finns vatten i bassängen innan du häller i olja.
ANVÄNDNINGSFÖRESKRIFTER
Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstått på
grund av att föreskrifter och anvisningar i denna manual
inte följts.
• Läs noggrant anvisningarna i denna manual emedan de
innehåller viktig information om apparatens rätta, effektiva
och säkra installation, användning och underhåll.
• Förvara denna manual på en säker plats som är känd för alla
användare under hela enhetens livslängd.
• Installation av denna apparat skall utföras enligt tillverkarens
anvisningar samt följande lokala direktiv och bestämmelser.
Anslutning till gas-, el- och vattennätet samt byte till annan
typ av gas får endast utföras av behörig yrkespersonal.
• Apparatens service skall utföras av tillverkaren bemyndigad
servicepersonal med användande av originalreservdelar
• Låt en bemyndigad servicefirma se över apparaten två gånger
per år. Tillverkaren rekommenderar att sluta ett serviceavtal.
• Denna apparat är avsedd för professionellt bruk och får där-
med användas enbart av utbildad personal.
• Apparaten är avsedd för tillredning av livsmedel enligt an-
visningarna. Att använda apparaten för andra ändamål är
förbjudet.
• Låt inte apparaten gå på tomgång.
• Apparaten bör alltid övervakas under användning.
• Stäng av apparaten och bryt ström- och gastillförseln om ap-
paraten inte skall användas på en tid eller om den får fel eller
fungerar avvikande från det normala.
• Rengör apparaten enligt anvisningarna i ”RENGÖRINGSAN-
VISNINGAR”.
• Förvara inte antändbart material i apparatens närhet.
BRANDFARA!
• Täpp inte igen apparatens ventilationsöppningar och avlopp.
• Tumma inte på apparatens komponenter.
• Stäng luckor och lådor efter användning.
SERVICEFÖRESKRIFTER
• Läs noggrant anvisningarna i denna manual emedan de innehåller
viktig information om apparatens rätta, effektiva och säkra installa-
tion, användning och underhåll.
• Installation av denna apparat skall utföras enligt tillverkarens anvis-
ningar samt följande lokala direktiv och bestämmelser. Anslutning
till gas-, el- och vattennätet samt byte till annan typ av gas får en-
dast utföras av behörig yrkespersonal.
• Identifiering av apparaten: Apparatens typ- och modellbeteckning-
ar finns på typskylten samt tryckta på förpackningen.
• Apparaten bör installeras på en plats med god ventilation.
• Täpp inte igen apparatens ventilationsöppningar och avlopp.
• Tumma inte på apparatens komponenter
RENGÖRINGSFÖRESKRIFTER
• Rengör ytor av rostfritt stål, kokgrytor, bassänger och stek-
bord samt kokplattor och stekgaller dagligen.
• Låt en bemyndigad servicefirma rengöra apparatens inre de-
lar två minst gånger i året.
• Det är förbjudet att använda vattendusch eller trycktvätt vid
rengöring av apparaten.
• Rengör inte golvet eller hyllan under apparaten med frätande
ämnen.
• Använd inte brandfarliga produkter för att rengöra apparaten.
3. SÄKERHETS- OCH STYRANORDNINGAR
SÄKERHETSTERMOSTAT
Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstått på
grund av att föreskrifter och anvisningar i denna manual
inte följts .
• Apparaten är utrustad med en säkerhetstermostat med ma-
nuell återställning som bryter uppvärmingen om temperatu-
ren stiger för högt.
• Återställ termostaten genom att trycka på termostatens åter-
ställningsknapp. OBS! Denna åtgärd får endast utföras av
bemyndigad servicepersonal.
4. ÅTERVINNING AV FÖRPACKNING OCH APPARAT
FÖRPACKNING
Förpackningen består av miljövänliga material. De återvin-
ningsbara plastmaterialen är:
• den genomskinliga skyddsplasten samt påsen för bruksan-
visning och dysor (Polyeten - PE ).
• band (Polypropen- PP ) .
APPARAT
Apparaten är till 90% tillverkad av återvinningsbart material
(rostfritt stål, aluminium, koppar... ).
Då apparaten når slutet av sin ekonomiska livslängd och tas ur
bruk, skall gällande direktiv och bestämmelser följas.
• Den måste kasseras på rätt sätt.
• Gör enheten oanvändbar innan den skrotas.
5. RISKER PÅ GRUND AV BULLER
• Vid luftburna buller är den A-vägda ljudtrycksnivån under 70
dB (A).

18 |
EDITION 001 2001
METOS PROXY ELFRITÖS
INSTALLATION PÅ STATIV ELLER KONSOL
Följ instruktionerna för den typ av stöd som används.
IHOPKOPPLING AV APPARATER
• Placera enheterna sida vid sida och justera övre delarana till
samma höjd.
• Koppla ihop enheterna med hjälp av de speciella anslut-
ningsremsorna som tillhandahålls på begäran.
11. ANSLUTNINGAR
Anslutningarnas dimensioner och placeringar framgår av in-
stallationsritningarna i början av denna manual .
ELANSLUTNING
Försäkra före anslutning till elnätet att elanslutningen på
installationsplatsen överensstämmer med de värden som
anges på apparatens typskylt .
Denna symbol varnar för HÖG SPÄNNING, FARA FÖR
ELSTÖT.
• Enheten måste vara utrustad med en extern huvudbrytare
som helt kopplar bort alla poler från elnätet vid överspän-
ningsklass III. Huvudströmbrytaren måste installeras i när-
heten av enheten på en plats med fri åtkomst. Det högsta
tillåtna spänningsläckaget är 1mA / kW
• Matarkabeln bör vara av gummi och minst enligt typ H 05
RN-F eller H07RN-F (se ”TEKNISKA DATA”).
• Anslut kabeln till apparatens kopplingsplint enligt kopplings-
schemat som följde med apparaten.
• Fixera kabeln med dragavlastaren.
• Skydda kabeln på yttre sidan av apparaten med ett styvt
plast- eller metallrör.
• Om matarkabeln är skadad måste den bytas ut av tillverkaren
eller en auktoriserad service för att undvika risker.
JORDNING OCH POTENTIALUTJÄMNING
Anslut alltid apparaten till ett jordat uttag. Anslut jordkabeln till
kopplingsplinten märkt med .
Apparaten bör anslutas till en potential utjämnare. Anslut ka-
beln till kopplingsplinten märkt med . Denna symbol indike-
rar att apparaten måste anslutas till ett system för potentialut-
jämning i enlighet med gällande föreskrifter.
13. IBRUKTAGNING
Se “ UNDERHÅLL “.
INSTALLATIONSANVISNINGAR
INSTALLATIONSFÖRESKRIFTER
Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstått på
grund av att föreskrifter och anvisningar i denna manual
inte följts.
• Läs noggrant anvisningarna i denna manual emedan de
innehåller viktig information om apparatens rätta, effektiva
och säkra installation, användning och underhåll .
• Installation av denna apparat skall utföras enligt tillverkarens
anvisningar samt följande lokala direktiv och bestämmelser.
Anslutning till gas-, el- och vattennätet samt byte till annan
typ av gas får endast utföras av behörig yrkespersonal.
• Identifiering av apparaten: Apparatens typ- och modellbe-
teckningar finns på typskylten samt tryckta på förpackningen.
• Apparaten bör installeras på en plats med god ventilation.
• Täpp inte igen apparatens ventilationsöppningar och avlopp.
• Tumma inte på apparatens komponenter .
6. REFERENSER OCH FÖRORDNINGAR
Installation av denna apparat skall utföras i enlighet med gäl-
lande direktiv och bestämmelser.
7. HANTERING
• Förpackningen innehåller varningsskyltar som anger de för-
siktighetsåtgärder som ska vidtas vid hantering av enheten
för att undvika skador. Enheten får endast hanteras med
lämplig utrustning. Om du använder lyftutrustning som truck-
ar eller liknande, se till att apparaten står stabilt.
8. UPPACKNING
Packa upp förpackningen genast efter leverans och granska
att alla delar är med och hela. Meddela leverantören om brister
och fel genast.
• Tag bort emballaget.
• Några delar skyddas av en plastfilm, som bör avlägsnas nog-
grant. Eventuellt lim som blivit kvar på apparaten bör avlägs-
nas noggrant med lämpligt medel.
9. PLACERING
• Apparatens mått samt anslutningarnas placering visas på in-
stallationsbilderna i början av denna manual.
• Apparaten kan installeras enskilt eller tillsammans med an-
dra enheter i samma serie.
• Apparaten får inte integreras så att service förhindras.
• Lämna ett utrymme på minst 10 cm mellan apparaten och
väggytor. Detta utrymme kan vara mindre om väggen skyd-
dats med oantändlig värmeisolering.
• Justera apparaten med hjälp av de justerbara fötterna så den
står vågrätt.
• En bordsmonterad apparat som väger mindre än 40 kg som
installeras separat måste fixeras med hjälp av de medföljan-
flänsförsedda fötterna.

|19
EDITION 001 2001
METOS PROXY ELFRITÖS
Användningsanvisningar
ANVÄNDNINGSFÖRESKRIFTER
Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstått på
grund av att föreskrifter och anvisningar i denna manual
inte följts.
• Läs noggrant anvisningarna i denna manual emedan de
innehåller viktig information om apparatens rätta, effektiva
och säkra installation, användning och underhåll.
• Förvara denna manual på en säker plats som är känd för alla
användare under hela enhetens livslängd.
• Installation av denna apparat skall utföras enligt tillverkarens
anvisningar samt följande lokala direktiv och bestämmelser.
Anslutning till gas-, el- och vattennätet samt byte till annan
typ av gas får endast utföras av behörig yrkespersonal.
• Apparatens service skall utföras av tillverkaren bemyndigad
servicepersonal med användande av originalreservdelar
• Låt en bemyndigad servicefirma se över apparaten två gånger
per år. Tillverkaren rekommenderar att sluta ett serviceavtal.
• Denna apparat är avsedd för professionellt bruk och får där-
med användas enbart av utbildad personal.
• Apparaten är avsedd för tillredning av livsmedel enligt an-
visningarna. Att använda apparaten för andra ändamål är
förbjudet.
• Låt inte apparaten gå på tomgång. Förvärm endast ugnen
före användning.
• Apparaten bör alltid övervakas under användning.
• Stäng av apparaten och bryt ström- och gastillförseln om ap-
paraten inte skall användas på en tid eller om den får fel eller
fungerar avvikande från det normala.
• Rengör apparaten enligt anvisningarna i ”RENGÖRINGSAN-
VISNINGAR”.
• Förvara inte antändbart material i apparatens närhet.
BRANDFARA!
• Täpp inte igen apparatens ventilationsöppningar och avlopp.
• Tumma inte på apparatens komponenter.
• Stäng luckor och lådor efter användning.
• Användning av personlig skyddsutrustning rekommenderas,
maten kan vara mycket het, risk för brännskador.
• När du använder apparaten kan golvet runt apparaten bli
halt: var försiktig och vidta alla nödvändiga åtgärder för att
förhindra fara.
• Var försiktig när du hanterar tillbehör (t.ex. pannor) och appa-
ratens rörliga delar av apparaten så att rätt position används.
• Denna typ av utrustning är avsedd att användas i kommersi-
ella applikationer som restauranger, kantiner, sjukhus och fö-
retag som bagerier, charkuteriaffärer etc., men är inte avsedd
för kontinuerlig massproduktion av livsmedel.
BRUKSANVISNINGAR FÖR ELFRITÖS
ANVÄNDNINGSFÖRESKRIFTER
• Fritösen är avsedd för tillredning av livsmedel i olja eller fast
fett.
• De livsmedel, som skall friteras, skall vara så torra som möj-
ligt. Våta råvaror orsakar skum på oljan och får den att skum-
ma över.
• Fyll på oljebassängen alltid då oljemängden sjunker under
minimi-markeringen. För liten mängd olja utgör en risk för
överhettning (BRANDFARA). Försäkra före oljepåfyllning att
det inte finns vatten i bassängen.
• Häll olja i brunnen upp till den nivå som anges av referens-
märket på brunnens bakre/sidovägg.
• Smält fettet innan det hälls i bassängen om fast fett används.
Lämna inte fettet i bassängen efter användning
• Sänk korgen med produkter långsamt ner i oljan för att förhin-
dra att oljan börjar skumma. Avbryt nedsänkningen och vänta
några sekunder innan korgen sänks helt ner i oljan om stora
mängder skum uppstår.
• Starta inte apparaten utan olja eller fett i bassängen.
• Medan fritösen är på måste oljenivån hållas i nivå med eller
över minimimärket som anges på brunnens bakre vägg
• Apparaten är utrustad med en säkerhetstermostat med ma-
nuell återställning som bryter uppvärmingen om temperatu-
ren stiger för högt.
• Fäst särskild uppmärksamhet åt det faktum att gammal olja/
fett samt matrester minskar oljans/fettets antändningstem-
peratur och ökar oljans/fettets tendens att koka plötsligt och
skumma vilket kan resultera i att oljan/fettet kokar över.
PÅFYLLNING OCH TÖMNING AV BASSÄNGEN
Påfyllning
• Vrid tömningsventilens handtag.
• Fyll på med olja till minimi-markeringen eller över den .
Tömning
• Stäng av apparaten.
• Låt oljan svalna.
• Anslut förlängningen (om sådan finns) till tömningsventilen.
• Placera ett kärl som rymmer bassängens olja under röret.
• Vrid tömningsventilens spak försiktigt uppåt. Iakta speciell
varsamhet, den heta oljan kan förorsaka brännskada.
TILL- OCH FRÅNSLAGNING
Termostatens vred har följande lägen:
0 Off(avstängd)
90 Minsta temperatur
120-150 Mellantemperaturer
180 Högsta temperatur
Tillslagning
• Vrid termostatens vred till önskat läge
• Den gula signallampan tänds.
• Den gula signallampan slocknar då inställd temperatur nås .
Frånslagning
• Ställ termostatens vred i läget ”0”.
• Den gula signallampan slocknar.
14. TILLFÄLLIG URBRUKTAGNING
Utför följande åtgärder om apparaten inte skall användas på en tid:
• Stäng samtliga huvudbrytare och ventiler
• Rengör och torka noggrant av apparaten.
• Bred ett tunt skikt skyddande olja på de rostfria ytorna.
• Lämna locken öppna.
• Stäng ventiler och bryt av strömförsörjningen med huvud-
strömbrytaren.
Återibruktagning:
• Granska apparaten noggrant.
• Låt elapparater stå på med minsta värme i minst 60 minuter .

20 |
EDITION 001 2001
METOS PROXY ELFRITÖS
OLJEFILTER
Användning av oljefilter förlänger oljans livslängd och garante-
rar ett bättre stekresultat. Rengör filtret enligt fölande:
• Avlägsna filtert från hållaren
• Rengör filtret med ett fettlösande rengöringsmedel
• Skölj filtret noggrant och torka det
• Placera filtret tillbaka i apparaten
Byt ut filtret vid behov.
UNDERHÅLLSANVISNINGAR
UNDERHÅLLSFÖRESKRIFTER
Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstått på grund av
att föreskrifter och anvisningar i denna manual inte följts.
• Läs noggrant anvisningarna i denna manual emedan de
innehåller viktig information om apparatens rätta, effektiva
och säkra installation, användning och underhåll.
• Bryt alltid strömtillförseln till apparaten innan underhållsåtgär-
der utförs.
• Installation av denna apparat skall utföras enligt tillverkarens
anvisningar samt följande lokala direktiv och bestämmelser.
Anslutning till gas-, el- och vattennätet samt byte till annan
typ av gas får endast utföras av behörig yrkespersonal.
• Identifiering av apparaten: Apparatens typ- och modellbe-
teckningar finns på typskylten samt tryckta på förpackningen.
• Apparaten bör installeras på en plats med god ventilation.
• Täpp inte igen apparatens ventilationsöppningar och avlopp.
• Tumma inte på apparatens komponenter.
IBRUKTAGNING
Efter installation eller underhåll, kontrollera apparatens funk-
tion. I händelse av något fel, se nästa avsnitt ”Felsökning”.
ELENHETER
Slå på apparaten enligt anvisningarna och påminnelserna för
användning som ges i kapitel ”Användningsanvisningar” och
kontrollera
• fasernas spänningsvärden.
• värme-elementens funktion .
15. FELSÖKNING
ELFRITÖS
Apparaten blir inte varm
Möjliga orsaker:
• Felaktig termostat
• Felaktiga värme-element.
• Säkerhetstermostaten har löst ut.
Temperaturen kan ej justeras
Möjliga orsaker:
• Felaktig termostat.
Rengöringsanvisningar
RENGÖRINGSFÖRESKRIFTER
Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstått på
grund av att föreskrifter och anvisningar i denna manual
inte följts.
• Bryt alltid strömtillförseln till apparaten innan rengöringsåt-
gärder utförs.
• Rengör ytor av rostfritt stål, kokgrytor, bassänger och stek-
bord samt kokplattor och stekgaller dagligen.
• Låt en bemyndigad servicefirma rengöra apparatens inre de-
lar minst två gånger i året.
• Det är förbjudet att använda vattendusch eller trycktvätt vid
rengöring av apparaten.
• Rengör inte golvet eller hyllan under av apparaten med
frätande ämnen.
YTOR AV ROSTFRITT STÅL
• Rengör apparaten med en fuktig duk och använd vatten och
rengöringsmedel, som inte är surt eller innehåller skurpartik-
lar. Rengör i riktning med stålytans satinmönster. Skölj med
rent vatten och torka noggrant med en duk .
• Använd inte stålull eller verktyg av metall.
• Använd inte klorbaserade ämnen.
• Använd inga vassa föremål som kan skada ytan .
RENGÖRING AV BASSÄNGEN
• Rengör bassängen genom att hetta upp vattnet till kokpunk-
ten. Applicera vid behov fettlösande rengöringsmedel.
• Avlägsna eventuell kalkbildning med avkalkningsmedel.
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Other Metos Fryer manuals
Popular Fryer manuals by other brands

Tower Hobbies
Tower Hobbies T17024 Safety and instruction manual

Bravetti
Bravetti F1065D owner's manual

T-Fal
T-Fal ACTIFRY ORIGINAL manual

Frymaster
Frymaster MJ45 Installation, operation and maintenance manual

Tower Hobbies
Tower Hobbies T17007 Safety and instruction manual

Hendi
Hendi BLUE LINE 205808 User instructions