Metos 74GFRT User manual

EDITION 001 2028
DOC.NO CR1368870
(4.10.2021)
KAASURASVAKEITIN - GASFRITÖS - GAS FRYERS
Metos Proxy Ravintolalaitesarja - Restaurangserie - Series
Käännös valmistajan alkuperäisestä käyttöohjeesta
Asennus- ja käyttöohjeet
Installations- och användarmanual
Installation and user manual
Översättning av tillverkarens originaldokumentation
Manufacturers original documentation

2|
MG4344357, MG4344358, MG4344362
Tyyppi / typ / type:
74GFRT, 76GFRT, 74GFREBM
Valmistaja - tillverkare
ALI S.p.A.
Via Del Boscon, 424
32100 Belluno (Italy)

|3
SISÄLLYSLUETTELO - INNEHÅLLSFÖRTECKNING - INDEX
TEKNISET TIEDOT - TEKNISK INFORMATION - TECHNICAL DATA ............................................................. 4
SUOMI ....................................................................................................................................................11
SVENSKA.............................................................................................................................................. 19
ENGLISH ............................................................................................................................................... 27

4|
EDITION 001 2028
METOS PROXY KAASURASVAKEITIN - GASFRITÖS - GAS FRYERS
TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA
Asennuskuva - installationsbild - Installation diagram
E: Liitosjohdon vedonpoistaja - Elkabelns dragavlastare / Electric cable stress relief
S: Veden poistoliitäntä / Avloppsanslutning / Water outlet
S1: Altaan tyhjennys / Tankutlopp / Pan Outlet
S2: Tyhjiöventtiili / Vakuumventil / Anti-depression valve
S3: Vaipan tyhjennys / Manteltömning / Jacket water drain
S4: Viemäri / Avlopp / Drain
G: Kaasuliitäntä / Gasanslutning / Gas connection
H2O: Vesiliitäntä / Vattenanslutning / Water inlet EN ISO 228-1 G 3/4
A1: Lämmin / Varm / Warm
A2 Kylmä / Kall / Cold
L: Tasohana / Nivåkran / Level tap
Mittayksikkö / måttenhet / dimensions: cm
*)5
7
*
*
6
*)5
7
*
6
6

|5
EDITION 001 2028
METOS PROXY KAASURASVAKEITIN - GASFRITÖS - GAS FRYERS
Asennuskuva - installationsbild - Installation diagram
E: Liitosjohdon vedonpoistaja - Elkabelns dragavlastare / Electric cable stress relief
S: Veden poistoliitäntä / Avloppsanslutning / Water outlet
S1: Altaan tyhjennys / Tankutlopp / Pan Outlet
S2: Tyhjiöventtiili / Vakuumventil / Anti-depression valve
S3: Vaipan tyhjennys / Manteltömning / Jacket water drain
S4: Viemäri / Avlopp / Drain
G: Kaasuliitäntä / Gasanslutning / Gas connection
H2O: Vesiliitäntä / Vattenanslutning / Water inlet EN ISO 228-1 G 3/4
A1: Lämmin / Varm / Warm
A2 Kylmä / Kall / Cold
L: Tasohana / Nivåkran / Level tap
Mittayksikkö / måttenhet / dimensions: cm

6|
EDITION 001 2028
METOS PROXY KAASURASVAKEITIN - GASFRITÖS - GAS FRYERS
KUVAT - BILDER - FIGURES
UP
R
VUM
A
Z
PP
UP
R
UM
V
A
Z

|7
EDITION 001 2028
METOS PROXY KAASURASVAKEITIN - GASFRITÖS - GAS FRYERS
TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA
Suuttimet ja asetukset - Dysor och inställningar - Nozzles and settings
Maa - Land - Country Kaasu -
Gas
MAX suutin - MAX dys - MAX Nozzle
MIN suutin - MIN dys - MIN Nozzle
Sytytyspoltin - Tändbrännares - Pilot
Ensiöilman rako - Primärluftens avstånd - Aerator opening
Kaasun liitäntäpaine - Gastryck - Supply pressure
Pa (mbar)
Ilmastin, jossa on 8 reikää d. 4,2 mm - Luftare med 8 hål d. 4,2 mm -Aerator with 8 holes d. 4,2 mm

8|
EDITION 001 2028
METOS PROXY KAASURASVAKEITIN - GASFRITÖS - GAS FRYERS
TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA
1RP
1HHQ
1RUP
1RUPDO
0LQ 0D[
/83/ ,( *
12 ,+ *
*
*
/8 , **
121/&<07 ,%3 **
3/ ,%3 **
**
**
*
*
**
*
**
*
**
*
**
*
*
**
*
*
**
*
*
**
&DWHJRULHDSUHVVLRQL.DWHJRULHQH'UXFN&DWHJRULHVDQGSUHVVXUHV&DWpJRULHVHWSUHVVLRQV/DV
FDWHJRUtDV\ODVSUHVLRQHV&DWHJRULHsQHQGUXN
1/ ,(.
1/ ,,(.%3
'( ,,(//%3
,,+(6*%*5,(,7376.
7
3DHVH/DQG&RXQWU\3D\V3DtV
&DWHJRULD
.DWHJRULH
&DWHJRU\
&DWpJRULH
&DWHJRUtD
&DWHJRULH
*DV
*D]
3UHVVLRQHGLDOODFFLDPHQWR
$QVFKOXVVGUXFN
6XSSO\SUHVVXUH
3UHVVLRQGHUDFFRUGHPHQW
3UHVVLyQGHFRQH[LyQ
$DQVOXLWGUXFN
PEDU
,,(%()5
+8 ,,+6%3
,,+%3'.),6(%*((/9/7&=6,75+552
,,+%3$7&+
,,+6%3+8
Maa - Land - Country
Kategoriat ja paineet - Kategorier och anslutningstryck - Categories and pressures
Kategoria
Kategori
Category
Kaasu -
Gas
Kaasun liitäntäpaine
Gasens anslutningstryck
Supply pressure
(mbar)
Norm. Min. Max.

|9
EDITION 001 2028
METOS PROXY KAASURASVAKEITIN - GASFRITÖS - GAS FRYERS
TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA
Kaasulaitteiden tekniset tiedot - Tekniska data för gasenheter - Technical data of gas appliances
Kaasun kokonaiskulutus - Total gasförbrukning - Total gas consumption
Leveys
Bredd
Width
Malli
Modell
Model

10 |
EDITION 001 2028
METOS PROXY KAASURASVAKEITIN - GASFRITÖS - GAS FRYERS
TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA
Maksimi kapasiteetti - Maximi kapacitet - Max. capacity
Maksimi täyttömäärä
Max påfyllningsmängd
Max storage capacity
Malli
Modell
Model
Altaan koko
Tankvolym
Tank capacity

|11
EDITION 001 2028
METOS PROXY KAASURASVAKEITIN
SISÄLLYSLUETTELO
Henkilökohtaiset suojaimet.......................................................................................................................... 12
Jäännösriskit ................................................................................................................................................. 13
Yleistä............................................................................................................................................................. 14
1. LAITTEEN TIEDOT ..................................................................................................................................... 14
2. YLEISIÄ OHJEITA ....................................................................................................................................... 14
ASENTAJAN HUOMIOON .............................................................................................................................. 14
KÄYTTÄJÄN HUOMIOON............................................................................................................................... 14
HUOLTOHENKILÖKUNNAN HUOMIOON...................................................................................................... 14
PUHDISTUKSESSA HUOMIOITAVAA ............................................................................................................ 14
3. TURVA- JA HALLINTALAITTEET................................................................................................................ 14
TURVATERMOSTAATTI.................................................................................................................................. 14
4. PAKKAUKSEN JA LAITTEEN HÄVITTÄMINEN .........................................................................................14
5. MELUUN LIITTYVÄT RISKIT...................................................................................................................... 14
ASENNUSOHJEET......................................................................................................................................... 15
ASENNUKSESSA HUOMIOITAVAA................................................................................................................ 15
6. VIITESTANDARDIT JA LAIT ....................................................................................................................... 15
7. KÄSITTELY ................................................................................................................................................. 15
8. PAKKAUKSEN PURKAMINEN ................................................................................................................... 15
9. LAITTEEN SIJOITUS ................................................................................................................................. 15
10. SAVUKAASUJEN POISTO ....................................................................................................................... 15
11. LIITÄNNÄT ................................................................................................................................................ 15
12 KAASUTYYPIN VAIHTAMINEN ................................................................................................................. 15
Käyttöohjeet................................................................................................................................................... 16
KÄYTTÄJÄN HUOMIOON............................................................................................................................... 16
KÄYTÖSSÄ HUOMIOTAVAA........................................................................................................................... 17
Puhdistusohjeet............................................................................................................................................. 18
PUHDISTUKSESSA HUOMIOITAVAA ............................................................................................................ 18
YLLÄPIDOSSA HUOMIOITAVAA .................................................................................................................... 18
Kts “ Asennusohjeet “. ..................................................................................................................................... 18
KÄYTTÖÖNOTTO........................................................................................................................................... 18
15. VIANETSINTÄ........................................................................................................................................... 18
KAASURASVAKEITIN..................................................................................................................................... 18
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
Käännös valmistajan alkuperäisestä käyttöohjeesta

12 |
EDITION 001 2028
METOS PROXY KAASURASVAKEITIN
Henkilökohtaiset suojaimet
Alla on yhteenvetotaulukko henkilönsuojaimista, joita käytetään laitteen käyttöiän aikana.
X
X
X
X
X X X (*)
X
X
XX
X X (*)
X
X
X
(*) Normaalin käytön ja huollon aikana käytettävien käsineiden on oltava lämmönkestäviä käsien suojaamiseksi, kun käyttäjä
koskettaa laitteen kuumia osia tai kuumia ruoka-aineita (öljyä, vettä, höyryä jne.).
Jos käyttäjät, ylläpito / huoltohenkilöt tai laitetta käyttävät henkilöt eivät käytä henkilökohtaisia suojavarusteita, voivat ne altistua
kemiallisille vaaroille jotka mahdollisesti voivat vahingoittaa terveyttä.
VAIHE
Kuljetus
Käsittely
Pakkauksen
purkaminen
Kokoonpano
Normaali käyttö
Säännöllinen puh-
distus
Määräaikainen puh-
distus
Säädöt
Huolto
Purkaminen
Romuttaminen
Suoja-
vaatteet
Turva-
jalkineet
Suoja-
käsineet
Suojalasit Kuulosuo-
jaimet
Suoja-
naamari
Suoja-
kypärä
Henkilösuojaimia käytettävä
Henkilönsuojaimet on oltava saatavilla tai niitä on käytettävä tarvittaessa
Henkilösuojaimia ei vaadita

|13
EDITION 001 2028
METOS PROXY KAASURASVAKEITIN
Jäännösriskit
Laitteessa on riskejä, joita ei ole voitu poistaa kokonaan suunnittelun kannalta tai
asianmukaisia suojalaitteita asennettaessa.
Alla lueteltu jäljelle jäävät riskitt:
tällaisia toimia pidetään sopimattomina ja siksi ehdottomasti kiellettyinä.
JÄÄNNÖSRISKI VAARALLINEN TILANNE VAROITUS
Liukuminen tai putoaminen
Palovamma
Palovamma
Sähköisku
Sähköisku
Putoaminen ylhäältä
Kuormien kaatuminen
Kemiallinen
Viiltohaava
Puristus
Ergonomia
Käyttäjä voi liukastua veden tai lian vuoksi
lattialla.
Käyttäjä koskettaa tarkoituksellisesti
laitteen osia.
Käyttäjä koskettaa tarkoituksellisesti kuumia
kypsennysaineita (öljyä, vettä, höyryä jne.).
Kosketus jännitteisiin sähköosiin huolto-
toimien yhteydessä aikana sähkön ollessa
kytkettynä. Käyttäjä koskettaa (sähkötyö-
kalulla tai katkaisematta virtaa) maaten
märällä lattialla.
Sähköisku, joka johtuu maadoitusjär-
jestelmän tai sähköisten suojalaitteiden
toimintahäiriöstä.
Käyttäjä yrittää yltää laitteen yläosaan
sopimattomalla tavalla (esim. käyttämällä
tikkaita tai kiipeämällä laitteen päällä).
Laitteen tai sen osan käsittely ilman sopi-
via keinoja.
Käyttäjä joutuu kosketuksiin kemikaalien
kanssa (esim. Pesuaine, kalkinpoistoaine
jne.)
Viiltovaara (teräviä osia ja reunoja) ko-
neen rungon sisäosissa huollon aikana.
Henkilöiden sormet/kädet voivat joutua
puristuksiin liikkuvia osia käsiteltäessä.
Käyttäjä puuttuu laitteen toimintaan ilman
tarvittavia henkilökohtaisia suojavarustei-
ta.
Käytä laitetta käyttäessäsi liukumisenes-
tolaitteita.
Käytä laitetta käyttäessäsi lämpösuojava-
rusteita.
Käytä laitetta käyttäessäsi lämpösuojava-
rusteita.
Laitteen huoltotoimenpiteitä saa suorittaa
vain pätevä henkilöstö, joka on varustettu
henkilökohtaisilla suojalaitteilla sähköisku-
ja vastaan.
Varusta laitteen sähkönsyöttö sovellettavi-
en määräysten mukaisilla suojalaitteilla.
Älä käytä sopimatonta järjestelmää pääs-
täksesi laitteen yläosaan (esim. tikkaat tai
kiipeämällä laitteen päälle).
Käytä sopivia nostojärjestelmiä tai lisäva-
rusteita käsitellessäsi laitetta tai pakka-
usta.
Käytä asianmukaisia turvatoimenpiteitä.
Katso aina käytetyn tuotteen käyttöturvalli-
suustiedotteita ja merkintöjä.
Käytä käyttöturvallisuustiedotteissa suosi-
teltuja henkilökohtaisia suojavarusteita.
Huollon saa suorittaa vain pätevä henki-
löstö, joka on varustettu henkilökohtaisilla
suojavarusteilla (viillonkestävät käsineet ja
kyynärvarren peittävät vaatteet).
Huollon saa suorittaa vain pätevä henki-
löstö, joka on varustettu henkilökohtaisilla
suojavarusteilla (käsineillä).
Käyttäjän on käytettävä henkilösuojaimia
käsiteltäessä laitetta.

14 |
EDITION 001 2028
METOS PROXY KAASURASVAKEITIN
Yleistä
Tämä kappale sisältää yleistä tietoa jota kaikki jotka käyttävät
näitä ohjeita tulee tuntea. Yksilöllisiä ohjeita löytyy “... OHJEET”
kappaleista.
1. LAITTEEN TIEDOT
• Laitteen tyyppikilpi löytyy ohjauspaneelin sisältä.
• Laitteen malli sekä valmistusnumero on painettu myös pak-
kaukseen.
2. YLEISIÄ OHJEITA
Valmistaja ei ole vastuussa ohjeiden vastaisesta käytöstä
aiheutuneista vahingoista.
ASENTAJAN HUOMIOON
• Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on
tärkeää tietoa laitteen oikeasta, tehokkaasta ja turvallisesta
asentamisesta, käytöstä ja huoltamisesta.
• Tämän laitteen asennus on suoritettava valmistajan antami-
en ohjeiden mukaisesti paikallisia ohjeita ja määräyksiä nou-
dattaen. Ainoastaan tarvittavan ammattipätevyyden omaava
henkilö saa liittää laitteita kaasu- tai sähköverkkoon ja/tai
muuttaa laitteita toiselle kaasutyypille.
• Laitteen tunnistaminen: Laitteen tyyppi sekä mallimerkinnät
löytyvät pakkauksesta ja laitteen tyyppikilvestä..
• Laite tulee asentaa tilaan, jossa on hyvä ilmanvaihto.
• Älä peitä laitteen ilma- tai poistoaukkoja.
• Älä peukaloi laitteen osia.
• Tämäntyyppiset laitteet on tarkoitettu käytettäväksi kaupal-
lisissa sovelluksissa, kuten esimerkiksi ravintoloissa, ruoka-
loissa, sairaaloissa ja yrityksissä, kuten leipomoissa, liha-
kaupoissa jne., mutta niitä ei ole tarkoitettu elintarvikkeiden
jatkuvaan massatuotantoon.
• Varmista ennen öljyn kaatamista, ettei altaassa ole vettä.
KÄYTTÄJÄN HUOMIOON
• Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on
tärkeää tietoa laitteen oikeasta, tehokkaasta ja turvallisesta
asentamisesta, käytöstä ja huoltamisesta.
• Säilytä tämä opas turvallisessa paikassa, joka on kaikkien
käyttäjien tiedossa, jotta sitä voidaan käyttää koko laitteen
käyttöiän ajan.
• Tämän laitteen asennus on suoritettava valmistajan antami-
en ohjeiden mukaisesti paikallisia ohjeita ja määräyksiä nou-
dattaen. Ainoastaan tarvittavan ammattipätevyyden omaava
henkilö saa liittää laitteita kaasu- tai sähköverkkoon ja/tai
muuttaa laitteita toiselle kaasutyypille.
• Käytä laitteen huoltamiseen valmistajan valtuuttamaa huolto-
liikettä sekä alkuperäisiä varaosia.
• Anna valtuutetun huoltoliikkeen tarkistaa laite vähintään kak-
si kertaa vuodessa. Valmistaja suosittelee huoltosopimuksen
solmimista.
• Laite on tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön ja ainoastaan
koulutetun henkilökunnan käytettäväksi.
• Laite on tarkoitettu ruuan kypsentämiseen ohjeiden mukai-
sesti. Laitteen käyttö muuhun tarkoitukseen on kielletty.
• Älä käytä laitetta tyhjänä. Esilämmitä ainoastaan uuni ennen
käyttöä.
• Laitetta on aina valvottava käytön aikana.
• Sulje laitteen ulkopuolinen kaasun sulkuventtiili ja katkaise
virransyöttö laitteeseen jos laitetta ei käytetä pidempään ai-
kaan tai jos laite vikaantuu tai toimii poikkeavasti.
• Puhdista laite kappaleen ”PUHDISTUSOHJEET” ohjeiden
mukaisesti
• Älä säilytä syttyvää materiaalia laitteen läheisyydessä. TULI-
PALON VAARA.
• Älä peitä laitteen ilma- tai poistoaukkoja.
• Älä peukaloi laitteen osia.
• Sulje luukut ja laatikot käytön jälkeen.
HUOLTOHENKILÖKUNNAN HUOMIOON
• Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää
tietoa laitteen oikeasta, tehokkaasta ja turvallisesta asentamisesta,
käytöstä ja huoltamisesta.
• Tämän laitteen asennus on suoritettava valmistajan antami-
en ohjeiden mukaisesti paikallisia ohjeita ja määräyksiä nou-
dattaen. Ainoastaan tarvittavan ammattipätevyyden omaava
henkilö saa liittää laitteita kaasu- tai sähköverkkoon ja/tai
muuttaa laitteita toiselle kaasutyypille.
• Laitteen tunnistaminen: Laitteen tyyppi sekä mallimerkinnät löyty-
vät pakkauksesta ja laitteen tyyppikilvestä.
• Laite tulee asentaa tilaan, jossa on hyvä ilmanvaihto.
• Älä peitä laitteen ilma- tai poistoaukkoja.
• Älä peukaloi laitteen osia.
PUHDISTUKSESSA HUOMIOITAVAA
• Puhdista laitteen ruostumattomat teräspinnat, keitto ja pais-
toaltaat sekä keittolevyt ja parilat päivittäin.
• Pyydä valtuutettu huolto puhdistamaan laitteen sisäosat vä-
hintään kaksi kertaa vuodessa.
• Älä koskaan käytä laitteen puhdistuksessa vesisuihkua tai
painepesuria.
• Älä puhdista laitteen alla olevaa lattiaa tai hyllyä syövyttävillä
aineilla.
3. TURVA- JA HALLINTALAITTEET
TURVATERMOSTAATTI
Valmistaja ei ole vastuussa mistään vahingoista, jotka joh-
tuvat seuraavien sääntöjen noudattamatta jättämisestä.
• Laite on varustettu turvatermostaatilla, joka katkaisee lämmi-
tyksen jos laitteen lämpötila nousee liian korkeaksi. Turvater-
mostaatilla on manuaalinen palautus.
• Palauta laitteen toiminta painamalla termostaatin nollauspai-
niketta. Tämän toimenpiteen saa suorittaa ainoastaan valtuu-
tettu huoltohenkilökunta.
4. PAKKAUKSEN JA LAITTEEN HÄVITTÄMINEN
PAKKAUS
Pakkaus koostuu ympäristöystävällisistä materiaaleista. Kier-
rätettävät muovimateriaalit ovat:
• läpinäkyvä suojamuovi sekä pussit jotka sisältävät ohjeet ja
suuttimet (Polyeteeni - PE ).
• vanteet (Polypropeeni- PP ).
LAITE
Laite on valmistettu 90% kierrätettävistä materiaaleista (ruos-
tumaton teräs, alumiini, kupari... ).
Laitteen palveltua taloudellisen elinikänsä loppuun on sen hä-
vittämisessä noudatettava voimassa olevia paikallisia määrä-
yksiä ja ohjeita.
• Se on hävitettävä asianmukaisesti.
• Tee laite käyttökelvottomaksi ennen romuttamista.
5. MELUUN LIITTYVÄT RISKIT
• Ilmassa kulkeutuvista melupäästöistä A-painotettu äänenpai-
ne on alle 70 dB (A).

|15
EDITION 001 2028
METOS PROXY KAASURASVAKEITIN
10. SAVUKAASUJEN POISTO
Varusta laite savukaasujen poistojärjestelmällä laitteen ”Tyy-
pin” mukaan. Laitteen ”Tyyppi” mainitaan laitteen arvokilvessä.
“A1” TYYPPIÄ OLEVA LAITE
• Sijoita ”A1” tyyppiä oleva laite höyrykuvun alle, jotta kaikki
palamisen synnyttämät savukaasut poistuvat täydellisesti.
“B21” TYYPPIÄ OLEVA LAITE
• Sijoita ”B21” tyyppiä oleva laite höyrykuvun alle.
“B11” TYYPPIÄ OLEVA LAITE
• Varusta ”B11” tyyppiä oleva laite laitteen valmistajalta saata-
valla hormilla. Seuraa hormin asennusohjeita.
• Liitä hormi putkeen, jonka läpimitta on 150/155 mm ja joka on
lämmönkestävä 300°C asti.
• Johda putki ulos tai toimivaan hormiin. Putken max pituus
on 3 m.
11. LIITÄNNÄT
Liitäntöjen sijoitukset ja mitat löytyvät asennuskuvista tämän
ohjeen alussa.
KAASULIITÄNTÄ
Tarkista ennen kytkemistä, että laitteen arvokilvessä mai-
nittu kaasutyyppi vastaa asennuspaikan kaasutyyppiä.
Muuta tarvittaessa laite toiselle kaasutyypille sopivaksi,
kts. ”Kaasutyypin vaihto”.Pöydälle asennettavat mallit ovat
varustettu myös liitännällä laitteen takana. Käytettäessä sitä
tulee sen tulppa kiertää laitteen etupuolella olevaan liittimeen.
• Kaasun syöttöputki tulee varustaa sulkuhanalla, jonka avulla
kaasunsyöttö helposti ja nopeasti voidaan katkaista.
• Syöttöputken läpimitta ei saa olla pienempi kun laitteen kaa-
suliitännän läpimitta.
• Liitettyäsi laitteen kaasuverkkoon, tarkista mahdolliset vuo-
dot saumoissa ja putkiliitoksissa.
12 KAASUTYYPIN VAIHTAMINEN
Taulukko T1 luettelee maaakohtaisesti:
• mitä kaasutyyppiä voidaan käyttää laitteessa.
• käytettävien kaasutyyppien suuttimet ja asetukset. Taulukos-
sa esiintyvien suuttimien numerot ovat myös painettu suutti-
meen.
Muuta laite toiseen kaasutyypille sopivaksi alla olevien ohjei-
den ja taulukon T1 mukaisesti:
• Vaihda pääpolttimen suutin ( UM ).
• Säädä pääpolttimen ensiöilman ilmarako A.
• Vaihda sytytyspolttimen suutin ( UP ).
• Säädä tarvittaessa sytytyspolttimen ilmanvirtaus.
• Vaihda kaasuventtiilin minimiliekin suutin ( Um ).
• Kiinnitä uuden kaasutyypin tarra laitteeseen. Suuttimet ja tar-
rat toimitetaan laitteen mukana.
PÄÄPOLTTIMEN SUUTTIMEN VAIHTO JA
ENSIÖILMAN SÄÄTÖ.
• Irrota etupaneeli.
• Löysää ruuveja V1.
• Irrota suuttimen tukijakotukki.
• Löysää ruuvia V.
• Poista suutin UM ja korvaa se taulukon T1 mukaisella suuttimella.
• Kiristä suutin UM.
• Säädä ensiöilman ilmarako (Z) mittaan A taulukon T1 mukaisesti.
• Kiristä ruuvi V.
• Asenna irrotetut osat takaisin käänteisessä järjestyksessä..
ASENNUSOHJEET
ASENNUKSESSA HUOMIOITAVAA
Valmistaja ei ole vastuussa mistään vahingoista, jotka joh-
tuvat seuraavien sääntöjen noudattamatta jättämisestä.
• Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on
tärkeää tietoa laitteen oikeasta, tehokkaasta ja turvallisesta
asentamisesta, käytöstä ja huoltamisesta.
• Tämän laitteen asennus on suoritettava valmistajan antami-
en ohjeiden mukaisesti paikallisia ohjeita ja määräyksiä nou-
dattaen. Ainoastaan tarvittavan ammattipätevyyden omaava
henkilö saa liittää laitteita kaasu- tai sähköverkkoon ja/tai
muuttaa laitteita toiselle kaasutyypille.
• Laitteen tunnistaminen: Laitteen tyyppi sekä mallimerkinnät
löytyvät pakkauksesta ja laitteen tyyppikilvestä.
• Laite tulee asentaa tilaan, jossa on hyvä ilmanvaihto.
• Älä peitä laitteen ilma- tai poistoaukkoja.
• Älä peukaloi laitteen osia.
6. VIITESTANDARDIT JA LAIT
Asenna laite voimassa olevien turvallisuusmääräyksien mukai-
sesti.
Asenna laite voimassa olevien määräysten mukaisesti.
7. KÄSITTELY
• Pakkauksessa on varoitusmerkit, jotka osoittavat varotoimen-
piteet, joita on noudatettava laitetta käsiteltäessä vaurioiden
välttämiseksi.Laitetta saa käsitellä vain sopivilla laitteilla. Jos
käytät nostolaitteita, kuten trukkeja tai vastaavia, varmista,
että laite on vakaassa asennossa.
8. PAKKAUKSEN PURKAMINEN
Pura pakkaus heti toimituksen jälkeen ja varmista, että kaikki
osat ovat mukana ja ehjät. Ilmoita mahdolliset puutteet ja va-
hingot heti laitteen toimittajalle.
• Poista pakkaus
• Poista suojamuovi laitteen pinnoista. Laitteeseen mahdolli-
sesti jäävä liima tulee poistaa perusteellisesti sopivalla luiot-
timella.
9. LAITTEEN SIJOITUS
• Laitteen ulkomitat sekä liitäntöjen sijoitus näkyvät asennus-
kuvissa tämän ohjeen alussa.
• Laite voidaan asentaa yksittäin tai yhdistää muihin saman
sarjan laitteisiin.
• Laite ei sovi asennettavaksi kiinteästi kalusteisiin.
• Jätä laitteen ja seinän väliin vähintään 10 cm. Tämä väli voi
olla pienempi jos seinä ei ole syttyvää materiaalia tai jos sei-
nä on suojattu lämpöeristeellä.
• Säädä laite suoraksi säädettävien jalkojen avulla.
LAITTEIDEN ASENNUS JALUSTALLE
Seuraa tuen mukana toimitettuja ohjeita.
LAITTEIDEN LIITTÄMINEN TOISIINSA
• Aseta laitteet vierekkäin ja säädä yläosat samaan korkeu-
teen.
• Yhdistä laitteet käyttämällä pyynnöstä toimitettuja erityisiä
liitoslistoja.

16 |
EDITION 001 2028
METOS PROXY KAASURASVAKEITIN
SYTYTYSPOLTTIMEN SUUTTIMEN VAIHTO
• Irrota etupaneeli.
• Irrota liitin R.
• Poista suutin UP ja korva se taulukon T1 mukaisella suuttimella.
• Asenna takaisin ja kiristä liitin R.
• Asenna irrotetut osat takaisin käänteisessä järjestyksessä
13. KÄYTTÖÖNOTTO
Kts “ YLLÄPITO “.
KÄYTTÖOHJEET
KÄYTTÄJÄN HUOMIOON
Valmistaja ei ole vastuussa mistään vahingoista, jotka joh-
tuvat seuraavien sääntöjen noudattamatta jättämisestä.
• Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on
tärkeää tietoa laitteen oikeasta, tehokkaasta ja turvallisesta
asentamisesta, käytöstä ja huoltamisesta.
• Säilytä tämä opas turvallisessa paikassa, joka on kaikkien
käyttäjien tiedossa, jotta sitä voidaan käyttää koko laitteen
käyttöiän ajan.
• Tämän laitteen asennus on suoritettava valmistajan antami-
en ohjeiden mukaisesti paikallisia ohjeita ja määräyksiä nou-
dattaen. Ainoastaan tarvittavan ammattipätevyyden omaava
henkilö saa liittää laitteita kaasu- tai sähköverkkoon ja/tai
muuttaa laitteita toiselle kaasutyypille.
• Käytä laitteen huoltamiseen valmistajan valtuuttamaa huolto-
liikettä sekä alkuperäisiä varaosia.
• Anna valtuutetun huoltoliikkeen tarkistaa laite vähintään kak-
si kertaa vuodessa. Valmistaja suosittelee huoltosopimuksen
solmimista.
• Laite on tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön ja ainoastaan
koulutetun henkilökunnan käytettäväksi.
• Laite on tarkoitettu ruuan kypsentämiseen ohjeiden mukai-
sesti. Laitteen käyttö muuhun tarkoitukseen on kielletty.
• Älä käytä laitetta tyhjänä. Esilämmitä ainoastaan uuni ennen
käyttöä.
• Laitetta on aina valvottava käytön aikana.
• Sulje laitteen ulkopuolinen kaasun sulkuventtiili ja katkaise
virransyöttö laitteeseen jos laitetta ei käytetä pidempään ai-
kaan tai jos laite vikaantuu tai toimii poikkeavasti.
• Puhdista laite kappaleen ”PUHDISTUSOHJEET” ohjeiden
mukaisesti.
• Älä säilytä syttyvää materiaalia laitteen läheisyydessä. TULI-
PALON VAARA.
• Älä peitä laitteen ilma- tai poistoaukkoja.
• Älä peukaloi laitteen osia.
• Henkilökohtaisten turvavarusteiden käyttöä suositellaan, ruo-
ka voi olla erittäin kuumaa, palovamman vaara.
• Laitteen käytön aikana laitteen ympärillä oleva lattia voi
muuttua liukkaaksi: ole varovainen ja ryhdy kaikkiin tarvitta-
viin toimenpiteisiin vaaran estämiseksi.
• Ole varovainen käsitellessäsi lisävarusteita (esim. kattiloita)
ja laitteen liikkuvia osia oikean asennon käyttämiseksi
• Tämäntyyppiset laitteet on tarkoitettu käytettäväksi kaupal-
lisissa sovelluksissa, kuten esimerkiksi ravintoloissa, ruoka-
loissa, sairaaloissa ja yrityksissä, kuten leipomoissa, liha-
kaupoissa jne., mutta niitä ei ole tarkoitettu elintarvikkeiden
jatkuvaan massatuotantoon.

|17
EDITION 001 2028
METOS PROXY KAASURASVAKEITIN
Pääpolttimen sytyttäminen
Käännä nuppi haaluttuun lämpötila-asentoon
Sammuttaminen
Sammuta pääpoltin kääntämällä nuppi asentoon “ ”.
Sammuta sytytyspoltin kääntämällä nuppi asentoon “ ”.
14. KÄYTÖSTÄ POISTO VÄLIAIKAISESTI
Suorita seuraavat toimenpiteet jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan:
• Puhdista ja kuivaa laite huolellisesti.
• Levitä ruostumattomille teräspinnoille ohut kerros suojaavaa
öljyä.
• Jätä mahdolliset kannet auki.
• Sulje päähanat ja -katkaisijat.
Laitteen ottaminen käyttöön uudelleen:
• Tarkista laite huolellisesti.
• Käytä sähkölaitteet minimilämpötilalla vähintään 60 minuuttia.
KAASURASVAKEITTIMEN
KÄYTTÖOHJEET
KÄYTÖSSÄ HUOMIOTAVAA
• Laite on tarkoitettu ruoan uppopaistoon ruokaöljyssä tai paisto-
rasvassa.
• Älä laita runsaasti kosteutta sisältäviä ruoka-aineita altaaseen.
Vesi aiheuttaa öljyn roiskumista tai ylikuohuntaa. Palovamman
vaara.
• Lisää öljyä altaaseen aina kun öljyn pinta alittaa altaan minimita-
somerkin (Tulipalon vaara). Ennen kuin kaadat öljyä altaaseen.
Varmista, että altaassa ei ole vettä.
• Kaada öljyä altaaseen kunnes sen pinta tavoittaa altaan taka- /
sivuseinän merkin.
• Käyttäessäsi kiinteää rasvaa, sulata rasva ennen sen kaatamis-
ta altaaseen. Älä jätä rasvaa altaaseen paistamisen päätyttyä.
• Laske ruoka-ainekori altaaseen varovasti ja varmista, että syn-
tyvä vaahto ei kuohu altaan reunojen yli. Mikäli vaahtoa syntyy
runsaasti älä jatka korin upottamista kiehuvaan öljyyn, vaan
odota muutama sekunti ennen kuin upotat korin kokonaan al-
taaseen.
• Älä käynnistä keitintä ilman, että altaassa on öljyä tai rasvaa .
• Öljyn pinta ei saa keiton aikana alittaa minimirajaa eikä myös-
kään ylittää maksimi merkkiä.
• Laite on varustettu turvatermostaatilla, joka katkaisee lämmityk-
sen jos laitteen lämpötila nousee liian korkeaksi. Turvatermos-
taatilla on manuaalinen palautus.
• Huomaa, että likaisen vanhan rasvan tai öljyn syttymispiste on
matalampi ja että siihen helposti muodostuu vaahtoa joka voi
aiheuttaa ylikiehumisen.
ALTAAN TÄYTTÖ JA TYHJENNYS
Täyttö
• Käännä pohjaventtiilin kahvaa.
• Täytä allas aina minimitäyttöä osoittavaan merkkiin asti tai
sen yläpuolelle.
Ttyhjennys
• Sammuta laite.
• Anna öljyn jäähtyä.
• Ruuvaa mahdollinen poistoputki poistoventtiiliin.
• Aseta altaan rasvalle riittävän tilava astia poistoputken alle.
• Käännä poistoventtiilin kahvaa rauhallisesti. Suorita valutus
erityisellä varovaisuudella, kuuma rasva voi aiheuttaa palo-
vamman.
POLTTIMEN SYTYTYS JA SAMMUTTAMINEN
Kaasuventtiilillä on seuraavat asennot :
Off-asento (sammutettu)
SYTYTYSLIEKKI -asento
110° Minimi lämpötila
185° Maximi lämpötila
Sytytysliekin sytyttäminen
Paina nuppia ja käännä se asentoon “ ”.
• Paina nuppi pohjaan asti ja sytytä sytytysliekki pietsosytyttimellä.
• Pidä nuppi painettuna n. 20 sekuntia. Jos sytytysliekki sam-
muu, toista edellä mainittu.
• Sytytysliekki näkyy jos avaat luukun .
• Sytytyspoltinta voi myös sytyttää liekillä .

18 |
EDITION 001 2028
METOS PROXY KAASURASVAKEITIN
Puhdistusohjeet
PUHDISTUKSESSA HUOMIOITAVAA
Valmistaja ei ole vastuussa ohjeiden vastaisesta käytöstä
aiheutuneista vahingoista.
• Katkaise aina virransyöttö laitteeseen ennen puhdistustoi-
menpiteitä.
• Puhdista laitteen ruostumattomat teräspinnat, keitto ja pais-
toaltaat sekä keittolevyt ja parilat päivittäin.
• Pyydä valtuutettu huolto puhdistamaan laitteen sisäosat vä-
hintään kaksi kertaa vuodessa.
• Älä koskaan käytä laitteen puhdistuksessa vesisuihkua tai
painepesuria.
• Älä puhdista laitteen alla olevaa lattiaa tai hyllyä syövyttävillä
aineilla.
RUOSTUMATTOMAT TERÄSPINNAT
• Puhdista laite kostealla kankaalla käyttäen vettä ja pesuai-
netta, edellyttäen ettei se ole hapanta tai sisällä hiovia ainei-
ta. Puhdista teräspinnan satiinikuvion suuntaisesti. Huuhtele
ja kuivaa huolellisesti.
• Älä käytä teräsvillaa tai metallityökaluja.
• Älä käytä klooria sisältäviä aineita.
• Älä käytä teräviä esineitä jotka voivat naarmuttaa pintaa.
ALTAAN PUHDISTUS
• Puhdista allas vedellä, anna veden lämmetä kiehumispistee-
seen. Lisää tarvittaessa rasvaa liuottavaa puhdistusainetta.
• Poista mahdolliset kalkkikerrostumat kalkinpoistoaineella.
SUODATTIMET
Öljysuodattimen käyttö pidentää öljyn käyttöikää ja takaa pa-
remman paistotuloksen. Puhdista suodatin seuraavasti:
• Poista suodatin kiinnikkeestään
• Puhdista suodatin rasvaa hajottavalla puhdistusaineella
• Huuhtele suodatin ja kuivaa se
• Laita suodatin takaisin laitteeseen
• Vaihda suodatin tarvittaessa.
YLLÄPITO-OHJEET
YLLÄPIDOSSA HUOMIOITAVAA
Valmistaja ei ole vastuussa ohjeiden vastaisesta käytöstä ai-
heutuneista vahingoista.
• Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on
tärkeää tietoa laitteen oikeasta, tehokkaasta ja turvallisesta
asentamisesta, käytöstä ja huoltamisesta.
• Katkaise aina virransyöttö laitteeseen ennen ylläpitotoimen-
piteitä.
• Tämän laitteen asennus on suoritettava valmistajan antami-
en ohjeiden mukaisesti paikallisia ohjeita ja määräyksiä nou-
dattaen. Ainoastaan tarvittavan ammattipätevyyden omaava
henkilö saa liittää laitteita kaasu- tai sähköverkkoon ja/tai
muuttaa laitteita toiselle kaasutyypille.
• Laitteen tunnistaminen: Laitteen tyyppi sekä mallimerkinnät
löytyvät pakkauksesta ja laitteen tyyppikilvestä.
• Laite tulee asentaa tilaan, jossa on hyvä ilmanvaihto.
• Älä peitä laitteen ilma- tai poistoaukkoja.
• Älä peukaloi laitteen osia.
KAASUTYYPIN VAIHTAMINEN
Kts “ Asennusohjeet “.
KÄYTTÖÖNOTTO
Tarkista laitteen toiminta asennuksen ja mahdollisen kaasutyy-
pin vaihdon jälkeen. Jos laite ei toimi, kts ”Vianetsintä”.
KAASULLA TOIMIVAT LAITTEET:
Käynnistä laite ”ASENNUSOHJEET” kappaleen mukaisesti ja
tarkasta:
• kaasupaine ( kts seuraava kappale ).
• liekkien syttyminen sekä savukaasujen poistojärjestelmän
tehokkuus.
KAASUN LIITÄNTÄPAINEEN TARKISTUS
• Käytä painemittaria jonka tarkkuus on vähintään 0.1 mbar.
• Poista etupaneli.
• Irrota paineentarkastusliittimen (PP) ruuvi ja liitä painemittari
paineentarkastusliittimeen.
• Tarkista liitäntäpaine laitteen ollessa käytössä.
TÄRKEÄÄ ! Keskeytä toiminta heti ja ota yhteys kaasun toi-
mittajaan jos liitäntäpaine ei ole taulukon T2 mukaisella ( Min.
- Max ) alueella.
• Poista painemittari ja ruuvaa paineentarkastusliittimen ruuvi
takaisin
15. VIANETSINTÄ
KAASURASVAKEITIN
Sytytysliekki ei syty
Mahdolliset syyt:
• Kaasun liitäntäpaine liian matala.
• Kaasuputki tai suutin tukossa.
• Kaasuhana tai -venttiili viallinen.
• Sytytin viallinen tai huonosti kytketty.
• Sytytin tai sytyttimen johto viallinen.
Sytytysliekki sammuu käytön aikana
Mahdolliset syyt:
• Kaasun liitäntäpaine liian matala.
• Kaasuhana tai -venttiili viallinen.
• Termoelementti viallinen tai riittämätön lämmitys.
• Termoelementti väärin kytketty kaasuhanaan tai venttiiliin.
• Kaasuhanan nuppia ei pidetty painettuna tarpeeksi kauan.
• Viallinen turvatermostaatti
Pääpoltin ei syty (vaikka sytytysliekki palaa )
Mahdolliset syyt:
• Kaasun liitäntäpaine liian matala.
• Kaasuputki tai suutin tukossa.
• Kaasuhana tai -venttiili viallinen.
• Viallinen poltin ( reiät tukossa ).
Lämpötilaa ei voida säätää
Mahdolliset syyt:
• Viallinen kaasuventtiili.

|19
EDITION 001 2028
METOS PROXY GASFRITÖS
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Personlig skyddsutrustning......................................................................................................................... 20
Kvarstående risker ........................................................................................................................................ 21
Allmännt ......................................................................................................................................................... 22
1. UPPGIFTER OM APPARATEN ................................................................................................................... 22
2. ALLMÄNNA RÅD......................................................................................................................................... 22
INSTALLATIONSFÖRESKRIFTER ................................................................................................................. 22
ANVÄNDNINGSFÖRESKRIFTER .................................................................................................................. 22
SERVICEFÖRESKRIFTER............................................................................................................................. 22
RENGÖRINGSFÖRESKRIFTER .................................................................................................................... 22
3. SÄKERHETS- OCH STYRANORDNINGAR............................................................................................... 22
SÄKERHETSTERMOSTAT ............................................................................................................................. 22
4. ÅTERVINNING AV FÖRPACKNING OCH APPARAT.................................................................................. 22
5. RISKER PÅ GRUND AV BULLER............................................................................................................... 22
INSTALLATIONSANVISNINGAR ................................................................................................................... 23
INSTALLATIONSFÖRESKRIFTER ................................................................................................................. 23
6. REFERENSER OCH FÖRORDNINGAR .................................................................................................... 23
7. HANTERING ............................................................................................................................................... 23
8. UPPACKNING............................................................................................................................................. 23
9. PLACERING ............................................................................................................................................... 23
10. AVLÄGSNANDE AV RÖKGAS .................................................................................................................. 23
11. ANSLUTNINGAR....................................................................................................................................... 23
BYTE AV GASTYP .......................................................................................................................................... 23
13. IBRUKTAGNING ....................................................................................................................................... 24
Användningsanvisningar.............................................................................................................................. 24
ANVÄNDNINGSFÖRESKRIFTER .................................................................................................................. 24
14. TILLFÄLLIG URBRUKTAGNING............................................................................................................... 25
Rengöringsanvisningar ................................................................................................................................ 26
RENGÖRINGSFÖRESKRIFTER .................................................................................................................... 26
UNDERHÅLLSANVISNINGAR....................................................................................................................... 26
UNDERHÅLLSFÖRESKRIFTER..................................................................................................................... 26
BYTE AV GASTYP .......................................................................................................................................... 26
IBRUKTAGNING ............................................................................................................................................. 26
15 FELSÖKNING...................................................................................................................................... 26
INSTALLATIONS- OCH ANVÄNDNINGSANVISNINGAR
Översättning av tillverkarens engelskspråkiga manual

20 |
EDITION 001 2028
METOS PROXY GASFRITÖS
Personlig skyddsutrustning
Nedan följer en sammanfattningstabell över personlig skyddsutrustning som används under enhetens livslängd.
X
X
X
X
X X X (*)
X
X
XX
X X (*)
X
X
X
(*) Handskar som används vid normal användning och underhåll måste vara värmebeständiga för att skydda händerna när använ-
daren kommer i kontakt med heta delar av apparaten eller varma livsmedel (olja, vatten, ånga etc.).
Om användare, underhålls- / servicepersonal eller personer som använder utrustningen inte bär personlig skyddsutrustning kan
de utsättas för kemiska faror som kan vara hälsoskadliga.
SKEDE
Transport
Hantering
Uppackning
Montering
Normaali käyttö
Regelbunden ren-
göring
Periodisk rengöring
Justeringar
Servce
Demontering
Skrotning
Skydds-
kläder
Skydds-
skor
Skydds-
handskar
Skydds-
glasögon
Hörsel-
skydd
Skydds-
mask
Skydds-
hjälm
Använd personlig skyddsutrustning
Personlig skyddsutrustning måste finnas tillgänglig eller användas vid behov
Ingen personlig skyddsutrustning krävs
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other Metos Fryer manuals
Popular Fryer manuals by other brands

StarMax
StarMax 530TD Series Installation and operation instructions

Best Choice Products
Best Choice Products SKY4722 instruction manual

Silvercrest
Silvercrest SKF 2800 B2 operating instructions

gourmetmaxx
gourmetmaxx Z 01217 instructions

TriStar
TriStar FR-9006PR instruction manual

Pro Breeze
Pro Breeze AF-01 instruction manual