Miccus Mini-jack TX User manual

User Manual
Music Transmitter
Bluetooth® Wireless
www.miccus.com
Mini-jack TX

2
Table of Contents
• Introduction.......................................................3
• Technical Data...................................................3
• Contents of Package........................................4
• Getting Acquainted ..........................................4
• Charging .............................................................4
• Turning the mini-jack Tx On/Off...................5
• Pairing the mini-jack Tx...................................5
• The Pairing Process..........................................5
• Playing Music......................................................6
• Visual Indicators................................................7
• Troubleshooting................................................7
• Support...............................................................8
• FCC Information ..............................................9

3
Introduction
The Miccus® Mini-jack TX is a stereo audio
transmitter that offers the latest in Bluetooth®
wireless technology.
-The mini-jack provides wireless streaming for
any existing audio source. such as your PC,
iPod®, TV, CD/DVD player etc. Stream your
music to other Bluetooth enabled devices such
as headphones, speakers or the Home RTX
and Mini-jack RX.
- Compatible with stereo headphone and line
outputs (3.5mm).
- Simple and easy pairing, no codes to enter.
Technical Data:
• Bluetooth v2.0, Class 2: 33’ (10 m)
• Bluetooth stereo audio prole: A2DP
• Frequency: 2.4 GHz
• 1/8” (3.5 mm) stereo connector
• Sleep mode for saving energy
• Operation time: up to 7 hours
• Dimensions: L 48mm/1.9in x W
• 29mm /1.2in x H 12mm/0.5in
Contents of Package:
• Miccus® Mini-jack TX
• USB Charging Cable
• User Manual

4
If contents are missing or damaged, contact the
Getting Acquainted
Charging
1. Using the supplied USB cable, connect the small
end to the mini-USB input of the mini-jack.
2. Connect the other end of the cable to the
to the USB input on your PC, laptop or
USB power supply.
3. When charging is complete the red LED
light will automatically turn off. A full charge
should Allow for 7 hours of playback time.
Turning the mini-jack On/Off
Turning on: Press and hold the On/Off button
for 3 seconds until the blue LED begins ashing.
Turning off: Press and hold the on/off button
On/Off Button
90° swivel 3.5mm
connector
Mini USB
charger connection
LED indicator
(under button)

5
for about 5 seconds; the red LED will ash
once and the mini-jack will power off.
Note: Read the user guide of your music player or
mobile phone to nd out how to turn it On/Off.
Pairing the mini-jack
“Pairing” is establishing a wireless connection
between the Miccus® Mini-jack TX transmitter
and any compatible receiver.
In order for music streaming to begin, the
Miccus® Mini-jack TX must pair itself with a
receiver featuring Bluetooth wireless technology.
Note: Before pairing, make sure that both the
Miccus® Mini-jack TX and the receiving device
are fully charged.
The Pairing Process
For initial pairing, we recommend both devices
be within 4ft. (1m) of each other.
1. Turn the receiver on and make sure it
is in pairing mode. (Please refer to your
receiver’s user guide).
2. For the Mini-jack TX, press and hold the
button for 8 seconds or until the red and
blue LED are ashing indicating pairing
mode. Now set them next to each other
and within 10 - 30 seconds they should pair
with each other.

6
3. When the mini-jack is paired to your receiver,
the indicator light will ash only blue.
After pairing your Miccus® Mini-jack TX and
receiver, it will not be necessary to repeat
each time they are used together. For all
future uses, both devices should automatically
connect when powered on. However with
some receivers it maybe necessary to press
the Mini-jack TX button briey which initiates
a start playback command to the receiving
device.
Note: The Miccus® Mini-jack TX only pairs
with receivers that have a factory PIN-Code
equal to ‘0000’, ‘1234’ or ‘8888’.
The Mini-jack TX can only be paired to one
device at a time.
If you wish to use the Miccus® Mini-jack TX
with another receiver, you must restart the
pairing process with the new device.
Playing Music
1. Insert the Miccus® Mini-jack TX into the
headphone jack of the source device (e.g.:
MP3 player, CD player, cell phone, stereo,
etc.). Make sure the volume is turned up on
your source device.
2. Verify that the receiver is turned on and

7
within 33’ (10m) of the Miccus® Mini-jack
TX.
3. During transmission the Blue LED light will
ash slowly, indicating connection.
4.Volume and playback can be controlled from
your audio source just as if it was a hard wired
connection.
Visual Indicators
State of the device State of the LED
Pairing or establishing
a connection
The red and blue LED
ash alternately
Connected and playing The blue LED ashes
once every 3 seconds
Sleep mode The blue LED ashes
once every 5 seconds
Charging Solid red
Charging and connected Solid red with slow
ashing blue
Troubleshooting
The connection between the mini-jack and
receiver is established once the pairing process
is complete. The connection can break for the
following reasons:
a. The distance between the devices is greater
than 33’ (10m), or there are obstacles

8
(e.g.: walls, furniture, etc.) between them.
b. One or both of the devices have been
turned off or must be recharged.
c. Connection has not been made within
a specic time and the device is in sleep
mode or powered off. Turn on/off both
devices to re-establish connection.
If for any reason the Miccus® Mini-jack TX
does not re-connect or transmit audio please
try the following:
a. Power cycle (on/off) the mini-jack and receiver.
b. Power cycle and repeat pairing process
for both devices.
c. Recharge both devices.
d. Make sure you are trying to pair the
Mini-jack TX with an A2DP compatible
receiving device.
Note: Mobile phones, Tablets, PCs are also
transmitters and will not pair with the Mini-
jack TX.
Support
Further details and answers to common questions
are found at www.miccus.com/support.
If your question is not answered, feel free to
the product name in your email subject line.
For live technical assistance please call 1(616)
604-4449. Our hours of operation are Monday

9
thru Friday, 11am-4pm CST.
FCC Information
Tested to comply with FCC standards for
home or ofce use. This device complies with
Part 15 of the FCC rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) this device
may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference
received; including interference that may cause
undesired operation.
Changes or modications to this unit are
expressly forbidden. Any attempts to disassemble
will void the warranty. Any attempts to modify
could violate the FCC/CE conditions.
©2012 Miccus, Inc. All rights reserved. iPod is a trademark of Apple, Inc.,
registered in the U.S. and other countries. Bluetooth is a trademark of the
Bluetooth SIG and used under license. Made in P.R.C. to Miccus, Inc. specications.

10
Table des matières
• Introduction.....................................................10
• Données Techniques ......................................11
• Comprend........................................................11
• Comment ça fonctionne...............................12
• Chargement.....................................................12
• Allumer / Éteindre le mini-jack....................12
• Pairage du mini-jack.......................................13
• Le processus de pairage................................13
• Écouter de la musique...................................15
• Indicateurs visuels ..........................................16
• Dépannage .......................................................16
• Support.............................................................17
• Informations FCC...........................................18
Introduction
Le mini-jack BluBridge est un transmetteur
audio stéréophonique équipé de la dernière
technologie sans l Bluetooth®.
- Le mini-jack permet de bénécier d’une
transmission sans l de n’importe quelle source
audio compatible. Connectez le à votre PC,
iPod®, lecteur CD/DVD, etc., et protez de
la musique par les récepteurs équipés de la
technologie sans l Bluetooth, tels que les haut-
parleurs portables BluBridge et le mini-jack Rx.
- Tout appareil audio équipé d’une sortie audio

11
de 3,5 mm est compatible.
- Une fois activé, le mini-jack BluBridge cherche
automatiquement un récepteur actif équipé de la
technologie sans l Bluetooth et procède au pairage.
Remarque: Voir “Pairage du mini-jack” (p. 4)
pour plus d’informations.
Données techniques:
• Bluetooth v2.0, Class 2: 33’ (10 m)
• Prol audio stéréo Bluetooth: A2DP
• Fréquence : 2,4 GHz
• Certié CE et FCC
• Connexion stéréo de 1/8” (3.5 mm)
• Mode veille pour économie d’énergie
• Durée d’utilisation: jusqu’à 7 heures
• Dimensions : longueur 48mm/1.9inx
largeur 29mm /1.2in x Hauteur 12mm/0.5in
Comprend
• Miccus® Mini-jack TX
• Câble du chargeur
• Guide d’utilisation
S’il manque des éléments ou s’ils sont
endommagés, merci de contacter le revendeur
ou de nous contacter à l’adresse suivante

12
Comment ça marche
Chargement
1. En utilisant le câble USB prévu à cet
effet, connectez la plus petite extrémité à
l’entrée mini-USB du mini-jack Rx.
2. Connectez l’autre extrémité du câble USB
prévu à cet effet au port USB de votre PC,
ordinateur portable ou transformateur
USB. Les indicateurs rouges LED du mini-
jack s’allument pendant le temps de charge.
3. Une fois la charge terminée, l’indicateur
lumineux rouge LED s’éteindra. Une charge
complète vous permettra de proter d’une
autonomie de 8 heures de musique.
Allumer / Éteindre le mini-jack Rx
Allumer : Appuyez sur le bouton On/Off
et maintenez appuyé pendant 3 secondes
Indicateur LED
(sous bouton)
Mini USB connexion
pour chargeur
Connexion 3,5 mm
pivotante à 90°
Le bouton marche / arrêt

13
jusqu’à ce que l’indicateur lumineux bleu LED
commence à clignoter.
Éteindre : Appuyez sur le bouton on/off et
maintenez appuyé pendant approximativement
5 secondes ; l’indicateur lumineux rouge LED
clignotera et le mini-jack s’éteindra.
Remarque: R: Au besoin, référez-vous au
guide d’utilisation de votre lecteur audio
ou téléphone mobile pour savoir comment
allumer et éteindre ces appareils.
Pairage du mini-jack
Le processus de “pairage” consiste à établir
une connexion sans l entre le transmetteur
du mini-jack BluBridge et n’importe quel
receveur compatible.
Pour que le ux de musique soit enclenché,
il est nécessaire d’effectuer un processus
de pairage du mini-jack BluBridge avec un
récepteur équipé de la technologie sans l
Bluetooth.
Remarque: Avant de commencer le processus
de pairage,assurez-vous que le mini-jack BluBridge
et le récepteur soient intégralement chargés.
Le processus de pairage
Pour un premier pairage, nous recommandons
que les appareils se situent à une distance

14
maximale de 4ft. (1m) l’un de l’autre.
1. Allumez le récepteur et assurez-vous que le
mode pairage soit sélectionné. (Référez-vous
au guide d’utilisation du récepteur au besoin).
2. Pour le mini-jack BluBridge, appuyez sur le
bouton on/off et maintenez appuyé pendant
7 secondes jusqu’à ce que les indicateurs
lumineux rouges et bleus LED se mettent
tous deux à clignoter.
3. Une fois le pairage terminé, l’indicateur
lumineux ne clignotera plus qu’en bleu.
Il ne sera pas nécessaire de recommencer
le processus de pairage de votre mini-jack
BluBridge et de votre récepteur à chaque fois que
vous les utilisez ensemble. Pour les prochaines
fois, les deux appareils se reconnaitront
automatiquement dès qu’ils seront allumés.
Remarque: Le processus de pairage du mini-
jack BluBridge ne fonctionne qu’avec des
récepteurs qui ont les numéros d’identication
de fabrication tels que ‘0000’,‘1234’ ou ‘8888’.
Le pairage du mini-jack est exclusif.Le mini-jack
ne peut être connecté qu’à un seul récepteur
équipé de la technologie sans l Bluetooth.
Si vous souhaitez utiliser le mini-jack BluBridge
avec un autre récepteur équipé de la technologie
sans l Bluetooth, vous devrez recommencer le
processus de pairage avec le nouvel appareil.

15
Remarque: Une fois le processus de pairage
achevé avec le nouveau émetteur, l’émetteur
précédent ne pourra plus bénécier du pairage
avec le mini-jack RX ; Il n’est pas possible de
connecter plus d’un appareil à la fois.
Écouter de la musique
1. Insérez le mini-jack BluBridge dans la prise
casque de l’appareil source (par exemple:
lecteur MP3, lecteur CD, téléphone
portable, stéréo, etc...). Assurez-vous que le
volume soit enclenché sur l’appareil source.
2. Vériez que le récepteur soit allumé et
à une distance de moins de 33’ (10m) du
mini-jack BluBridge.
3.
Pendant la transmission, l’indicateur
lumineux bleu LED clignotera lentement,
indiquant une connexion.
4. Il est possible de contrôler le volume et la
répétition de l’appareil tout comme vous pourriez
le faire si vous aviez des écouteurs branchés.

16
Indicateurs visuels
Fonctionnement
de l’appareil
Indication LED
correspondante
Processus de pairage ou
processus de connexion
L’indicateur lumineux
LED clignote
alternativement en
rouge et bleu
Appareil connecté et en
état de fonctionnement
L’indicateur lumineux
bleu LED clignote
une fois toutes les 3
secondes
Mode veille
L’indicateur lumineux
bleu LED clignote
une fois toutes les 5
secondes
En charge Indicateur rouge, stable
En charge et connecté
Indicateur rouge
stable, une lumière
bleue clignote
lentement
Dépannage
La connexion entre le mini-jack Rx et l’émetteur
est établie lorsque le processus de pairage a été

17
effectué. Mais la connexion peut être perdue
pour les différentes raisons suivantes :
a. La distance entre les appareils est plus
importante que 33’ (10 m), ou bien il y a
des obstacles (par exemple: murs, mobilier,
etc...) entre eux.
b. Un appareil, ou les deux, a été éteint ou
doit être rechargé.
c. La connexion a été établie depuis un
moment déjà et l’appareil s’est remis
en mode veille ou s’est éteint. Allumez
/ éteignez les deux appareils pour établir
à nouveau la connexion.
Si malgré cela le Miccus® Mini-jack TX Rx ne
se reconnecte pas ou ne transmet pas de son,
essayez les étapes suivantes:
a. Éteignez puis allumez en même temps le
mini-jack Rx et le transmetteur.
b. Éteignez puis rallumez en même temps
et recommencez le processus de pairage
pour les deux appareils.
c. Rechargez les deux appareils.
Support
De plus amples informations ainsi que les
réponses aux questions les plus courantes sont
proposées sur notre site en consultant le lien
suivant : www.miccus.com/support.

18
Si vous ne trouvez pas la réponse à votre
question, n’hésitez pas à nous contacter par
Nous vous remercions d’indiquer le nom du
produit concerné dans le sujet de l’e-mail.
Pour obtenir une assistance technique en directe
nous vous remercions d’appeler le 1(616) 604-4449.
Nos heures d’ouverture sont du lundi au vendredi,
de 11h à 16h heure normale de l’est (HNE).
Informations FCC
Ce produit a été conçu dans les respect des
règles et standards établis par la FCC dans
le cadre d’une utilisation au bureau ou à la
maison. Cet appareil est en règle avec la partie
15 du règlement de la FCC. Son utilisation est
soumise aux deux conditions suivantes : (1)
cet appareil ne doit pas créer d’interférences
nuisibles, et (2) cet appareil soit pouvoir gérer
toutes les interférences auxquelles il est soumis
; y compris les interférences qui peuvent nuire
à son bon fonctionnement.
Tout changement et/ou modication de cet
appareil sont formellement interdits. Toute
tentative de démontage de l’appareil résultera
en une annulation de la garantie. Toute
tentative de modication de l’appareil pourrait
résulter en une violation des conditions telles
qu’énoncées par les FCC/CE.

19

Table of contents
Languages:
Other Miccus Transmitter manuals