manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Microsoft
  6. •
  7. Keyboard
  8. •
  9. Microsoft SideWinder X6 User manual

Microsoft SideWinder X6 User manual

www.microsoft.com/hardware
Microsoft®
keyboard
F9 F10 F11 ScrLk
F12 PrtScn
Pause
F11 ScrLk
F12 PrtScn
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
A9R1E2C.pdf 1 8/4/2011 3:51:35 PM
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
A9R1E53.pdf 1 8/4/2011 3:58:19 PM
7
Shift
Enter
S29 S30
S13
....
....
.... ....
Q
Tab ERTYU I O P
{
[
}
]
F G H J K L
Z X C V B N M,
<.
>
Alt AltCtrl
`
~
!21
@
3
#
4
$
5
%6
^
7
&8
*9
(
0
)
_+
- =
‘
;
:“
F9 F10 F11F8F7F6F5F4F3F2F1
/
?
W
A S D
Caps
Lock
Delete End PgDn
Ctrl
\
|
Insert
Pause
Home
ScrLkF12 PrtScn
21 3
Auto
Esc
PgUp
S7S1
S2 S8
S9S3
S4 S10
S5 S11
S6 S12
S7-S12
21
3
2
1
Shift
*
/
Num
Lock
1
PgUp
9
+
Home
7 8
1
4 5 6
End
21
PgDn
Enter
3
Ins
0
Del
.
S14 S15 S16 S17
S20
S19
S18
S21 S22 S23 S24
S27
S25 S26
S28
3
12
MS Color Bar v.5 030801
Volume Dial
Adjust the sound level in your speakers or headphones.
Volumeknop
Pas het geluidsniveau van de luidsprekers of hoofdtelefoon aan.
Cadran volume
Réglez le niveau sonore de vos haut-parleurs ou écouteurs.
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης έντασης ήχου
Ρυθμίζει τη στάθμη του ήχου στα ηχεία ή
τα ακουστικά σας.
Ses Düğmesi
Hoparlörlerin veya kulaklıkların ses düzeyini ayarlayın.
.תוינזואב וא םילוקמרב לוקה תמצוע תא ןנווכ
המצוע תגוח
Lighting Dial
Adjust the backlighting on your keyboard.
Lichtknop
Pas de achtergrondverlichting van het toetsenbord aan.
Cadran rétroéclairage
Réglez le rétroéclairage de votre clavier.
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης φωτισμού
Ρυθμίζει το φωτισμό του πληκτρολογίου
σας.
Işık Düğmesi
Klavyenizdeki aydınlatmayı ayarlayın.
.םישקמה חולב תירוחאה הרואתה תא ןנווכ
הרואת תגוח
For the latest information and updates, go to
www.microsoft.com/hardware.
For important safety and environmental information, see the Product Guide.
De recentste informatie en updates vindt u op
www.microsoft.com/hardware.
Raadpleeg de productgids voor belangrijke informatie over veiligheid en milieu.
Pour obtenir les informations et mises à jour les plus récentes, consultez le site Web
www.microsoft.com/hardware.
Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité et l’environnement,
consultez le guide du produit.
Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες και ενημερώσεις, μεταβείτε στο
www.microsoft.com/hardware.
Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια, ανατρέξτε στο
εγχειρίδιο χρήσης του προϊόντος.
En yeni bilgiler ve güncelleştirmeler için şu adrese gidin:
www.microsoft.com/hardware.
Önemli güvenlik ve çevre bilgileri için Ürün Kılavuzu’na bakın.
תבותכב רקב ,םינוכדעו ינכדע עדימ תלבקל
.www.microsoft.com/hardware
.שמתשמל ךירדמב ןייע ,הביבסל תויתודידי תודוא עדימו בושח תוחיטב עדימ תלבקל
www.microsoft.com/hardware
0508 PartNo. X14-79461-01
ENG: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
NLD: Microsoft®SideWinder™ X6-toetsenbord
FRA: Clavier Microsoft®SideWinder™ X6
ELL: Πληκτρολόγιο Microsoft®SideWinder™ X6
TRK: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
Microsoft®SideWinder™ X6 םישקמ חול :HEB
Use the combined power of the IntelliType Pro software with the SideWinder
Keyboard to map the 30 programmable keys (per bank) to your macros. Click
IntelliType Pro Help for tips and information.
Combineer de kracht van IntelliType Pro-software met het SideWinder-toetsenbord
om de 30 programmeerbare toetsen (per bank) aan uw macro’s toe te wijzen. Klik
op IntelliType Pro Help voor tips en informatie.
Associez le logiciel IntelliType Pro et votre clavier SideWinder pour affecter les
30 touches programmables (par conguration) à vos macros. Cliquez sur l’aide
d’IntelliType Pro pour accéder à des conseils et informations.
Συνδυάστε την ισχύ του λογισμικού IntelliType Pro με το πληκτρο-λόγιο
SideWinder για αντιστοίχιση των 30 προγραμματιζόμενων πλήκτρων (ανά
γραμμή) στις μακροεντολές σας. Ελέγξτε τη Βοήθεια του IntelliType Pro για
συμβουλές και οδηγίες.
Makrolarınıza (dizilim başına) 30 programlanabilir tuş atamak için IntelliType Pro
yazılımıyla SideWinder Keyboard’un gücünü birleştirin. İpuçları ve ilgili bilgiler için
IntelliType Pro Yardımı’nı tıklatın.
תופמל ידכ SideWinder םישקמה חול םע IntelliType Pro תנכות לש תבלושמה המצועב שמתשה
IntelliType לש הרזע לע ץחל .ךלש ורקאמה יצבוקל (רודיס לכל) תונכתל םינתינה םישקמה 30 תא
.עדימו תוצע תלבקל Pro
Connect the keypad
You can connect the keypad to either side of the keyboard.
Slide the two sections together or apart carefully.
Sluit het toetsenblok aan
Het toetsenblok kan aan beide kanten van het
toetsenbord worden bevestigd. Schuif de twee delen voorzichtig aan of van elkaar.
Branchement du pavé numérique
Vous pouvez brancher le pavé numérique de
n’importe quel côté du clavier. Faites glisser délicatement les deux parties pour les
combiner ou les désolidariser.
Σύνδεση του αριθμητικού πληκτρολογίου
Μπορείτε να συνδέσετε το αριθμητικό
πληκτρολόγιο σε οποιαδήποτε πλευρά του πληκτρο-λογίου. Ωθήστε τα
δύο τμήματα, πλησιάζοντας ή απομακρύνοντάς τα, προσεκτικά.
Tuş takımını bağlayın
Tuş takımını klavyenin istediğiniz kenarına bağlayabilirsiniz.
İki bölümü birlikte veya ayrı ayrı dikkatle takın.
תא קתנ וא רבח .םישקמה חול לש םידדצהמ דחא לכל תדלקמה תא רבחל ךתורשפאב
תדלקמה תא רבח
.תוריהזב םיקלחה ינש
Connect the keyboard
Connect the keyboard to a USB port on your computer.
Sluit het toetsenbord aan
Sluit het toetsenbord aan op een USB-poort op de
computer.
Branchement du clavier
Branchez le clavier directement sur l’un des ports USB de
votre ordinateur.
Σύνδεση του πληκτρολογίου
Συνδέστε το πληκτρολόγιο σε μια θύρα USB του
υπολογιστή σας.
Klavyeyi bağlayın
Klavyeyi bilgisayarınızın USB bağlantı noktasına bağlayın.
.ךלש בשחמב USB תאיציל םישקמה חול תא רבח
םישקמה חול תא רבח
Install the software
You must install the sofware for full keyboard functionality.
Installeer de software
U moet de software installeren om alle functies van het
toetsenbord te kunnen gebruiken.
Installation du logiciel
Pour proter pleinement des fonctionnalités du clavier, vous
devez installer le logiciel.
Εγκατάσταση του λογισμικού
Για να είναι πλήρως λειτουργικό το πληκτρολόγιο,
πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισμικό.
Yazılımı yükleyin
Klavyenin tüm işlevlerinden yararlanabilmek için yazılımı
yüklemeniz gerekir.
.םישקמה חול לש האלמה תוילנויצקנופב שומישל הנכותה תא ןיקתהל ךילע
הנכותה תא ןקתה
X147946101bro.indd 1 5/22/2008 10:50:54 AM
www.microsoft.com/hardware
Microsoft®
keyboard
F9 F10 F11 ScrLk
F12 PrtScn
Pause
F11 ScrLk
F12 PrtScn
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
A9R1E2C.pdf 1 8/4/2011 3:51:35 PM
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
A9R1E53.pdf 1 8/4/2011 3:58:19 PM
7
Shift
Enter
S29 S30
S13
....
....
.... ....
Q
Tab ERTYU I O P
{
[
}
]
F G H J K L
Z X C V B N M,
<.
>
Alt AltCtrl
`
~
!21
@
3
#
4
$
5
%6
^
7
&8
*9
(
0
)
_+
- =
‘
;
:“
F9 F10 F11F8F7F6F5F4F3F2F1
/
?
W
A S D
Caps
Lock
Delete End PgDn
Ctrl
\
|
Insert
Pause
Home
ScrLkF12 PrtScn
21 3
Auto
Esc
PgUp
S7S1
S2 S8
S9S3
S4 S10
S5 S11
S6 S12
S7-S12
21
3
2
1
Shift
*
/
Num
Lock
1
PgUp
9
+
Home
7 8
1
4 5 6
End
21
PgDn
Enter
3
Ins
0
Del
.
S14 S15 S16 S17
S20
S19
S18
S21 S22 S23 S24
S27
S25 S26
S28
3
12
MS Color Bar v.5 030801
Volume Dial
Adjust the sound level in your speakers or headphones.
Volumeknop
Pas het geluidsniveau van de luidsprekers of hoofdtelefoon aan.
Cadran volume
Réglez le niveau sonore de vos haut-parleurs ou écouteurs.
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης έντασης ήχου
Ρυθμίζει τη στάθμη του ήχου στα ηχεία ή
τα ακουστικά σας.
Ses Düğmesi
Hoparlörlerin veya kulaklıkların ses düzeyini ayarlayın.
.תוינזואב וא םילוקמרב לוקה תמצוע תא ןנווכ
המצוע תגוח
Lighting Dial
Adjust the backlighting on your keyboard.
Lichtknop
Pas de achtergrondverlichting van het toetsenbord aan.
Cadran rétroéclairage
Réglez le rétroéclairage de votre clavier.
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης φωτισμού
Ρυθμίζει το φωτισμό του πληκτρολογίου
σας.
Işık Düğmesi
Klavyenizdeki aydınlatmayı ayarlayın.
.םישקמה חולב תירוחאה הרואתה תא ןנווכ
הרואת תגוח
For the latest information and updates, go to
www.microsoft.com/hardware.
For important safety and environmental information, see the Product Guide.
De recentste informatie en updates vindt u op
www.microsoft.com/hardware.
Raadpleeg de productgids voor belangrijke informatie over veiligheid en milieu.
Pour obtenir les informations et mises à jour les plus récentes, consultez le site Web
www.microsoft.com/hardware.
Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité et l’environnement,
consultez le guide du produit.
Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες και ενημερώσεις, μεταβείτε στο
www.microsoft.com/hardware.
Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια, ανατρέξτε στο
εγχειρίδιο χρήσης του προϊόντος.
En yeni bilgiler ve güncelleştirmeler için şu adrese gidin:
www.microsoft.com/hardware.
Önemli güvenlik ve çevre bilgileri için Ürün Kılavuzu’na bakın.
תבותכב רקב ,םינוכדעו ינכדע עדימ תלבקל
.www.microsoft.com/hardware
.שמתשמל ךירדמב ןייע ,הביבסל תויתודידי תודוא עדימו בושח תוחיטב עדימ תלבקל
www.microsoft.com/hardware
0508 PartNo. X14-79461-01
ENG: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
NLD: Microsoft®SideWinder™ X6-toetsenbord
FRA: Clavier Microsoft®SideWinder™ X6
ELL: Πληκτρολόγιο Microsoft®SideWinder™ X6
TRK: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
Microsoft®SideWinder™ X6 םישקמ חול :HEB
Use the combined power of the IntelliType Pro software with the SideWinder
Keyboard to map the 30 programmable keys (per bank) to your macros. Click
IntelliType Pro Help for tips and information.
Combineer de kracht van IntelliType Pro-software met het SideWinder-toetsenbord
om de 30 programmeerbare toetsen (per bank) aan uw macro’s toe te wijzen. Klik
op IntelliType Pro Help voor tips en informatie.
Associez le logiciel IntelliType Pro et votre clavier SideWinder pour affecter les
30 touches programmables (par conguration) à vos macros. Cliquez sur l’aide
d’IntelliType Pro pour accéder à des conseils et informations.
Συνδυάστε την ισχύ του λογισμικού IntelliType Pro με το πληκτρο-λόγιο
SideWinder για αντιστοίχιση των 30 προγραμματιζόμενων πλήκτρων (ανά
γραμμή) στις μακροεντολές σας. Ελέγξτε τη Βοήθεια του IntelliType Pro για
συμβουλές και οδηγίες.
Makrolarınıza (dizilim başına) 30 programlanabilir tuş atamak için IntelliType Pro
yazılımıyla SideWinder Keyboard’un gücünü birleştirin. İpuçları ve ilgili bilgiler için
IntelliType Pro Yardımı’nı tıklatın.
תופמל ידכ SideWinder םישקמה חול םע IntelliType Pro תנכות לש תבלושמה המצועב שמתשה
IntelliType לש הרזע לע ץחל .ךלש ורקאמה יצבוקל (רודיס לכל) תונכתל םינתינה םישקמה 30 תא
.עדימו תוצע תלבקל Pro
Connect the keypad
You can connect the keypad to either side of the keyboard.
Slide the two sections together or apart carefully.
Sluit het toetsenblok aan
Het toetsenblok kan aan beide kanten van het
toetsenbord worden bevestigd. Schuif de twee delen voorzichtig aan of van elkaar.
Branchement du pavé numérique
Vous pouvez brancher le pavé numérique de
n’importe quel côté du clavier. Faites glisser délicatement les deux parties pour les
combiner ou les désolidariser.
Σύνδεση του αριθμητικού πληκτρολογίου
Μπορείτε να συνδέσετε το αριθμητικό
πληκτρολόγιο σε οποιαδήποτε πλευρά του πληκτρο-λογίου. Ωθήστε τα
δύο τμήματα, πλησιάζοντας ή απομακρύνοντάς τα, προσεκτικά.
Tuş takımını bağlayın
Tuş takımını klavyenin istediğiniz kenarına bağlayabilirsiniz.
İki bölümü birlikte veya ayrı ayrı dikkatle takın.
תא קתנ וא רבח .םישקמה חול לש םידדצהמ דחא לכל תדלקמה תא רבחל ךתורשפאב
תדלקמה תא רבח
.תוריהזב םיקלחה ינש
Connect the keyboard
Connect the keyboard to a USB port on your computer.
Sluit het toetsenbord aan
Sluit het toetsenbord aan op een USB-poort op de
computer.
Branchement du clavier
Branchez le clavier directement sur l’un des ports USB de
votre ordinateur.
Σύνδεση του πληκτρολογίου
Συνδέστε το πληκτρολόγιο σε μια θύρα USB του
υπολογιστή σας.
Klavyeyi bağlayın
Klavyeyi bilgisayarınızın USB bağlantı noktasına bağlayın.
.ךלש בשחמב USB תאיציל םישקמה חול תא רבח
םישקמה חול תא רבח
Install the software
You must install the sofware for full keyboard functionality.
Installeer de software
U moet de software installeren om alle functies van het
toetsenbord te kunnen gebruiken.
Installation du logiciel
Pour proter pleinement des fonctionnalités du clavier, vous
devez installer le logiciel.
Εγκατάσταση του λογισμικού
Για να είναι πλήρως λειτουργικό το πληκτρολόγιο,
πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισμικό.
Yazılımı yükleyin
Klavyenin tüm işlevlerinden yararlanabilmek için yazılımı
yüklemeniz gerekir.
.םישקמה חול לש האלמה תוילנויצקנופב שומישל הנכותה תא ןיקתהל ךילע
הנכותה תא ןקתה
X147946101bro.indd 1 5/22/2008 10:50:54 AM
www.microsoft.com/hardware
Microsoft®
keyboard
F9 F10 F11 ScrLk
F12 PrtScn
Pause
F11 ScrLk
F12 PrtScn
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
A9R1E2C.pdf 1 8/4/2011 3:51:35 PM
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
A9R1E53.pdf 1 8/4/2011 3:58:19 PM
7
Shift
Enter
S29 S30
S13
....
....
.... ....
Q
Tab ERTYU I O P
{
[
}
]
F G H J K L
Z X C V B N M,
<.
>
Alt AltCtrl
`
~
!21
@
3
#
4
$
5
%6
^
7
&8
*9
(
0
)
_+
- =
‘
;
:“
F9 F10 F11F8F7F6F5F4F3F2F1
/
?
W
A S D
Caps
Lock
Delete End PgDn
Ctrl
\
|
Insert
Pause
Home
ScrLkF12 PrtScn
21 3
Auto
Esc
PgUp
S7S1
S2 S8
S9S3
S4 S10
S5 S11
S6 S12
S7-S12
21
3
2
1
Shift
*
/
Num
Lock
1
PgUp
9
+
Home
7 8
1
4 5 6
End
21
PgDn
Enter
3
Ins
0
Del
.
S14 S15 S16 S17
S20
S19
S18
S21 S22 S23 S24
S27
S25 S26
S28
3
12
MS Color Bar v.5 030801
Volume Dial
Adjust the sound level in your speakers or headphones.
Volumeknop
Pas het geluidsniveau van de luidsprekers of hoofdtelefoon aan.
Cadran volume
Réglez le niveau sonore de vos haut-parleurs ou écouteurs.
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης έντασης ήχου
Ρυθμίζει τη στάθμη του ήχου στα ηχεία ή
τα ακουστικά σας.
Ses Düğmesi
Hoparlörlerin veya kulaklıkların ses düzeyini ayarlayın.
.תוינזואב וא םילוקמרב לוקה תמצוע תא ןנווכ
המצוע תגוח
Lighting Dial
Adjust the backlighting on your keyboard.
Lichtknop
Pas de achtergrondverlichting van het toetsenbord aan.
Cadran rétroéclairage
Réglez le rétroéclairage de votre clavier.
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης φωτισμού
Ρυθμίζει το φωτισμό του πληκτρολογίου
σας.
Işık Düğmesi
Klavyenizdeki aydınlatmayı ayarlayın.
.םישקמה חולב תירוחאה הרואתה תא ןנווכ
הרואת תגוח
For the latest information and updates, go to
www.microsoft.com/hardware.
For important safety and environmental information, see the Product Guide.
De recentste informatie en updates vindt u op
www.microsoft.com/hardware.
Raadpleeg de productgids voor belangrijke informatie over veiligheid en milieu.
Pour obtenir les informations et mises à jour les plus récentes, consultez le site Web
www.microsoft.com/hardware.
Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité et l’environnement,
consultez le guide du produit.
Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες και ενημερώσεις, μεταβείτε στο
www.microsoft.com/hardware.
Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια, ανατρέξτε στο
εγχειρίδιο χρήσης του προϊόντος.
En yeni bilgiler ve güncelleştirmeler için şu adrese gidin:
www.microsoft.com/hardware.
Önemli güvenlik ve çevre bilgileri için Ürün Kılavuzu’na bakın.
תבותכב רקב ,םינוכדעו ינכדע עדימ תלבקל
.www.microsoft.com/hardware
.שמתשמל ךירדמב ןייע ,הביבסל תויתודידי תודוא עדימו בושח תוחיטב עדימ תלבקל
www.microsoft.com/hardware
0508 PartNo. X14-79461-01
ENG: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
NLD: Microsoft®SideWinder™ X6-toetsenbord
FRA: Clavier Microsoft®SideWinder™ X6
ELL: Πληκτρολόγιο Microsoft®SideWinder™ X6
TRK: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
Microsoft®SideWinder™ X6 םישקמ חול :HEB
Use the combined power of the IntelliType Pro software with the SideWinder
Keyboard to map the 30 programmable keys (per bank) to your macros. Click
IntelliType Pro Help for tips and information.
Combineer de kracht van IntelliType Pro-software met het SideWinder-toetsenbord
om de 30 programmeerbare toetsen (per bank) aan uw macro’s toe te wijzen. Klik
op IntelliType Pro Help voor tips en informatie.
Associez le logiciel IntelliType Pro et votre clavier SideWinder pour affecter les
30 touches programmables (par conguration) à vos macros. Cliquez sur l’aide
d’IntelliType Pro pour accéder à des conseils et informations.
Συνδυάστε την ισχύ του λογισμικού IntelliType Pro με το πληκτρο-λόγιο
SideWinder για αντιστοίχιση των 30 προγραμματιζόμενων πλήκτρων (ανά
γραμμή) στις μακροεντολές σας. Ελέγξτε τη Βοήθεια του IntelliType Pro για
συμβουλές και οδηγίες.
Makrolarınıza (dizilim başına) 30 programlanabilir tuş atamak için IntelliType Pro
yazılımıyla SideWinder Keyboard’un gücünü birleştirin. İpuçları ve ilgili bilgiler için
IntelliType Pro Yardımı’nı tıklatın.
תופמל ידכ SideWinder םישקמה חול םע IntelliType Pro תנכות לש תבלושמה המצועב שמתשה
IntelliType לש הרזע לע ץחל .ךלש ורקאמה יצבוקל (רודיס לכל) תונכתל םינתינה םישקמה 30 תא
.עדימו תוצע תלבקל Pro
Connect the keypad
You can connect the keypad to either side of the keyboard.
Slide the two sections together or apart carefully.
Sluit het toetsenblok aan
Het toetsenblok kan aan beide kanten van het
toetsenbord worden bevestigd. Schuif de twee delen voorzichtig aan of van elkaar.
Branchement du pavé numérique
Vous pouvez brancher le pavé numérique de
n’importe quel côté du clavier. Faites glisser délicatement les deux parties pour les
combiner ou les désolidariser.
Σύνδεση του αριθμητικού πληκτρολογίου
Μπορείτε να συνδέσετε το αριθμητικό
πληκτρολόγιο σε οποιαδήποτε πλευρά του πληκτρο-λογίου. Ωθήστε τα
δύο τμήματα, πλησιάζοντας ή απομακρύνοντάς τα, προσεκτικά.
Tuş takımını bağlayın
Tuş takımını klavyenin istediğiniz kenarına bağlayabilirsiniz.
İki bölümü birlikte veya ayrı ayrı dikkatle takın.
תא קתנ וא רבח .םישקמה חול לש םידדצהמ דחא לכל תדלקמה תא רבחל ךתורשפאב
תדלקמה תא רבח
.תוריהזב םיקלחה ינש
Connect the keyboard
Connect the keyboard to a USB port on your computer.
Sluit het toetsenbord aan
Sluit het toetsenbord aan op een USB-poort op de
computer.
Branchement du clavier
Branchez le clavier directement sur l’un des ports USB de
votre ordinateur.
Σύνδεση του πληκτρολογίου
Συνδέστε το πληκτρολόγιο σε μια θύρα USB του
υπολογιστή σας.
Klavyeyi bağlayın
Klavyeyi bilgisayarınızın USB bağlantı noktasına bağlayın.
.ךלש בשחמב USB תאיציל םישקמה חול תא רבח
םישקמה חול תא רבח
Install the software
You must install the sofware for full keyboard functionality.
Installeer de software
U moet de software installeren om alle functies van het
toetsenbord te kunnen gebruiken.
Installation du logiciel
Pour proter pleinement des fonctionnalités du clavier, vous
devez installer le logiciel.
Εγκατάσταση του λογισμικού
Για να είναι πλήρως λειτουργικό το πληκτρολόγιο,
πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισμικό.
Yazılımı yükleyin
Klavyenin tüm işlevlerinden yararlanabilmek için yazılımı
yüklemeniz gerekir.
.םישקמה חול לש האלמה תוילנויצקנופב שומישל הנכותה תא ןיקתהל ךילע
הנכותה תא ןקתה
X147946101bro.indd 1 5/22/2008 10:50:54 AM
www.microsoft.com/hardware
Microsoft®
keyboard
F9 F10 F11 ScrLk
F12 PrtScn
Pause
F11 ScrLk
F12 PrtScn
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
A9R1E2C.pdf 1 8/4/2011 3:51:35 PM
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
A9R1E53.pdf 1 8/4/2011 3:58:19 PM
7
Shift
Enter
S29 S30
S13
....
....
.... ....
Q
Tab ERTYU I O P
{
[
}
]
F G H J K L
Z X C V B N M,
<.
>
Alt AltCtrl
`
~
!21
@
3
#
4
$
5
%6
^
7
&8
*9
(
0
)
_+
- =
‘
;
:“
F9 F10 F11F8F7F6F5F4F3F2F1
/
?
W
A S D
Caps
Lock
Delete End PgDn
Ctrl
\
|
Insert
Pause
Home
ScrLkF12 PrtScn
21 3
Auto
Esc
PgUp
S7S1
S2 S8
S9S3
S4 S10
S5 S11
S6 S12
S7-S12
21
3
2
1
Shift
*
/
Num
Lock
1
PgUp
9
+
Home
7 8
1
4 5 6
End
21
PgDn
Enter
3
Ins
0
Del
.
S14 S15 S16 S17
S20
S19
S18
S21 S22 S23 S24
S27
S25 S26
S28
3
12
MS Color Bar v.5 030801
Volume Dial
Adjust the sound level in your speakers or headphones.
Volumeknop
Pas het geluidsniveau van de luidsprekers of hoofdtelefoon aan.
Cadran volume
Réglez le niveau sonore de vos haut-parleurs ou écouteurs.
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης έντασης ήχου
Ρυθμίζει τη στάθμη του ήχου στα ηχεία ή
τα ακουστικά σας.
Ses Düğmesi
Hoparlörlerin veya kulaklıkların ses düzeyini ayarlayın.
.תוינזואב וא םילוקמרב לוקה תמצוע תא ןנווכ
המצוע תגוח
Lighting Dial
Adjust the backlighting on your keyboard.
Lichtknop
Pas de achtergrondverlichting van het toetsenbord aan.
Cadran rétroéclairage
Réglez le rétroéclairage de votre clavier.
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης φωτισμού
Ρυθμίζει το φωτισμό του πληκτρολογίου
σας.
Işık Düğmesi
Klavyenizdeki aydınlatmayı ayarlayın.
.םישקמה חולב תירוחאה הרואתה תא ןנווכ
הרואת תגוח
For the latest information and updates, go to
www.microsoft.com/hardware.
For important safety and environmental information, see the Product Guide.
De recentste informatie en updates vindt u op
www.microsoft.com/hardware.
Raadpleeg de productgids voor belangrijke informatie over veiligheid en milieu.
Pour obtenir les informations et mises à jour les plus récentes, consultez le site Web
www.microsoft.com/hardware.
Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité et l’environnement,
consultez le guide du produit.
Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες και ενημερώσεις, μεταβείτε στο
www.microsoft.com/hardware.
Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια, ανατρέξτε στο
εγχειρίδιο χρήσης του προϊόντος.
En yeni bilgiler ve güncelleştirmeler için şu adrese gidin:
www.microsoft.com/hardware.
Önemli güvenlik ve çevre bilgileri için Ürün Kılavuzu’na bakın.
תבותכב רקב ,םינוכדעו ינכדע עדימ תלבקל
.www.microsoft.com/hardware
.שמתשמל ךירדמב ןייע ,הביבסל תויתודידי תודוא עדימו בושח תוחיטב עדימ תלבקל
www.microsoft.com/hardware
0508 PartNo. X14-79461-01
ENG: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
NLD: Microsoft®SideWinder™ X6-toetsenbord
FRA: Clavier Microsoft®SideWinder™ X6
ELL: Πληκτρολόγιο Microsoft®SideWinder™ X6
TRK: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
Microsoft®SideWinder™ X6 םישקמ חול :HEB
Use the combined power of the IntelliType Pro software with the SideWinder
Keyboard to map the 30 programmable keys (per bank) to your macros. Click
IntelliType Pro Help for tips and information.
Combineer de kracht van IntelliType Pro-software met het SideWinder-toetsenbord
om de 30 programmeerbare toetsen (per bank) aan uw macro’s toe te wijzen. Klik
op IntelliType Pro Help voor tips en informatie.
Associez le logiciel IntelliType Pro et votre clavier SideWinder pour affecter les
30 touches programmables (par conguration) à vos macros. Cliquez sur l’aide
d’IntelliType Pro pour accéder à des conseils et informations.
Συνδυάστε την ισχύ του λογισμικού IntelliType Pro με το πληκτρο-λόγιο
SideWinder για αντιστοίχιση των 30 προγραμματιζόμενων πλήκτρων (ανά
γραμμή) στις μακροεντολές σας. Ελέγξτε τη Βοήθεια του IntelliType Pro για
συμβουλές και οδηγίες.
Makrolarınıza (dizilim başına) 30 programlanabilir tuş atamak için IntelliType Pro
yazılımıyla SideWinder Keyboard’un gücünü birleştirin. İpuçları ve ilgili bilgiler için
IntelliType Pro Yardımı’nı tıklatın.
תופמל ידכ SideWinder םישקמה חול םע IntelliType Pro תנכות לש תבלושמה המצועב שמתשה
IntelliType לש הרזע לע ץחל .ךלש ורקאמה יצבוקל (רודיס לכל) תונכתל םינתינה םישקמה 30 תא
.עדימו תוצע תלבקל Pro
Connect the keypad
You can connect the keypad to either side of the keyboard.
Slide the two sections together or apart carefully.
Sluit het toetsenblok aan
Het toetsenblok kan aan beide kanten van het
toetsenbord worden bevestigd. Schuif de twee delen voorzichtig aan of van elkaar.
Branchement du pavé numérique
Vous pouvez brancher le pavé numérique de
n’importe quel côté du clavier. Faites glisser délicatement les deux parties pour les
combiner ou les désolidariser.
Σύνδεση του αριθμητικού πληκτρολογίου
Μπορείτε να συνδέσετε το αριθμητικό
πληκτρολόγιο σε οποιαδήποτε πλευρά του πληκτρο-λογίου. Ωθήστε τα
δύο τμήματα, πλησιάζοντας ή απομακρύνοντάς τα, προσεκτικά.
Tuş takımını bağlayın
Tuş takımını klavyenin istediğiniz kenarına bağlayabilirsiniz.
İki bölümü birlikte veya ayrı ayrı dikkatle takın.
תא קתנ וא רבח .םישקמה חול לש םידדצהמ דחא לכל תדלקמה תא רבחל ךתורשפאב
תדלקמה תא רבח
.תוריהזב םיקלחה ינש
Connect the keyboard
Connect the keyboard to a USB port on your computer.
Sluit het toetsenbord aan
Sluit het toetsenbord aan op een USB-poort op de
computer.
Branchement du clavier
Branchez le clavier directement sur l’un des ports USB de
votre ordinateur.
Σύνδεση του πληκτρολογίου
Συνδέστε το πληκτρολόγιο σε μια θύρα USB του
υπολογιστή σας.
Klavyeyi bağlayın
Klavyeyi bilgisayarınızın USB bağlantı noktasına bağlayın.
.ךלש בשחמב USB תאיציל םישקמה חול תא רבח
םישקמה חול תא רבח
Install the software
You must install the sofware for full keyboard functionality.
Installeer de software
U moet de software installeren om alle functies van het
toetsenbord te kunnen gebruiken.
Installation du logiciel
Pour proter pleinement des fonctionnalités du clavier, vous
devez installer le logiciel.
Εγκατάσταση του λογισμικού
Για να είναι πλήρως λειτουργικό το πληκτρολόγιο,
πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισμικό.
Yazılımı yükleyin
Klavyenin tüm işlevlerinden yararlanabilmek için yazılımı
yüklemeniz gerekir.
.םישקמה חול לש האלמה תוילנויצקנופב שומישל הנכותה תא ןיקתהל ךילע
הנכותה תא ןקתה
X147946101bro.indd 1 5/22/2008 10:50:54 AM
www.microsoft.com/hardware
Microsoft®
keyboard
F9 F10 F11 ScrLk
F12 PrtScn
Pause
F11 ScrLk
F12 PrtScn
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
A9R1E2C.pdf 1 8/4/2011 3:51:35 PM
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
A9R1E53.pdf 1 8/4/2011 3:58:19 PM
7
Shift
Enter
S29 S30
S13
....
....
.... ....
Q
Tab ERTYU I O P
{
[
}
]
F G H J K L
Z X C V B N M,
<.
>
Alt AltCtrl
`
~
!21
@
3
#
4
$
5
%6
^
7
&8
*9
(
0
)
_+
- =
‘
;
:“
F9 F10 F11F8F7F6F5F4F3F2F1
/
?
W
A S D
Caps
Lock
Delete End PgDn
Ctrl
\
|
Insert
Pause
Home
ScrLkF12 PrtScn
21 3
Auto
Esc
PgUp
S7S1
S2 S8
S9S3
S4 S10
S5 S11
S6 S12
S7-S12
21
3
2
1
Shift
*
/
Num
Lock
1
PgUp
9
+
Home
7 8
1
4 5 6
End
21
PgDn
Enter
3
Ins
0
Del
.
S14 S15 S16 S17
S20
S19
S18
S21 S22 S23 S24
S27
S25 S26
S28
3
12
MS Color Bar v.5 030801
Volume Dial
Adjust the sound level in your speakers or headphones.
Volumeknop
Pas het geluidsniveau van de luidsprekers of hoofdtelefoon aan.
Cadran volume
Réglez le niveau sonore de vos haut-parleurs ou écouteurs.
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης έντασης ήχου
Ρυθμίζει τη στάθμη του ήχου στα ηχεία ή
τα ακουστικά σας.
Ses Düğmesi
Hoparlörlerin veya kulaklıkların ses düzeyini ayarlayın.
.תוינזואב וא םילוקמרב לוקה תמצוע תא ןנווכ
המצוע תגוח
Lighting Dial
Adjust the backlighting on your keyboard.
Lichtknop
Pas de achtergrondverlichting van het toetsenbord aan.
Cadran rétroéclairage
Réglez le rétroéclairage de votre clavier.
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης φωτισμού
Ρυθμίζει το φωτισμό του πληκτρολογίου
σας.
Işık Düğmesi
Klavyenizdeki aydınlatmayı ayarlayın.
.םישקמה חולב תירוחאה הרואתה תא ןנווכ
הרואת תגוח
For the latest information and updates, go to
www.microsoft.com/hardware.
For important safety and environmental information, see the Product Guide.
De recentste informatie en updates vindt u op
www.microsoft.com/hardware.
Raadpleeg de productgids voor belangrijke informatie over veiligheid en milieu.
Pour obtenir les informations et mises à jour les plus récentes, consultez le site Web
www.microsoft.com/hardware.
Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité et l’environnement,
consultez le guide du produit.
Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες και ενημερώσεις, μεταβείτε στο
www.microsoft.com/hardware.
Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια, ανατρέξτε στο
εγχειρίδιο χρήσης του προϊόντος.
En yeni bilgiler ve güncelleştirmeler için şu adrese gidin:
www.microsoft.com/hardware.
Önemli güvenlik ve çevre bilgileri için Ürün Kılavuzu’na bakın.
תבותכב רקב ,םינוכדעו ינכדע עדימ תלבקל
.www.microsoft.com/hardware
.שמתשמל ךירדמב ןייע ,הביבסל תויתודידי תודוא עדימו בושח תוחיטב עדימ תלבקל
www.microsoft.com/hardware
0508 PartNo. X14-79461-01
ENG: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
NLD: Microsoft®SideWinder™ X6-toetsenbord
FRA: Clavier Microsoft®SideWinder™ X6
ELL: Πληκτρολόγιο Microsoft®SideWinder™ X6
TRK: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
Microsoft®SideWinder™ X6 םישקמ חול :HEB
Use the combined power of the IntelliType Pro software with the SideWinder
Keyboard to map the 30 programmable keys (per bank) to your macros. Click
IntelliType Pro Help for tips and information.
Combineer de kracht van IntelliType Pro-software met het SideWinder-toetsenbord
om de 30 programmeerbare toetsen (per bank) aan uw macro’s toe te wijzen. Klik
op IntelliType Pro Help voor tips en informatie.
Associez le logiciel IntelliType Pro et votre clavier SideWinder pour affecter les
30 touches programmables (par conguration) à vos macros. Cliquez sur l’aide
d’IntelliType Pro pour accéder à des conseils et informations.
Συνδυάστε την ισχύ του λογισμικού IntelliType Pro με το πληκτρο-λόγιο
SideWinder για αντιστοίχιση των 30 προγραμματιζόμενων πλήκτρων (ανά
γραμμή) στις μακροεντολές σας. Ελέγξτε τη Βοήθεια του IntelliType Pro για
συμβουλές και οδηγίες.
Makrolarınıza (dizilim başına) 30 programlanabilir tuş atamak için IntelliType Pro
yazılımıyla SideWinder Keyboard’un gücünü birleştirin. İpuçları ve ilgili bilgiler için
IntelliType Pro Yardımı’nı tıklatın.
תופמל ידכ SideWinder םישקמה חול םע IntelliType Pro תנכות לש תבלושמה המצועב שמתשה
IntelliType לש הרזע לע ץחל .ךלש ורקאמה יצבוקל (רודיס לכל) תונכתל םינתינה םישקמה 30 תא
.עדימו תוצע תלבקל Pro
Connect the keypad
You can connect the keypad to either side of the keyboard.
Slide the two sections together or apart carefully.
Sluit het toetsenblok aan
Het toetsenblok kan aan beide kanten van het
toetsenbord worden bevestigd. Schuif de twee delen voorzichtig aan of van elkaar.
Branchement du pavé numérique
Vous pouvez brancher le pavé numérique de
n’importe quel côté du clavier. Faites glisser délicatement les deux parties pour les
combiner ou les désolidariser.
Σύνδεση του αριθμητικού πληκτρολογίου
Μπορείτε να συνδέσετε το αριθμητικό
πληκτρολόγιο σε οποιαδήποτε πλευρά του πληκτρο-λογίου. Ωθήστε τα
δύο τμήματα, πλησιάζοντας ή απομακρύνοντάς τα, προσεκτικά.
Tuş takımını bağlayın
Tuş takımını klavyenin istediğiniz kenarına bağlayabilirsiniz.
İki bölümü birlikte veya ayrı ayrı dikkatle takın.
תא קתנ וא רבח .םישקמה חול לש םידדצהמ דחא לכל תדלקמה תא רבחל ךתורשפאב
תדלקמה תא רבח
.תוריהזב םיקלחה ינש
Connect the keyboard
Connect the keyboard to a USB port on your computer.
Sluit het toetsenbord aan
Sluit het toetsenbord aan op een USB-poort op de
computer.
Branchement du clavier
Branchez le clavier directement sur l’un des ports USB de
votre ordinateur.
Σύνδεση του πληκτρολογίου
Συνδέστε το πληκτρολόγιο σε μια θύρα USB του
υπολογιστή σας.
Klavyeyi bağlayın
Klavyeyi bilgisayarınızın USB bağlantı noktasına bağlayın.
.ךלש בשחמב USB תאיציל םישקמה חול תא רבח
םישקמה חול תא רבח
Install the software
You must install the sofware for full keyboard functionality.
Installeer de software
U moet de software installeren om alle functies van het
toetsenbord te kunnen gebruiken.
Installation du logiciel
Pour proter pleinement des fonctionnalités du clavier, vous
devez installer le logiciel.
Εγκατάσταση του λογισμικού
Για να είναι πλήρως λειτουργικό το πληκτρολόγιο,
πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισμικό.
Yazılımı yükleyin
Klavyenin tüm işlevlerinden yararlanabilmek için yazılımı
yüklemeniz gerekir.
.םישקמה חול לש האלמה תוילנויצקנופב שומישל הנכותה תא ןיקתהל ךילע
הנכותה תא ןקתה
X147946101bro.indd 1 5/22/2008 10:50:54 AM
1S13
S14 S15 S16 S17
S18 S19 S20
S23
S22
S21
S25 S26 S27
S29S28 S30
S24
21 3
Auto
3
2
1
S7S1
S2 S8
S9S3
S4 S10
S5 S11
S6 S12
S7-S12
21
Shift
Enter
S15
S13
S17
S20
S23
S27
S29 S30
S24
....
.... ....
....
Q
Tab ERTYU I O P{
[
}
]
FG H J K L
Z X C V B NM,
<.
>
Alt AltCtrl
`
~!21
@
3
#4
$
5
%6
^7
&8
*9
(
0
)_+
- =
‘
;
:“
F9 F10 F11F8F7F6F5F4F3F2F1
/
?
W
A S D
Caps
Lock
Delete End PgDn
Ctrl
\
|
Insert
Pause
Home
ScrLk
F12 PrtScn
21 3
Auto
Esc
PgUp
S7S1
S2 S8
S9S3
S4 S10
S5 S11
S6 S12
S7-S12
21
3
2
1
Shift
*
/
Num
Lock
1
PgUp
9
+
Home
7 8
1
4 5 6
End 21 PgDn
Enter
3
Ins
0Del
.
S14
S18
S21
S25
S28
S26
S22
S19
S16
1
6
7
234 5
S7-S12
21
1 6
32 5
47
Cruise Control
Press this key with
another key to continue the action of
the key without holding it down.
Cruise Control
Druk deze toets tegelijk
met een andere toets in om de actie van
die knop te blijven uit voeren zonder die
ingedrukt te houden.
Fonction Cruise Control
Appuyez sur
cette touche en même temps que sur
une autre pour continuer l’action
commandée par cette dernière sans
avoir à la maintenir enfoncée.
Διατήρηση εντολής
Πατήστε αυτό το
πλήκτρο μαζί με άλλο πλήκτρο για να
συνεχίσετε τη λειτουργία αυτού του
πλήκτρου, χωρίς να το κρατάτε
πατημένο.
Gezinme Denetimi
Bu tuşa başka bir
tuşla birlikte bastığınızda, diğer tuşu
basılı tutmanıza gerek kalmadan ilgili
eylemi sürdürebilirsiniz.
,רחא שקמ ףוריצב הז שקמ לע שקה
טויש תרקב
וקיזחהל ילבמ שקמה לש הלועפב ךישמהל ידכ
.ץוחל
Bank Switch
Switch bet ween three
programmable keyboard congurations
(banks).
Bankschakelaar
Schakel tussen drie
programmeerbare
toetsenbordconguraties (banks).
Basculement entre les
congurations
Passez de l’une à l’autre
des trois congurations de clavier
programmables.
Εναλλαγή γραμμών
Εναλλαγή μεταξύ
τριών διαμορφώσεων
προγραμματιζόμενου πληκτρολογίου
(γραμμές).
Dizilim Anahtarı
Üç programlanabilir
klavye yapılandırması (dizilim) arasında
geçiş yapın.
חול תורוצת שולש ןיב רובע
םישקמ ירודיס ןיב רבעמ
.(םירודיס) תונכתל תונתינ םישקמ
Macro Record
Press to record a macro,
then choose a macro key. Record your
macro, then press again to end
recording.
Macro opnemen
Druk op deze toets
om een macro op te nemen en kies
vervolgens een macrotoets. Neem uw
macro op en druk daarna nogmaals op
deze toets om de opname te
beëindigen.
Enregistrement macro
Appuyez pour
enregistrer une macro, puis choisissez la
touche que vous souhaitez y associer.
Enregistrez votre macro, puis appuyez à
nouveau pour terminer
l’enregistrement.
Εγγραφή μακροεντολής
Πατήστε για
να εγγράψετε μια μακροεντολή, έπειτα
επιλέξτε ένα πλήκτρο μακροεντολής.
Εγγράψτε τη μακροεντολή σας, έπειτα
πατήστε πάλι για να ολοκληρώσετε
την εγγραφή.
Makro Kaydı
Makro kaydetmek için
buna basın, ardından bir makro tuşu
seçin. Makronuzu kaydedin, kaydı
durdurmak için yeniden bu tuşa basın.
ןכמ רחאלו ורקאמ דילקהל ידכ שקה
ורקאמ תטלקה
.ורקאמ שקמ רחב
Quick Launch
Opens Games Explorer
in Windows Vista®, and IntelliType Pro
in Windows®XP.
Snelkoppeling
Hiermee opent u de
Spelverkenner in Windows Vista®en
IntelliType Pro in Windows®XP.
Lancement rapide
Ouvre l’Explorateur
des jeux sous Windows Vista®et
IntelliType Pro sous Windows®XP.
Γρήγορη εκκίνηση
Ανοίγει την
Εξερεύνηση παιχνιδιών στα Windows
Vista® και το IntelliType Pro στα
Windows®XP.
Hızlı Başlatma
Windows Vista®’da
Oyun Gezgini’ni, Windows®XP’de
IntelliType Pro yazılımını başlatır.
Games Explorer תחיתפ
הריהמ הלעפה
IntelliType Pro -וWindows Vista®-ב
.Windows®XP -ב
Keypad
Use as either a regular numeric keypad (keys are red), or as programmable
macro buttons for gaming (keys are amber).
Toetsenblok
Gebruik het toetsenblok als een gewoon numeriek toetsenblok
(toetsen zijn rood) of als programmeerbare macroknoppen voor games
(toetsen zijn oranje).
Pavé numérique
Utilisez-le comme un pavé numérique classique (touches rouges) ou
associez des macros aux différentes touches pour jouer (touches oranges).
Αριθμητικό πληκτρολόγιο
Χρησιμοποιείται ως απλό αριθμητικό πληκτρολόγιο
(τα πλήκτρα είναι κόκκινα) ή ως προγραμματιζόμενα πλήκτρα μακροεντολών για
παιχνίδια (τα πλήκτρα είναι ανοιχτά καφέ).
Tuş Takımı
Normal sayısal bir tuş takımı (tuşlar kırmızıdır) veya oyun amaçlı
programlanabilir makro tuşları (tuşlar sarıdır) olarak kullanın.
רובע ,תונכתל םינתינ ורקאמ ישקמכ וא (םימודא םישקמה) הליגר תירמונ תדלקמבכ הב שמתשה
תדלקמ
.(םימותכ םישקמה) םיקחשמ
Macro Toggle
Switch bet ween
macro key set 1 (S1-S6) and macro
key set 2 (S7-S12).
Macro’s wisselen
Wissel tussen
macrotoetsenset 1 (S1-S6) en
macrotoetsenset 2 (S7-S12).
Basculement macro
Passez des
6 premières touches macro (S1-S6)
aux six suivantes (S7-S12).
Εναλλαγή μακροεντολών
Εναλλαγή μεταξύ του σετ
πλήκτρου μακροεντολής 1 (S1-S6)
και του σετ πλήκτρου
μακροεντολής 2 (S7-S12).
Makro Geçişi
Makro tuşu kümesi
1 (S1-S6) ile makro tuşu kümesi
2 (S7-S12) arasında geçiş yapın.
ישקמ תצובק ןיב רובע
ורקאמ בצמ ףלחה
ורקאמ ישקמ תצובקל (S1-S6) 1 ורקאמ
.(S7-S12) 2
Macro Key Sets
Assign up to 12
macros to these keys.
Macrotoetsen
U kunt maximaal 12
macro’s aan deze toetsen toewijzen.
Touches macro
Associez jusqu’à
12 macros à ces touches.
Σετ πλήκτρων μακροεντολών
Εκχώρηση έως 12 μακρο-εντολών
σε αυτά τα πλήκτρα.
Makro Tuşu Ayarları
Bu tuşlara
12’ye kadar makro atayın.
יצבוק 12 דע הצקה
ורקאמ ישקמ תוצובק
.הלא םישקמל ורקאמ
X147946101bro.indd 2 5/22/2008 10:50:56 AM
www.microsoft.com/hardware
Microsoft®
keyboard
F9 F10 F11 ScrLk
F12 PrtScn
Pause
F11 ScrLk
F12 PrtScn
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
A9R1E2C.pdf 1 8/4/2011 3:51:35 PM
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
A9R1E53.pdf 1 8/4/2011 3:58:19 PM
7
Shift
Enter
S29 S30
S13
....
....
.... ....
Q
Tab ERTYU I O P
{
[
}
]
F G H J K L
Z X C V B N M,
<.
>
Alt AltCtrl
`
~
!21
@
3
#
4
$
5
%6
^
7
&8
*9
(
0
)
_+
- =
‘
;
:“
F9 F10 F11F8F7F6F5F4F3F2F1
/
?
W
A S D
Caps
Lock
Delete End PgDn
Ctrl
\
|
Insert
Pause
Home
ScrLkF12 PrtScn
21 3
Auto
Esc
PgUp
S7S1
S2 S8
S9S3
S4 S10
S5 S11
S6 S12
S7-S12
21
3
2
1
Shift
*
/
Num
Lock
1
PgUp
9
+
Home
7 8
1
4 5 6
End
21
PgDn
Enter
3
Ins
0
Del
.
S14 S15 S16 S17
S20
S19
S18
S21 S22 S23 S24
S27
S25 S26
S28
3
12
MS Color Bar v.5 030801
Volume Dial
Adjust the sound level in your speakers or headphones.
Volumeknop
Pas het geluidsniveau van de luidsprekers of hoofdtelefoon aan.
Cadran volume
Réglez le niveau sonore de vos haut-parleurs ou écouteurs.
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης έντασης ήχου
Ρυθμίζει τη στάθμη του ήχου στα ηχεία ή
τα ακουστικά σας.
Ses Düğmesi
Hoparlörlerin veya kulaklıkların ses düzeyini ayarlayın.
.תוינזואב וא םילוקמרב לוקה תמצוע תא ןנווכ
המצוע תגוח
Lighting Dial
Adjust the backlighting on your keyboard.
Lichtknop
Pas de achtergrondverlichting van het toetsenbord aan.
Cadran rétroéclairage
Réglez le rétroéclairage de votre clavier.
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης φωτισμού
Ρυθμίζει το φωτισμό του πληκτρολογίου
σας.
Işık Düğmesi
Klavyenizdeki aydınlatmayı ayarlayın.
.םישקמה חולב תירוחאה הרואתה תא ןנווכ
הרואת תגוח
For the latest information and updates, go to
www.microsoft.com/hardware.
For important safety and environmental information, see the Product Guide.
De recentste informatie en updates vindt u op
www.microsoft.com/hardware.
Raadpleeg de productgids voor belangrijke informatie over veiligheid en milieu.
Pour obtenir les informations et mises à jour les plus récentes, consultez le site Web
www.microsoft.com/hardware.
Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité et l’environnement,
consultez le guide du produit.
Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες και ενημερώσεις, μεταβείτε στο
www.microsoft.com/hardware.
Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια, ανατρέξτε στο
εγχειρίδιο χρήσης του προϊόντος.
En yeni bilgiler ve güncelleştirmeler için şu adrese gidin:
www.microsoft.com/hardware.
Önemli güvenlik ve çevre bilgileri için Ürün Kılavuzu’na bakın.
תבותכב רקב ,םינוכדעו ינכדע עדימ תלבקל
.www.microsoft.com/hardware
.שמתשמל ךירדמב ןייע ,הביבסל תויתודידי תודוא עדימו בושח תוחיטב עדימ תלבקל
www.microsoft.com/hardware
0508 PartNo. X14-79461-01
ENG: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
NLD: Microsoft®SideWinder™ X6-toetsenbord
FRA: Clavier Microsoft®SideWinder™ X6
ELL: Πληκτρολόγιο Microsoft®SideWinder™ X6
TRK: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
Microsoft®SideWinder™ X6 םישקמ חול :HEB
Use the combined power of the IntelliType Pro software with the SideWinder
Keyboard to map the 30 programmable keys (per bank) to your macros. Click
IntelliType Pro Help for tips and information.
Combineer de kracht van IntelliType Pro-software met het SideWinder-toetsenbord
om de 30 programmeerbare toetsen (per bank) aan uw macro’s toe te wijzen. Klik
op IntelliType Pro Help voor tips en informatie.
Associez le logiciel IntelliType Pro et votre clavier SideWinder pour affecter les
30 touches programmables (par conguration) à vos macros. Cliquez sur l’aide
d’IntelliType Pro pour accéder à des conseils et informations.
Συνδυάστε την ισχύ του λογισμικού IntelliType Pro με το πληκτρο-λόγιο
SideWinder για αντιστοίχιση των 30 προγραμματιζόμενων πλήκτρων (ανά
γραμμή) στις μακροεντολές σας. Ελέγξτε τη Βοήθεια του IntelliType Pro για
συμβουλές και οδηγίες.
Makrolarınıza (dizilim başına) 30 programlanabilir tuş atamak için IntelliType Pro
yazılımıyla SideWinder Keyboard’un gücünü birleştirin. İpuçları ve ilgili bilgiler için
IntelliType Pro Yardımı’nı tıklatın.
תופמל ידכ SideWinder םישקמה חול םע IntelliType Pro תנכות לש תבלושמה המצועב שמתשה
IntelliType לש הרזע לע ץחל .ךלש ורקאמה יצבוקל (רודיס לכל) תונכתל םינתינה םישקמה 30 תא
.עדימו תוצע תלבקל Pro
Connect the keypad
You can connect the keypad to either side of the keyboard.
Slide the two sections together or apart carefully.
Sluit het toetsenblok aan
Het toetsenblok kan aan beide kanten van het
toetsenbord worden bevestigd. Schuif de twee delen voorzichtig aan of van elkaar.
Branchement du pavé numérique
Vous pouvez brancher le pavé numérique de
n’importe quel côté du clavier. Faites glisser délicatement les deux parties pour les
combiner ou les désolidariser.
Σύνδεση του αριθμητικού πληκτρολογίου
Μπορείτε να συνδέσετε το αριθμητικό
πληκτρολόγιο σε οποιαδήποτε πλευρά του πληκτρο-λογίου. Ωθήστε τα
δύο τμήματα, πλησιάζοντας ή απομακρύνοντάς τα, προσεκτικά.
Tuş takımını bağlayın
Tuş takımını klavyenin istediğiniz kenarına bağlayabilirsiniz.
İki bölümü birlikte veya ayrı ayrı dikkatle takın.
תא קתנ וא רבח .םישקמה חול לש םידדצהמ דחא לכל תדלקמה תא רבחל ךתורשפאב
תדלקמה תא רבח
.תוריהזב םיקלחה ינש
Connect the keyboard
Connect the keyboard to a USB port on your computer.
Sluit het toetsenbord aan
Sluit het toetsenbord aan op een USB-poort op de
computer.
Branchement du clavier
Branchez le clavier directement sur l’un des ports USB de
votre ordinateur.
Σύνδεση του πληκτρολογίου
Συνδέστε το πληκτρολόγιο σε μια θύρα USB του
υπολογιστή σας.
Klavyeyi bağlayın
Klavyeyi bilgisayarınızın USB bağlantı noktasına bağlayın.
.ךלש בשחמב USB תאיציל םישקמה חול תא רבח
םישקמה חול תא רבח
Install the software
You must install the sofware for full keyboard functionality.
Installeer de software
U moet de software installeren om alle functies van het
toetsenbord te kunnen gebruiken.
Installation du logiciel
Pour proter pleinement des fonctionnalités du clavier, vous
devez installer le logiciel.
Εγκατάσταση του λογισμικού
Για να είναι πλήρως λειτουργικό το πληκτρολόγιο,
πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισμικό.
Yazılımı yükleyin
Klavyenin tüm işlevlerinden yararlanabilmek için yazılımı
yüklemeniz gerekir.
.םישקמה חול לש האלמה תוילנויצקנופב שומישל הנכותה תא ןיקתהל ךילע
הנכותה תא ןקתה
X147946101bro.indd 1 5/22/2008 10:50:54 AM
www.microsoft.com/hardware
Microsoft®
keyboard
F9 F10 F11 ScrLk
F12 PrtScn
Pause
F11 ScrLk
F12 PrtScn
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
A9R1E2C.pdf 1 8/4/2011 3:51:35 PM
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
A9R1E53.pdf 1 8/4/2011 3:58:19 PM
7
Shift
Enter
S29 S30
S13
....
....
.... ....
Q
Tab ERTYU I O P
{
[
}
]
F G H J K L
Z X C V B N M,
<.
>
Alt AltCtrl
`
~
!21
@
3
#
4
$
5
%6
^
7
&8
*9
(
0
)
_+
- =
‘
;
:“
F9 F10 F11F8F7F6F5F4F3F2F1
/
?
W
A S D
Caps
Lock
Delete End PgDn
Ctrl
\
|
Insert
Pause
Home
ScrLkF12 PrtScn
21 3
Auto
Esc
PgUp
S7S1
S2 S8
S9S3
S4 S10
S5 S11
S6 S12
S7-S12
21
3
2
1
Shift
*
/
Num
Lock
1
PgUp
9
+
Home
7 8
1
4 5 6
End
21
PgDn
Enter
3
Ins
0
Del
.
S14 S15 S16 S17
S20
S19
S18
S21 S22 S23 S24
S27
S25 S26
S28
3
12
MS Color Bar v.5 030801
Volume Dial
Adjust the sound level in your speakers or headphones.
Volumeknop
Pas het geluidsniveau van de luidsprekers of hoofdtelefoon aan.
Cadran volume
Réglez le niveau sonore de vos haut-parleurs ou écouteurs.
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης έντασης ήχου
Ρυθμίζει τη στάθμη του ήχου στα ηχεία ή
τα ακουστικά σας.
Ses Düğmesi
Hoparlörlerin veya kulaklıkların ses düzeyini ayarlayın.
.תוינזואב וא םילוקמרב לוקה תמצוע תא ןנווכ
המצוע תגוח
Lighting Dial
Adjust the backlighting on your keyboard.
Lichtknop
Pas de achtergrondverlichting van het toetsenbord aan.
Cadran rétroéclairage
Réglez le rétroéclairage de votre clavier.
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης φωτισμού
Ρυθμίζει το φωτισμό του πληκτρολογίου
σας.
Işık Düğmesi
Klavyenizdeki aydınlatmayı ayarlayın.
.םישקמה חולב תירוחאה הרואתה תא ןנווכ
הרואת תגוח
For the latest information and updates, go to
www.microsoft.com/hardware.
For important safety and environmental information, see the Product Guide.
De recentste informatie en updates vindt u op
www.microsoft.com/hardware.
Raadpleeg de productgids voor belangrijke informatie over veiligheid en milieu.
Pour obtenir les informations et mises à jour les plus récentes, consultez le site Web
www.microsoft.com/hardware.
Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité et l’environnement,
consultez le guide du produit.
Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες και ενημερώσεις, μεταβείτε στο
www.microsoft.com/hardware.
Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια, ανατρέξτε στο
εγχειρίδιο χρήσης του προϊόντος.
En yeni bilgiler ve güncelleştirmeler için şu adrese gidin:
www.microsoft.com/hardware.
Önemli güvenlik ve çevre bilgileri için Ürün Kılavuzu’na bakın.
תבותכב רקב ,םינוכדעו ינכדע עדימ תלבקל
.www.microsoft.com/hardware
.שמתשמל ךירדמב ןייע ,הביבסל תויתודידי תודוא עדימו בושח תוחיטב עדימ תלבקל
www.microsoft.com/hardware
0508 PartNo. X14-79461-01
ENG: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
NLD: Microsoft®SideWinder™ X6-toetsenbord
FRA: Clavier Microsoft®SideWinder™ X6
ELL: Πληκτρολόγιο Microsoft®SideWinder™ X6
TRK: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
Microsoft®SideWinder™ X6 םישקמ חול :HEB
Use the combined power of the IntelliType Pro software with the SideWinder
Keyboard to map the 30 programmable keys (per bank) to your macros. Click
IntelliType Pro Help for tips and information.
Combineer de kracht van IntelliType Pro-software met het SideWinder-toetsenbord
om de 30 programmeerbare toetsen (per bank) aan uw macro’s toe te wijzen. Klik
op IntelliType Pro Help voor tips en informatie.
Associez le logiciel IntelliType Pro et votre clavier SideWinder pour affecter les
30 touches programmables (par conguration) à vos macros. Cliquez sur l’aide
d’IntelliType Pro pour accéder à des conseils et informations.
Συνδυάστε την ισχύ του λογισμικού IntelliType Pro με το πληκτρο-λόγιο
SideWinder για αντιστοίχιση των 30 προγραμματιζόμενων πλήκτρων (ανά
γραμμή) στις μακροεντολές σας. Ελέγξτε τη Βοήθεια του IntelliType Pro για
συμβουλές και οδηγίες.
Makrolarınıza (dizilim başına) 30 programlanabilir tuş atamak için IntelliType Pro
yazılımıyla SideWinder Keyboard’un gücünü birleştirin. İpuçları ve ilgili bilgiler için
IntelliType Pro Yardımı’nı tıklatın.
תופמל ידכ SideWinder םישקמה חול םע IntelliType Pro תנכות לש תבלושמה המצועב שמתשה
IntelliType לש הרזע לע ץחל .ךלש ורקאמה יצבוקל (רודיס לכל) תונכתל םינתינה םישקמה 30 תא
.עדימו תוצע תלבקל Pro
Connect the keypad
You can connect the keypad to either side of the keyboard.
Slide the two sections together or apart carefully.
Sluit het toetsenblok aan
Het toetsenblok kan aan beide kanten van het
toetsenbord worden bevestigd. Schuif de twee delen voorzichtig aan of van elkaar.
Branchement du pavé numérique
Vous pouvez brancher le pavé numérique de
n’importe quel côté du clavier. Faites glisser délicatement les deux parties pour les
combiner ou les désolidariser.
Σύνδεση του αριθμητικού πληκτρολογίου
Μπορείτε να συνδέσετε το αριθμητικό
πληκτρολόγιο σε οποιαδήποτε πλευρά του πληκτρο-λογίου. Ωθήστε τα
δύο τμήματα, πλησιάζοντας ή απομακρύνοντάς τα, προσεκτικά.
Tuş takımını bağlayın
Tuş takımını klavyenin istediğiniz kenarına bağlayabilirsiniz.
İki bölümü birlikte veya ayrı ayrı dikkatle takın.
תא קתנ וא רבח .םישקמה חול לש םידדצהמ דחא לכל תדלקמה תא רבחל ךתורשפאב
תדלקמה תא רבח
.תוריהזב םיקלחה ינש
Connect the keyboard
Connect the keyboard to a USB port on your computer.
Sluit het toetsenbord aan
Sluit het toetsenbord aan op een USB-poort op de
computer.
Branchement du clavier
Branchez le clavier directement sur l’un des ports USB de
votre ordinateur.
Σύνδεση του πληκτρολογίου
Συνδέστε το πληκτρολόγιο σε μια θύρα USB του
υπολογιστή σας.
Klavyeyi bağlayın
Klavyeyi bilgisayarınızın USB bağlantı noktasına bağlayın.
.ךלש בשחמב USB תאיציל םישקמה חול תא רבח
םישקמה חול תא רבח
Install the software
You must install the sofware for full keyboard functionality.
Installeer de software
U moet de software installeren om alle functies van het
toetsenbord te kunnen gebruiken.
Installation du logiciel
Pour proter pleinement des fonctionnalités du clavier, vous
devez installer le logiciel.
Εγκατάσταση του λογισμικού
Για να είναι πλήρως λειτουργικό το πληκτρολόγιο,
πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισμικό.
Yazılımı yükleyin
Klavyenin tüm işlevlerinden yararlanabilmek için yazılımı
yüklemeniz gerekir.
.םישקמה חול לש האלמה תוילנויצקנופב שומישל הנכותה תא ןיקתהל ךילע
הנכותה תא ןקתה
X147946101bro.indd 1 5/22/2008 10:50:54 AM
www.microsoft.com/hardware
Microsoft®
keyboard
F9 F10 F11 ScrLk
F12 PrtScn
Pause
F11 ScrLk
F12 PrtScn
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
A9R1E2C.pdf 1 8/4/2011 3:51:35 PM
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
A9R1E53.pdf 1 8/4/2011 3:58:19 PM
7
Shift
Enter
S29 S30
S13
....
....
.... ....
Q
Tab ERTYU I O P
{
[
}
]
F G H J K L
Z X C V B N M,
<.
>
Alt AltCtrl
`
~
!21
@
3
#
4
$
5
%6
^
7
&8
*9
(
0
)
_+
- =
‘
;
:“
F9 F10 F11F8F7F6F5F4F3F2F1
/
?
W
A S D
Caps
Lock
Delete End PgDn
Ctrl
\
|
Insert
Pause
Home
ScrLkF12 PrtScn
21 3
Auto
Esc
PgUp
S7S1
S2 S8
S9S3
S4 S10
S5 S11
S6 S12
S7-S12
21
3
2
1
Shift
*
/
Num
Lock
1
PgUp
9
+
Home
7 8
1
4 5 6
End
21
PgDn
Enter
3
Ins
0
Del
.
S14 S15 S16 S17
S20
S19
S18
S21 S22 S23 S24
S27
S25 S26
S28
3
12
MS Color Bar v.5 030801
Volume Dial
Adjust the sound level in your speakers or headphones.
Volumeknop
Pas het geluidsniveau van de luidsprekers of hoofdtelefoon aan.
Cadran volume
Réglez le niveau sonore de vos haut-parleurs ou écouteurs.
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης έντασης ήχου
Ρυθμίζει τη στάθμη του ήχου στα ηχεία ή
τα ακουστικά σας.
Ses Düğmesi
Hoparlörlerin veya kulaklıkların ses düzeyini ayarlayın.
.תוינזואב וא םילוקמרב לוקה תמצוע תא ןנווכ
המצוע תגוח
Lighting Dial
Adjust the backlighting on your keyboard.
Lichtknop
Pas de achtergrondverlichting van het toetsenbord aan.
Cadran rétroéclairage
Réglez le rétroéclairage de votre clavier.
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης φωτισμού
Ρυθμίζει το φωτισμό του πληκτρολογίου
σας.
Işık Düğmesi
Klavyenizdeki aydınlatmayı ayarlayın.
.םישקמה חולב תירוחאה הרואתה תא ןנווכ
הרואת תגוח
For the latest information and updates, go to
www.microsoft.com/hardware.
For important safety and environmental information, see the Product Guide.
De recentste informatie en updates vindt u op
www.microsoft.com/hardware.
Raadpleeg de productgids voor belangrijke informatie over veiligheid en milieu.
Pour obtenir les informations et mises à jour les plus récentes, consultez le site Web
www.microsoft.com/hardware.
Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité et l’environnement,
consultez le guide du produit.
Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες και ενημερώσεις, μεταβείτε στο
www.microsoft.com/hardware.
Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια, ανατρέξτε στο
εγχειρίδιο χρήσης του προϊόντος.
En yeni bilgiler ve güncelleştirmeler için şu adrese gidin:
www.microsoft.com/hardware.
Önemli güvenlik ve çevre bilgileri için Ürün Kılavuzu’na bakın.
תבותכב רקב ,םינוכדעו ינכדע עדימ תלבקל
.www.microsoft.com/hardware
.שמתשמל ךירדמב ןייע ,הביבסל תויתודידי תודוא עדימו בושח תוחיטב עדימ תלבקל
www.microsoft.com/hardware
0508 PartNo. X14-79461-01
ENG: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
NLD: Microsoft®SideWinder™ X6-toetsenbord
FRA: Clavier Microsoft®SideWinder™ X6
ELL: Πληκτρολόγιο Microsoft®SideWinder™ X6
TRK: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
Microsoft®SideWinder™ X6 םישקמ חול :HEB
Use the combined power of the IntelliType Pro software with the SideWinder
Keyboard to map the 30 programmable keys (per bank) to your macros. Click
IntelliType Pro Help for tips and information.
Combineer de kracht van IntelliType Pro-software met het SideWinder-toetsenbord
om de 30 programmeerbare toetsen (per bank) aan uw macro’s toe te wijzen. Klik
op IntelliType Pro Help voor tips en informatie.
Associez le logiciel IntelliType Pro et votre clavier SideWinder pour affecter les
30 touches programmables (par conguration) à vos macros. Cliquez sur l’aide
d’IntelliType Pro pour accéder à des conseils et informations.
Συνδυάστε την ισχύ του λογισμικού IntelliType Pro με το πληκτρο-λόγιο
SideWinder για αντιστοίχιση των 30 προγραμματιζόμενων πλήκτρων (ανά
γραμμή) στις μακροεντολές σας. Ελέγξτε τη Βοήθεια του IntelliType Pro για
συμβουλές και οδηγίες.
Makrolarınıza (dizilim başına) 30 programlanabilir tuş atamak için IntelliType Pro
yazılımıyla SideWinder Keyboard’un gücünü birleştirin. İpuçları ve ilgili bilgiler için
IntelliType Pro Yardımı’nı tıklatın.
תופמל ידכ SideWinder םישקמה חול םע IntelliType Pro תנכות לש תבלושמה המצועב שמתשה
IntelliType לש הרזע לע ץחל .ךלש ורקאמה יצבוקל (רודיס לכל) תונכתל םינתינה םישקמה 30 תא
.עדימו תוצע תלבקל Pro
Connect the keypad
You can connect the keypad to either side of the keyboard.
Slide the two sections together or apart carefully.
Sluit het toetsenblok aan
Het toetsenblok kan aan beide kanten van het
toetsenbord worden bevestigd. Schuif de twee delen voorzichtig aan of van elkaar.
Branchement du pavé numérique
Vous pouvez brancher le pavé numérique de
n’importe quel côté du clavier. Faites glisser délicatement les deux parties pour les
combiner ou les désolidariser.
Σύνδεση του αριθμητικού πληκτρολογίου
Μπορείτε να συνδέσετε το αριθμητικό
πληκτρολόγιο σε οποιαδήποτε πλευρά του πληκτρο-λογίου. Ωθήστε τα
δύο τμήματα, πλησιάζοντας ή απομακρύνοντάς τα, προσεκτικά.
Tuş takımını bağlayın
Tuş takımını klavyenin istediğiniz kenarına bağlayabilirsiniz.
İki bölümü birlikte veya ayrı ayrı dikkatle takın.
תא קתנ וא רבח .םישקמה חול לש םידדצהמ דחא לכל תדלקמה תא רבחל ךתורשפאב
תדלקמה תא רבח
.תוריהזב םיקלחה ינש
Connect the keyboard
Connect the keyboard to a USB port on your computer.
Sluit het toetsenbord aan
Sluit het toetsenbord aan op een USB-poort op de
computer.
Branchement du clavier
Branchez le clavier directement sur l’un des ports USB de
votre ordinateur.
Σύνδεση του πληκτρολογίου
Συνδέστε το πληκτρολόγιο σε μια θύρα USB του
υπολογιστή σας.
Klavyeyi bağlayın
Klavyeyi bilgisayarınızın USB bağlantı noktasına bağlayın.
.ךלש בשחמב USB תאיציל םישקמה חול תא רבח
םישקמה חול תא רבח
Install the software
You must install the sofware for full keyboard functionality.
Installeer de software
U moet de software installeren om alle functies van het
toetsenbord te kunnen gebruiken.
Installation du logiciel
Pour proter pleinement des fonctionnalités du clavier, vous
devez installer le logiciel.
Εγκατάσταση του λογισμικού
Για να είναι πλήρως λειτουργικό το πληκτρολόγιο,
πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισμικό.
Yazılımı yükleyin
Klavyenin tüm işlevlerinden yararlanabilmek için yazılımı
yüklemeniz gerekir.
.םישקמה חול לש האלמה תוילנויצקנופב שומישל הנכותה תא ןיקתהל ךילע
הנכותה תא ןקתה
X147946101bro.indd 1 5/22/2008 10:50:54 AM

Other manuals for SideWinder X6

4

Other Microsoft Keyboard manuals

Microsoft Wireless Keyboard 3000 Instruction Manual

Microsoft

Microsoft Wireless Keyboard 3000 Instruction Manual

Microsoft SideWinder X4 User manual

Microsoft

Microsoft SideWinder X4 User manual

Microsoft AGB-00001 User manual

Microsoft

Microsoft AGB-00001 User manual

Microsoft 1954 User manual

Microsoft

Microsoft 1954 User manual

Microsoft 2020 User manual

Microsoft

Microsoft 2020 User manual

Microsoft U6R-00006 User manual

Microsoft

Microsoft U6R-00006 User manual

Microsoft Wired Keyboard 600 User manual

Microsoft

Microsoft Wired Keyboard 600 User manual

Microsoft 4000 - Natural Ergo Keyboard User manual

Microsoft

Microsoft 4000 - Natural Ergo Keyboard User manual

Microsoft U6R-00006 User manual

Microsoft

Microsoft U6R-00006 User manual

Microsoft J5D-00001 User manual

Microsoft

Microsoft J5D-00001 User manual

Microsoft BK600 User manual

Microsoft

Microsoft BK600 User manual

Microsoft Natural 6000 Instruction Manual

Microsoft

Microsoft Natural 6000 Instruction Manual

Microsoft Surface Pro Signature Keyboard User manual

Microsoft

Microsoft Surface Pro Signature Keyboard User manual

Microsoft SideWinder X6 User manual

Microsoft

Microsoft SideWinder X6 User manual

Microsoft U6R-00006 User manual

Microsoft

Microsoft U6R-00006 User manual

Microsoft ZV7-00009 User manual

Microsoft

Microsoft ZV7-00009 User manual

Microsoft SideWinder X4 User manual

Microsoft

Microsoft SideWinder X4 User manual

Microsoft 1898 User manual

Microsoft

Microsoft 1898 User manual

Microsoft Universal Mobile Keyboard User manual

Microsoft

Microsoft Universal Mobile Keyboard User manual

Microsoft 4000 - Natural Ergo Keyboard User manual

Microsoft

Microsoft 4000 - Natural Ergo Keyboard User manual

Microsoft X09-21636 User manual

Microsoft

Microsoft X09-21636 User manual

Microsoft Wedge User manual

Microsoft

Microsoft Wedge User manual

Microsoft X15-2543-01 Instruction Manual

Microsoft

Microsoft X15-2543-01 Instruction Manual

Microsoft 2VJ-00001 User manual

Microsoft

Microsoft 2VJ-00001 User manual

Popular Keyboard manuals by other brands

HP P2359AA user guide

HP

HP P2359AA user guide

Sven KB-E5900W user manual

Sven

Sven KB-E5900W user manual

Accuratus 5100 datasheet

Accuratus

Accuratus 5100 datasheet

Darfon F8E830-KBD user manual

Darfon

Darfon F8E830-KBD user manual

Genius Kye SlimStar Q200 quick guide

Genius

Genius Kye SlimStar Q200 quick guide

iKey DP-860-OEM Specifications

iKey

iKey DP-860-OEM Specifications

Rosewill NEON K81 RGB user manual

Rosewill

Rosewill NEON K81 RGB user manual

Unitech KP270 user manual

Unitech

Unitech KP270 user manual

Adesso AKB-2300MAC user guide

Adesso

Adesso AKB-2300MAC user guide

versa DKA Series Assembly instructions

versa

versa DKA Series Assembly instructions

Targus AKF003 user guide

Targus

Targus AKF003 user guide

Trust KB-2950 user manual

Trust

Trust KB-2950 user manual

Gembird KB-P8 user manual

Gembird

Gembird KB-P8 user manual

Genius GK-100012/T user manual

Genius

Genius GK-100012/T user manual

Genius KYE Systems SlimStar 100 Service guide

Genius KYE Systems

Genius KYE Systems SlimStar 100 Service guide

Matias FK403Q Quick setup

Matias

Matias FK403Q Quick setup

Gembird KB-2000M manual

Gembird

Gembird KB-2000M manual

Tysso PKB-078 user manual

Tysso

Tysso PKB-078 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.