manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. MikroTik
  6. •
  7. Switch
  8. •
  9. MikroTik CCR1009-7G-1C-1S+ User manual

MikroTik CCR1009-7G-1C-1S+ User manual

S
e
it
en
/
Q
u
i
c
k
G
u
id
es
Quick Guide G1-b
Models: CCR1009-7G-1C-1S+, CCR1016-12S-1S+, CRS354-48P-4S+2Q+RM, CRS326-24S+2Q+RM, RB1100AHx4, RB1100AHx4 Dude Edition, CCR1016-12G,
CCR1036-12G-4S, CCR1036-8G-2S+, CCR1036-12G-4S-EM, CCR1036-8G-2S+EM, CCR1072-1G-8S+, CRS328-4C-20S-4S+RM, CRS328-24P-
4S+RM, CRS317-1G-16S+RM, CRS317-1G-16S+RM, CRS312-4C+8XG-RM
EN - English - Quick Guide:
This is Network Device. You can find the product model name on the case label (ID).
Please visit the user manual page on https://mt.lv/um for the full up to date user manual. Or scan the QR code with your mobile phone.
Technical specifications, brochures and more info about products at https://mikrotik.com/products
Configuration manual for software in your language with additional information can be found at https://mt.lv/help
MikroTik devices are for professional use. If you do not have qualifications please seek a consultant https://mikrotik.com/consultants
This MikroTik device accepts power from IEC type alternating current input/s at range 100-240V AC. Use the power plug/s found in the original packaging of this device.
First steps:
For models CCR and 1100, connect with your PC to Ethernet port 1.
For models CRS, connect with your PC to any Ethernet port.
Connect the device to a power source.
Set your IP for PC to 192.168.88.2/24
Use Web browser or WinBox to connect to the default IP address of 192.168.88.1, with the username: admin and no password.
In case IP is not available then use WinBox and connect with MAC address.
Update the device by clicking the (Check_for_updates) button to the latest RouterOS software for this to work the device needs to have an active Internet connection.
To manually update the device without public IP, go to our download page https://mikrotik.com/download
Choose your architecture based on your device model under (System/Resources) and download the latest packages from a stable channel to your PC.
Open WinBox and upload packages in the (Files) menu.
Reboot the device.
Set up your password to secure the device.
Safety Information:
Before you work on any MikroTik equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry and be familiar with standard practices for preventing accidents. The installer should be familiar with network structures, terms, and concepts.
Use only the power supply and accessories approved by the manufacturer, and which can be found in the original packaging of this product.
This equipment is to be installed by trained and qualified personnel, as per these installation instructions. The installer is responsible for making sure, that the Installation of the equipment is compliant with local and national electrical codes. Do not attempt to disassemble, repair, or modify
the device.
This product is intended to be installed indoors. Keep this product away from water, fire, humidity or hot environments.
We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to the improper use of the device. Please use this product with care and operate at your own risk!
In the case of device failure, please disconnect it from power. The fastest way to do so is by unplugging the power plug from the power outlet.
This is a Class A product. In a domestic environment, this product might cause radio interference in which case the user might be required to take adequate measures
Electric shock hazard. This equipment is to be serviced by trained personnel only
Manufacturer: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Latvia, LV1039.
BG - Български. Бързо ръководство:
Това емрежово устройство.Можете да намерите името на модела на продукта на етикета на регистъра (ID).
Моля, посетете страницата сръководството за потребителя на https://mt.lv/um-bg за пълното актуализирано ръководство за употреба.Или сканирайте QR кода смобилния си телефон.
Технически спецификации, брошури иповече информация за продуктите на https://mikrotik.com/products
Ръководство за конфигуриране на софтуер на вашия език сдопълнителна информация можете да намерите на https://mt.lv/help-bg
Устройствата MikroTik са за професионална употреба.Ако нямате квалификация, моля, потърсете консултант https://mikrotik.com/consultants
Това MikroTik устройство приема захранване от променлив ток вход / итип IEC вобхват 100-240V AC. Използвайте захранващите щепсели, намиращи се воригиналната опаковка на това устройство.
Първи стъпки:
За модели CCR и1100 се свържете свашия компютър към Ethernet порт 1.
За модели CRS, свържете се свашия компютър към всеки Ethernet порт.
Свържете устройството към източник на захранване.
Задайте вашия IP за компютър на 192.168.88.2/24
Използвайте уеб браузър или WinBox, за да се свържете сIP адреса по подразбиране на 192.168.88.1, спотребителското име:admin иняма парола.
Вслучай че IP не еналице, използвайте WinBox исе свържете сMAC адрес.
Актуализирайте устройството, като щракнете върху бутона (Check_for_updates) до най-новия софтуер на RouterOS, за да работи това, устройството трябва да има активна интернет връзка.
За да актуализирате устройството ръчно без публичен IP, отидете на страницата ни за изтегляне https://mikrotik.com/download
Изберете архитектурата си въз основа на модела на устройството си в(System/Resources) иизтеглете най-новите пакети от стабилен канал на вашия компютър.
Отворете WinBox икачете пакети вменюто (Files).
Рестартирайте устройството.
Настройте паролата си, за да защитите устройството.
Информация за безопасност:
Преди да работите свсяко оборудване на MikroTik, имайте предвид опасностите, свързани селектрическата верига, исе запознайте със стандартните практики за предотвратяване на злополуки.Инсталаторът трябва да езапознат смрежовите структури, термини и
понятия.
Използвайте само захранването иаксесоарите, одобрени от производителя, икоито можете да намерите воригиналната опаковка на този продукт.
Това оборудване трябва да се монтира от обучен иквалифициран персонал съгласно тези инструкции за монтаж.Инсталаторът отговаря за това, че инсталирането на оборудването евсъответствие сместните инационалните електрически кодове.Не се опитвайте да
разглобявате, ремонтирате или модифицирате устройството.
Този продукт епредназначен за инсталиране на закрито.Дръжте този продукт далеч от вода, пожар, влажност или гореща среда.
Не можем да гарантираме, че няма злополуки или повреди поради неправилна употреба на устройството.Моля, използвайте внимателно този продукт иработете на свой риск!
Вслучай на повреда на устройството, моля, изключете го от захранването.Най-бързият начин да направите това екато извадите щепсела на захранването от контакта.
Това епродукт от клас А.Вдомашна среда този продукт може да причини радиосмущения, като втози случай от потребителя може да се изисква да предприеме адекватни мерки
Опасност от токов удар Това оборудване трябва да се обслужва само от обучен персонал
Производител: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Рига, Латвия, LV1039.
CS - Česko. Rychlý průvodce:
Toto je síťové zařízení. Název modelu produktu najdete na štítku případu (ID).
Úplnou aktuální uživatelskou příručku naleznete na stránce uživatelské příručky na adrese https://mt.lv/um-cs . Nebo naskenujte QR kód pomocí mobilního telefonu.
Technické specifikace, brožury a další informace o produktech na adrese https://mikrotik.com/products
Konfigurační příručku pro software ve vašem jazyce s dalšími informacemi naleznete na adrese https://mt.lv/help-cs
Zařízení MikroTik jsou určena pro profesionální použití. Pokud nemáte kvalifikaci, vyhledejte konzultanta https://mikrotik.com/consultants
Tot o zařízení MikroTik přijímá napájení ze střídavého proudu / vstupůtypu IEC v rozsahu 100-240V AC. Použijte napájecí zástrčky, které jsou součástí originálního balení tohoto zařízení.
První kroky:
U modelůCCR a 1100 se připojte k počítači pomocí portu Ethernet 1.
U modelůCRS připojte počítačk libovolnému portu Ethernet.
Připojte zařízení ke zdroji napájení.
Nastavte IP pro PC na 192.168.88.2/24
Použijte webový prohlížečnebo WinBox pro připojení k výchozí adrese IP 192.168.88.1 s uživatelským jménem: admin a žádné heslo.
V případě, že IP není k dispozici, použijte WinBox a připojte se k MAC adrese.
Aktualizujte zařízení kliknutím na tlačítko (Check_for_updates) na nejnovější software RouterOS, aby zařízení fungovalo, musí mít aktivní připojení k internetu.
Chcete-li zařízení aktualizovat ručněbez veřejné IP, přejděte na naši stránku ke stažení https://mikrotik.com/download
Vyberte svoji architekturu na základěmodelu vašeho zařízení v části (System/Resources) a stáhněte si nejnovější balíčky ze stabilního kanálu do počítače.
Otevřete WinBox a nahrajte balíčky v nabídce (Files).
Restartujte zařízení.
Nastavte své heslo pro zabezpečení zařízení.
Bezpečná informace:
Než začnete pracovat na jakémkoli zařízení MikroTik, uvědomte si rizika spojená s elektrickými obvody a seznamte se se standardními postupy pro prevenci nehod. Instalátor by měl být obeznámen se síťovými strukturami, termíny a koncepty.
Používejte pouze napájecí zdroj a příslušenství schválené výrobcem, které najdete v originálním balení tohoto produktu.
Tot o z a řízení musí instalovat vyškolený a kvalifikovaný personál podle těchto pokynůk instalaci. Instalátor odpovídá za to, že instalace zařízení je v souladu s místními a národními elektrickými předpisy. Nepokoušejte se zařízení rozebírat, opravovat ani upravovat.
Tento produkt je určen k instalaci uvnitř. Udržujte tento produkt mimo vodu, oheň, vlhkost nebo horké prostředí.
Nemůžeme zaručit, že v důsledku nesprávného používání zařízení nedojde k nehodám nebo poškození. Tento produkt používejte opatrněa používejte jej na vlastní nebezpečí!
V případěporuchy zařízení jej prosím odpojte od napájení. Nejrychlejším způsobem je odpojení napájecí zástrčky ze zásuvky.
Toto je produkt třídy A. V domácím prostředí může tento produkt způsobovat rádiové rušení. V takovém případěmůže být uživatel požádán, aby přijal odpovídající opatření
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Servis tohoto zařízení smí provádět pouze vyškolený personál
Výrobce: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lotyšsko, LV1039.
DA - Dansk. Hurtig guide:
This device needs to be upgraded to RouterOS v6.46 or the latest version to ensure compliance with local authority regulations !
It is the end users responsibility to follow local country regulations, including operation within legal frequency channels, output power, cabling requirements, and Dynamic Frequency Selection (DFS) requirements. All MikroTik radio devices must be professionally installed
Това устройство трябва да бъде надстроено до RouterOS v6.46 или най-новата версия, за да се гарантира спазването на местните регулаторни разпоредби.
Крайните потребители са отговорни за спазването на местните разпоредби, включително работата врамките на законни честотни канали, извеждане на продукция изисквания за захранване, окабеляване иизисквания за динамичен избор на честота
(DFS). Всички радиоустройства на MikroTik трябва да бъдат професионално инсталиран.
Toto zařízení musí být upgradováno na RouterOS v6.46 nebo na nejnovější verzi, aby bylo zajištěno dodržování předpisůmístních úřadů.
Je odpovědností koncových uživatelůdodržovat místní předpisy, včetněprovozu v rámci legálních frekvenčních kanálů, výstupůpožadavky na napájení, kabeláž a dynamický výběr frekvence (DFS). Všechna rádiová zařízení MikroTik musí být profesionálněnainstalován.
Dette er netværksenhed. Du kan finde produktmodelnavnet på sagetiketten (ID).
Besøg siden med brugermanualen på https://mt.lv/um-da for den fulde ajourførte brugermanual. Eller skan QR-koden med din mobiltelefon.
Tekniske specifikationer, brochurer og mere info om produkter på https://mikrotik.com/products
Konfigurationsvejledning til software på dit sprog med yderligere oplysninger kan findes på https://mt.lv/help-da
MikroTik-enheder er til professionel brug. Hvis du ikke har kvalifikationer, bedes du kontakte en konsulent https://mikrotik.com/consultants
Denne MikroTik-enhed accepterer strøm fra vekselstrømindgang / -signaler fra IEC-typen i området 100-240V AC. Brug de / de stikkontakter, der findes i den originale emballage på denne enhed.
Første trin:
For modeller CCR og 1100 skal du forbinde med din pc til Ethernet-port 1.
For modeller CRS skal du oprette forbindelse til din pc til en hvilken som helst Ethernet-port.
Tilslut enheden til en strømkilde.
Indstil din IP til pc til 192.168.88.2/24
Brug webbrowser eller WinBox til at oprette forbindelse til standard IP-adressen på 192.168.88.1 med brugernavnet: admin og ingen adgangskode.
I tilfælde af at IP ikke er tilgængelig, skal du bruge WinBox og oprette forbindelse til MAC-adresse.
Opdater enheden ved at klikke på knappen (Check_for_updates) til den nyeste RouterOS-software, så dette fungerer, enheden skal have en aktiv internetforbindelse.
For at manuelt opdatere enheden uden offentlig IP, skal du gå til vores download-side https://mikrotik.com/download
Vælg din arkitektur baseret på din enhedsmodel under (System / Resources), og download de nyeste pakker fra en stabil kanal til din pc.
Åbn WinBox og upload pakker i menuen (Files).
Genstart enheden.
Konfigurer din adgangskode for at sikre enheden.
Sikkerhedsoplysninger:
Inden du arbejder med MikroTik-udstyr, skal du være opmærksom på farerne i forbindelse med elektriske kredsløb og kende almindelig praksis til forebyggelse af ulykker. Installationsprogrammet skal være bekendt med netværksstrukturer, vilkår og koncepter.
Brug kun strømforsyningen og det tilbehør, der er godkendt af producenten, og som findes i den originale emballage til dette produkt.
Dette udstyr skal installeres af uddannet og kvalificeret personale i henhold til disse installationsinstruktioner. Installatøren er ansvarlig for at sikre, at installationen af udstyret er i overensstemmelse med lokale og nationale elektriske koder. Forsøg ikke at adskille, reparere eller ændre
enheden.
Dette produkt er beregnet til at blive installeret indendørs. Hold dette produkt væk fra vand, ild, fugtighed eller varme omgivelser.
Vi kan ikke garantere, at der ikke vil ske ulykker eller skader på grund af forkert brug af enheden. Brug dette produkt med omhu og betjen det på egen risiko!
I tilfælde af fejl på enheden skal du frakoble det fra strømmen. Den hurtigste måde at gøre det er ved at tage stikket ud af stikkontakten.
Dette er et klasse A-produkt. I et hjemligt miljø kan dette produkt forårsage radiointerferens, i hvilket tilfælde brugeren muligvis skal træffe passende foranstaltninger
Risiko for elektrisk stød. Dette udstyr må kun serviceres af uddannet personale
Producent: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Letland, LV1039.
DE - Deutsche. Kurzanleitung:
Dies ist das Netzwerkgerät. Den Produktmodellnamen finden Sie auf dem Gehäuseaufkleber (ID).
Bitte besuchen Sie die Seite mit dem Benutzerhandbuch unter https://mt.lv/um-de, um das vollständige und aktuelle Benutzerhandbuch zu erhalten. Oder scannen Sie den QR-Code mit Ihrem Handy.
Technische Spezifikationen, Broschüren und weitere Informationen zu Produkten finden Sie unter https://mikrotik.com/products
Das Konfigurationshandbuch für Software in Ihrer Sprache mit zusätzlichen Informationen finden Sie unter https://mt.lv/help-de
MikroTik-Geräte sind für den professionellen Einsatz bestimmt. Wenn Sie keine Qualifikationen haben, suchen Sie bitte einen Berater https://mikrotik.com/consultants
Dieses MikroTik-Gerät akzeptiert Strom von Wechselstromeingängen vom Typ IEC im Bereich von 100 bis 240 V AC. Verwenden Sie die Netzstecker, die in der Originalverpackung dieses Geräts enthalten sind.
Erste Schritte:
Schließen Sie bei den Modellen CCR und 1100 Ihren PC an Ethernet-Port 1 an.
Verbinden Sie bei CRS-Modellen Ihren PC mit einem beliebigen Ethernet-Port.
Schließen Sie das Gerät an eine Stromquelle an.
Stellen Sie Ihre IP für PC auf 192.168.88.2/24 ein
Verwenden Sie einen Webbrowser oder WinBox, um eine Verbindung zur Standard-IP-Adresse 192.168.88.1 mit dem Benutzernamen herzustellen: admin und kein Passwort.
Wenn IP nicht verfügbar ist, verwenden Sie WinBox und stellen Sie eine Verbindung mit der MAC-Adresse her.
Aktualisieren Sie das Gerät, indem Sie auf die Schaltfläche (Check_for_updates) auf die neueste RouterOS-Software klicken, damit das Gerät über eine aktive Internetverbindung verfügt.
Um das Gerät ohne öffentliche IP manuell zu aktualisieren, besuchen Sie unsere Download-Seite https://mikrotik.com/download
Wählen Sie Ihre Architektur basierend auf Ihrem Gerätemodell unter (System / Resources) und laden Sie die neuesten Pakete von einem stabilen Kanal auf Ihren PC herunter.
Öffnen Sie WinBox und laden Sie Pakete im Menü (Files) hoch.
Starte das Gerät neu.
Richten Sie Ihr Passwort ein, um das Gerät zu sichern.
Sicherheitsinformation:
Bevor Sie an MikroTik-Geräten arbeiten, sollten Sie sich der Gefahren bewusst sein, die mit elektrischen Schaltkreisen verbunden sind, und sich mit den Standardverfahren zur Verhinderung von Unfällen vertraut machen. Das Installationsprogramm sollte mit Netzwerkstrukturen, Begriffen
und Konzepten vertraut sein.
Verwenden Sie nur das vom Hersteller zugelassene Netzteil und Zubehör, das in der Originalverpackung dieses Produkts enthalten ist.
Dieses Gerät muss von geschultem und qualifiziertem Personal gemäß diesen Installationsanweisungen installiert werden. Der Installateur ist dafür verantwortlich, dass die Installation des Geräts den örtlichen und nationalen elektrischen Vorschriften entspricht. Versuchen Sie nicht, das
Gerät zu zerlegen, zu reparieren oder zu modifizieren.
Dieses Produkt ist für den Innenbereich vorgesehen. Halten Sie dieses Produkt von Wasser, Feuer, Feuchtigkeit oder heißen Umgebungen fern.
Wir können nicht garantieren, dass durch unsachgemäße Verwendung des Geräts keine Unfälle oder Schäden auftreten. Bitte verwenden Sie dieses Produkt mit Vorsicht und arbeiten Sie auf eigenes Risiko!
Trennen Sie das Gerät bei einem Stromausfall vom Stromnetz. Der schnellste Weg, dies zu tun, besteht darin, den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen.
Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer häuslichen Umgebung kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In diesem Fall muss der Benutzer möglicherweise angemessene Maßnahmen ergreifen
Stromschlaggefahr. Dieses Gerät darf nur von geschultem Personal gewartet werden
Hersteller: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lettland, LV1039.
EL - Ελληνικά. Γρήγορος οδηγός:
Α
υτή είναι ησυσκευή δικτύου.Μπορείτε να βρείτε το όνομα του μοντέλου προϊόντος στην ετικέτα της θήκης (ID).
Επισκεφτείτε τη σελίδα του εγχειριδίου χρήστη στο https://mt.lv/um-el για το πλήρες ενημερωμένο εγχειρίδιο χρήσης.Ήνα σαρώσετε τον κωδικό QR με το κινητό σας τηλέφωνο.
Τεχ ν ικές προδιαγραφές, φυλλάδια και περισσότερες πληροφορίες για τα προϊόντα στη διεύθυνση https://mikrotik.com/products
Το εγχειρίδιο διαμόρφωσης για λογισμικό στη γλώσσα σας με πρόσθετες πληροφορίες βρίσκεται στη διεύθυνση https://mt.lv/help-el
Οι συσκευές MikroTik προορίζονται για επαγγελματική χρήση.Εάν δεν έχετε τα προσόντα παρακαλώ ζητήστε έναν σύμβουλο https://mikrotik.com/consultants
Α
υτή ησυσκευή MikroTik δέχεται ισχύ από εισόδους εναλλασσόμενου ρεύματος τύπου IEC στην περιοχή 100-240V AC. Χρησιμοποιήστε το βύσμα / ρευματολήπτη που βρίσκεται στην αρχική συσκευασία αυτής της συσκευής.
Πρώτα βήματα:
Για τα μοντέλα CCR και 1100, συνδέστε τον υπολογιστή σας στη θύρα Ethernet 1.
Για τα μοντέλα CRS, συνδέστε τον υπολογιστή σας σε οποιαδήποτε θύρα Ethernet.
Συνδέστε τη συσκευή σε πηγή ενέργειας.
Ορίστε την IP για τον υπολογιστή σας στο 192.168.88.2/24
Χρησιμοποιήστε το πρόγραμμα περιήγησης Web ήτο WinBox για να συνδεθείτε με την προεπιλεγμένη διεύθυνση IP του 192.168.88.1 με το όνομα χρήστη:admin και χωρίς κωδικό πρόσβασης.
Σε περίπτωση που το IP δεν είναι διαθέσιμο, χρησιμοποιήστε το WinBox και συνδεθείτε με τη διεύθυνση MAC.
Ενημερώστε τη συσκευή κάνοντας κλικ στο κουμπί (Check_for_updates) στο πιο πρόσφατο λογισμικό RouterOS για να λειτουργήσει ησυσκευή χρειάζεται να έχει ενεργή σύνδεση στο Internet.
Για να ενημερώσετε χειροκίνητα τη συσκευή χωρίς δημόσια IP, μεταβείτε στη σελίδα λήψης https://mikrotik.com/download
Επιλέξτε την αρχιτεκτονική σας με βάση το μοντέλο της συσκευής σας (System/Resources) και κάντε λήψη των τελευταίων πακέτων από ένα σταθερό κανάλι στον υπολογιστή σας.
Ανοίξτε το WinBox και μεταφορτώστε πακέτα στο μενού (Files).
Επανεκκινήστε τη συσκευή.
Ρυθμίστε τον κωδικό πρόσβασής σας για να ασφαλίσετε τη συσκευή.
Οδηγίες ασφαλείας:
Πριν να εργαστείτε σε οποιοδήποτε εξοπλισμό MikroTik, να είστε ενήμεροι για τους κινδύνους που σχετίζονται με τα ηλεκτρικά κυκλώματα και να είστε εξοικειωμένοι με τις συνήθεις πρακτικές για την πρόληψη ατυχημάτων.Οεγκαταστάτης πρέπει να είναι εξοικειωμένος με τις δομές, τους
όρους και τις έννοιες του δικτύου.
Χρησιμοποιήστε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος και τα εξαρτήματα που έχει εγκριθεί από τον κατασκευαστή και τα οποία μπορείτε να βρείτε στην αρχική συσκευασία αυτού του προϊόντος.
Αυτός οεξοπλισμός πρέπει να εγκατασταθεί από εκπαιδευμένο και ειδικευμένο προσωπικό, σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες εγκατάστασης.Οεγκαταστάτης είναι υπεύθυνος για τη διασφάλιση της συμμόρφωσης της εγκατάστασης του εξοπλισμού με τους τοπικούς και εθνικούς ηλεκτρικούς
κώδικες.Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε, να επιδιορθώσετε ήνα τροποποιήσετε τη συσκευή.
Το προϊόν αυτό προορίζεται για εγκατάσταση σε εσωτερικό χώρο.Κρατήστε το προϊόν μακριά από νερό, φωτιά, υγρασία ήκαυτό περιβάλλον.
∆εν μπορούμε να εγγυηθούμε ότι δεν θα προκύψουν ατυχήματα ήζημιές εξαιτίας της ακατάλληλης χρήσης της συσκευής.Χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν με προσοχή και λειτουργείτε με δική σας ευθύνη!
Σε περίπτωση βλάβης της συσκευής, αποσυνδέστε την από την τροφοδοσία.Οταχύτερος τρόπος είναι να αποσυνδέσετε το φις από την πρίζα.
Πρόκειται για προϊόν κλάσης Α.Σε οικιακό περιβάλλον, αυτό το προϊόν μπορεί να προκαλέσει ραδιοπαρεμβολές, οπότε ενδέχεται να χρειαστεί να ληφθούν τα κατάλληλα μέτρα από τον χρήστη
Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.Αυτός οεξοπλισμός πρέπει να συντηρείται μόνο από εκπαιδευμένο προσωπικό
Κατασκευαστής: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Ρίγα, Λετονία, LV1039.
ES - Español. Guía rápida:
Este es un dispositivo de red. Puede encontrar el nombre del modelo del producto en la etiqueta del caso (ID).
Visite la página del manual del usuario en https://mt.lv/um-es para obtener el manual del usuario actualizado. O escanee el código QR con su teléfono móvil.
Especificaciones técnicas, folletos y más información sobre productos en https://mikrotik.com/products
Puede encontrar el manual de configuración del software en su idioma con información adicional en https://mt.lv/help-es
Los dispositivos MikroTik son para uso profesional. Si no tiene calificaciones, busque un consultor https://mikrotik.com/consultants
Este dispositivo MikroTik acepta energía de entrada / s de corriente alterna de tipo IEC en el rango de 100-240V AC. Utilice los enchufes de alimentación que se encuentran en el embalaje original de este dispositivo.
Primeros pasos:
Denne enhed skal opgraderes til RouterOS v6.46 eller den nyeste version for at sikre overholdelse af lokale myndigheders regler.
Det er slutbrugerens ansvar at følge lokale landes regler, herunder drift inden for lovlige frekvenskanaler, output strøm, kablingskrav og DFS-krav (Dynamic Frequency Selection). Alle MikroTik-radioenheder skal være professionelt installeret.
Dieses Gerät muss auf RouterOS v6.46 oder die neueste Version aktualisiert werden, um die Einhaltung der örtlichen behördlichen Vorschriften zu gewährleisten.
Es liegt in der Verantwortung des Endbenutzers, die örtlichen Vorschriften zu befolgen, einschließlich des Betriebs innerhalb der gesetzlichen Frequenzkanäle und der Ausgabe Anforderungen an Stromversorgung, Verkabelung und dynamische Frequenzauswahl (Dynamic Frequency
Selection, DFS). Alle MikroTik Funkgeräte müssen professionell installiert.
Αυτή ησυσκευή πρέπει να αναβαθμιστεί στο RouterOS v6.46 ήτην τελευταία έκδοση για να διασφαλιστεί ησυμμόρφωση με τους κανονισμούς της τοπικής αυτοδιοίκησης.
Είναι ευθύνη των τελικών χρηστών να ακολουθούν τους τοπικούς κανονισμούς των χωρών, συμπεριλαμβανομένης της λειτουργίας εντός των νόμιμων καναλιών συχνότητας, της παραγωγής ισχύ, απαιτήσεις καλωδίωσης και απαιτήσεις δυναμικής επιλογής συχνότητας (DFS). Όλες οι
ασύρματες συσκευές MikroTik πρέπει να είναι επαγγελματικά εγκατεστημένο.
Este dispositivo debe actualizarse a RouterOS v6.46 o la última versión para garantizar el cumplimiento de las regulaciones de las autoridades locales.
Es responsabilidad del usuario final seguir las regulaciones locales del país, incluida la operación dentro de los canales legales de frecuencia, salida alimentación, requisitos de cableado y requisitos de selección de frecuencia dinámica (DFS). Todos los dispositivos de radio MikroTik
deben ser instalado profesionalmente
Para los modelos CCR y 1100, conéctese con su PC al puerto Ethernet 1.
Para los modelos CRS, conéctese con su PC a cualquier puerto Ethernet.
Conecte el dispositivo a una fuente de alimentación.
Configure su IP para PC en 192.168.88.2/24
Use el navegador web o WinBox para conectarse a la dirección IP predeterminada de 192.168.88.1, con el nombre de usuario: admin y sin contraseña
En caso de que IP no esté disponible, utilice WinBox y conéctese con la dirección MAC.
Actualice el dispositivo haciendo clic en el botón (Check_for_updates) en el último software RouterOS para que esto funcione, el dispositivo debe tener una conexión a Internet activa.
Para actualizar manualmente el dispositivo sin IP pública, vaya a nuestra página de descarga https://mikrotik.com/download
Elija su arquitectura según el modelo de su dispositivo en (System/Resources) y descargue los paquetes más recientes desde un canal estable a su PC.
Abra WinBox y cargue paquetes en el menú (Files).
Reinicia el dispositivo.
Configure su contraseña para asegurar el dispositivo.
Información de seguridad:
Antes de trabajar en cualquier equipo MikroTik, tenga en cuenta los riesgos relacionados con los circuitos eléctricos y familiarícese con las prácticas estándar para prevenir accidentes. El instalador debe estar familiarizado con las estructuras de red, los términos y los conceptos.
Utilice solo la fuente de alimentación y los accesorios aprobados por el fabricante, y que se pueden encontrar en el embalaje original de este producto.
Este equipo debe ser instalado por personal capacitado y calificado, según estas instrucciones de instalación. El instalador es responsable de asegurarse de que la instalación del equipo cumpla con los códigos eléctricos locales y nacionales. No intente desmontar, reparar o modificar el
dispositivo.
Este producto está diseñado para instalarse en interiores. Mantenga este producto alejado del agua, fuego, humedad o ambientes calientes.
No podemos garantizar que no ocurran accidentes o daños debido al uso incorrecto del dispositivo. ¡Utilice este producto con cuidado y opere bajo su propio riesgo!
En caso de falla del dispositivo, desconéctelo de la alimentación. La forma más rápida de hacerlo es desconectando el enchufe de la toma de corriente.
Este es un producto de clase A. En un entorno doméstico, este producto puede causar interferencias de radio, en cuyo caso el usuario deberá tomar las medidas adecuadas.
Peligro de descarga eléctrica. Este equipo debe ser reparado solo por personal capacitado
Fabricante: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Letonia, LV1039.
Información México:
EFICIENCIA ENERGETICA CUMPLE CON LA NOM-029-ENER-2017.
La operacion de este equipo esta sujeta a las siguientes dos condiciones:
Es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y.
Este equipo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operacion no deseada.
Fabricante: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i, Riga, LV-1039, Latvia.
País De Origen: Letonia; Lituania; China (Republica Popular); Estados Unidos De America; Mexico.
Por favor contacte a su distribuidor local para preguntas regionales específicas. La lista de importadores se puede encontrar en nuestra página de inicio – https://mikrotik.com/buy/latinamerica/mexico.
ET - Eestlane. Kiirjuhend:
See on võrguseade. Toote mudeli nime leiate kohvri sildilt (ID).
Täieliku ja värske kasutusjuhendi saamiseks külastage kasutusjuhendit lehel https://mt.lv/um-et . Või skannige oma mobiiltelefoniga QR-koodi.
Tehnilised kirjeldused, brošüürid ja lisateave toodete kohta leiate aadressilt https://mikrotik.com/products
Teie keeles oleva tarkvara konfiguratsioonijuhend koos lisateabega leiate aadressilt https://mt.lv/help-et
MikroTik seadmed on mõeldud professionaalseks kasutamiseks. Kui teil pole kvalifikatsiooni, pöörduge konsultandi poole https://mikrotik.com/consultants
See MikroTik seade võtab vastu IEC tüüpi vahelduvvoolu sisendit / pinget vahemikus 100–240 V vahelduvvoolu. Kasutage selle seadme originaalpakendil olevat toitepistikut.
Esimesed sammud:
Mudelite CCR ja 1100 korral ühendage oma arvuti Etherneti pordiga 1.
CRS-i mudelite korral ühendage oma arvutiga mis tahes Etherneti pordiga.
Ühendage seade toiteallikaga.
Seadke arvuti IP-ks väärtus 192.168.88.2/24
Kasutage vaikimisi IP-aadressiga 192.168.88.1 ühenduse loomiseks veebibrauseri või WinBoxi abil kasutajanimega: admin ja parool puudub.
Kui IP pole saadaval, kasutage WinBoxi ja looge ühendus MAC-aadressiga.
Uuendage seadet, klõpsates nuppu (Check_for_updates), et saada uusim tarkvara RouterOS, et see töötaks, kui seadmel peab olema aktiivne Interneti-ühendus.
Seadme käsitsi värskendamiseks ilma avaliku IP-ga minge meie allalaadimislehele https://mikrotik.com/download
Valige jaotises (System/Resources) oma seadme mudeli põhjal oma arhitektuur ja laadige stabiilse kanali uusimad paketid arvutisse.
Avage WinBox ja laadige paketid üles menüüst (Files).
Taaskäivitage seade.
Seadistage seadme turvaliseks parool.
Ohutusteave:
Enne kui töötate mõne MikroTiku seadmega, tutvuge elektriskeemidega kaasnevate ohtudega ja tutvuge õnnetuste vältimise tavapraktikaga. Installer peaks tundma võrgustruktuure, termineid ja kontseptsioone.
Kasutage ainult tootja poolt heaks kiidetud toiteallikat ja tarvikuid, mis on selle toote originaalpakendis.
Need seadmed peavad paigaldama väljaõppinud ja kvalifitseeritud töötajad vastavalt käesolevatele paigaldusjuhistele. Paigaldaja vastutab selle eest, et seadmed paigaldataks vastavalt kohalikele ja riiklikele elektriseadustele. Ärge üritage seadet lahti võtta, remontida ega modifitseerida.
See toode on ette nähtud paigaldamiseks siseruumidesse. Hoidke seda toodet eemal veest, tulest, niiskusest ja kuumadest keskkondadest.
Me ei saa garanteerida, et seadme ebaõige kasutamise tõttu ei juhtu õnnetusi ega kahjustusi. Kasutage seda toodet ettevaatlikult ja tegutsege omal vastutusel!
Seadme rikke korral eraldage see vooluvõrgust. Kiireim viis selleks on pistiku pistikupesast lahti ühendamine.
See on A-klassi toode. Koduses keskkonnas võib see toode põhjustada raadiohäireid, sel juhul võidakse kasutajalt nõuda asjakohaste meetmete võtmist
Elektrilöögi oht. Seda seadet tohivad hooldada ainult koolitatud töötajad
Tootja: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riia, Läti, LV1039.
FI - Suomalainen. Pikaopas:
Tämä on verkkolaite. Tuotemallin nimi löytyy kotelon etiketistä (ID).
Katso täydelliset ja ajantasaiset käyttöohjeet sivulta https://mt.lv/um-fi. Tai skannaa QR-koodi matkapuhelimellasi.
Tekniset tiedot, esitteet ja lisätietoja tuotteista osoitteessa https://mikrotik.com/products
Kielelläsi olevien ohjelmistojen määritysoppaat, joissa on lisätietoja, ovat osoitteessa https://mt.lv/help-fi
MikroTik-laitteet on tarkoitettu ammattikäyttöön. Jos sinulla ei ole pätevyyttä, ota yhteys konsulttiin https://mikrotik.com/consultants
Tämä MikroTik-laite vastaanottaa virtaa IEC-tyyppisistä vaihtovirtalaitteista / syöttöalueilla 100–240 V AC. Käytä tämän laitteen alkuperäispakkauksessa olevia virtajohtoja.
Ensiaskeleet:
Yhdistä mallit CCR ja 1100 tietokoneesi kanssa Ethernet-porttiin 1.
CRS-malleissa kytke tietokoneesi kanssa mihin tahansa Ethernet-porttiin.
Kytke laite virtalähteeseen.
Aseta tietokoneesi IP-arvoksi 192.168.88.2/24
Yhdistä oletus-IP-osoitteeseen 192.168.88.1 käyttämällä verkkoselainta tai WinBoxia käyttäjänimellä: admin eikä salasanaa.
Jos IP ei ole käytettävissä, käytä WinBoxia ja muodosta yhteys MAC-osoitteeseen.
Päivitä laite napsauttamalla (Check_for_updates) -painiketta, niin saat uusimman RouterOS-ohjelmiston, jotta laitteella olisi oltava aktiivinen Internet-yhteys.
Päivitä laite manuaalisesti ilman julkista IP: tä siirtymällä lataussivulle https://mikrotik.com/download
Valitse arkkitehtuurisi laitemallisi perusteella (System/Resources) -kohdassa ja lataa uusimmat paketit vakaalta kanavalta tietokoneellesi.
Avaa WinBox ja lähetä paketit (Files) -valikossa.
Käynnistä laite uudelleen.
Aseta salasanasi laitteen suojaamiseksi.
Turvallisuustieto:
Ennen kuin työskentelet MikroTik-laitteiden kanssa, ole tietoinen sähköpiiriin liittyvistä vaaroista ja perehdy vakiintuneisiin käytäntöihin onnettomuuksien estämiseksi. Asentajan tulee tuntea verkkorakenteet, termit ja käsitteet.
Käytä vain valmistajan hyväksymää virtalähdettä ja lisävarusteita, jotka löytyvät tämän tuotteen alkuperäispakkauksesta.
Tämän laitteen saa asentaa koulutettu ja pätevä henkilöstö näiden asennusohjeiden mukaisesti. Asentajan on varmistettava, että laitteen asennus on paikallisten ja kansallisten sähkömääräysten mukainen. Älä yritä purkaa, korjata tai muokata laitetta.
Tämä tuote on tarkoitettu asennettavaksi sisätiloissa. Pidä tämä tuote poissa vedestä, tulesta, kosteudesta tai kuumasta ympäristöstä.
Emme voi taata, että laitteen väärinkäytöstä ei aiheudu onnettomuuksia tai vaurioita. Käytä tätä tuotetta huolellisesti ja käytä omalla vastuulla!
Irrota laite sähkövirrasta, jos laite vioittuu. Nopein tapa tehdä tämä on irrottaa virtajohto pistorasiasta.
Tämä on luokan A tuote. Kotitalousympäristössä tämä tuote voi aiheuttaa radiohäiriöitä, jolloin käyttäjää saatetaan joutua toteuttamaan riittävät toimenpiteet
Sähköiskun vaara. Laitteita saa huoltaa vain koulutettu henkilöstö
Valmistaja: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riika, Latvia, LV1039.
FR - Français. Guide rapide:
Ceci est un périphérique réseau. Vous pouvez trouver le nom du modèle du produit sur l'étiquette du boîtier (ID).
Veuillez visiter la page du manuel d'utilisation sur https://mt.lv/um-fr pour le manuel d'utilisation complet et à jour. Ou scannez le code QR avec votre téléphone portable.
Spécifications techniques, brochures et plus d'informations sur les produits sur https://mikrotik.com/products
Vous trouverez le manuel de configuration du logiciel dans votre langue avec des informations supplémentaires sur https://mt.lv/help-fr
Les appareils MikroTik sont destinés à un usage professionnel. Si vous n'avez pas de qualifications, veuillez consulter un consultant https://mikrotik.com/consultants
Cet appareil MikroTik accepte une alimentation provenant d'une entrée / s de courant alternatif de type CEI à une plage de 100 à 240 V CA. Utilisez la ou les fiches d'alimentation présentes dans l'emballage d'origine de cet appareil.
Premiers pas:
Pour les modèles CCR et 1100, connectez votre PC au port Ethernet 1.
Pour les modèles CRS, connectez-vous avec votre PC à n'importe quel port Ethernet.
Connectez l'appareil à une source d'alimentation.
Réglez votre IP pour PC sur 192.168.88.2/24
Utilisez un navigateur Web ou WinBox pour vous connecter à l'adresse IP par défaut 192.168.88.1, avec le nom d'utilisateur: admin et pas de mot de passe.
Dans le cas où l'IP n'est pas disponible, utilisez WinBox et connectez-vous avec l'adresse MAC.
Mettez à jour l'appareil en cliquant sur le bouton (Check_for_updates) du dernier logiciel RouterOS pour que cela fonctionne, l'appareil doit avoir une connexion Internet active.
Pour mettre à jour manuellement l'appareil sans IP publique, accédez à notre page de téléchargement https://mikrotik.com/download
Kohaliku omavalitsuse eeskirjade järgimise tagamiseks tuleb see seade uuendada versioonile RouterOS v6.46 või uusimale versioonile.
Lõppkasutajate kohustus on järgida kohaliku riigi seadusi, sealhulgas toimimist seaduslikes sageduskanalites, väljund võimsus, kaabeldusnõuded ja dünaamilise sageduse valiku (DFS) nõuded. Kõik MikroTiku raadioseadmed peavad olema professionaalselt paigaldatud.
Tämä laite on päivitettävä RouterOS v6.46 -versioon tai uusimpaan versioon, jotta varmistetaan paikallisviranomaisten määräysten noudattaminen.
Loppukäyttäjien vastuulla on noudattaa paikallisia maalakeja, mukaan lukien toiminta laillisilla taajuuskanavilla, lähtö teho, kaapelointivaatimukset ja dynaamisen taajuuden valinnan (DFS) vaatimukset. Kaikkien MikroTik-radiolaitteiden on oltava ammattimaisesti asennettu.
Cet appareil doit être mis à niveau vers RouterOS v6.46 ou la dernière version pour garantir la conformité aux réglementations des autorités locales.
Il est de la responsabilité des utilisateurs finaux de suivre les réglementations locales du pays, y compris le fonctionnement dans les canaux de fréquence légaux, la sortie les exigences d'alimentation, de câblage et de sélection dynamique de fréquence (DFS). Tous les appareils radio
MikroTik doivent être installé professionnellement.
Choisissez votre architecture en fonction de votre modèle d'appareil sous (System/Resources) et téléchargez les derniers packages à partir d'un canal stable sur votre PC.
Ouvrez WinBox et téléchargez les packages dans le menu (Files).
Redémarrez l'appareil.
Configurez votre mot de passe pour sécuriser l'appareil.
Information sur la sécurité:
Avant de travailler sur un équipement MikroTik, soyez conscient des dangers liés aux circuits électriques et familiarisez-vous avec les pratiques standard de prévention des accidents. Le programme d'installation doit être familiarisé avec les structures, les termes et les concepts du réseau.
Utilisez uniquement l'alimentation et les accessoires approuvés par le fabricant et qui se trouvent dans l'emballage d'origine de ce produit.
Cet équipement doit être installé par du personnel formé et qualifié, conformément à ces instructions d'installation. L'installateur est responsable de s'assurer que l'installation de l'équipement est conforme aux codes électriques locaux et nationaux. N'essayez pas de démonter, réparer ou
modifier l'appareil.
Ce produit est destiné à être installé à l'intérieur. Gardez ce produit loin de l'eau, du feu, de l'humidité ou des environnements chauds.
Nous ne pouvons garantir qu'aucun accident ou dommage ne se produira en raison d'une mauvaise utilisation de l'appareil. Veuillez utiliser ce produit avec soin et l'utiliser à vos propres risques!
En cas de panne de l'appareil, veuillez le déconnecter de l'alimentation. La façon la plus rapide de le faire est de débrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant.
Ceci est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio, auquel cas l'utilisateur peut être amené à prendre des mesures adéquates
Risque de choc électrique. Cet équipement doit être entretenu uniquement par du personnel qualifié
Fabricant: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lettonie, LV1039.
HR - Hrvatski. Brzi vodič:
Ovo je mrežni uređaj. Naziv modela proizvoda možete pronaći na naljepnici kućišta (ID).
Molimo posjetite stranicu s priručnikom na https://mt.lv/um-hr za cjeloviti ažurirani korisnički priručnik. Ili skenirajte QR kod sa svojim mobilnim telefonom.
Tehničke specifikacije, brošure i više informacija o proizvodima na https://mikrotik.com/products
Priručnik o konfiguraciji softvera na vašem jeziku s dodatnim informacijama potražite na https://mt.lv/help-hr
MikroTik uređaji su za profesionalnu upotrebu. Ako nemate kvalifikacije, potražite savjetnika https://mikrotik.com/consultants
Ovaj MikroTik uređaj prihvaća napajanje izlaza izmjenične struje izmjenične struje IEC u rasponu od 100-240V AC. Koristite utikače za napajanje koji se nalaze u originalnom pakiranju ovog uređaja.
Prvi koraci:
Za modele CCR i 1100 povežite se s računalom na Ethernet port 1.
Za modele CRS povežite se s računalom na bilo koji Ethernet priključak.
Priključite uređaj na izvor napajanja.
Postavite svoj IP za PC na 192.168.88.2/24
Pomoću web preglednika ili WinBoxa povežite se na zadanu IP adresu 192.168.88.1, uz korisničko ime: admin i nema lozinke.
U slučaju da IP nije dostupan tada koristite WinBox i povežite se s MAC adresom.
Ažurirajte uređaj klikom na gumb (Check_for_updates) na najnoviji RouterOS softver da bi ovaj uređaj trebao raditi aktivnu internetsku vezu.
Da biste ručno ažurirali uređaj bez javnog IP-a, idite na našu stranicu za preuzimanje https://mikrotik.com/download
Odaberite svoju arhitekturu na temelju modela vašeg uređaja u odjeljku (System/Resources) i preuzmite najnovije pakete s stabilnog kanala na svoje računalo.
Otvorite WinBox i prenesite pakete u izborniku (Files).
Ponovno pokrenite uređaj.
Postavljanje zaporke za osiguranje uređaja.
Sigurnosne informacije:
Prije nego što radite na bilo kojoj MikroTik opremi, budite svjesni opasnosti koje uključuju električni krug i upoznajte se sa standardnim postupcima za sprečavanje nezgoda. Instalacijski program trebao bi biti upoznat s mrežnim strukturama, pojmovima i konceptima.
Koristite samo napajanje i pribor odobrene od proizvođača koji se mogu naći u originalnom pakiranju ovog proizvoda.
Ovu opremu treba ugraditi obučeno i kvalificirano osoblje prema ovim uputama za ugradnju. Instalater je odgovoran za provjeru da je instalacija opreme u skladu s lokalnim i nacionalnim električnim propisima. Ne pokušavajte rastavljati, popravljati ili modificirati uređaj.
Ovaj je proizvod namijenjen ugradnji u zatvorenom prostoru. Ovaj proizvod držite podalje od vode, vatre, vlage ili vrućeg okruženja.
Ne možemo jamčiti da neće doći do nezgoda ili oštećenja uslijed nepravilne uporabe uređaja. Molimo koristite ovaj proizvod s pažnjom i radite na vlastiti rizik!
U slučaju kvara uređaja, isključite ga iz napajanja. Najbrži način za to je isključivanje utikača iz utičnice.
Ovo je proizvod klase A. U domaćem okruženju, ovaj proizvod može prouzročiti radio smetnje. U tom slučaju se od korisnika može tražiti da poduzme odgovarajuće mjere
Opasnost od strujnog udara. Ovu opremu smije servisirati samo obučeno osoblje
Proizvođač: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Latvija, LV1039.
HU - Magyar. Gyors útmutató:
Ez hálózati eszköz. A terméktípus nevét a tok címkéjén (ID) találhatja meg.
Kérjük, keresse fel a használati útmutatót a https://mt.lv/um-hu oldalon a teljes, legfrissebb használati útmutatóért. Vagy beolvashatja a QR-kódot mobiltelefonjával.
Műszaki leírások, brosúrák és további információk a termékekről a https://mikrotik.com/products oldalon
A
z Ön nyelvén található szoftver konfigurációs kézikönyve és további információk a következőwebhelyen találhatók: https://mt.lv/help-hu
A
MikroTik eszközök professzionális használatra készültek. Ha nem rendelkezik képesítéssel, kérjen tanácsadót https://mikrotik.com/consultants
Ez a MikroTik készülék IEC típusú váltakozó áramú bemeneteket fogad 100–240 V AC tartományban. Használja a készülék eredeti csomagolásában található csatlakozódugót.
Elsőlépések:
A CCR és az 1100 modellek esetén csatlakoztassa a számítógépet az Ethernet porthoz 1.
A CRS modellekhez csatlakoztassa a számítógépet bármelyik Ethernet porthoz.
Csatlakoztassa a készüléket az áramforráshoz.
Állítsa be a számítógép IP-jét 192.168.88.2/24 értékre
A webböngészővagy a WinBox segítségével csatlakozzon az alapértelmezett 192.168.88.1 IP-címhez, a felhasználónévvel: admin és nincs jelszó.
Ha az IP nem érhetőel, akkor használja a WinBox-ot, és csatlakoztassa a MAC-címet.
Frissítse az eszközt a (Check_for_updates) gombra kattintva a legújabb RouterOS szoftverre, hogy működjön az eszköznek aktív internetkapcsolat szükséges.
Az eszköz kézi frissítéséhez nyilvános IP nélkül lépjen a letöltési oldalra: https://mikrotik.com/download
Válassza ki az architektúrát az eszközmodell alapján a (System/Resources) alatt, és töltse le a legújabb csomagokat egy stabil csatornáról a számítógépre.
Nyissa meg a WinBox szoftvert, és töltsön fel csomagokat a (Files) menüben.
Indítsa újra az eszközt.
Állítsa be a jelszavát az eszköz biztonságához.
Biztonsági információk:
Mielőtt bármilyen MikroTik berendezésen dolgozik, tisztában kell lennie az elektromos áramkörökkel kapcsolatos veszélyekkel, és ismernie kell a balesetek megelőzésére szolgáló szokásos gyakorlatokat. A telepítőnek ismeri a hálózati struktúrákat, a fogalmakat és a fogalmakat.
Csak a gyártó által jóváhagyott tápegységet és tartozékokat használjon, amelyek a termék eredeti csomagolásában találhatók.
Ezt a felszerelést képzett és képesített személyzetnek kell telepítenie, a jelen telepítési útmutató szerint. A telepítőfelel annak biztosításáért, hogy a berendezés telepítése megfeleljen a helyi és az országos elektromos szabályoknak. Ne kísérelje meg szétszerelni, megjavítani vagy
átalakítani a készüléket.
Ezt a terméket beltéri használatra tervezték. Tartsa távol a terméket víztől, tűztől, páratartalomtól és forró környezettől.
Nem garantálhatjuk, hogy a készülék nem megfelelőhasználata miatt balesetek vagy károk nem következhetnek be. Kérjük, használja ezt a terméket körültekintően és működtesse a saját felelősségét!
Eszköz meghibásodása esetén kérjük, húzza ki a tápkábelt. A leggyorsabb módszer erre az, ha a hálózati csatlakozót kihúzza a konnektorból.
Ez egy A osztályú termék. Háztartási környezetben ez a termék rádióinterferenciát okozhat, amely esetben a felhasználót fel kell kérni a megfelelőintézkedések megtételére
Áramütés veszélye. Ezt a berendezést csak képzett személyzet javíthatja
Gyártó: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lettország, LV1039.
IT - Italiano. Guida veloce:
Questo è il dispositivo di rete. È possibile trovare il nome del modello del prodotto sull'etichetta della custodia (ID).
Visitare la pagina del manuale dell'utente su https://mt.lv/um-it per il manuale utente completamente aggiornato. Oppure scansiona il codice QR con il tuo cellulare.
Specifiche tecniche, brochure e maggiori informazioni sui prodotti su https://mikrotik.com/products
Il manuale di configurazione del software nella tua lingua con informazioni aggiuntive è disponibile all'indirizzo https://mt.lv/help-it
I dispositivi MikroTik sono per uso professionale. Se non si dispone di qualifiche, consultare un consulente https://mikrotik.com/consultants
Questo dispositivo MikroTik accetta alimentazione da input / i di corrente alternata di tipo IEC a una gamma di 100-240 V CA. Utilizzare le spine di alimentazione presenti nella confezione originale di questo dispositivo.
Primi passi:
Per i modelli CCR e 1100, connettersi con il PC alla porta Ethernet 1.
Per i modelli CRS, connettersi con il PC a qualsiasi porta Ethernet.
Collegare il dispositivo a una fonte di alimentazione.
Imposta il tuo IP per PC su 192.168.88.2/24
Utilizzare il browser Web o WinBox per connettersi all'indirizzo IP predefinito 192.168.88.1, con il nome utente: admin e nessuna password.
Nel caso in cui l'IP non sia disponibile, utilizzare WinBox e connettersi con l'indirizzo MAC.
Aggiorna il dispositivo facendo clic sul pulsante (Check_for_updates) all'ultimo software RouterOS affinché questo funzioni affinché il dispositivo abbia una connessione Internet attiva.
Per aggiornare manualmente il dispositivo senza IP pubblico, vai alla nostra pagina di download https://mikrotik.com/download
Scegli la tua architettura in base al modello del tuo dispositivo in (System/Resources) e scarica gli ultimi pacchetti da un canale stabile sul tuo PC.
Apri WinBox e carica i pacchetti nel menu (Files).
Riavvia il dispositivo.
Imposta la tua password per proteggere il dispositivo.
Informazioni sulla sicurezza:
Prima di lavorare su qualsiasi apparecchiatura MikroTik, prestare attenzione ai pericoli connessi con i circuiti elettrici e conoscere le pratiche standard per la prevenzione degli incidenti. Il programma di installazione dovrebbe avere familiarità con le strutture, i termini e i concetti della rete.
Utilizzare solo l'alimentatore e gli accessori approvati dal produttore e che si trovano nella confezione originale di questo prodotto.
Questa apparecchiatura deve essere installata da personale addestrato e qualificato, secondo queste istruzioni di installazione. L'installatore è responsabile di assicurarsi che l'installazione dell'apparecchiatura sia conforme ai codici elettrici locali e nazionali. Non tentare di smontare,
riparare o modificare il dispositivo.
Questo prodotto è destinato all'installazione all'interno. Tenere questo prodotto lontano da acqua, fuoco, umidità o ambienti caldi.
Non possiamo garantire che non si verifichino incidenti o danni dovuti all'uso improprio del dispositivo. Utilizzare questo prodotto con cura e operare a proprio rischio!
In caso di guasto del dispositivo, scollegarlo dall'alimentazione. Il modo più rapido per farlo è scollegare la spina di alimentazione dalla presa di corrente.
Questo è un prodotto di classe A. In un ambiente domestico, questo prodotto potrebbe causare interferenze radio, nel qual caso all'utente potrebbe essere richiesto di adottare misure adeguate
Rischio di scosse elettriche. Questa apparecchiatura deve essere riparata solo da personale qualificato
Produttore: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lettonia, LV1039.
IS - Íslensku. Fljótur leiðarvísir:
Ovaj je uređaj potrebno nadograditi na RouterOS v6.46 ili najnoviju verziju kako bi se osigurala sukladnost s lokalnim propisima.
Odgovornost krajnjih korisnika je da slijede lokalne propise, uključujući rad unutar legalnih frekvencijskih kanala zahtjevi za napajanje, kabliranje i zahtjevi za dinamički odabir frekvencije (DFS). Svi MikroTik radijski uređaji moraju biti profesionalno instaliran.
Ezt az eszközt frissíteni kell a RouterOS v6.46-ra vagy a legújabb verzióra, hogy biztosítsák a helyi hatóságok előírásainak való megfelelést.
A végfelhasználók felelőssége a helyi országos előírások betartása, ideértve a törvényes frekvenciacsatornákon keresztüli működést is teljesítményre, kábelezésre és dinamikus frekvenciaválasztásra (DFS) vonatkozó követelmények. Az összes MikroTik rádiókészüléknek lennie
kell szakszerűen telepítve.
Questo dispositivo deve essere aggiornato a RouterOS v6.46 o alla versione più recente per garantire la conformità alle normative delle autorità locali.
È responsabilità dell'utente finale seguire le normative locali locali, incluso il funzionamento nei canali di frequenza legali, in uscita requisiti di alimentazione, cablaggio e selezione della frequenza dinamica (DFS). Tutti i dispositivi radio MikroTik devono essere installato professionalmente.
Þetta er net tæki. Þú getur fundið heiti vörulíkansins á merkimiðanum (ID).
Vinsamlegast farðu á notendahandbókarsíðuna á https://mt.lv/um-is fyrir allar uppfærðar notendahandbækur. Eða skannaðu QR kóða með farsímanum þínum.
Tæknilýsingar, bæklingar og frekari upplýsingar um vörur á https://mikrotik.com/products
Stillingarhandbók fyrir hugbúnað á þínu tungumáli með viðbótarupplýsingum er að finna á https://mt.lv/help-is
MikroTik tæki eru til atvinnu notkunar. Ef þú ert ekki með hæfi vinsamlegast leitaðu til ráðgjafa https://mikrotik.com/consultants
Þetta MikroTik tæki tekur við afl frá IEC gerð skiptisstraums inntak / r á bilinu 100-240V AC. Notaðu rafmagnstengslin sem finnast í upprunalegum umbúðum þessa tækis.
Fyrstu skrefin:
Tengdu tölvuna þína við Ethernet tengi 1 fyrir gerðir CCR og 1100.
Fyrir CRS gerðir skaltu tengjast tölvunni þinni við hvaða Ethernet tengi sem er.
Tengdu tækið við aflgjafa.
Stilltu IP fyrir tölvuna á 192.168.88.2/24
Notaðu vafra eða WinBox til að tengjast sjálfgefnu IP tölu 192.168.88.1 með notandanafni: admin og ekkert lykilorð.
Ef IP er ekki tiltækt skaltu nota WinBox og tengjast MAC heimilisfangi.
Uppfærðu tækið með því að smella á (Check_for_updates) hnappinn í nýjasta RouterOS hugbúnaðinn til að þetta virki. Tækið þarf að hafa virka internettengingu.
Til að uppfæra tækið handvirkt án almenns IP ferðu á niðurhalssíðu https://mikrotik.com/download
Veldu arkitektúr byggðan á gerð tækisins undir (System / Resources) og halaðu niður nýjustu pakkunum frá stöðugri rás yfir á tölvuna þína.
Opnaðu WinBox og settu upp pakka í (Files) valmyndinni.
Endurræstu tækið.
Settu upp lykilorðið þitt til að tryggja tækið.
Öryggisupplýsingar:
Áður en þú vinnur að einhverjum MikroTik búnaði, vertu meðvitaður um hættuna sem fylgir rafrásum og kynntu þér hefðbundnar venjur til að koma í veg fyrir slys. Uppsetningarforritið ætti að vera kunnugt um netkerfi, hugtök og hugtök.
Notaðu aðeins aflgjafa og fylgihluti sem framleiðandi hefur samþykkt og er að finna í upprunalegum umbúðum þessarar vöru.
Þessum búnaði skal setja upp af þjálfuðu og hæfu starfsfólki samkvæmt þessum uppsetningarleiðbeiningum. Uppsetningaraðilinn ber ábyrgð á því að uppsetning búnaðarins sé í samræmi við staðbundin og innlend rafmagnsnúmer. Ekki reyna að taka tækið í sundur, gera við eða breyta
því.
Þessari vöru er ætlað að setja upp innandyra. Geymið þessa vöru fjarri vatni, eldi, raka eða heitu umhverfi.
Við getum ekki ábyrgst að engin slys eða skemmdir muni verða vegna óviðeigandi notkunar tækisins. Vinsamlegast notaðu þessa vöru með varúð og starfaðu á eigin ábyrgð!
Ef bilun í tæki, vinsamlegast aftengdu það frá rafmagni. Skjótasta leiðin til þess er með því að taka rafmagnstengið úr sambandi.
Þetta er A-vara. Í innlendu umhverfi gæti þessi vara valdið truflunum á útvarpi og þá gæti verið krafist þess að notandinn geri viðeigandi ráðstafanir
Hætta á raflosti. Þessum búnaði er einungis heimilt að nota af þjálfuðum starfsmönnum
Framleiðandi: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lettlandi, LV1039.
NO - Norsk. Hurtiginnføring:
Dette er nettverksenhet. Du kan finne produktmodellnavnet på etiketten (ID).
Vennligst besøk bruksanvisningen på https://mt.lv/um-no for den fulle oppdaterte bruksanvisningen. Eller skann QR-koden med mobiltelefonen din.
Tekniske spesifikasjoner, brosjyrer og mer info om produkter på https://mikrotik.com/products
Konfigurasjonshåndbok for programvare på ditt språk med tilleggsinformasjon finner du på https://mt.lv/help-no
MikroTik-enheter er til profesjonell bruk. Hvis du ikke har kvalifikasjoner, kan du søke en konsulent https://mikrotik.com/consultants
Denne MikroTik-enheten aksepterer strøm fra vekselstrøminngang / -signaler fra IEC-typen i området 100-240V vekselstrøm. Bruk strømpluggene som finnes i originalemballasjen til denne enheten.
Første steg:
For modeller CCR og 1100, kobler du PCen til Ethernet-port 1.
For modeller CRS, kobler du til PC-en til hvilken som helst Ethernet-port.
Koble enheten til en strømkilde.
Still IP-en for PC til 192.168.88.2/24
Bruk nettleser eller WinBox for å koble til standard IP-adressen til 192.168.88.1, med brukernavnet: admin og ingen passord.
Hvis IP ikke er tilgjengelig, bruk WinBox og koble til med MAC-adresse.
Oppdater enheten ved å klikke på (Check_for_updates) -knappen til den nyeste RouterOS-programvaren for at dette skal fungere. Enheten trenger en aktiv internettforbindelse.
Hvis du vil oppdatere enheten manuelt uten offentlig IP, går du til nedlastingssiden https://mikrotik.com/download
Velg din arkitektur basert på enhetsmodellen din under (System / Resources), og last ned de nyeste pakkene fra en stabil kanal til din PC.
Åpne WinBox og last opp pakker i (Files) -menyen.
Start enheten på nytt.
Sett opp passordet ditt for å sikre enheten.
Sikkerhetsinformasjon:
Før du jobber med MikroTik-utstyr, må du være oppmerksom på farene som er forbundet med elektriske kretsløp, og kjenne til standard praksis for å forhindre ulykker. Installasjonsprogrammet skal være kjent med nettverksstrukturer, vilkår og konsepter.
Bruk bare strømforsyningen og tilbehøret som er godkjent av produsenten, og som finnes i originalemballasjen til dette produktet.
Dette utstyret skal installeres av trent og kvalifisert personell i henhold til denne installasjonsinstruksen. Installatøren er ansvarlig for at installasjonen av utstyret er i samsvar med lokale og nasjonale elektriske koder. Ikke prøv å demontere, reparere eller endre enheten.
Dette produktet er ment å installeres innendørs. Hold dette produktet borte fra vann, brann, fuktighet eller varme omgivelser.
Vi kan ikke garantere at ingen ulykker eller skader vil oppstå på grunn av feil bruk av enheten. Bruk dette produktet med forsiktighet og bruk det på egen risiko!
Ved feil på enheten må du koble den fra strømmen. Den raskeste måten å gjøre det på er ved å trekke støpselet ut av stikkontakten.
Dette er et produkt i klasse A. I hjemlige omgivelser kan dette produktet forårsake radioforstyrrelser, i hvilket tilfelle brukeren kan bli pålagt å treffe tilstrekkelige tiltak
Fare for elektrisk støt. Dette utstyret skal kun repareres av trent personell
Produsent: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Latvia, LV1039.
LT - Lietuvis. Trumpas vadovas:
Tai yra tinklo įrenginys. Produkto modelio pavadinimągalite rasti dėklo etiketėje (ID).
Norėdami gauti išsamesnįvartotojo vadovą, apsilankykite vartotojo vadovo puslapyje https://mt.lv/um-lt . Arba nuskaitykite QR kodąsavo mobiliuoju telefonu.
Techninės specifikacijos, brošiūros ir daugiau informacijos apie gaminius rasite https://mikrotik.com/products
Programinės įrangos jūsųkalba konfigūravimo vadovąsu papildoma informacija galite rasti tinklalapyje https://mt.lv/help-lt
„MikroTik“ prietaisai yra skirti profesionaliam naudojimui. Jei neturite kvalifikacijos, kreipkitės įkonsultantąhttps://mikrotik.com/consultants
Šis „MikroTik“ įrenginys priima IEC tipo kintamos srovės įvestį(-is) 100–240 V kintamajame. Naudokite maitinimo kištuką(-us), nurodytąoriginalioje šio prietaiso pakuotėje.
Pirmieji žingsniai:
CCR ir 1100 modeliuose prijunkite savo asmeninįkompiuterįprie 1 eterneto prievado.
CRS modeliams prijunkite savo kompiuterįprie bet kurio Ethernet prievado.
Prijunkite įrenginįprie maitinimo šaltinio.
Nustatykite savo kompiuterio IP į192.168.88.2/24
Naudokite žiniatinklio naršyklęarba „WinBox“, kad prisijungtumėte prie numatytojo 192.168.88.1 IP adreso su vartotojo vardu: admin ir jokio slaptažodžio.
Jei IP negalimas, naudokite „WinBox“ ir susisiekite su MAC adresu.
Atnaujinkite įrenginįspustelėdami mygtuką(Check_for_updates), kad gautumėte naujausią„RouterOS“ programinęįrangą, kad ji veiktų, jei įrenginys turi turėti aktyvųinterneto ryšį.
Norėdami rankiniu būdu atnaujinti įrenginįbe viešojo IP, eikite įmūsųatsisiuntimo puslapįhttps://mikrotik.com/download
Pasirinkite savo architektūrą, remdamiesi savo įrenginio modeliu, skiltyje (System/Resources) ir atsisiųskite naujausius paketus iš stabilaus kanalo įsavo kompiuterį.
Atidarykite „WinBox“ ir įkelkite paketus meniu (Files).
Perkraukite įrenginį.
Nustatykite slaptažodį, kad apsaugotumėte įrenginį.
Saugumo informacija:
Prieš pradėdami dirbti su bet kuria „MikroTik“ įranga, žinokite apie pavojus, susijusius su elektros grandinėmis, ir susipažinkite su standartine avarijųprevencijos praktika. Montuotojas turėtųbūti susipažinęs su tinklo struktūromis, terminais ir sąvokomis.
Naudokite tik gamintojo patvirtintus maitinimo šaltinius ir priedus, kuriuos galite rasti originalioje šio gaminio pakuotėje.
Šiąįrangąturi montuoti apmokyti ir kvalifikuoti darbuotojai, kaip numatyta šiose montavimo instrukcijose. Montuotojas yra atsakingas už tai, kad įranga būtųmontuojama laikantis vietiniųir nacionaliniųelektros taisyklių.Nemėginkite išardyti, taisyti ar modifikuoti įrenginio.
Šis produktas yra skirtas montuoti patalpose. Laikykite gaminįatokiau nuo vandens, ugnies, drėgmės ir karštos aplinkos.
Mes negalime garantuoti, kad dėl netinkamo prietaiso naudojimo nebus jokiųavarijųar žalos. Naudokite šįgaminįatsargiai ir dirbkite savo rizika!
Sugedus įrenginiui, atjunkite jįnuo maitinimo. Greičiausias būdas tai padaryti yra atjungus maitinimo kištukąnuo maitinimo lizdo.
Tai yra A klasės produktas. Buitinėje aplinkoje šis gaminys gali sukelti radijo trikdžius; tokiu atveju gali reikėti vartotojo imtis tinkamųpriemonių
Elektros šoko pavojus. Šiąįrangąturi prižiūrėti tik apmokytas personalas
Gamintojas: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Ryga, Latvija, LV1039.
LV - Latviešu. Īsa rokasgrāmata:
Šīir tīkla ierīce. Produkta modeļa nosaukumu varat atrast uz produkta iepakojuma (ID).
Lūdzu, apmeklējiet lietotāja rokasgrāmatas lapu https://mt.lv/um-lv, lai iegūtu pilnīgu un atjauninātu lietotāja rokasgrāmatu. Vai arīskenējiet QR kodu ar savu mobilo tālruni.
Tehniskās specifikācijas, brošūras un vairāk informācijas par produktiem vietnēhttps://mikrotik.com/products
Konfigurācijas rokasgrāmata programmatūrai jūsu valodāar papildu informāciju atrodama vietnēhttps://mt.lv/help-lv
MikroTik ierīces ir paredzētas profesionālai lietošanai. Ja jums nav kvalifikācijas, lūdzu, meklējiet konsultanta palīdzību https://mikrotik.com/consultants
ŠīMikroTik ierīce darbojas ar strāvu no IEC tipa maiņstrāvas ieejām / s 100–240 V maiņstrāvas diapazonā. Izmantojiet strāvas kabeli/ kabeļus, kas atrodamas šīs ierīces oriģinālajāiepakojumā.
Pirmie soļi:
Modeļiem CCR un 1100 pievienojiet savu datoru Ethernet portam 1.
CRS modeļiem pievienojiet savu datoru jebkuram Ethernet portam.
Pievienojiet ierīci strāvas avotam.
Iestatiet personālo datora IP adresi uz 192.168.88.2/24
Izmantojiet Web pārlūku vai WinBox, lai izveidotu savienojumu ar noklusējuma IP adresi 192.168.88.1, lietotājvārds: admin un parole nav iestatīta.
Ja IP adrese nav pieejama, izmantojiet WinBox un izveidojiet savienojumu ar MAC adresi.
Atjauniniet ierīci, noklikšķinot uz pogas (Check_for_updates), lai iegūtu jaunāko RouterOS programmatūru, lai tas darbotos, ierīcei ir jābūt aktīvam interneta savienojumam.
Það þarf að uppfæra þetta tæki í RouterOS v6.46 eða nýjustu útgáfuna til að tryggja samræmi við reglugerðir sveitarfélaga.
Það er ábyrgð notendanna að fylgja reglugerðum á staðnum, þar með talið rekstri innan löglegra tíðnisviða, framleiðsla afl, kaðall kröfur og Dynamic Frequency Val (DFS) kröfur. Öll MikroTik útvarpstæki verða að vera faglega sett upp.
Denne enheten må oppgraderes til RouterOS v6.46 eller den nyeste versjonen for å sikre samsvar med lokale myndighetsbestemmelser.
Det er sluttbrukernes ansvar å følge lokale lands forskrifter, inkludert drift innen lovlige frekvenskanaler, output strøm, kabling og krav til dynamisk frekvensvalg (DFS). Alle MikroTik-radioenheter må være profesjonelt installert.
Šįįrenginįreikia atnaujinti į„RouterOS v6.46“ arba naujausiąversiją, kad būtųužtikrinta atitiktis vietinės valdžios nuostatoms.
Galutiniai vartotojai yra atsakingi už vietiniųšalies įstatymųlaikymąsi, įskaitant veikimąlegaliais dažniųkanalais galios, kabeliųir dinaminio dažnio pasirinkimo (DFS) reikalavimai. Visi „MikroTik“ radijo prietaisai turi būti profesionaliai sumontuota.
Šīs ierīces programmatūra ir jāatjaunina uz RouterOS v6.46 vai jaunāku versiju, lai nodrošinātu atbilstību vietējās varas noteikumiem.
Gala lietotāju pienākums ir ievērot vietējos valsts normatīvus, ieskaitot darbību likumīgos frekvences kanālos, jaudas izvadi, kabeļu prasības un dinamiskās frekvences izvēles (DFS) prasības. Visām MikroTik radio ierīcēm jābūt profesionāli uzstādītām.
Lai manuāli atjauninātu ierīci, kurai nav publiskās IP adreses, dodieties uz mūsu lejupielādes lapu https://mikrotik.com/download
WinBox sadaļā (System/Resources) noskaidrojiet iekārtas arhitektūru un datorālejupielādējiet jaunākās pakas no mājas lapas.
Atveriet WinBox un augšupielādējiet pakas izvēlnē(Fails).
Restartējiet ierīci.
Iestatiet savu paroli ierīces drošībai.
Drošības informācija:
Pirms sākat strādāt ar jebkuru MikroTik aprīkojumu, iepazīstieties ar briesmām, kas saistītas ar elektriskajām shēmām, un iepazīstieties ar standarta praksi negadījumu novēršanā.Instalētājam jāzina tīkla struktūras, termini un koncepcijas.
Izmantojiet tikai ražotāja apstiprinātu barošanas kabeli un piederumus, kas atrodami šīprodukta oriģinālajāiepakojumā.
Saskaņā ar šīm uzstādīšanas instrukcijām šo aprīkojumu jāuzstāda apmācītam un kvalificētam personālam. Instalētāja pienākums ir pārliecināties, ka iekārtas uzstādīšana atbilst vietējiem un nacionālajiem elektriskajiem noteikumiem. Nemēģiniet ierīci izjaukt, labot vai pārveidot.
Šis produkts ir paredzēts uzstādīšanai telpās. Sargājiet šo izstrādājumu no ūdens, uguns, mitruma vai karstas vides.
Mēs nevaram garantēt, ka ierīces nepareizas lietošanas dēļ negadījumi vai bojājumi nenotiks. Lūdzu, izmantojiet šo produktu uzmanīgi un rīkojieties uz savu risku!
Ierīces kļūmes gadījumā, lūdzu, atvienojiet to no strāvas. Ātrākais veids, kāto izdarīt, ir, atvienojot strāvas spraudni no kontaktligzdas.
Šis ir A klases produkts. Sadzīves apstākļos šis izstrādājums var izraisīt radio traucējumus, un tādāgadījumālietotājam var būt jāveic atbilstoši pasākumi
Elektriskās strāvas trieciena risks. Šo aprīkojumu drīkst apkalpot tikai apmācīts personāls.
Ražotājs: Mikrotikls SIA, Brīvības gatve 214i Rīga, Latvija, LV1039.
MT - Malti. Gwida Quick:
Dan huwa apparat tan-netwerk. Tista 'ssib l-isem tal-mudell tal-prodott fuq it-tikketta tal-każ(ID).
Jekk jogħġbok żur il-paġna manwal tal-utent fuq https://mt.lv/um-mt għall-manwal aġġornat tal-utent. Jew skennja l-kodiċi QR bit-telefon ċellulari tiegħek.
Speċifikazzjonijiet tekniċi, fuljetti u aktar tagħrif dwar il-prodotti fuq https://mikrotik.com/products
Manwal ta 'konfigurazzjoni għas-softwer fil-lingwa tiegħek b'informazzjoni addizzjonali jista' jinstab fuq https://mt.lv/help-mt
L-apparat MikroTik huwa għal użu professjonali. Jekk m'għandekx kwalifiki jekk jogħġbok fittex konsulent https://mikrotik.com/consultants
Dan l-apparat MikroTik jaċċetta l-qawwa mit-tip IEC ta 'input / i ta' kurrent li jalterna f'medda ta '100-240V AC. Uża l-plagg / i tal-qawwa misjuba fl-imballaġġ oriġinali ta ’dan l-apparat.
L-ewwel passi:
Għal mudelli CCR u 1100, waħħal mal-PC tiegħek mal-port Ethernet 1.
Għal mudelli CRS, waħħal mal-PC tiegħek ma 'kwalunkwe port Ethernet.
Qabbad l-apparat ma 'sors ta' enerġija.
Issettja l-IP tiegħek għal PC għal 192.168.88.2/24
Uża browser tal-Web jew WinBox biex tikkonnettja mal-indirizz IP default tal-192.168.88.1, bl-isem tal-utent: admin u l-ebda password.
Fil-każli IP ma tkunx disponibbli allura uża WinBox u qabbad mal-indirizz MAC.
Aġġorna l-apparat billi tikklikkja l-buttuna (Check_for_updates) għas-softwer RouterOS l-aktar reċenti biex dan ix-xogħol l-apparat jeħtieġli jkollu konnessjoni tal-Internet attiva.
Biex taġġorna manwalment it-tagħmir mingħajr IP pubbliku, mur fuq il-paġna ta ’tniżżil tagħna https://mikrotik.com/download
Agħżel l-arkitettura tiegħek ibbażata fuq il-mudell tat-tagħmir tiegħek taħt (System/Resources) u niżżel l-aħħar pakketti minn stazzjon stabbli għal PC tiegħek.
IftaħWinBox u ittella 'pakketti fil-menu (Fails).
Irristartja l-apparat.
Twaqqaf il-password tiegħek biex tiżgura l-apparat.
Informazzjoni dwar is-Sikurezza:
Qabel ma taħdem fuq kwalunkwe tagħmir MikroTik, kun konxju tal-perikli involuti fiċ-ċirkwiti elettriċi u kun familjari mal-prattiki standard għall-prevenzjoni ta 'inċidenti. L-installatur għandu jkun familjari mal-istrutturi, termini u kunċetti tan-netwerk.
Uża biss il-provvista tal-enerġija u l-aċċessorji approvati mill-manifattur, u li tista 'tinstab fl-imballaġġ oriġinali ta' dan il-prodott.
Dan it-tagħmir għandu jkun installat minn persunal imħarreġu kwalifikat, skond dawn l-istruzzjonijiet ta 'installazzjoni. L-installatur huwa responsabbli li jiżgura li l-Installazzjoni tat-tagħmir hija konformi mal-kodiċijiet elettriċi lokali u nazzjonali. Tippruvax tiżżarma, tissewwa jew timmodifika
l-apparat.
Dan il-prodott huwa maħsub biex jiġi installat fuq ġewwa. Żomm dan il-prodott 'il bogħod minn ilma, nar, umdità jew ambjenti sħan.
Ma nistgħux niggarantixxu li ma jseħħ l-ebda inċident jew ħsara minħabba l-użu mhux xieraq tal-apparat. Jekk jogħġbok uża dan il-prodott b'attenzjoni u tħaddem għar-riskju tiegħek!
Fil-każta 'ħsara fl-apparat, jekk jogħġbok aqla' mill-enerġija. L-iktar mod mgħaġġel biex tagħmel dan huwa billi tiftaħil-plagg tal-qawwa mill-iżbokk tad-dawl.
Dan huwa prodott tal-Klassi A. F'ambjent domestiku, dan il-prodott jista 'jikkawża interferenza bir-radju f'liema każl-utent jista' jkun meħtieġli jieħu miżuri adegwati
Periklu ta 'xokk elettriku. Dan it-tagħmir għandu jkun innotifikat minn persunal imħarreġbiss
Manifattur: Mikrotikls SIA, Brivibas Gve 214i Riga, il-Latvja, LV1039.
NL - Nederlands. Snelgids:
Dit is een netwerkapparaat. U kunt de naam van het productmodel vinden op het etiket van de behuizing (ID).
Ga naar de gebruikerspagina op https://mt.lv/um-nl voor de volledige bijgewerkte gebruikershandleiding. Of scan de QR-code met uw mobiele telefoon.
Technische specificaties, brochures en meer informatie over producten op https://mikrotik.com/products
Configuratiehandleiding voor software in uw taal met aanvullende informatie is te vinden op https://mt.lv/help-nl
MikroTik-apparaten zijn voor professioneel gebruik. Als u geen kwalificaties hebt, zoek dan een consultant https://mikrotik.com/consultants
Dit MikroTik-apparaat accepteert stroom van IEC-type wisselstroomingang / sec bij bereik 100-240V AC. Gebruik de stekker (s) in de originele verpakking van dit apparaat.
Eerste stappen:
Voor modellen CCR en 1100, verbindt u uw pc met Ethernet-poort 1.
Voor modellen CRS, verbindt u uw pc met elke Ethernet-poort.
Sluit het apparaat aan op een stroombron.
Stel uw IP voor pc in op 192.168.88.2/24
Gebruik de webbrowser of WinBox om verbinding te maken met het standaard IP-adres 192.168.88.1, met de gebruikersnaam: admin en geen wachtwoord.
Als IP niet beschikbaar is, gebruikt u WinBox en maakt u verbinding met het MAC-adres.
Werk het apparaat bij door op de knop (Check_for_updates) te klikken om de nieuwste RouterOS-software te gebruiken om te zorgen dat het apparaat een actieve internetverbinding nodig heeft.
Ga naar onze downloadpagina https://mikrotik.com/download om het apparaat handmatig te updaten zonder openbare IP
Kies uw architectuur op basis van uw apparaatmodel onder (System/Resources) en download de nieuwste pakketten van een stabiel kanaal naar uw pc.
Open WinBox en upload pakketten in het menu (Files).
Start het apparaat opnieuw op.
Stel uw wachtwoord in om het apparaat te beveiligen.
Veiligheidsinformatie:
Voordat u aan MikroTik-apparatuur werkt, moet u zich bewust zijn van de gevaren van elektrische circuits en bekend zijn met standaardprocedures om ongevallen te voorkomen. Het installatieprogramma moet bekend zijn met netwerkstructuren, termen en concepten.
Gebruik alleen de voeding en accessoires die door de fabrikant zijn goedgekeurd en die zich in de originele verpakking van dit product bevinden.
Deze apparatuur moet worden geïnstalleerd door opgeleid en gekwalificeerd personeel, volgens deze installatie-instructies. De installateur moet ervoor zorgen dat de installatie van de apparatuur voldoet aan de lokale en nationale elektrische voorschriften. Probeer het apparaat niet uit
elkaar te halen, te repareren of aan te passen.
Dit product is bedoeld om binnenshuis te worden geïnstalleerd. Houd dit product uit de buurt van water, vuur, vochtigheid of hete omgevingen.
We kunnen niet garanderen dat er geen ongelukken of schade zullen optreden als gevolg van oneigenlijk gebruik van het apparaat. Gebruik dit product met zorg en werk op eigen risico!
Koppel het apparaat los van de stroom in het geval van een apparaatstoring. De snelste manier om dit te doen, is door de stekker uit het stopcontact te halen.
Dit is een Klasse A-product. In een huishoudelijke omgeving kan dit product radiostoring veroorzaken. In dat geval moet de gebruiker mogelijk passende maatregelen nemen
Gevaar voor elektrische schokken. Deze apparatuur mag alleen worden onderhouden door opgeleid personeel
Fabrikant: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Letland, LV1039.
PL - Polskie. Szybka porada:
To jest urządzenie sieciowe. Nazwęmodelu produktu można znaleźć na etykiecie skrzynki (ID).
Odwiedźstronęinstrukcji użytkownika na https://mt.lv/um-pl, aby uzyskaćpełnąaktualnąinstrukcjęobsługi. Lub zeskanuj kod QR za pomocątelefonu komórkowego.
Dane techniczne, broszury i więcej informacji o produktach na stronie https://mikrotik.com/products
Podręcznik konfiguracji oprogramowania w Twoim języku z dodatkowymi informacjami można znaleźć na stronie https://mt.lv/help-pl
Urządzenia MikroTik sąprzeznaczone do użytku profesjonalnego. Jeśli nie masz kwalifikacji, poszukaj konsultanta https://mikrotik.com/consultants
To ur z ądzenie MikroTik przyjmuje energięz wejściowych prądów przemiennych typu IEC w zakresie 100–240 V AC. Użyj wtyczki znajdującej sięw oryginalnym opakowaniu tego urządzenia.
Pierwsze kroki:
W przypadku modeli CCR i 1100 podłącz komputer do portu Ethernet 1.
W przypadku modeli CRS podłącz komputer do dowolnego portu Ethernet.
Podłącz urządzenie do źródła zasilania.
Ustaw adres IP komputera na 192.168.88.2/24
Użyj przeglądarki internetowej lub WinBox, aby połączyćsięz domyślnym adresem IP 192.168.88.1 z nazwąużytkownika: admin i bez hasła.
Jeśli adres IP nie jest dostępny, użyj WinBox i połącz sięz adresem MAC.
Zaktualizuj urządzenie, klikając przycisk (Check_for_updates) do najnowszego oprogramowania RouterOS, aby to działało, urządzenie musi miećaktywne połączenie z Internetem.
Aby ręcznie zaktualizowaćurządzenie bez publicznego adresu IP, przejdźdo naszej strony pobierania https://mikrotik.com/download
Wybierz architekturęw oparciu o model urządzenia w (System/Resources) i pobierz najnowsze pakiety ze stabilnego kanału na komputer.
Otwórz WinBox i prześlij pakiety w menu (Files).
Uruchom ponownie urządzenie.
Ustaw hasło, aby zabezpieczyćurządzenie.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa:
Przed rozpoczęciem pracy z jakimkolwiek sprzętem MikroTik należy pamiętaćo zagrożeniach związanych z obwodami elektrycznymi i zapoznaćsięze standardowymi praktykami zapobiegania wypadkom. Instalator powinien zapoznaćsięze strukturami sieci, terminami i koncepcjami.
Używaj wyłącznie zasilacza i akcesoriów zatwierdzonych przez producenta, które znajdująsięw oryginalnym opakowaniu tego produktu.
To ur z ądzenie powinno byćzainstalowane przez przeszkolony i wykwalifikowany personel zgodnie z niniejsząinstrukcjąinstalacji. Instalator jest odpowiedzialny za upewnienie się, że instalacja urządzenia jest zgodna z lokalnymi i krajowymi przepisami elektrycznymi. Nie należy
podejmowaćprób demontażu, naprawy ani modyfikacji urządzenia.
Ten produkt jest przeznaczony do instalacji w pomieszczeniach. Trzymaj ten produkt z dala od wody, ognia, wilgoci lub gorących środowisk.
Nie możemy zagwarantować, że nie dojdzie do wypadków ani szkód spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem urządzenia. Proszęużywaćtego produktu ostrożnie i działaćna własne ryzyko!
W przypadku awarii urządzenia odłącz je od zasilania. Najszybszym sposobem na to jest wyciągnięcie wtyczki z gniazdka.
To jest produkt klasy A. W środowisku domowym ten produkt może powodowaćzakłócenia radiowe. W takim przypadku użytkownik może zostaćzobowiązany do podjęcia odpowiednich kroków
Zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym. Sprzęt ten może byćserwisowany wyłącznie przez przeszkolony personel
Producent: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Łotwa, LV1039.
Dan l-apparat jeħtieġli jiġi aġġornat għal RouterOS v6.46 jew l-aħħar verżjoni biex tkun assigurata l-konformità mar-regolamenti tal-awtorità lokali.
Hija r-responsabbiltà tal-utenti finali li jsegwu r-regolamenti lokali tal-pajjiż, inklużl-operazzjoni fil-kanali tal-frekwenza legali, tal-ħruġqawwa, ħtiġiet ta 'kejbils, u Reklamar ta' Frekwenza Dinamika (DFS). L-apparati kollha tar-radju MikroTik għandhom ikunu installat professjonalment.
Dit apparaat moet worden geüpgraded naar RouterOS v6.46 of de nieuwste versie om te voldoen aan de voorschriften van de lokale autoriteiten.
Het is de verantwoordelijkheid van de eindgebruiker om de lokale landelijke voorschriften, inclusief werking binnen wettelijke frequentiekanalen, te volgen vermogen, bekabelingseisen en Dynamic Frequency Selection (DFS) -vereisten. Alle MikroTik-radioapparatuur moet
zijn professioneel geïnstalleerd.
To urządzenie musi zostaćzaktualizowane do wersji RouterOS v6.46 lub najnowszej wersji, aby zapewnićzgodność z przepisami władz lokalnych.
Użytkownicy końcowi sązobowiązani do przestrzegania lokalnych przepisów krajowych, w tym działania w ramach legalnych kanałów częstotliwości wymagania dotyczące zasilania, okablowania i dynamicznego wyboru częstotliwości (DFS). Wszystkie urządzenia radiowe MikroTik
musząbyćprofesjonalnie zainstalowany.
PT - Português. Guia rápido:
Este é o dispositivo de rede. Você pode encontrar o nome do modelo do produto no rótulo da caixa (ID).
Visite a página do manual do usuário em https://mt.lv/um-pt para obter o manual do usuário completo e atualizado. Ou digitalize o código QR com seu telefone celular.
Especificações técnicas, brochuras e mais informações sobre produtos em https://mikrotik.com/products
O manual de configuração do software em seu idioma com informações adicionais pode ser encontrado em https://mt.lv/help-pt
Os dispositivos MikroTik são para uso profissional. Se você não possui qualificações, procure um consultor https://mikrotik.com/consultants
Este dispositivo MikroTik aceita energia da (s) entrada (s) de corrente alternada do tipo IEC na faixa de 100-240V CA. Use os plugues de energia encontrados na embalagem original deste dispositivo.
Primeiros passos:
Para os modelos CCR e 1100, conecte seu PC à porta Ethernet 1.
Para os modelos CRS, conecte com o seu PC a qualquer porta Ethernet.
Conecte o dispositivo a uma fonte de energia.
Defina seu IP para PC como 192.168.88.2/24
Use o navegador da Web ou o WinBox para conectar-se ao endereço IP padrão 192.168.88.1, com o nome de usuário: admin e sem senha.
Caso o IP não esteja disponível, use o WinBox e conecte-se ao endereço MAC.
Atualize o dispositivo clicando no botão (Check_for_updates) no software RouterOS mais recente para que isso funcione, o dispositivo precisa ter uma conexão ativa com a Internet.
Para atualizar manualmente o dispositivo sem IP público, acesse nossa página de download https://mikrotik.com/download
Escolha sua arquitetura com base no modelo do seu dispositivo em (System/Resources) e baixe os pacotes mais recentes de um canal estável para o seu PC.
Abra o WinBox e faça o upload de pacotes no menu (Files).
Reinicie o dispositivo.
Configure sua senha para proteger o dispositivo.
Informação de Segurança:
Antes de trabalhar em qualquer equipamento MikroTik, esteja ciente dos riscos envolvidos nos circuitos elétricos e esteja familiarizado com as práticas padrão para prevenção de acidentes. O instalador deve estar familiarizado com estruturas, termos e conceitos de rede.
Use apenas a fonte de alimentação e os acessórios aprovados pelo fabricante e que podem ser encontrados na embalagem original deste produto.
Este equipamento deve ser instalado por pessoal treinado e qualificado, de acordo com estas instruções de instalação. O instalador é responsável por garantir que a instalação do equipamento esteja em conformidade com os códigos elétricos locais e nacionais. Não tente desmontar,
reparar ou modificar o dispositivo.
Este produto deve ser instalado em ambiente interno. Mantenha este produto longe de água, fogo, umidade ou ambientes quentes.
Não podemos garantir que nenhum acidente ou dano ocorra devido ao uso inadequado do dispositivo. Por favor, use este produto com cuidado e opere por sua conta e risco!
No caso de falha do dispositivo, desconecte-o da energia. A maneira mais rápida de fazer isso é desconectando o plugue da tomada.
Este é um produto de classe A. Em um ambiente doméstico, este produto pode causar interferência de rádio. Nesse caso, pode ser necessário que o usuário tome as medidas adequadas
Perigo de choque elétrico. Este equipamento deve ser reparado apenas por pessoal treinado
Fabricante: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Letônia, LV1039.
RO - Română. Ghid rapid:
A
cesta este dispozitivul de re
ț
ea. Puteți găsi numele modelului produsului pe eticheta carcasei (ID).
Vărugăm săvizitați pagina manualului utilizatorului de pe https://mt.lv/um-ro pentru manualul complet actualizat. Sau scaneazăcodul QR cu telefonul tău mobil.
Specificații tehnice, broșuri și mai multe informații despre produse la https://mikrotik.com/products
Manualul de configurare pentru software-ul în limba dvs. cu informații suplimentare poate fi găsit la https://mt.lv/help-ro
Dispozitivele MikroTik sunt destinate utilizării profesionale. Dacănu aveți calificări, vărugăm săcăutați un consultant https://mikrotik.com/consultants
A
cest dispozitiv MikroTik acceptăputerea de la intrarea / i de curent alternativ de tip IEC la o autonomie de 100-240V AC. Folosiți fișele de alimentare găsite în ambalajul original al acestui dispozitiv.
Primii pasi:
Pentru modelele CCR și 1100, conectați-văcu computerul la portul Ethernet 1.
Pentru modelele CRS, conectați-văcu computerul la orice port Ethernet.
Conectați dispozitivul la o sursăde alimentare.
Setați IP-ul pentru computer la 192.168.88.2/24
Utilizați browserul Web sau WinBox pentru a văconecta la adresa IP implicitădin 192.168.88.1, cu numele de utilizator: admin și nici o parolă.
În cazul în care IP-ul nu este disponibil, atunci utilizați WinBox și conectați-văcu adresa MAC.
Actualizați dispozitivul făcând clic pe butonul (Check_for_updates) la cel mai recent software RouterOS pentru ca acesta săfuncționeze, dispozitivul trebuie săaibăo conexiune la Internet activă.
Pentru a actualiza manual dispozitivul fărăIP public, accesați pagina noastrăde descărcare https://mikrotik.com/download
Alegeți-văarhitectura pe baza modelului dispozitivului de sub (System/Resources) și descărcați cele mai recente pachete de pe un canal stabil pe computer.
Deschideți WinBox și încărcați pachete în meniul (Files).
Reporniți dispozitivul.
Configurați parola pentru a asigura dispozitivul.
Informații de siguranță:
Înainte de a lucra la orice echipament MikroTik, fiți conștienți de pericolele implicate de circuitele electrice și cunoașteți practicile standard pentru prevenirea accidentelor. Programul de instalare ar trebui săfie familiarizat cu structurile, termenii și conceptele rețelei.
Folosiți numai sursa de alimentare și accesoriile aprobate de producător și care pot fi găsite în ambalajul original al acestui produs.
Acest echipament va fi instalat de personal instruit și calificat, conform acestor instrucțiuni de instalare. Instalatorul este responsabil săse asigure căInstalarea echipamentului respectăcodurile electrice locale și naționale. Nu încercați sădezasamblați, reparați sau modificați dispozitivul.
Acest produs este destinat săfie instalat în interior. Păstrați acest produs departe de apă, foc, umiditate sau medii calde.
Nu putem garanta cănu se vor produce accidente sau daune din cauza utilizării necorespunzătoare a dispozitivului. Vărugăm săutilizați acest produs cu grijăși săoperați pe riscul dvs.!
În cazul unei defecțiuni a dispozitivului, vărugăm săîl deconectați de la alimentare. Cel mai rapid mod de a face acest lucru este prin a deconecta mufa de la priză.
Acesta este un produs de clasa A. Într-un mediu intern, acest produs poate provoca interferențe radio, caz în care utilizatorul ar putea fi obligat săia măsuri adecvate
Pericol de electrocutare. Acest echipament va fi deservit doar de personal instruit
Producător: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Letonia, LV1039.
SK - Slovenský. Stručný návod:
Toto je sieťové zariadenie. Názov modelu produktu nájdete na štítku prípadu (ID).
Úplnú aktualizovanú používateľskú príručku nájdete na stránke používateľskej príručky na adrese https://mt.lv/um-sk . Alebo naskenujte QR kód pomocou mobilného telefónu.
Technické špecifikácie, brožúry a ďalšie informácie o produktoch nájdete na adrese https://mikrotik.com/products
Konfiguračnú príručku pre softvér vo vašom jazyku s ďalšími informáciami nájdete na https://mt.lv/help-sk
Zariadenia MikroTik sú určené pre profesionálne použitie. Ak nemáte kvalifikáciu, obráťte sa na konzultanta https://mikrotik.com/consultants
Toto zariadenie MikroTik prijíma energiu zo vstupov / vstupov striedavého prúdu typu IEC v rozsahu 100 - 240 V str. Používajte napájacie zástrčky nachádzajúce sa v pôvodnom obale tohto zariadenia.
Prvé kroky:
Pri modeloch CCR a 1100 sa spojte s počítačom na port Ethernet 1.
Pri modeloch CRS pripojte svoj počítačk akémukoľvek portu Ethernet.
Pripojte zariadenie k zdroju napájania.
Nastavte svoju IP adresu pre PC na 192.168.88.2/24
Použite webový prehľadávačalebo WinBox na pripojenie k predvolenej adrese IP 192.168.88.1 s používateľským menom: admin a žiadne heslo.
V prípade, že IP nie je k dispozícii, použite WinBox a spojte sa s MAC adresou.
Aktualizujte zariadenie kliknutím na tlačidlo (Check_for_updates) na najnovší softvér RouterOS, aby zariadenie fungovalo iba vtedy, ak má aktívne internetové pripojenie.
Ak chcete manuálne aktualizovaťzariadenie bez verejnej adresy IP, prejdite na našu stránku na stiahnutie https://mikrotik.com/download
Vyberte svoju architektúru na základe modelu vášho zariadenia v časti (System/Resource) a stiahnite si najnovšie balíčky zo stabilného kanála do svojho počítača.
Otvorte WinBox a nahrajte balíčky v ponuke (Files).
Reštartujte zariadenie.
Nastavte svoje heslo na zabezpečenie zariadenia.
Bezpečnostné informácie:
Predtým, ako začnete pracovaťna akomkoľvek zariadení MikroTik, uvedomte si riziká spojené s elektrickými obvodmi a zoznámte sa so štandardnými postupmi prevencie nehôd. Inštalátor by mal byťoboznámený so sieťovými štruktúrami, pojmami a konceptmi.
Používajte iba napájací zdroj a príslušenstvo schválené výrobcom, ktoré nájdete v pôvodnom obale tohto produktu.
Toto zariadenie musí inštalovaťškolený a kvalifikovaný personál podľa týchto pokynov na inštaláciu. Inštalatér je zodpovedný za zabezpečenie toho, aby inštalácia zariadenia bola v súlade s miestnymi a národnými elektrickými predpismi. Nepokúšajte sa zariadenie rozoberať, opravovať
alebo upravovať.
Tento produkt je určený na inštaláciu vo vnútri. Chráňte tento výrobok pred vodou, ohňom, vlhkosťou alebo horúcim prostredím.
Nemôžeme zaručiť, že v dôsledku nesprávneho použitia zariadenia nedôjde k žiadnym nehodám alebo škodám. Tento výrobok používajte opatrne a pracujte na svoje vlastné riziko!
V prípade poruchy zariadenia ho prosím odpojte od napájania. Najrýchlejším spôsobom je odpojenie sieťovej zástrčky zo zásuvky.
Toto je produkt triedy A. V domácom prostredí môže tento produkt spôsobovaťrádiové rušenie. V takom prípade môže byťod používateľa požadované, aby prijal primerané opatrenia
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Servis tohto zariadenia smie vykonávaťiba vyškolený personál
Výrobca: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lotyšsko, LV1039.
SL - Slovenščina. Hitri vodnik:
To je omrežna naprava. Ime modela izdelka najdete na nalepki (ID).
Za popoln posodobitev uporabniškega priročnika obiščite stran z navodili na strani https://mt.lv/um-sl . Ali pa skenirajte QR kodo s svojim mobilnim telefonom.
Tehnične specifikacije, brošure in večinformacij o izdelkih na https://mikrotik.com/products
Navodila za konfiguracijo programske opreme v vašem jeziku z dodatnimi informacijami najdete na naslovu https://mt.lv/help-sl
Naprave MikroTik so namenjene profesionalni uporabi. Če nimate kvalifikacij, poiščite svetovalca https://mikrotik.com/consultants
Ta naprava MikroTik sprejema napajanje izmeničnega toka vhodov / s tipa IEC v območju 100-240V AC. Uporabite napajalne vtiče v originalni embalaži te naprave.
Prvi koraki:
Pri modelih CCR in 1100 se povežite z računalnikom na vrata Ethernet 1.
Pri modelih CRS se povežite z osebnim računalnikom na kateri koli Ethernet vrata.
Este dispositivo precisa ser atualizado para o RouterOS v6.46 ou a versão mais recente para garantir a conformidade com os regulamentos das autoridades locais.
É responsabilidade do usuário final seguir as regulamentações locais do país, incluindo a operação dentro dos canais de frequência legal, saída requisitos de alimentação, cabeamento e Seleção Dinâmica de Frequência (DFS). Todos os dispositivos de rádio MikroTik devem
ser instalado profissionalmente.
Acest dispozitiv trebuie actualizat la RouterOS v6.46 sau cea mai recentăversiune pentru a asigura respectarea reglementărilor autorității locale.
Este responsabilitatea utilizatorilor finali săurmeze reglementările locale ale țării, inclusiv operarea în cadrul canalelor de frecvență legale cerințe de alimentare, cabluri și cerințe de selecție a frecvenței dinamice (DFS). Toate dispozitivele radio MikroTik trebuie săfie instalat profesional.
Toto zariadenie musí byťaktualizované na RouterOS v6.46 alebo na najnovšiu verziu, aby sa zabezpečilo dodržiavanie predpisov miestnych úradov.
Je na koncových užívateľoch, aby dodržiavali miestne predpisy krajiny, vrátane prevádzky v rámci legálnych frekvenčných kanálov a výstupov požiadavky na energiu, kabeláž a dynamický výber frekvencie (DFS). Všetky rádiové zariadenia MikroTik musia byťprofesionálne nainštalovaný.
To napravo je treba nadgraditi na RouterOS v6.46 ali najnovejšo različico, da se zagotovi skladnost z lokalnimi predpisi.
Končni uporabniki so odgovorni za sledenje lokalnim predpisom, vključno z delovanjem v legalnih frekvenčnih kanalih, za doseganje rezultatov napajanje, zahteve za kabliranje in zahteve za dinamično izbiro frekvence (DFS). Vse radijske naprave MikroTik morajo biti strokovno
nameščen.
Napravo priključite na vir napajanja.
Nastavite svoj IP za osebni računalnik na 192.168.88.2/24
S spletnim brskalnikom ali WinBoxom se povežite s privzetim naslovom IP 192.168.88.1 z uporabniškim imenom: admin in brez gesla.
Če IP ni na voljo, uporabite WinBox in se povežite z MAC naslovom.
Napravo posodobite s klikom na gumb (Check_for_updates) na najnovejšo programsko opremo RouterOS, da bo naprava delovala z aktivno internetno povezavo.
Če želite ročno posodobiti napravo brez javnega IP-ja, pojdite na našo stran za prenos https://mikrotik.com/download
Izberite svojo arhitekturo glede na model vaše naprave v (System/Resources) in v računalnik naložite najnovejše pakete s stabilnega kanala.
Odprite WinBox in naložite pakete v meniju (Files).
Znova zaženite napravo.
Nastavite geslo za zaščito naprave.
Varnostne informacije:
Pred delom na kateri koli opremi MikroTik bodite pozorni na nevarnosti, povezane z električnim vezjem, in se seznanite s standardnimi praksami za preprečevanje nesreč. Namestitveni program mora biti seznanjen z omrežnimi strukturami, izrazi in koncepti.
Uporabljajte samo napajalnik in dodatke, ki jih je odobril proizvajalec in ki jih najdete v originalni embalaži tega izdelka.
To opremo mora vgraditi usposobljeno in usposobljeno osebje v skladu s temi navodili za namestitev. Monter je odgovoren za to, da je namestitev opreme skladna z lokalnimi in državnimi električnimi kodeksi. Naprave ne poskušajte razstaviti, popraviti ali spremeniti.
Ta izdelek je namenjen namestitvi v zaprtih prostorih. Izdelek hranite ločeno od vode, ognja, vlage ali vročega okolja.
Ne moremo zagotoviti, da se zaradi nepravilne uporabe naprave ne bo zgodilo nobena nesreča ali škoda. Uporabljajte ta izdelek previdno in delujte na lastno odgovornost!
V primeru okvare naprave jo izklopite iz napajanja. Najhitreje to storite tako, da iztaknete napajalni kabel iz vtičnice.
To je izdelek razreda A. V domačem okolju lahko ta izdelek povzroči radijske motnje, v tem primeru se od uporabnika zahteva, da sprejme ustrezne ukrepe
Nevarnost električnega udara To opremo lahko servisira samo usposobljeno osebje
Proizvajalec: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Latvija, LV1039.
SV - Svenska. Snabb guide:
Det här är nätverksenhet. Du hittar produktmodellnamnet på etiketten (ID).
Besök användarmanualsidan på https://mt.lv/um-sv för en fullständig uppdaterad användarmanual. Eller skanna QR-koden med din mobiltelefon.
Tekniska specifikationer, broschyrer och mer information om produkter på https://mikrotik.com/products
Konfigurationshandbok för programvara på ditt språk med ytterligare information kan hittas på https://mt.lv/help-sv
MikroTik-enheter är för professionellt bruk. Om du inte har behörighet, sök en konsult https://mikrotik.com/consultants
Denna MikroTik-enhet accepterar ström från växelströmsingångar av IEC-typ vid intervallet 100-240V AC. Använd strömkontakten som finns i originalförpackningen på denna enhet.
Första stegen:
För modeller CCR och 1100, anslut med din dator till Ethernet-port 1.
För modeller CRS, anslut med din dator till vilken Ethernet-port som helst.
Anslut enheten till en strömkälla.
Ställ in din IP för PC till 192.168.88.2/24
Använd webbläsare eller WinBox för att ansluta till standard IP-adressen 192.168.88.1, med användarnamn: admin och inget lösenord.
Om IP inte är tillgängligt, använd WinBox och anslut till MAC-adress.
Uppdatera enheten genom att klicka på (Check_for_updates) -knappen till den senaste routerOS-programvaran för att detta ska fungera. Enheten behöver ha en aktiv Internet-anslutning.
För att manuellt uppdatera enheten utan offentlig IP, gå till vår nedladdningssida https://mikrotik.com/download
Välj din arkitektur baserad på din enhetsmodell under (System / Resources) och ladda ner de senaste paketen från en stabil kanal till din PC.
Öppna WinBox och ladda upp paket i (Files) -menyn.
Starta om enheten.
Ställ in ditt lösenord för att säkra enheten.
Säkerhetsinformation:
Innan du arbetar med någon MikroTik-utrustning ska du vara medveten om farorna med elektriska kretsar och känna till vanliga metoder för att förebygga olyckor. Installatören bör känna till nätverksstrukturer, termer och koncept.
Använd endast den strömförsörjning och tillbehör som godkänts av tillverkaren och som finns i originalförpackningen för denna produkt.
Denna utrustning ska installeras av utbildad och kvalificerad personal enligt dessa installationsinstruktioner. Installatören ansvarar för att installationen av utrustningen överensstämmer med lokala och nationella elektriska koder. Försök inte ta isär, reparera eller modifiera enheten.
Denna produkt är avsedd att installeras inomhus. Håll produkten borta från vatten, eld, luftfuktighet eller heta miljöer.
Vi kan inte garantera att inga olyckor eller skador kommer att inträffa på grund av felaktig användning av enheten. Använd denna produkt med försiktighet och använd den på egen risk!
Vid fel på enheten, koppla bort den från strömmen. Det snabbaste sättet är att koppla ur stickkontakten från eluttaget.
Detta är en klass A-produkt. I en hemmamiljö kan denna produkt orsaka radiostörningar, i vilket fall användaren kan behöva vidta lämpliga åtgärder
Risk för elektrisk chock. Denna utrustning ska endast utföras av utbildad personal
Tillverkare: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lettland, LV1039.
PRC - 中文. 快速指南
这
是网络设备。 您可以在包装箱标签(
ID
)上找到产品型号名称。
请访问https://mt.lv/um-zh上的用户手册页面,以获取最新的用户手册。 或使用手机扫描QR码。
有关产品的技术规格,手册和更多信息, 请访问https://mikrotik.com/products
可以在以下位置找到使用您的语言的软件配置手册以及更多信息 https://mt.lv/help-zh
MikroTik设备是专业用途。 如果您没有资格,请寻求顾问https://mikrotik.com/consultants
此MikroTik设备在100-240V AC范围内接受来自IEC类型交流输入的电源。 请使用本设备原包装中的电源插头。
第一步:
对于CCR和1100型,将PC连接到以太网端口1。
对于CRS型,将PC与任何以太网端口相连。
将设备连接到电源。
将PC的IP设置为192.168.88.2/24
使用Web浏览器或WinBox连接到默认IP地址192.168.88.1,并使用用户名: admin
员
而且没有密码。
如果IP不可用,请使用WinBox并连接MAC地址。
通过单击(Check_for_updates)按钮更新到最新的RouterOS软件来更新设备,以使设备工作需要有效的Internet连接。
要在没有公共IP的情况下手动更新设备,请转到我们的下载页面https://mikrotik.com/download
在(System/Resources)下根据设备型号选择体系结构,然后从稳定的通道将最新的软件包下载到PC。
打开WinBox并在(Files)菜单中上传软件包。
重新启动设备。
设置密码以保护设备。
安全信息:
在使用任何MikroTik设备之前,请注意电路所涉及的危险,并熟悉防止事故的标准做法。 安装程序应熟悉网络结构,术语和概念。
仅使用制造商认可的电源和附件,这些电源和附件可在该产品的原始包装中找到。
根据这些安装说明,应由经过培训的合格人员来安装本设备。 安装程序负责确保设备的安装符合当地和国家的电气法规。 请勿尝试拆卸,修理或改装设备。
该产品旨在安装在室内。 请将本产品远离水,火,潮湿或高温的环境。
由于设备使用不当,我们不能保证不会发生任何事故或损坏。 请谨慎使用本产品,风险自负!
如果设备发生故障,请断开电源。 最快的方法是从电源插座上拔下电源插头。
这是A类产品。 在家庭环境中,此产品可能会造成无线电干扰,在这种情况下,可能要求用户采取适当的措施
触电危险。 本设备只能由经过培训的人员进行维修
制造商:Mikrotikls SIA,拉脱维亚Brivibas gatve 214i Riga,LV1039。
RU - Русский. Краткое пособие. Евразийский экономический союз информация:
Это сетевое устройство.Вы можете найти название модели продукта на ярлыке кейса (ID).
Пожалуйста, посетите страницу руководства пользователя на https://mt.lv/um-ru, чтобы ознакомиться сполным актуальным руководством пользователя.Или отсканируйте QR-код спомощью мобильного телефона.
Технические характеристики, брошюры идополнительная информация опродуктах на https://mikrotik.com/products
Руководство по настройке программного обеспечения на вашем языке сдополнительной информацией можно найти по адресу https://mt.lv/help-ru
Устройства MikroTik предназначены для профессионального использования.Если увас нет квалификации, пожалуйста, обратитесь кконсультанту https://mikrotik.com/consultants
Это устройство MikroTik принимает питание от типа IEC вдиапазоне 100-240 Впеременного тока.Используйте кабель, который воригинальной упаковке этого устройства.
Первые шаги:
Для моделей CCR и1100 подключите ПК кпорт Ethernet 1.
Для моделей CRS подключите ПК клюбой порт Ethernet.
Подключите устройство кисточнику питания.
Установите свой IP для ПК на 192.168.88.2/24
Используйте веб-браузер или WinBox для подключения кIP-адресу по умолчанию 192.168.88.1 сименем пользователя:admin ипароль не установлен.
Если IP недоступен, используйте WinBox иподключитесь сMAC-адресом.
Обновите устройство, нажав на кнопку (Check_for_updates) до последней версии программного обеспечения RouterOS - Устройство должно иметь активное подключение кИнтернету.
Чтобы вручную обновить устройство без публичного IP-адреса, перейдите на нашу страницу загрузки https://mikrotik.com/download
Выберите вашу архитектуру на основе модели вашего устройства вразделе (System/Resources) изагрузите последние версии пакетов со стабильного канала на ваш ПК.
Откройте WinBox изагрузите пакеты вменю (Files).
Перезагрузите устройство.
Установите пароль для защиты устройства.
Информация по технике безопасности:
Перед началом работы на любом оборудовании MikroTik ознакомьтесь сопасностями, связанными сэлектрическими цепями, иознакомьтесь со стандартными методами предотвращения несчастных случаев.Установщик должен быть знаком ссетевыми структурами,
терминами иконцепциями.
Используйте только те источники питания иаксессуары, которые утверждены производителем инаходятся воригинальной упаковке этого продукта.
Это оборудование должно быть установлено обученным иквалифицированным персоналом согласно этим инструкциям по установке.Установщик несет ответственность за то, чтобы установка оборудования соответствовала местным инациональным
электротехническим нормам иправилам.Не пытайтесь разбирать, ремонтировать или модифицировать устройство.
Этот продукт предназначен для установки впомещении.Держите этот продукт вдали от воды, огня, влаги или горячих сред.
Мы не можем гарантировать, что врезультате неправильного использования устройства не произойдет несчастных случаев или повреждений.Пожалуйста, используйте этот продукт состорожностью идействуйте на свой страх ириск!
Вслучае сбоя устройства отключите его от питания.Самый быстрый способ сделать это - вынуть вилку из розетки.
Это продукт класса А.Вдомашних условиях этот продукт может вызывать радиопомехи, ивэтом случае пользователю может потребоваться принять адекватные меры.
Опасность поражения электрическим током.Это оборудование должно обслуживаться только обученным персоналом.
Den här enheten måste uppgraderas till RouterOS v6.46 eller den senaste versionen för att säkerställa överensstämmelse med lokala myndighetsbestämmelser.
Det är slutanvändarnas ansvar att följa lokala landsregler, inklusive drift inom lagliga frekvenskanaler, output kraft, kablingskrav och DFS-krav (Dynamic Frequency Selection). Alla MikroTik-radioenheter måste vara professionellt installerat.
该设备需要升级到
RouterOS v6.46
或最新版本,以确保符合地方当局法规。
最终用户有责任遵守当地的法规,包括在合法频道内操作,输出
电源,布线要求和动态频率选择(
DFS
)要求。 所有
MikroTik
无线电设备必须
专业安装。
Это устройство должно быть обновлено до RouterOS v6.46 или до последней версии, чтобы обеспечить соответствие требованиям местных органов власти.
Конечные пользователи несут ответственность за соблюдение местных нормативов, втом числе за работу впределах допустимых частотных каналов, вывод требования кпитанию, кабелям идинамическому выбору частоты (DFS). Все радиоустройства
MikroTik должны быть профессионально установлены.
Производитель: Mikrotikls SIA, Бривибас гатве 214i Рига, Латвия, LV1039.
Информация одате изготовления устройства указана вконце серийного номера на его наклейке через дробь. Первая цифра означает номер года (последняя цифра года), две
последующие означают номер недели.
Во избежание загрязнения окружающей среды необходимо отделить устройство от бытовых отходов иутилизировать его безопасным способом, например вспециально отведенных местах. Ознакомьтесь спроцедурами надлежащей транспортировки оборудования к
специальным местам утилизации ввашем регионе.
Изготовитель: SIA Mikrotikls, Aizkraukles iela 23, Riga, LV-1006, Латвия, [email protected]. Сделано вКитае, Латвии или Литве
Информация об импортерах продукции MikroTik вРоссийскую Федерацию: https://mikrotik.com/buy/europe/russia
Продукты MikroTik, которые поставляются вЕвразийский таможенный союз, оцениваются сучетом соответствующих требований ипомечены знаком EAC, как показано ниже:
UA - Yкраїнська. Короткий посібник:
Це пристрій бездротової мережі. Ви можете знайти назву моделі продукту на етикетці корпусу (ID).
Будь ласка, відвідайте сторінку посібника користувача на https://mt.lv/um-uk для повної оновленої посібника користувача. Або скануйте QR-код за допомогою мобільного телефону.
Технічні характеристики, брошури та додаткова інформація про продукцію на https://mikrotik.com/products
Посібник зналаштування програмного забезпечення на вашій мові здодатковою інформацією можна знайти за посиланням https://mt.lv/help
Пристрої MikroTik призначені для професійного використання. Якщо увас немає кваліфікації, зверніться до консультанта https://mikrotik.com/consultants
Цей пристрій MikroTik приймає живлення від вхідних змінних змінних струмів типу IEC вдіапазоні 100-240 Взмінного струму.Використовуйте штепсельні розетки, знайдені воригінальній упаковці цього пристрою.
Перші кроки:
Для моделей CCR та 1100 підключіться до свого ПК до порту Ethernet 1.
Для моделей CRS підключіться до свого ПК до будь-якого порту Ethernet.
Підключіть пристрій до джерела живлення.
Встановіть свій IP для ПК на 192.168.88.2/24
Використовуйте веб-браузер або WinBox для підключення до IP-адреси за замовчуванням 192.168.88.1 зім'ям користувача:admin інемає пароля.
Якщо IP-адреса недоступна, використовуйте WinBox та підключіться до MAC-адреси.
Оновіть пристрій, натиснувши кнопку (Check_for_updates) до останнього програмного забезпечення RouterOS, щоб це працювало, щоб пристрій мав активне підключення до Інтернету.
Щоб вручну оновити пристрій без загальнодоступних IP-адрес, перейдіть на нашу сторінку завантаження https://mikrotik.com/download
Виберіть архітектуру на основі моделі пристрою врозділі (System/Resources) та завантажте на ПК свій останній пакет із стабільного каналу.
Відкрийте WinBox та завантажте пакети вменю (Fails).
Перезавантажте пристрій.
Встановіть свій пароль для захисту пристрою.
Інформація про безпеку:
Перш ніж працювати над будь-яким обладнанням MikroTik, пам’ятайте про небезпеки, пов'язані зелектричною схемою, та ознайомтеся зі стандартними методами запобігання аварій.Інсталятор повинен бути знайомий змережевими структурами, термінами та поняттями.
Використовуйте тільки джерело живлення та аксесуари, затверджені виробником, іякі можна знайти воригінальній упаковці цього виробу.
Це обладнання повинно встановлюватися кваліфікованим та кваліфікованим персоналом відповідно до цих інструкцій змонтажу.Інсталятор несе відповідальність за те, щоб Установк а обладнання відповідала місцевим та національним електричним кодам.Не
намагайтеся розбирати, ремонтувати чи змінювати пристрій.
Цей виріб призначений для встановлення вприміщенні.Тримайте цей продукт подалі від води, вогню, вологості або жаркого середовища.
Ми не можемо гарантувати, що через неправильне використання пристрою не трапляються аварії та пошкодження.Будь ласка, використовуйте цей продукт обережно та працюйте на свій страх іризик!
Уразі відмови пристрою, відключіть його від живлення.Найшвидший спосіб зробити це - від'єднавши шнур живлення від розетки.
Це продукт класу А.Упобутових умовах цей продукт може спричинити радіоперешкоди, івцьому випадку від користувача може знадобитися вжити належних заходів
Небезпека ураження електричним струмом Це обладнання має обслуговуватися тільки навченим персоналом
Виробник: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Рига, Латвія, LV1039.
Federal Communication Commission Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a commercial installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful
interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Note: This unit was tested with shielded cables on the peripheral devices. Shielded cables must be used with the unit to ensure compliance.
Innovation, Science and Economic Development Canada
This device contains license-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s license-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference. (2) This device must accept any
interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : 1) L’appareil ne doi
t
pas produire de brouillage; 2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe [A] est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
CAN ICES-003 (A) / NMB-003 (A)
CE Declaration of Conformity
BG Снастоящото Mikrotīkls SIA декларира, че този тип радиосъоръжение RouterBOARD евсъответствие сДиректива 2014/30/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://mikrotik.com/products
CS Tímto Mikrotīkls SIA prohlašuje, že typ rádiového zařízení RouterBOARD je v souladu se směrnicí 2014/30/EU. Úplné znění EU prohlášení o shoděje k dispozici na této internetové adrese: https://mikrotik.com/products
DA Hermed erklærer Mikrotīkls SIA , at radioudstyrstypen RouterBOARD er i overensstemmelse med direktiv 2014/30/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://mikrotik.com/products
DE Hiermit erklärt Mikrotīkls SIA , dass der Funkanlagentyp RouterBOARD der Richtlinie 2014/30/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://mikrotik.com/products
EL Με την παρούσα ο/ηMikrotīkls SIA , δηλώνει ότι οραδιοεξοπλισμός RouterBOARD πληροί την οδηγία 2014/30/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://mikrotik.com/products
EN Hereby, Mikrotīkls SIA declares that the radio equipment type RouterBOARD is in compliance with Directive 2014/30/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://mikrotik.com/products
ES Por la presente, Mikrotīkls SIA declara que el tipo de equipo radioeléctrico RouterBOARD es conforme con la Directiva 2014/30/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://mikrotik.com/products
ET Käesolevaga deklareerib Mikrotīkls SIA , et käesolev raadioseadme tüüp RouterBOARD vastab direktiivi 2014/30/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://mikrotik.com/products
FI Mikrotīkls SIA vakuuttaa, että radiolaitetyyppi RouterBOARD on direktiivin 2014/30/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://mikrotik.com/products
FR Le soussigné, Mikrotīkls SIA , déclare que l'équipement radioélectrique du type RouterBOARD est conforme à la directive 2014/30/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: https://mikrotik.com/products
HR Mikrotīkls SIA ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa RouterBOARD u skladu s Direktivom 2014/30/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://mikrotik.com/products
HU Mikrotīkls SIA igazolja, hogy a RouterBOARD típusú rádióberendezés megfelel a 2014/30/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhetőa következőinternetes címen: https://mikrotik.com/products
IT Il fabbricante, Mikrotīkls SIA , dichiara che il tipo di apparecchiatura radio RouterBOARD è conforme alla direttiva 2014/30/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://mikrotik.com/products
IS Hér með lýsir Mikrotīkls SIA því yfir að RouterBOARD er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 2014/30/EU. Fullur texti ESB samræmisyfirlýsingar er að finna á eftirfarandi veffangi: https://mikrotik.com/products
LT Aš, Mikrotīkls SIA , patvirtinu, kad radijo įrenginiųtipas RouterBOARD atitinka Direktyvą2014/30/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://mikrotik.com/products
LV Ar šo Mikrotīkls SIA deklarē, ka radioiekārta RouterBOARD atbilst Direktīvai 2014/30/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādāinterneta vietnē: https://mikrotik.com/products
MT B'dan, Mikrotīkls SIA , niddikjara li dan it-tip ta' tagħmir tar-radju RouterBOARD huwa konformi mad-Direttiva 2014/30/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta' konformità tal-UE huwa disponibbli f'dan l-indirizz tal-Internet li ġej: https://mikrotik.com/products
NL Hierbij verklaar ik, Mikrotīkls SIA , dat het type radioapparatuur RouterBOARD conform is met Richtlijn 2014/30/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://mikrotik.com/products
NO Mikrotīkls SIA erklærer herved at utstyret RouterBOARD er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/30/EU. Den fulle teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse: https://mikrotik.com/products
PL Mikrotīkls SIA niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego RouterBOARD jest zgodny z dyrektywą2014/30/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://mikrotik.com/products
PT O(a) abaixo assinado(a) Mikrotīkls SIA declara que o presente tipo de equipamento de rádio RouterBOARD está em conformidade com a Diretiva 2014/30/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://mikrotik.com
/products
RO Prin prezenta, Mikrotīkls SIA declarăcătipul de echipamente radio RouterBOARD este în conformitate cu Directiva 2014/30/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresăinternet: https://mikrotik.com/products
SK Mikrotīkls SIA týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu RouterBOARD je v súlade so smernicou 2014/30/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://mikrotik.com/products
SL Mikrotīkls SIA potrjuje, da je tip radijske opreme RouterBOARD skladen z Direktivo 2014/30/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://mikrotik.com/products
SV Härmed försäkrar Mikrotīkls SIA att denna typ av radioutrustning RouterBOARD överensstämmer med direktiv 2014/30/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://mikrotik.com/products
#55246
Цей пристрій потрібно оновити до RouterOS v6.46 або останньої версії, щоб забезпечити відповідність місцевим нормам влади !
Кінцеві користувачі несуть відповідальність за дотримання місцевих правил, включаючи функціонування вмежах законних частотних каналів, вихідну потужність, вимоги до кабелів та вимоги щодо вибору динамічної частоти (DFS). Усі радіопристрої MikroTik повинні бути
професійно встановлені.
Keine Stichwörte
r

Other manuals for CCR1009-7G-1C-1S+

1

This manual suits for next models

15

Other MikroTik Switch manuals

MikroTik CRS510-8XS-2XQ-IN User manual

MikroTik

MikroTik CRS510-8XS-2XQ-IN User manual

MikroTik RB2011iLS-IN User manual

MikroTik

MikroTik RB2011iLS-IN User manual

MikroTik netPower 16P User manual

MikroTik

MikroTik netPower 16P User manual

MikroTik CRS309-1G-8S+IN User manual

MikroTik

MikroTik CRS309-1G-8S+IN User manual

MikroTik CRS305-1G-4S+IN User manual

MikroTik

MikroTik CRS305-1G-4S+IN User manual

MikroTik netPower Lite 7R User manual

MikroTik

MikroTik netPower Lite 7R User manual

MikroTik CSS106-1C-5S User manual

MikroTik

MikroTik CSS106-1C-5S User manual

MikroTik FiberBox User manual

MikroTik

MikroTik FiberBox User manual

MikroTik CRS309-1G-8S+IN User manual

MikroTik

MikroTik CRS309-1G-8S+IN User manual

MikroTik CRS312-4C+8XG User manual

MikroTik

MikroTik CRS312-4C+8XG User manual

MikroTik CRS354-48G-4S+2Q+RM User manual

MikroTik

MikroTik CRS354-48G-4S+2Q+RM User manual

MikroTik CCR2116-12G-4S+ User manual

MikroTik

MikroTik CCR2116-12G-4S+ User manual

MikroTik CRS510-8XS-2XQ-IN User manual

MikroTik

MikroTik CRS510-8XS-2XQ-IN User manual

MikroTik CCR1016-12S- User manual

MikroTik

MikroTik CCR1016-12S- User manual

MikroTik CSS326-24G-2S+ Troubleshooting guide

MikroTik

MikroTik CSS326-24G-2S+ Troubleshooting guide

MikroTik RB1100AHx4 User manual

MikroTik

MikroTik RB1100AHx4 User manual

MikroTik netPower Lite 7R User manual

MikroTik

MikroTik netPower Lite 7R User manual

MikroTik CSS610-8P-2S+RM User manual

MikroTik

MikroTik CSS610-8P-2S+RM User manual

MikroTik RB2011iL-IN User manual

MikroTik

MikroTik RB2011iL-IN User manual

MikroTik RB260GS User manual

MikroTik

MikroTik RB260GS User manual

MikroTik CRS312-4C+8XG-RM User manual

MikroTik

MikroTik CRS312-4C+8XG-RM User manual

MikroTik CRS518-16XS-2XQ-RM User manual

MikroTik

MikroTik CRS518-16XS-2XQ-RM User manual

MikroTik GPEN21 User manual

MikroTik

MikroTik GPEN21 User manual

MikroTik CRS310-1G-5S-4S+IN User manual

MikroTik

MikroTik CRS310-1G-5S-4S+IN User manual

Popular Switch manuals by other brands

Ubiquiti UniFi Switch Flex Mini quick start guide

Ubiquiti

Ubiquiti UniFi Switch Flex Mini quick start guide

ADTRAN NetVanta 900 Series quick start guide

ADTRAN

ADTRAN NetVanta 900 Series quick start guide

DANLERS TLSW HB Installation notes

DANLERS

DANLERS TLSW HB Installation notes

Cedrat Technologies CSA96 Instruction

Cedrat Technologies

Cedrat Technologies CSA96 Instruction

Juniper EX3300 Hardware guide

Juniper

Juniper EX3300 Hardware guide

H3C S5830V2 series Command reference

H3C

H3C S5830V2 series Command reference

Philips SWV2007W Specifications

Philips

Philips SWV2007W Specifications

Homefibre OMS 126 RR-DL user manual

Homefibre

Homefibre OMS 126 RR-DL user manual

TP-Link TL-SG105E user guide

TP-Link

TP-Link TL-SG105E user guide

Acnodes KC801 user manual

Acnodes

Acnodes KC801 user manual

Siemens VT630 quick start guide

Siemens

Siemens VT630 quick start guide

Kopp HK07 user manual

Kopp

Kopp HK07 user manual

Linkskey LDV-DM712AUSK Quick installation guide

Linkskey

Linkskey LDV-DM712AUSK Quick installation guide

ATEN VS-0404 quick start guide

ATEN

ATEN VS-0404 quick start guide

Alfa Network APS08 Specifications

Alfa Network

Alfa Network APS08 Specifications

Emerson Rosemount 2110 quick start guide

Emerson

Emerson Rosemount 2110 quick start guide

Linksys SR2024C Product data

Linksys

Linksys SR2024C Product data

D-Link DGS-1005G Quick install guide

D-Link

D-Link DGS-1005G Quick install guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.