MILL PA400WIFI3 User guide

EN GR
RO UABGR
Assembly and instruction manual
Series:
Invisible & Glass
WiFi panel heater
Please read the instructions carefully before use.
Take good care of this manual for later use.

Scandinavian home comfort
Mill is a Norwegian brand that develops heating and indoor
air quality products tailored for your modern home. Inspired
by Scandinavian nature, our products are designed to sustain
the toughest of climates to ensure safe, efficient and com-
fortable temperatures, as well as good air quality.
Mill products are praised for their minimalistic and elegant
features as they blend in naturally with any modern interior.
Our advanced and user-friendly technology will support a
relaxing and healthy home space with reliable temperatures
and air quality. Mill’s vision is to develop products that create
an enjoyable and harmonic household atmosphere, enhanc-
ing both comfort and style; the ultimate Scandinavian home
comfort.
We hope you enjoy your Mill product.
ErP energy efficiency data
Our products strictly comply with ErP relevant regulation and
directive.
You can find energy efficiency data for each model on the
final pages of this booklet.
Follow us on social media:
fb.com/millnorway
@millnorway
millnorway.com

1
EN
Content
23
4
4
4
5
5
5
5
56
6
6
67
7
7
8
8
89
9
10
10
10
1011
12
Important safety information
Specifications
Before first use
First use
Minimum distances
Description of heater
Assembly
Power indicator
Temperature calibration
Resetting the heater
Memory function
“Open Window” function
Instructions
Usage without WiFi connection
Child lock
Commercial lock
Usage with WiFi connection
Color codes (WiFi control light)
Activating WiFi
Delete WiFi settings
Maintenance
Warranty
Waste disposal
STORE THIS INSTRUCTION MAN-
UAL FOR FUTURE USE!
NEVER TOUCH YOUR HEATER OR
ITS CASING WITH WET HANDS!
IN ORDER TO AVOID OVERHEATING,
DO NOT COVER THE HEATER

2millnorway.com
EN
Important safety information
You must obey common safety guidelines when using
electrical products, especially in the presence of children.
WARNING! To avoid electric shock or damage due
to the heat, always make sure the plug is pulled out
before the heater is moved or cleaned.
READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY
• The product is intended for home use only.
• Make sure the heater is connected to the house’s regular
mains as indicated on the heater.
• New heaters will produce a specific odor when used the first time.
This will stop after a short time and is completely harmless.
• Check for any pieces of packing foam or cardboard that may
have fallen into the heating elements of the heater. These piec-
es must be removed to avoid unpleasant odors.
• Prevent the heater from overheating - do not cover.
• Always turn off the heater and unplug it when not used for a
long period of time.
• Pay special attention if the heater is used in rooms where chil-
dren, the handicapped or elderly reside.
• The heater should not be set up directly beneath an electrical
socket outlet.
• The cord must not be laid under any kind of carpet. Make sure
the cord is laid in such a way that nobody can trip on it.
• The heater must not be used if either the cord or plug is dam-
aged. The heater must not be used if it has been dropped on
the floor is damaged in any other way causing it to malfunction.
• The cord must be repaired by the manufacturer or by an expert
if it has been damaged, to avoid dangerous situations.
• Avoid using extension cords, which may overheat and could
possibly start a fire.
• Never cover the air vents on the heater. Avoid potential fire
hazards by making sure the air intakes are not blocked or
covered. The heater should be used in rooms with normal flat
floors.
• The heater should not be installed in close proximity to flammable
materials of any kind because there can always be a risk of fire.

3
EN
• The heater must never be used in rooms where gasoline, paint
or other flammable liquids are stored, such as in a garage.
• Never touch an electric heater with wet hands. The heater
should be installed so a person showering or taking a bath can-
not come into direct contact with it.
• Some parts of this product can become very hot and cause
burns. Particular attention has to be given where children and
vulnerable people are present.
• The heater must be switched off, the plug removed and the
heater must cool down before it is moved.
• Avoid overloading the mains (the circuit) where the heater
is connected. The heater may overload the electrical circuit
if other electrical devices are plugged into the same socket
outlet.
• Do not use this heater in small rooms when they are occupied
by persons not capable to leaving the room on their own, un-
less constant supervision is provided.
• The product cannot be used by children under 8 years of age
and persons with reduced physical or mental abilities or lack
of experience and knowledge unless they have been given
supervision or instruction in the safe use of the product and
understand the hazards involved.
• Children should not play with the product. Cleaning an mainte-
nance should not be done by unsupervised children.
• Children under the age of 3 should be kept away from the
product, unless they are under constant supervision.
• Children aged 3 to 8 years are only permitted to turn the prod-
uct ON/OFF, assuming the heater is mounted according to the
assembly instructions and the children have received instruc-
tion or supervision in the safe use of the product and under-
stand the hazards involved.
• Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath,
a shower or a swimming pool.
• Do not use if there are visible signs of damage to the heater.
• WARNING: To reduce the risk of fire, keep textiles, curtains, or
any other flammable material a minimum distance of 1 m from
the air outlet.
WARNING! The heater must not be used if the glass panels
are damaged (this applies to the products with model names
starting with GL).

4millnorway.com
EN
Specification
Model Thermostat Color Height Width Amperage Power
(W) IP WiFi
PA400WIFI3 WiFi White 38,4 cm 49,2 cm 220240V~, 5060Hz 400 IPx4 802.11b/g/n
GL500LWIFI3M WiFi White 25,0 cm 80,0 cm 220240V~, 5060Hz 500 IPx4 802.11b/g/n
PA500LWIFI3M WiFi White 25,0 cm 78,0 cm 220240V~, 5060Hz 500 IPx4 802.11b/g/n
GL400WIFI3 WiFi White 38,4 cm 50,7 cm 220240V~, 5060Hz 400 IPx4 802.11b/g/n
PA600WIFI3 WiFi White 40,0 cm 65,0 cm 220240V~, 5060Hz 600 IPx4 802.11b/g/n
PA600WIFI3B WiFi Black 40,0 cm 65,0 cm 220240V~, 5060Hz 600 IPx4 802.11b/g/n
GL600WIFI3 WiFi White 40,0 cm 66,5 cm 220240V~, 5060Hz 600 IPx4 802.11b/g/n
GL600WIFI3B WiFi Black 40,0 cm 66,5 cm 220240V~, 5060Hz 600 IPx4 802.11b/g/n
PA800LWIFI3 WiFi White 25,0 cm 105,0 cm 220240V~, 5060Hz 800 IPx4 802.11b/g/n
GL800LWIFI3 WiFi White 25,0 cm 106,5 cm 220240V~, 5060Hz 800 IPx4 802.11b/g/n
PA900WIFI3MP WiFi White 40,0 cm 85,0 cm 220240V~, 5060Hz 900 IPx4 802.11b/g/n
GL900WIFI3MP WiFi White 40,0 cm 86,5 cm 220240V~, 5060Hz 900 IPx4 802.11b/g/n
PA1000LWIFI3 WiFi White 25,0 cm 121,5 cm 220240V~, 5060Hz 1000 IPx4 802.11b/g/n
PA1000LWIFI3B WiFi Black 25,0 cm 121,5 cm 220240V~, 5060Hz 1000 IPx4 802.11b/g/n
GL1000LWIFI3 WiFi White 25,0 cm 123,0 cm 220240V~, 5060Hz 1000 IPx4 802.11b/g/n
GL1000LWIFI3B WiFi Black 25,0 cm 123,0 cm 220240V~, 5060Hz 1000 IPx4 802.11b/g/n
PA1200WIFI3 WiFi White 40,0 cm 105,0 cm 220240V~, 5060Hz 1200 IPx4 802.11b/g/n
PA1200WIFI3B WiFi Black 40,0 cm 105,0 cm 220240V~, 5060Hz 1200 IPx4 802.11b/g/n
GL1200WIFI3 WiFi White 40,0 cm 106,5 cm 220240V~, 5060Hz 1200 IPx4 802.11b/g/n
GL1200WIFI3B WiFi Black 40,0 cm 106,5 cm 220240V~, 5060Hz 1200 IPx4 802.11b/g/n
PA1500WIFI3 WiFi White 40,0 cm 85,0 cm 220240V~, 5060Hz 1500 IPx4 802.11b/g/n
PA2000WIFI3 WiFi White 40,0 cm 105,0 cm 220240V~, 5060Hz 2000 IPx4 802.11b/g/n
Maximum transmitting power: ≤20dBm
Frequency range: 24002483.5MHz
The heaters are approved for use in zone 2 in wet rooms (IPx4 approved)
ATTENTION! The heaters will be connected directly to your WiFi router and it is
therefore important to make sure the router has sufficient capacity for the number
of active devices connected at the same time.
Before first use
After unpacking the heater, check to make sure the product was not damaged during trans-
port. Contact the retailer or importer if you discover any visible damages to the product.
Keep the outer packaging to transport the heater in the future. If you want to dispose the
packaging, make sure it is done properly. Keep plastic bags away from children.
First use
After turning on the heater for the first time or after an extended period without use, the heater
can produce a burnt odor for a short time. This is normal.
Please read all the instructions carefully before use. Save the instruction manual for future use.
It is also normal for the heater to make “sounds” when it warms up or cools down.

5
EN
Minimum Distances
Description of heater
See figure 1 on separate illustration sheet
A
MILL INVISIBLE
1. On/Off
2. Wall bracket
3. Temperature sensor
4. Heat emission
5. Thermostat
6. Steel front
B
MILL GLASS
1. On/Off
2. Wall bracket
3. Temperature sensor
4. Heat emission
5. Thermostat
6. Glass front
Assembly
See figure 2 on separate illustration sheet
A. Drill holes in the wall for holes 1 & 2. Then drill holes in the wall for the topmost holes
(holes 3 & 4 by using 6)
B. Insert the wall plugs into the drilled holes and attach the bracket with 4 screws
C. Place the heater on the lower lugs on the bracket, then hang the heater on the upper
lugs (lift the heater slightly to align the heater with for the upper lugs). Screw in the
locking screws on the top of the bracket (clockwise)
Attention! Horizontal placement only
Power indicator
See figure 3 on separate illustration sheet
If the heater uses power (for example, when it heats up), the power indicator is on
Temperature calibration
See figure 4 on separate illustration sheet
It may occur deviation between the temperature registered by the heater and the
actual temperature in the room. This can be caused by several reasons, however, the most
common is that the heater is placed in a fair distance from where you usually reside. When
you set the temperature to for example 22 degrees, it is only natural that you expect the
same temperature where your sofa is placed for instance. However,
the temperature sensor is placed on the product itself, and therefore a deviation in tem-
perature may occur. To adjust this, all Mill heaters are equipped with a calibration function,
which enables you to adjust the temperature registered by the heater. N.B! The room must
have achieved a stable temperature before any calibration.

6millnorway.com
EN
A
Press and hold ○for 5 seconds and use + or – to set the actual temperature ob-
served in the room. Confirm with ○ or wait 5 seconds for automatic confirmation.
B
For models PA500LWIFI3M, GL500LWIFI3M, PA900WIFI3MP, GL900WIFI3MP
please follow the steps below to activate temperature calibration:
Press ○to enter menu and use + and - button to navigate the menu until you see “CAL” in
the display. Press ○to enter calibration mode. The registered room temperature will blink
on the display. Use + or - button to set the actual temperature observed in the room. Con-
firm with ○or wait 10 seconds for automatic confirmation.
Resetting the heater
See figure 5 on separate illustration sheet
A
Turn off the heater s main switch. Turn the heater back on, within 5 seconds press and
hold ○. After 20 seconds the display will show “Fr”, once you see “Fr” release ○and the
heater will reset to factory settings.
B
For models PA500LWIFI3M, GL500LWIFI3M, PA900WIFI3MP, GL900WIFI3MP
please follow the steps below to reset the heater:
Press ○to enter menu. Use + and - button to navigate the menu until you see “Hr” in the display.
Press ○to enter reset mode. Press + or - button to choose between “YES” or “NO”. Select
option by pressing ○. After selecting “YES”, the “YES” label blinks twice and heater restarts. For
a few seconds, the whole display is off, before the heater starts normal operation.
Memory function
The heater remembers all the temperature settings and will automatically return to the de-
sired temperature after a power failure. If your heater is connected to WiFi it will automati-
cally reconnect with WiFi (where all temperatures are saved) after a power cut.
“Open Window“ function
The heater has an “open window” function that is activated instantly when it registers a
sudden drop in temperature with more than 5 degrees Celsius in 15 minutes. The heater
will automatically stop heating and FO will be visible in the display of the heater.
While in open window mode, it will maintain 5°C (to avoid frost damage).
The heater will automatically start heating again if temperature increase by at least 3
degrees within 15 minutes.
You can switch the heater back to normal mode by pressing the settings button 1 time.
Open window function can be disabled/enabled by pressing and holding the settings
button for 3 seconds. You can also disable/enable open windows function from the app if
configured to WiFi.
The heater will stay in open window mode for maximum 1 hour, it then will go back to
normal heating mode.

7
EN
For models PA500LWIFI3M, GL500LWIFI3M, PA900WIFI3MP, GL900WIFI3MP
please follow the steps below to enable/disable open window function:
Press ○to enter menu. Use + and - button to navigate the menu until you see “Fo” in
the display. Press ○to enter open window function mode. Press + or - button to choose
between “On” or “Off”. Select option by pressing ○. This will enable or disable the open
window function. You can also disable/enable open window function from the app if con-
nected to WiFi.
Instructions
TIPS! The thermostat can be used as a regular electronic thermostat (i.e. the heater will
maintain a constant temperature 24 hours a day). Please see the section explaining usage
without WiFi connection for further information
Control Panel
See figure 6 on separate illustration sheet
1. Display (shows the desired room temperature by default)
2. WiFi indicator
3. Power indicator — Shows whether the heater is using power or not 4. Control button (+)
(increase temperature)
5. Control button (–) (reduce temperature)
6. WiFi button
7. Settings button
8. LED lights indicating how much power the heater is using
9. ON/OFF indicator
ATTENTION! In the event of a power cut, the thermostat will reconnect with WiFi where all
the temperatures are saved.
WARNING! BEFORE THE HEATER IS TURNED ON, IT MUST BE ATTACHED TO A WALL.
IF THE HEATER IS NOT INSTALLED CORRECTLY OR IS INSTALLED ASKEW, THIS MAY
CAUSE THE HEATER TO MALFUNCTION OR IN THE WORST CASE, BE DAMAGED.
Usage without WiFi connection
Set desired temperature without WiFi connection
See figure 7 on separate illustration sheet
Press the arrow buttons to set the desired temperature. The heater keeps an even temper-
ature the whole day and night.

8millnorway.com
EN
Child lock
You can enable/disable child lock from the app. But in addition, you can also enable/disa-
ble child lock from the heater itself. Turn off the heater using the main power switch. Turn
the heater back on, within 5 seconds press the and hold ○. After 3 seconds the display
will show “CHL”, once you see “CHL” release ○and the heater enables/disables child
lock.
For models PA500LWIFI3M, GL500LWIFI3M, PA900WIFI3MP, GL900WIFI3MP
please follow the steps below to activate child lock:
Press ○to enter menu. Use + and - button to navigate the menu until you see “ChL” in
the display. Press ○to enable “Child Lock”. “ChL” will blink on the display twice and “Child
Lock” is activated. To unlock, quickly press ○5 times. “NoL” will appear on the display
and “Child Lock” will be disabled.
Commercial Lock
You can enable and disable commercial lock from inside the app. But in addition, you can
enable/disable commercial lock from the heater itself. Turn off the heater using the main
power switch. Turn the heater back on, within 5 seconds press the and hold ○. After
10 seconds the display will show “COL”, once you see “COL” release ○and the heater
enables/disables commercial lock.
For models PA500LWIFI3M, GL500LWIFI3M, PA900WIFI3MP, GL900WIFI3MP you
can only enable “Commercial Lock” from inside the app once the device is connect-
ed. Please follow in-app instructions to enable/disable “Commercial Lock”.
Usage with WiFi connection
A free app is available for downloading for iOS and Android.
By connecting your heaters with the iOS/Android device you can do the following:
• Control all your heaters situated in multiple locations. Everything is controlled with the
Mill-app (with same user)
• Set up weekly programs (or use the standard program already available in the app) by
using the 4 modes: Comfort, Sleep, Away and OFF
• Set individual temperature for different modes in each room
• Override the set programs for the whole house, a specific room or a specific heater.
There is no need to edit your program if you get home earlier than normal one day
Enable vacation mode for saving energy while you are away. The app will automatical-
ly increase the temperature in your house before you get back home
• Share your house with other family members, making control easy
• If internet is down the heater will follow its weekly program which is stored on the
heater. One can easily turn off the WiFi on the heaters and control them manually, so
that the heaters keep an even temperature throughout the whole day and night.
• + many other things

9
EN
To download the app search for “MillNorway” in Appstore or Google Play and
install the app on your device.
Before use:
Be aware that the Mill-app must be installed before you can connect your
heaters to your WiFi network. You can then simply follow the instructions given in the app
when connecting your heaters. The heaters will connect directly to your router via WiFi
with 2,4 Ghz mode b/g/n. Bluetooth is needed for provisioning, so make sure its enabled.
Minimum OS requirement: iOS 8.0 and Android 5.0
Go to our help desk at millnorway.com for more information or if you have any questions
regarding the Mill-app, connecting to WiFi or other relating questions.
ATTENTION! The heaters will be connected directly to your WiFi router and it is therefore
important to make sure the router has sufficient capacity for the number of active devic-
es connected at the same time.
Color codes (WiFi control light)
The heater has not been connected to WiFi. The heater keeps an even temperature
throughout the whole day and night.
The heater is online in the Mill cloud
When installing/connecting the Mill-app and cloud, the light will flash in various
speed. This is normal.
The heater has a problem connecting to or finding the WiFi signal. Please do the
following:
1. Please turn the heater OFF and ON again
2. Please restart the WiFi router
3. Please check the WiFI router to make sure the capacity is sufficient for the number
of active devices connected at the same time
4. Please make sure 2,4 Ghz is activated. If the problem persists please get in touch
with support.
The heaters are offline and have no contact with the Mill cloud

10 millnorway.com
EN
Activating WiFi
See figure 8 on separate illustration sheet
Press «add heater» on the home screen in the Mill-app. Follow the instructions in the app.
Delete WiFi setting
See figure 9 on separate illustration sheet
A
Press and hold WiFi button for 5 seconds.
B
For models PA500LWIFI3M, GL500LWIFI3M, PA900WIFI3MP, GL900WIFI3MP
please follow the steps below to delete WiFi settings:
Press ○to enter menu. Use + and - button to navigate the menu until you see “Sr” in the display.
Press ○to enter “Soft Reset”. Press + or - button to choose between “YES” or “NO”. Select
option by pressing ○. The heater will now reset your WiFi settings.
Maintenance
1. For cleaning, always unplug the heater and leave it to cool.
2. Wipe the heater regularly with a damp cloth and dry the surface before turning on the
heater again.
3. The heater must be cleaned at least once a month during the he ating season.
CAUTION! The heater should never be immersed in water.
Avoid using detergents to clean the heater.
Never let any water get inside the heater; this can be hazardous.
4. Dust etc. should be removed with a soft cloth.
5. The heater can be stored in a dry and clean place.
6. If the heater stops working, do not attempt to repair it yourself because it can cause a
fire hazard and/or electric shock.
Warranty
Mill offers consumers 5 years warranty for any Mill product from date of purchase by a
consumer. For business customers, a warranty period of 2 years will apply (applicable in
case the end-users are businesses).
This warranty provides the customer with a right to, at Mill’s reasonable discretion, either
repair, replacement of a defected product, or alternatively a refund.
The warranty only covers defects that originates from Mill. The customer will therefore not
have a valid warranty claim if the defect is a result of circumstances such as the following::
• Negligent use, misuse, neglect, or careless operation of the product not in accord-
ance with the Mill user manual.
• Defects caused by transport incurred outside Mill’s responsibility.
• Normal wear and tear, including parts that might wear out over time as for example
batteries for remote controls (if applicable), filters, tubes, and lamps for outdoor
heating etc.
• Damage because of use not in accordance with the rated power and Hz.

11
EN
• Damage caused by inadequate product maintenance.
• Damage from electrical outages, power surges and/or weather.
• Damage as the result of not installing or assembling the product in accordance with
the Mill user manual.
• Use of parts and accessories, i.e., filter, which are not official Mill certified compo-
nents.
• Repairs or alterations carried out by parties other than Mill or its authorized agents.
• Minor deviations from the stated quality that are insignificant for the value and
soundness of the product or deviations that the customer could reasonably expect.
• Devices used with third-party software or equipment.
• Software and connectivity issues due to local restrictions in accessing our cloud-
services.
• Software and connectivity issues due to non-supported third-party devices.
• App or cloud/online service downtime does not fall under warranty.
Mill must provide evidence that the product’s damage has not existed when the product
was sold to the customer within the first year after the purchase.
For the avoidance of doubt, this warranty does not provide the customer or any third party
with any right to damages, compensation nor price reduction of any kind. Mill will not have
any obligation under this warranty to cover any losses incurred by the customer or any
third party.
These warranty terms are only valid for customers, who purchase products through au-
thorized Mill resellers.
The customer’s rights and remedies pursuant to applicable mandatory law will not be
limited nor affected by this warranty.
The seller will handle the warranty claim on behalf of Mill. To make a claim under this war-
ranty, an end-consumer has to follow the steps described below.
Claims Process / Required Documentation
1. Contact the Mill Authorised Reseller where you purchased the product. Bring your origi-
nal receipt for the purchase, serial number of the product, and the faulty product.
2. The Mill Authorised Reseller tests the product and evaluates if the claim is covered by
the end-consumer warranty.
3. If the claim is covered by the warranty, the Mill Authorised Reseller, in accordance with
instructions from Mill and based on consumer law, decides whether to repair, replace or
refund the product.

12 millnorway.com
EN
Waste disposal
The symbol #indicates that this product is not to be disposed of together with
household waste. This product must be delivered to a recycling service or container for
electrical appliances and electronic equipment. This is done to avoid health risks and
prevent harm to the environment. Local businesses (or the environmental station in your
neighborhood) are required by law to accept and recycle such products, as a means of
environmentally sound disposal.
Mill International B.V.
De Giesel 5
6081 PG Haelen
The Netherlands
www.millnorway.com

1
RO
Cuprins
23
4
4
4
5
5
5
5
56
6
6
67
7
7
8
8
89
9
10
10
10
1011
Informaii importante privind măsurile de sigurană tehnică
Datele tehnice
Înainte de prima utilizare
Prima utilizare
Distane minime
Descrierea a aparatului de încălzire
Asamblarea
Indicator de alimentare
Calibrarea temperaturii
Resetarea încălzitorului
Funcia de memorie
Funcia „fereastra deschisă“ Instruciuni
Utilizarea fără conexiune la WiFi
Protecie de sigurană de copii
Blocarea comercială
Utilizare cu conexiune la WiFi
Coduri de culoare (indicator de control WiFi)
Activarea WiFi
tergerea setărilor WiFi
Deservire
Garanie
Gestionarea deeurilor
PASTRAI ACEST MANUAL PENTRU
REFERINE ULTERIOARE!
NU VĂ ATINGEI NICIODATĂ DE ÎNCĂLZI-
TOR SĂU CORPUL SAU SA CU MÂINILE
UDE!
PENTRU A EVITA SUPRAÎNCĂLZIREA NU
ACOPERII ÎNCĂLZITORUL

2millnorway.com
RO
Informaii importante privind
măsurile de sigurană te
Respectai regulile generale de sigurană tehnica atunci când
utilizai produse electrice, în special în prezena copiilor.
AVERTISMENT! Pentru a evita ocurile electrice
sau daune datorate expunerii la temperatură ridicată,
Înainte de a deplasa sau curăa încălzitorul, asigu-
rai-vă că techerul este scos din priză.
CITII CU ATENIE INSTRUCIUNILE
• Dispozitivul este destinat numai pentru uz casnic.
• Asigurai-vă că aparatul de încălzit este conectat la sursa de ali-
mentare de uz casnic standard, aa cum este indicat pe aparat.
• Încălzitorul nou poate emite un miros specific atunci când este
utilizat pentru prima dată. Acesta va dispărea după un timp i este
absolut sigur.
• Verificai absena spumei de ambalare sau a cartonului în ele-
mentele de încălzire ale încălzitorului. Acestea trebuie îndepărtate
pentru a evita mirosul neplăcut.
• Nu lăsai încălzitorul sa se supraîncălzească — nnu acoperii
încălzitorul!
• Oprii întotdeauna încălzitorul i deconectai-l de la reea, dacă nu
este folosit pe o perioadă lungă de timp.
• Acordai o atenie deosebită în cazul în care încălzitorul este utilizat
• în încăperi în care locuiesc copii, persoane cu dizabilităi sau
bătrâni.
• Nu instalai încălzitorul direct sub o priză electrică.
• Cablul nu trebuie aezat sub covoare. Asigurai-vă că cablul este
instalat astfel încât să evitai riscul de împiedicare.
• Nu utilizai încălzitorul dacă cablul sau techerul sunt deteriorai.
Nu utilizai încălzitorul în caz de cădere sau alte deteriorări care ar
putea duce la o defeciune.
• Pentru a evita situaiile periculoase în caz de deteriorare, cablul
trebuie reparat de producător sau de specialistul corespunzător.
• Evitai utilizarea prelungitoarelor – acestea se pot supraîncălzi i
pot provoca un incendiu.
• Nu închidei niciodată orificiile de aerisire ale încălzitorului. Pentru a
evita un potenial pericol de incendiu, asigurai-vă că prizele de aer
nu sunt blocate sau acoperite. Utilizai încălzitorul în încăperi, cu
podea normală si dreaptă.

3
RO
• Pentru a evita riscul de incendiu, nu instalai un încălzitor în imedia-
ta vecinătate a oricăror materiale inflamabile.
• Nu utilizai încălzitorul în zonele în care sunt depozitate benzină,
vopsea sau alte lichide uor inflamabile, cum ar fi în garaj.
• Nu atingei niciodată încălzitorul electric cu mâinile ude. Încălzitorul
trebuie instalat astfel încât sa fie evitat contactul direct cu persoa-
na care face du sau baie.
• Unele pări ale dispozitivului pot deveni foarte fierbini i pot provo-
ca arsuri. O atenie deosebită trebuie acordată locurilor în care sunt
prezeni copiii i persoanele vulnerabile.
• Înainte de a-l deplasa, oprii încălzitorul, scoatei techerul din priză
i lăsai-l să se răcească.
• Evitai supraîncărcarea reelei (circuitului) la care este conectat
încălzitorul. Încălzitorul poate supraîncărca circuitul electric dacă
alte dispozitive electrice sunt conectate la aceeai priză.
• Nu utilizai încălzitorul în încăperi mici în care există persoane care
nu pot părăsi singuri camera, dacă nu este asigurată o supraveghe-
re permanentă.
• Utilizarea dispozitivului de către copii sub 8 ani i persoane cu abil-
ităi fizice sau mentale limitate sau lipsă de experienă i cunotine
este interzisă dacă ei nu sunt supravegheai sau nu au fost instruii
cu privire la utilizarea în sigurană a dispozitivului i nu îneleg peri-
colele impuse.
• Nu permitei copiilor să se joace cu dispozitivul. Nu permitei
copiilor nesupravegheai să curee i să întreină dispozitivul.
• Copiii cu vârsta sub 3 ani nu ar trebui să aibă voie sa folosească
dispozitivul, numai dacă sunt supravegheai în permanenă.
• Copiii cu vârsta cuprinsă între 3 i 8 ani au voie să pornească i să
oprească aparatul numai in cazul când încălzitorul este instalat în
conformitate cu instruciunile de asamblare, copilul este instruit
pentru utilizarea în condiii de sigurană sau este supravegheat i
înelege pericolele implicate.
• Nu utilizai încălzitorul în imediata apropiere de la baie, du sau
piscina.
• Nu utilizai dacă există semne vizibile de deteriorare a
încălzitorului.
• AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de incendiu, păstrai
textilele, perdelele sau orice alt material inflamabil la o dis-
tană minimă de 1 m de la ieirea de aer.
AVERTISMENT! Este interzisă utilizarea încălzitorului dacă
panourile de sticlă sunt deteriorate (acest lucru se aplică dis-
pozitivelor ale căror nume de model încep cu GL).

4millnorway.com
RO
Datele tehnice
Model Termostat Culoarea Înălimea Lăimea Puterea curentului Putere,
(W) Clasa de
protecie
IP
WiFi
PA400WIFI3 WiFi Alb 38,4 cm 49,2 cm 220240V~, 5060Hz 400 IPx4 802.11b/g/n
GL500LWIFI3M WiFi Alb 25,0 cm 80,0 cm 220240V~, 5060Hz 500 IPx4 802.11b/g/n
PA500LWIFI3M WiFi Alb 25,0 cm 78,0 cm 220240V~, 5060Hz 500 IPx4 802.11b/g/n
GL400WIFI3 WiFi Alb 38,4 cm 50,7 cm 220240V~, 5060Hz 400 IPx4 802.11b/g/n
PA600WIFI3 WiFi Alb 40,0 cm 65,0 cm 220240V~, 5060Hz 600 IPx4 802.11b/g/n
PA600WIFI3B WiFi Negru 40,0 cm 65,0 cm 220240V~, 5060Hz 600 IPx4 802.11b/g/n
GL600WIFI3 WiFi Alb 40,0 cm 66,5 cm 220240V~, 5060Hz 600 IPx4 802.11b/g/n
GL600WIFI3B WiFi Negru 40,0 cm 66,5 cm 220240V~, 5060Hz 600 IPx4 802.11b/g/n
PA800LWIFI3 WiFi Alb 25,0 cm 105,0 cm 220240V~, 5060Hz 800 IPx4 802.11b/g/n
GL800LWIFI3 WiFi Alb 25,0 cm 106,5 cm 220240V~, 5060Hz 800 IPx4 802.11b/g/n
PA900WIFI3MP WiFi Alb 40,0 cm 85,0 cm 220240V~, 5060Hz 900 IPx4 802.11b/g/n
GL900WIFI3MP WiFi Alb 40,0 cm 86,5 cm 220240V~, 5060Hz 900 IPx4 802.11b/g/n
PA1000LWIFI3 WiFi Alb 25,0 cm 121,5 cm 220240V~, 5060Hz 1000 IPx4 802.11b/g/n
PA1000LWIFI3B WiFi Negru 25,0 cm 121,5 cm 220240V~, 5060Hz 1000 IPx4 802.11b/g/n
GL1000LWIFI3 WiFi Alb 25,0 cm 123,0 cm 220240V~, 5060Hz 1000 IPx4 802.11b/g/n
GL1000LWIFI3B WiFi Negru 25,0 cm 123,0 cm 220240V~, 5060Hz 1000 IPx4 802.11b/g/n
PA1200WIFI3 WiFi Alb 40,0 cm 105,0 cm 220240V~, 5060Hz 1200 IPx4 802.11b/g/n
PA1200WIFI3B WiFi Negru 40,0 cm 105,0 cm 220240V~, 5060Hz 1200 IPx4 802.11b/g/n
GL1200WIFI3 WiFi Alb 40,0 cm 106,5 cm 220240V~, 5060Hz 1200 IPx4 802.11b/g/n
GL1200WIFI3B WiFi Negru 40,0 cm 106,5 cm 220240V~, 5060Hz 1200 IPx4 802.11b/g/n
PA1500WIFI3 WiFi Alb 40,0 cm 85,0 cm 220240V~, 5060Hz 1500 IPx4 802.11b/g/n
PA2000WIFI3 WiFi Alb 40,0 cm 105,0 cm 220240V~, 5060Hz 2000 IPx4 802.11b/g/n
Puterea maximă de transmisie:≤20dBm
Gama de frecvene: 24002483,5 MHz
Încălzitoarele sunt aprobate pentru utilizare în zona 2 în încăperile umede (certificare IPx4).
ATENIE! Încălzitoarele se conectează direct la routerul wireless, aa că este
important să vă asigurai că routerul are suficientă putere pentru a suporta numărul
adecvat de dispozitive active conectate în acelai timp.
Înainte de prima utilizare
După despachetarea încălzitorului, asigurai-vă că dispozitivul nu a fost deteriorat în timpul
transportării. Dacă există deteriorări vizibile a dispozitivului, contactai vânzătorul sau impor-
tatorul.
Păstrai ambalajul exterior pentru transportarea ulterioara al încălzitorului. Ambalajul trebuie
eliminat în conformitate cu cerinele de reglementare. Nu dai pungi de plastic copiilor.
Prima utilizare
După pornirea încălzitorului pentru prima dată sau după o perioadă lungă de inactivitate,
încălzitorul poate emite un miros de ars pentru o perioadă. Asta e normal. Citii cu atenie toate
instruciunile înainte de utilizare. Păstrai acest manual pentru referine ulterioare.
Încălzitorul face zgomot când se încălzete sau se răcete.
Acest lucru este, de asemenea, normal.

5
RO
Distane minime
Descrierea a aparatului de încălzire
Vezi fig. 1 pe o foaie separată de ilustraii.
A
MILL INVISIBLE
1. Activare/Dezactivare
2. Consolă de perete
3. Senzor de temperatura
4. Radiaie termala
5. Termostat
6. Panoul frontal din oel
B
MILL GLASS
1. Activare/Dezactivare
2. Consolă de perete
3. Senzor de temperatura
4. Radiaie termala
5. Termostat
Asamblarea
Vezi fig. 2 pe o foaie separată de ilustraii.
A. Facei găuri în perete pentru găurile 1 i 2. Apoi găurii în perete pentru găurile de sus
(găurile 3 i 4 folosind 6).
B. Introducei diblurile în găurile găurite i fixai suportul cu 4 uruburi.
C. Aezai încălzitorul pe proeminenele inferioare ale suportului, apoi agăai încălzitorul
pe proeminenele de sus (ridicai uor încălzitorul pentru a alinia încălzitorul cu proem-
inenele de sus). Strângei uruburile de blocare în partea de sus a suportului (în sensul
acelor de ceasornic).
ATENIE! Aezai doar orizontal!
Indicator de alimentare
Vezi fig. 3 pe o foaie separată de ilustraii.
Când încălzitorul folosete electricitate (adică când se încălzete), indicatorul de alimenta-
re este aprins
Calibrarea temperaturii
Vezi fig. 4 pe o foaie separată de ilustraii.
Între temperatura înregistrată de încălzitor i temperatura reală pot apărea abateri în
încăpere. Acest lucru poate fi cauzat de mai multe motive, dar cel mai frecvent este plasar-
ea încălzitorului la o distană considerabilă de locul în care vă aflai în mod normal.
Când setai temperatura la, de exemplu, 22 de grade, este firesc să vă ateptai la aceeai
temperatură, de exemplu, unde se află canapeaua dvs.
Cu toate acestea, senzorul de temperatură se află pe dispozitivul propriu-zis, aa că poate
exista o diferenă de temperaturi. Pentru corectare, toate încălzitoarele Mill sunt echipate
cu o funcie de calibrare care vă permite să reglai temperatura înregistrată de încălzitor.
≥100 mm în faa
încălzitorului

6millnorway.com
RO
NOTĂ Înainte de a efectua calibrarea, este necesar ca temperatura în încăpere sa se
menină stabilă.
A
Apăsai i meninei apăsat ○timp de 5 secunde, apoi utilizai butoanele „+” sau „-”
pentru a seta temperatura reală în încăpere. Confirmai alegerea apăsând ○, sau ateptai
5 secunde pentru confirmarea automată.
B
Pentru modelele PA500LWIFI3M, GL500LWIFI3M, PA900WIFI3MP, GL900WIFI3MP,
urmai aceti pai pentru a activa calibrarea temperaturii:
Apăsai ○pentru a intra în meniu, utilizai butoanele „+” i „-” pentru a naviga prin meniu
până când „CAL” apare pe ecran. Apăsai ○pentru a intra în modul de calibrare.
Temperatura înregistrată in încăpere va începe sa clipească pe ecran. Utilizai „+” sau „-”
pentru a seta temperatura reală in încăpere. Confirmai alegerea apăsând ○, sau ateptai
10 secunde pentru confirmarea automată.
Resetarea încălzitorului
Vezi fig. 5 pe o foaie separată de ilustraii.
A
Oprii întrerupătorul principal al încălzitorului. Pornii din nou încălzitorul, apăsai i
meninei apăsat ○timp de 5 secunde. După 20 de secunde, pe ecran va fi afiat „Fr”.
De îndată ce apare, eliberai ○,i încălzitorul va reveni la setările din fabrică.
B
Pentru modelele PA500LWIFI3M, GL500LWIFI3M, PA900WIFI3MP, GL900WIFI3MP,
urmai aceti pai pentru a activa calibrarea temperaturii:
Apăsai ○pentru a intra în meniu. Utilizai butoanele „+” i „-” pentru a naviga prin meniu până
când „Hr” apare pe ecran.
Apăsai ○pentru a intra în modul de resetare. Apăsai butonul „+” sau „-” pentru a selecta
„DA” sau „NU”. Confirmai alegerea apăsând ○. După ce ai selectat «DA», eticheta «DA» va
clipi de două ori i încălzitorul se va reporni. Ecranul se va opri pentru câteva secunde înainte ca
încălzitorul să înceapă funcionarea normală.
Funcia de memorie
Încălzitorul memorizează toate setările de temperatură i revine automat la temperatura
setată după o întrerupere a curentului. Dacă încălzitorul dvs. este conectat la WiFi, acesta
se va reconecta automat la WiFi (unde sunt salvate toate temperaturile) după restabilirea
energiei.
Funcie „fereastra deschisă“
Încălzitorul are o funcie „Fereastră deschisă” care se activează instantaneu atunci când
se detectează o scădere bruscă a temperaturii de peste 5 °C în 15 minute. Încălzitorul va
opri automat încălzirea i „FO” va apărea pe ecranul încălzitorului.
In modul fereastra deschisa se menine o temperatură de 5°C (pentru a preveni deteriorar-
ea cauzată de înghe).
Încălzitorul va reporni automat încălzirea dacă temperatura crete cu cel puin 3 °C în
decurs de 15 minute.
Pentru a comuta încălzitorul înapoi în modul normal, apăsai butonul de setare o singura
Other manuals for PA400WIFI3
1
This manual suits for next models
21
Table of contents
Languages:
Other MILL Electric Heater manuals
Popular Electric Heater manuals by other brands

Weil-McLain
Weil-McLain Therma Trim Electric Baseboard Heater Assembling instructions

Kambrook
Kambrook Optimum Radiant Heater KRH600 manual

Trotec
Trotec TEH 20 T Original instructions

Roberts Gorden
Roberts Gorden Combat UHA-150 Installation and operation

EINHELL
EINHELL IPH 1500 operating instructions

HOMCOM
HOMCOM 820-248 Assembly & instruction manual