Milomex Z29777A User manual

Digital Bathroom Scale
Operation and Safety Notes
Digital perSonvåg
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
Digitaalinen henkilövaaka
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
Digital perSonvægt
Betjenings- og sikkerhetshenvisninger
Digitale perSonenwaage
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
3
Z29777A/
Z29777B

GB/IE Operation and Safety Notes Page 5
FI Käyttö- ja turvaohjeet Sivu 10
SE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Sidan 15
DK Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side 20
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 25

3
kg lbst
CR2032
CR2032CR2032
kg lbst
1
1
3
4
4
5
3
2
2
Z29777A
Z29777B
5

4
Table of Contents
A B
F
C D
E
kg
Ib
st

5GB/IE
Table of Contents
Introduction
Proper use .....................................................................................................................Page 6
Parts list..........................................................................................................................Page 6
Included items...............................................................................................................Page 6
Technical information ...................................................................................................Page 6
Safety advice........................................................................................................Page 6
Preparing for use
Inserting the battery .....................................................................................................Page 7
Setting the units of weight ............................................................................................................. Page 8
Switching on your scales /measuring your weight....................................................Page 8
Troubleshooting..................................................................................................Page 8
Cleaning.....................................................................................................................Page 8
Disposal......................................................................................................................Page 9

6 GB/IE
Introduction/Safety advice
Digital Bathroom Scale
Q Introduction
Familiarise yourself with the product be-
fore using it for the first time. In addition
please refer carefully to the operating
instructions below and the safety advice. Use the
product only as described and for the indicated pur-
pose. Keep these instructions in a safe place. If you
pass the product on to anyone else, please ensure
that you also pass on all the documentation.
QProper use
These scales are intended for measuring the weight
of people. The scales have a weighing range of up
to 150kg.
Any other use or modification of the de-
vice constitute improper use and may result in injury
and / or damage to the device. The manufacturer is
not liable for damage caused by improper use. The
device is not intended for commercial use.
QParts list
1LC display
2Platform
3Battery compartment cover
4Battery compartment
5Units of weight switch
QIncluded items
Check that all the items are present and that the
device is in perfect condition immediately after
unpacking.
1 Digital Bathroom Scale
1 Battery
1 Operating instructions
QTechnical information
Battery: 1 x 3V lithium battery
(CR2032-button cell)
(supplied)
Platform: 30.2x30.2 cm, safety glass
Capacity: max. 150kg (330lbs/24st)
Weight increment: 0.1kg/0.2 lb
Safety advice
This safety advice is an important part of these
operating instructions and must be observed every
time electrical devices are used. The advice and
instructions will help you to avoid risk of loss of life,
accidents and damage. Therefore you must read
carefully through the following information concern-
ing safety and proper use.
J
WARNING!
RISK OF LOSS
OF LIFE OR ACCIDENT TO IN-
FANTS AND CHILDREN! Never
leave children unsupervised with the packag-
ing materials or the device. Otherwise there is
a risk to life from suffocation. Always keep
children away from the device. This product is
not a toy.
JChildren or persons who lack the knowledge
or experience to use the device or whose
physical, sensory or intellectual capacities are
limited must never be allowed to use the device
without supervision or instruction by a person
responsible for their safety. Children must never
be allowed to play with the device.
CAUTION! DANGER OF INJURY! Do not
load the scales beyond 150kg. The safety
glass could break and cause cut injuries
CAUTION! DANGER OF INJURY!
Do not step on to the scales with wet feet and
do not use the scales if the platform is moist.
You might slip.
JProtect your scales from impact, moisture, dust,
chemicals and sudden changes in temperature
and keep them away from sources of heat
(ovens, heating radiators).

7GB/IE
Safety advice/Preparing for use
JDo not expose the device to:
- extreme temperatures,
- strong vibrations,
- high mechanical loads,
- direct solar radiation,
- moisture.
Failure to observe this advice may result in
damage to the device.
JCheck the device for damage before bringing it
into use. If the device is damaged do not use it.
JRemove the battery if the device breaks down
or is defective. Otherwise the battery is more
likely to leak.
JNever open the device housing. This could result
in personal injury or damage to the device.
Always have any repairs carried out at the ser-
vice centre or by an electrical equipment
repair specialist.
JCAUTION! The scale bears a danger of stum-
bling and hence it should be stored in a way
which prevents this danger.
Dangers arising from the
use of batteries
WARNING!
DANGER TO LIFE! Batteries
are not intended to be in the hands of children.
Do not leave batteries lying around. They could
be swallowed by children or pets. In the event
of swallowing a battery, contact a doctor im-
mediately!
J CAUTION! DANGER OF
EXPLOSION! Never recharge sin-
gle-use batteries. Do not short-circuit
or open them. Overheating, fire or destruction
of the batteries might result. Never throw batteries
into fire or water. The batteries might explode.
JAvoid extreme environmental conditions and
temperatures as they may affect batteries e.g.
above radiators. Otherwise the batteries are
more likely to leak.
J Exhausted or damaged batteries can cause
caustic burns upon contact with the skin. To avoid
this, always wear suitable protective gloves in
these circumstances!
JAvoid contact with the skin, eyes and mucous
membranes if fluid is leaking from a battery. If
you come into contact with corrosive battery
fluids, flush the affected area thoroughly with
clean water and contact a doctor immediately.
JRemove the battery if you are not going to use
the device for an extended period.
JWhen inserting the battery, ensure the correct
polarity! This is shown in the battery compartment.
JRemove a spent battery immediately from the
device. There is an increased danger of leaks!
JBatteries must not be disposed of in the normal
domestic waste!
JEvery consumer is legally obliged to dispose of
batteries in the proper manner!
JKeep batteries away from children; do not
throw them in the fire, short-circuit them or take
them apart.
JIf the above instructions are not complied with,
the battery may discharge itself beyond its end
voltage. There is then a danger of leaking. If
the battery has leaked inside your device, you
should remove it immediately in order to
prevent damage to the device!
Q Preparing for use
Q Inserting the battery
jOpen the battery compartment 4.
jRemove the battery compartment cover 3.
jRemove the battery insulation strip.
jInsert the battery, observing the correct polarity.
The “+” sign must be uppermost.
jPlace the battery into the battery compartment
4next to the lower V-shaped contact and press
it carefully down into the battery compartment
4.
jClose the battery compartment
4by putting
the battery compartment cover
3back on and
sliding it to the left until you hear it engage.
jIf the scales do not appear to work, check that
the battery has been inserted correctly and
reinsert it if necessary.
Note: The display indicates when it is time to
replace the battery. When you step on to the
scales and the battery is too weak, the LC dis-

8 GB/IE
Preparing for use/Troubleshooting/Cleaning
play 1shows “Lo” (see Fig. D) and the scales
switch off automatically.
jIf you see this message, replace the exhausted
battery with a new battery of the same type.
jWhen you insert the battery, make sure that the
contacts do not get bent.
Q
Setting the units of weight (Fig. E)
Note: the standard unit of weight is kilogram (kg).
The factory default setting for the scales as supplied
is “kg”.
jSlide the conversion switch 5to select the unit
of weight.
Switch in position 1: kilogram (kg)
Switch in position 2: stone (st:lb)
Switch in position 3: pound (lb)
Q Switching on your scales/
measuring your weight
Tip: Weigh yourself at the same time of day
(preferably in the morning) after visiting the toilet,
with an empty stomach and without clothing to
ensure that your results are compatible.
jPlace the scales down on a solid, flat horizontal
surface.
jDo not place the scales on a carpet, otherwise
this may influence the results. If necessary you
can place a board on the carpet and place the
scales upon this. A solid floor covering is required
in order to achieve correct weight measurements.
jSwitch on the scales by treading briefly, briskly
and audibly on the platform 2of the scales.
Note: First, four zeros appear: the display
elements move around each individual zero,
as shown in Fig. A. This activates the vibration
sensor in the scales.
Note: Then the display shows “0.0”, as in
Fig. B.
The scales are ready to measure your weight.
jStep on to the scales.
jPlace even weight on each leg.
jIf at all possible stand on the same areas of the
platform 2each time and do not move.
Moving during the weighing process can lead
to discrepancies in the results.
The scales will start to measure immediately. Af-
ter blinking three times, the weight display will
display the result, as shown in, for example, Fig. C.
Note: If the scales show “Err” (see Fig. F), it sig-
nals that the scales are overloaded. Observe the
maximum capacity of 150kg /330lbs /24st.
jStep off the platform 2. The scales switch off
automatically after about 10 seconds.
Until then the weight measurement remains visible.
Tip: Always switch on the scales first when you
wish to weigh yourself. Wait until the display
shows “0.0” (Fig. B) before you step on the
scales.
Q Troubleshooting
-
This appliance has delicate electronic components.
This means that if it is placed near an object that
transmits radio signals, it could cause interference.
This could be, for example, mobile telephones,
walkie talkies, CB radios, remote controls and
microwaves. If the display indicates a problem,
move such objects away from it.
- Electrostatic charge can lead to the appliance
failing. In cases of the appliance failing to work
remove the batteries for a short while and then
replace them.
Q Cleaning
JDo not use chemical cleaners or scouring
agents for cleaning the device.
jClean the device using a slightly moist cloth.
For more stubborn dirt you can also apply a
weak soap solution to the cloth.
j
Never immerse the device in water or other liquids.
Ignoring this advice may damage the device.
jEnsure that no water enters the device. If this
does occur, then wait until the device has dried
out fully before you use it again.

9GB/IE
Disposal
Q Disposal
The packaging is made entirely of recy-
clable materials, which you may dispose
of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please
dispose of the product properly when it
has reached the end of its useful life and
not in the household waste. Information
on collection points and their opening
hours can be obtained from your local
authority.
Faulty or used batteries must be recycled in accord-
ance with Directive 2006 /66/ EC. Please return
the batteries and/or the device to the available
collection points.
Pb
Environmental damage through
incorrect disposal of the
batteries!
Batteries must not be disposed off with domestic
waste. They may contain toxic heavy metals and
are subject to hazardous waste treatment rules and
regulations. The chemical symbols of the heavy
metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercu-
ry, Pb = lead. That is why you should dispose of
used batteries at a local collection point.
Product description:
Digital Bathroom Scale
Model No.: Z29777A/Z29777B
Version: 03 /2011
EMC

10 FI
Johdanto/Turvallisuus
Sisällysluettelo
Johdanto
Käyttötarkoituksen mukainen käyttö ...........................................................................Sivu 11
Osat...............................................................................................................................Sivu 11
Toimituksen sisältö ........................................................................................................Sivu 11
Tekniset tiedot ...............................................................................................................Sivu 11
Turvallisuus.............................................................................................................Sivu 11
Käyttöönotto
Paristojen asennus ........................................................................................................Sivu 12
Painoyksikön asetus......................................................................................................Sivu 12
Vaa’an kytkeminen päälle /painon mittaaminen.......................................................Sivu 13
Vian korjaaminen .............................................................................................Sivu 13
Puhdistus...................................................................................................................Sivu 13
Jätehuolto................................................................................................................Sivu 13

11FI
Johdanto/Turvallisuus
Digitaalinen henkilövaaka
Q Johdanto
Tutustu laitteeseen ennen ensimmäistä
käyttöönottoa. Lue sitä varten tämä käyt-
töohje ja turvallisuusohjeet. Käytä laitetta
ainoastaan kuvatulla tavalla ja mainitussa käyttötar-
koituksessa. Säilytä käyttöohje huolellisesti. Anna
kaikki asiakirjat laitteen mukana mahdolliselle uudelle
omistajalle.
QKäyttötarkoituksen
mukainen käyttö
Tämä vaaka on tarkoitettu ihmisten painon mittaa-
miseen. Vaa’an asteikko ulottuu 150kg:aan. Muun-
lainen käyttö tai muutosten teko laitteeseen on mää-
räystenvastaista ja siitä voi seurata tapaturmavaara
ja/tai laitteen vaurioituminen. Valmistaja ei ota mi-
tään vastuuta määräystenvastaisesta käytöstä ai-
heutuneista vahingoista. Laite ei ole tarkoitettu am-
mattimaiseen käyttöön.
QOsat
1LCD-näyttö
2Pinta
3Paristolokeron kansi
4Paristolokero
5Painike painoyksiköiden säätöä varten
QToimituksen sisältö
Tarkista heti pakkauksen purettuasi, että mikään osa
ei puutu ja että laite on moitteettomassa kunnossa.
1 digitaalinen henkilövaaka
1 paristo
1 käyttöohje
QTekniset tiedot
Paristo: 1 x 3V
litiumparisto (CR2032 -
nappiparisto) (sisältyy toimitukseen)
Pinta: 30,2 x 30,2cm, turvalasia
Kantavuus: enint. 150kg (330 lbs/24 st)
Jako: 0,1kg /0,2lb
Turvallisuus
Turvallisuusohjeet ovat käyttöohjeen tärkeä osa, ja
ne on huomioitava aina sähkölaitteita käytettäessä.
Ohjeet on tarkoitettu hengenvaaran, tapaturmien ja
vahinkojen välttämiseen. Lue siksi seuraavat turvalli-
suutta ja asianmukaista käyttöä koskevat ohjeet
huolellisesti.
J VAROLTUS!HENGENVAA-
RA JA TAPATURMAVAARA
PIKKULAPSILLE JA LAPSILLE!
Älä koskaan jätä lapsia pakkausmateriaalien
ja laitteen läheisyyteen ilman valvontaa. Tukeh-
tumisen aiheuttama hengenvaara. Pidä lapset
aina loitolla laitteesta. Tämä tuote ei ole lelu.
J
Tämä laite ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden
(
lapset mukaan luettuina) käyttöön, joiden fyysinen,
aistimuksellinen tai henkinen kunto on rajoittu-
nut tai joilla ei ole kokemusta/tietoja laitteen
käytöstä. He saavat käyttää laitetta ainoastaan
turvallisuudesta vastuussa olevan henkilön valvon-
nassa tai jos heille on annettu opastusta laitteen
käytössä. Lapsia on valvottava ja varmistaudutta-
va, etteivät he pääse leikkimään laitteen kanssa.
VARO! LOUKKAANTUMISVAARA! Älä
kuormita vaakaa yli 150kg: lla. Turvalasi voi
rikkoutua ja aiheuttaa leikkuuhaavoja.
VARO! LOUKKAANTUMISVAARA! Älä
astu vaa’alle märin jaloin äläkä käytä vaakaa,
kun punnitustaso on kostea. Voit liukastua.
J
Suojaa vaakaa iskuilta, kosteudelta, pölyltä,
kemikaaleilta ja suurilta lämpötilan vaihteluilta.
Älä aseta sitä liian lähelle lämmönlähteitä
(uunit, lämpöpatterit).
J
Älä altista laitetta
- äärimmäisille lämpötiloille,
- voimakkaille värähtelyille,
- suurelle mekaaniselle kuormitukselle,

12 FI
Turvallisuus/Käyttöönotto
- suoralle auringonvalolle,
- kosteudelle.
Laite voi vioittua.
J
Tarkista ennen käyttöönottoa, että laitteessa ei
ole vikoja. Älä ota viallista laitetta käyttöön.
J
Ota paristo pois laitteesta, jos laitteeseen tulee
häiriöitä tai vika. Paristo voi vuotaa.
J
Älä koskaan avaa laitteen koteloa. Se voi aihe-
uttaa loukkaantumisia ja johtaa laitteen vioittu-
miseen. Anna korjaustyöt ainoastaan huolto- tai
sähköliikkeen suoritettavaksi.
J
VARO! Älä säilytä vaakaa läpikulkupaikoissa.
Voit muuten kompastua siihen.
Paristoihin liittyvät vaarat
VAROLTUS!HENGENVAARA! Paristot
eivät kuulu lasten käsiin. Älä jätä paristoja loju-
maan ympäriinsä. Lapset tai kotieläimet voivat
vahingossa nielaista ne. Pariston nielaisseen
henkilön on välittömästi mentävä lääkärille.
J RÄJÄHDYSVAARA! Älä koskaan
lataa paristoja uudelleen äläkä oiko-
sulje tai avaa niitä. Se voi johtaa
liikaan kuumenemiseen, tulipalon vaaraan tai
räjähtämiseen. Älä koskaan heitä paristoja
tuleen tai veteen. Paristot voivat räjähtää.
J
Vältä äärimmäisiä olosuhteita ja lämpötiloja,
joilla voi olla vaikutus paristoihin (älä laita niitä
esim. lämpöpatterien päälle). Paristo voi vuotaa.
J Vuotavien tai viallisten paristojen koskettaminen
voi ärsyttää ihoa; käytä sen takia ehdottomasti
tarkoitukseen sopivia suojakäsineitä!
J
Jos paristosta on vuotanut ulos nestettä, vältä
kontaktia ihoon, silmiin ja limakalvoihin. Huuhtele
paristohapolle altistuneet kohdat välittömästi run-
saalla
määrällä puhdasta vettä ja mene lääkäriin.
J
Poista paristot laitteesta, jos sitä ei ole käytetty
pitkään aikaan.
J
Noudata paristoja paikoilleen asentaessasi na-
paisuusmerkintöjä. Ne näytetään paristotilassa.
JOta käytetyt paristot pikaisesti pois laitteesta.
Paristot voivat vuotaa!
JParistoja ei saa hävittää tavallisen kotitalousjät-
teen mukana!
JLaki velvoittaa jokaista käyttäjää hävittämään
paristot määräysten mukaisesti!
JPidä paristot lasten ulottumattomissa, älä heitä
niitä tuleen, älä oikosulje niitä äläkä pura niitä.
JJos edellä mainittuja ohjeita ei noudateta, pa-
ristot voivat tyhjentyä loppujännitettä tyhjemmik-
si. Se voi silloin alkaa vuotaa. Jos laitteessa
olevat paristot ovat vuotaneet, ota ne pois välit-
tömästi laitteen vioittumisen estämiseksi!
QKäyttöönotto
Q Paristojen asennus
jAvaa paristotila 4.
jPoista paristotilan kansi 3.
jPoista pariston eristysnauhat.
jLaita paristot paikoilleen. Huomioi napaisuus.
“+“-merkin on oltava yläpuolella.
jAseta paristo paristotilaan 4alempaan V-
muotoiseen kontaktiin ja paina se varovasti
alas paristotilaan 4.
jSulje paristotila 4asettamalla paristotilan
kansi 3paikoilleen ja työnnä sitä, kunnes se
lukkiutuu kunnolla.
jJos vaaka ei toimi, tarkista, onko paristo oikein
paikoillaan ja laita se tarvittaessa uudelleen
paikoilleen.
Huomautus: Vaaka on varustettu “pariston
vaihdon ilmoittimella“. Kun vaa’an pariston
teho on liian heikko, LCD-näyttöön 1tulee
teksti “Lo“ (katso kuva D) ja vaaka kytkeytyy
automaattisesti pois päältä.
jVaihda paristo siinä tapauksessa uuteen saman-
tyyppiseen paristoon.
jVaro paristoa paikoilleen asettaessasi, etteivät
kontaktit väänny.
Q Painoyksikön asetus (kuva E)
Huomautus: Standardi-painoyksikkö on kilo-
gramma (kg).
Tehtaalla vaa’an painoyksiköksi on asetettu “kg“.

13FI
Käyttöönotto/Vian korjaaminen/Puhdistus/Jätehuolto
jTyönnä valintakytkin 5paristotilassa seuraaviin
asentoihin, niin voit valita eri painoyksiköiden
välillä:
Kytkin asennossa 1: kilogramma (kg)
Kytkin asennossa 2: stones (st:lb)
Kytkin asennossa 3: pound (lb)
Q Vaa’an kytkeminen päälle/
painon mittaaminen
Vinkki: Punnitse itsesi mahdollisuuksien mukaan
aina samaan vuorokaudenaikaan (mieluiten aamui-
sin), kun olet käynyt vessassa, kun et ole syönyt
mitään ja ilman vaatteita, jotta saamasi tulokset
olisivat vertailukelpoisia.
jAseta vaaka tukevalle, vaakasuoralle ja tasaiselle
alustalle.
jÄlä aseta vaakaa maton päälle, sillä se voi
muuttaa tulosta. Voit tarvittaessa laittaa maton
päälle laudan ja asettaa vaa‘an sen päälle.
Kiinteä lattiapinta on oikean mittauksen edellytys.
jKytke vaaka päälle polkemalla punnitustasoa 2
nopeasti ja voimakkaasti (kuulet äänen). Aktivoit
näin vaa’an värähtelyanturin.
Huomautus: Näyttöön tulee ensin neljä nol-
laa, joiden näyttöelementit pyörivät yksittäisten
nollien ympäri, kuten kuvasta A käy ilmi.
Huomautus: Sen jälkeen näyttöön tulee
“0.0“ (katso kuva B). Vaaka on nyt käyttövalmis.
jAstu vaa‘an päälle.
jSeiso punnitustasolla siten, että seisot tasaisesti
kummallakin jalallasi.
jAsetu aina punnitustason 2samaan kohtaan
äläkä liiku. Liikkuminen punnituksen aikana voi
muuttaa punnituksen tulosta.
Vaaka aloittaa heti punnitsemisen.
Kun painon näyttö on vilkkunut kolme kertaa,
näyttöön tulee mittaustulos, kuten esimerkiksi
kuvasta C näkyy.
Huomautus:Mikäli vaaka näyttää “Err“
(katso
kuva F), se on ylikuormitettu. Huomioi vaa’an
mak-
simi kantokyky 150 kg /330lbs /24st.
jAstu pois punnitustasolta 2. Vaaka kytkeytyy
pois päältä noin 10 sekunnin kuluttua.
Mittaustulos on näkyvillä siihen asti.
Vinkki: Kytke vaaka aina päälle vasta, kun
haluat mitata painosi. Odota, että näyttöön
ilmestyy “0.0“ (kuva B), ennen kuin astut vaa’alle.
Q Vian korjaaminen
- Laite sisältää herkkiä elektronisia komponentteja.
Tästä syystä voi olla mahdollista, että välittö-
mässä läheisyydessä olevat radiolähetinlaitteet
häiritsevät laitetta. Tällaisia voivat olla esim.
matkapuhelimet, radiopuhelimet, CB-radiolaitteet,
radiokaukosäätimet/muut kaukosäätimet ja
mikroaaltolaitteet. Mikäli näytössä ilmenee
vikailmoituksia, poista tällaiset laitteet laitteen
ympäristöstä.
- Elektrostaattiset purkaukset voivat aiheuttaa
toimintahäiriöitä. Poista tällaisten toimintohäiri-
öiden esiintyessä paristo hetkeksi ja aseta se
sitten takaisin paikoilleen.
Q Puhdistus
JÄlä käytä puhdistuksessa kemiallisia puhdistus-
aineita tai hankaavia aineita.
jPuhdista laite pehmeällä, hieman kostealla
kankaalla. Jos likaa on paljon, voit kostuttaa
kankaan myös miedossa saippualiuoksessa.
jÄlä koskaan upota laitetta veteen tai muihin
nesteisiin. Laite voi muuten vioittua.
jVarmista, että laitteen sisään ei pääse vettä.
Jos sen sisään kuitenkin pääsee vettä, käytä
laitetta vasta, kun se on täysin kuiva.
QJätehuolto
Pakkaus on ympäristöystävällista materiaa-
lia, jonka voit viedä paikalliseen kierrä-
tyspisteeseen.
Saat lisätietoa käytettyjen tuotteiden jätehuoltomah-
dollisuuksista kunnan- tai kaupungintoimistosta.

14 FI
Jätehuolto
Älä heitä käytettyä tuotetta talousjätteisiin.
Toimi ympäristöystäväl-lisesti toimittamalla
se asianmukaiseen jätehuoltoon. Paikalli-
sesta kunnan- tai kaupungintoimistosta saat
lisätietoa kierrätyspisteistä ja aukioloajoista.
Vialliset ja käytetyt paristot on toimitettava kierrä-
tykseen direktiivin 2006/66/EC mukaisesti. Palauta
paristot ja/tai laite tarjolla olevaan keräyslaitokseen.
Pb
Akkujen väärä hävittäminen
aiheuttaa ympäristövahinkoja!
Paristoja ei saa hävittää talousjätteenä. Ne voivat
sisältää myrkyllisiä raskasmetalleja ja ne kuuluvat
ongelmajätekäsittelyyn. Raskasmetallien kemialliset
merkit ovat seuraavat: Cd = kadmium, Hg = eloho-
pea, Pb = lyijy. Toimita tästä syystä vanhat paristot
kunnalliseen keräyspisteeseen.
Tuotenimike:
Digitaalinen henkilövaaka
Malli nro.: Z29777A/Z29777B
Versio: 03 /2011
EMC

15SE
Innehållsförteckning
Inledning
Avsedd användning....................................................................................................Sidan 16
De olika delarna.........................................................................................................Sidan 16
I leveransen ingår .......................................................................................................Sidan 16
Tekniska data..............................................................................................................Sidan 16
Säkerhet .................................................................................................................. Sidan 16
Användning
Sätta in batteri ............................................................................................................Sidan 17
Ställa in viktenhet........................................................................................................Sidan 17
Starta vågen/väga sig..............................................................................................Sidan 18
Felsökning..............................................................................................................Sidan 18
Rengöring...............................................................................................................Sidan 18
Avfallshantering...............................................................................................Sidan 18

16 SE
Inledning/Säkerhet
Digital personvåg
Q Inledning
Gör dig bekant med produkten innan du
använder den. Läs nedanstående säker-
hetsanvisningar och bruksanvisning. An-
vänd endast produkten i enlighet med beskrivningen
och för angivna ändamål. Förvara denna bruksan-
visning på säker plats. Se till att bruksanvisningen
alltid finns tillgänglig även vid vidare användning
av tredje man.
QAvsedd användning
Denna våg skall användas för att bestämma perso-
ners vikt. Vågen är utrustad med ett invägningsom-
råde upp till 150 kg. Varje annan användning gäller
som icke avsedd användning och kan medföra risk
för personskador och/eller produktskador. Tillver-
karen ansvarar inte för skador vilka kan härledas ur
felaktig hantering. Produkten är endast avsedd för
privat bruk.
QDe olika delarna
1LC-display
2Vågplatta
3Batterifackslucka
4Batterifack
5Brytare för inställning av viktenheter
QI leveransen ingår
Kontrollera att alla delarna finns med i leveransen
och att alla delar är oskadade.
1 digital personvåg
1 batteri
1 bruksanvisning
QTekniska data
Batteri: 1 x 3V Lithium-batterier (CR2032
- knappbatteri) (ingår i leveransen)
Vågplatta: 30,2 x 30,2 cm, säkerhetsglas
Bärkraft: max. 150kg (330lbs/24st)
Skalindelning: 0,1 kg/0,2lb
Säkerhet
Följande säkerhetsanvisningar anses som bestånds-
del i bruksanvisningen och skall under alla omstän-
digheter beaktas vid användning av produkten. Dessa
anvisningar medför att livsfara, olyckor och allvarliga
skador kan undvikas. Läs noga igenom nedanståen-
de säkerhetsinformation och information för avsedd
användning.
J VARNING! RISK FÖR
LIVSFARLIGA SKADOR FÖR
SPÄDBARN OCH BARN! Låt
inte barn leka med förpackningsmaterial och
produkt. Risk för kvävning föreligger. Håll alltid
mindre barn på avstånd. Denna produkt är ing-
en leksak.
J
Barn och personer med bristande kunskaper
och/eller erfarenhet samt personer med ned-
satta fysiska, motoriska hinder, handikappade
personer eller barn skall om möjligt inte använda
produkten utan uppsikt eller handledning av
säkerhetsansvarig person. Barn skall hållas
under uppsikt och får absolut inte använda
produkten som leksak.
VARNING! RISK FÖR SKADOR! Belasta
inte vågen över 150 kg. Säkerhetsglaset kan
spricka och medföra skärskador
VARNING! RISK FÖR SKADOR! Ställ dig
inte på vågen med blöta fötter eller när våg-
plattan är våt. Halkrisk föreligger.
J
Skydda vågen från stötar, fukt, damm, kemikalier,
starka temperaturförändringar och närliggande
värmekällor (kamin, element).
J
Utsätt inte produkten för
- extrema temperaturer,
- starka vibrationer,
- stark mekanisk påverkan,

17SE
Säkerhet/Användning
- direkt solljus,
- fuktighet.
Risk för apparatskador.
J
Kontrollera att produkten inte är skadad före
användningen. Använd aldrig en produkt som
är skadad.
J
Ta ur batterierna om störningar förekommer eller
produkten är defekt. Risk för läckage och batterisyra.
J
Försök aldrig att öppna produkten. Följden kan
bli att produkten skadas. Utför aldrig reparatio-
ner själv utan vänd dig med förtroende till kund-
tjänst eller behörig elektriker.
J
OBSERVERA! Placera inte vågen i utrymmen
där man går mycket. Snubbelrisk föreligger.
Risker vid hantering
av batterier
VARNING! LIVSFARA! Batterier skall inte
hanteras av minderåriga barn. Förvara inte
batterier vårdslöst kringslängda. Risk föreligger
att barn eller husdjur stoppar dem i munnen
och sväljer dem. Uppsök omedelbart läkaren
om olyckan är framme.
J EXPLOSIONSRISK! Batterier får
inte laddas, kortslutas eller öppnas!
Följden kan bli överhettning, brand-
fara eller sprucket batteri. Kasta inte batterierna i
öppen eld eller vatten. Batterierna kan explodera.
J Undvik extrema omgivningsvillkor och tempera-
turer som kan påverka batterierna, lägg dem
t.ex inte på ett värmeelement. Risk för läckage
och batterisyra.
J Tomma eller skadade batterier kan förorsaka
hudskador om man kommer i kontakt med
utträngande batterisyra, använd därför skydds-
handskar vid hantering av ev. skadade batterier.
J Undvik kontakt med huden, ögon och slemhinnor
om batterisyra skulle läcka ur batterierna. Spola
omedelbart av den plats som kommit i kontakt
med batterisyran, använd rent vatten och upp-
sök läkare.
J
Ta ur batteriet om produkten inte skall användas
under längre tid.
J
Kontrollera att polerna är korrekt placerade.
Detta visas på batterifacket.
JTa alltid ur gamla eller förbrukade batterier ur
produkten. Risk för att batterisyra läcker ut
föreligger.
JKasta inte batterierna i hushållssoporna.
JVarje användare är förpliktad att avfallshante-
ras batterier enligt gällande miljöregler.
JSe till att barn inte handskas med batterierna,
kasta inte batterierna i öppen eld, batterierna
får inte kortslutas eller öppnas.
JVid icke beaktande av dessa anvisningar kan
batterierna djupurladdas. Risk för läckage före-
ligger. Ta ur batterierna ur produkten om dessa
är tomma, annars kan produkten skadas.
QAnvändning
QSätta in batteri
jÖppna batterifacket 4.
jTa bort batterifacksluckan 3.
jTa bort batteriets isoleringsremsa.
jSätt in batteriet med polerna åt rätt håll.
“+“-tecknet skall visa uppåt.
jSätt fast batteriet i batterifacket 4i den undre
V-formade kontakten och tryck ner det försiktigt
i batterifacket 4.
jStäng batterifacket 4genom att sätta på bat-
terifacksluckan 3och skjuta det nedåt tills det
hakar fast hörbart.
jKontrollera att vågen reagerar. Om detta är inte
är fallet, kontrollera om batteriet är felplacerat
eller byt till ett annat batteri.
Obs: Vågen är utrustad med en indikering när
batteriet behöver bytas. LC-displayen 1visar
”Lo” (se bild D) om batteriet börjas bli svagt
och vågen slocknar automatiskt.
jLägg in ett nytt batteri av samma typ.
jKontrollera att kontakterna inte böjs när batte-
riet läggs in.
QStälla in viktenhet (bild E)
Obs: Standardenhet för vikten är kilogram (kg).
Vågen är inställd på enheten kg när den levereras.

18 SE
Avfallshantering
Användning/Felsökning/Rengöring/Avfallshantering
jSkjut brytaren 5i batterifacket till följande
positioner för att välja olika viktenheter:
Brytare i läge 1: Kilogram (kg)
Brytare i läge 2: Engelska stones (st:lb)
Brytare i läge 3: Engelska pund (lb)
QStarta vågen/väga sig
Tips: Väg dig alltid vid samma tidpunkt på dyg-
net (t.ex. på morgonen) efter första toalettbesöket.
Du bör vara nykter och bära så lite klädesplagg
som möjligt för att erhålla jämförbara resultat.
jPlacera vågen på stabil, horisontal och jämnt
underlag.
jPlacera inte vågen på en matta, detta kan
påverka resultatet. Du kan t.ex. lägga en platta
på mattan och placera vågen på plattan. Sta-
bilt underlag är dock förutsättningen för korrekt
mätning.
jStarta vågen genom att kort och kraftfullt trampa
på vågplattan 2. Vibrationssensorn inne i
vågen aktiveras.
Obs: Först visas fyra nollor som rullar i display-
en, som bilden A visar.
Obs: Sedan visas indikering ”0.0“, som i bild B.
Vågen är klar att användas.
jStäll dig på vågen.
j
Placera fötterna med jämn viktfördelning på vågen.
jStäll dig alltid på samma plats på vågplattan 2
och försök att inte röra dig. Rörelser under
vägningen kan påverka resultatet.
Vågen börjar att väga omedelbart.
Viktangivelsen blinkar 3 gånger och visar
sedan resultatet, se bild C.
Obs:Om vågen visar ”Err“ (se bild F) är vågen
överbelastad. Maximal bärkraft är 150 kg/
330lbs/ 24st.
jStig av vågplattan 2. Vågen slocknar efter
ca. 10 sekunder. Resultatet visas tills vågen
slocknar.
Tips: Starta inte vågen förrän du verkligen vill
väga dig. Vänta tills vågen visar ”0.0“ (bild B)
innan du placerar fötterna på vågen.
QFelsökning
- Produkten innehåller känsliga elektroniska
komponenter. Dessa kan störas av radiovågor i
omedelbar närhet. Detta kan t.ex. vara mobilte-
lefoner, CB-radioutrustning, radiofjärrstyringar/
övriga fjärrstyrningar och mikrovågsugnar. Om
felmeddelanden visas i displayen, flytta på
utrustningen i närheten av produkten.
- Elektrostatiska urladdningar kan medföra funk-
tionsstörningar. Ta ur batterierna en stund och
sätt tillbaka dem om sådana funktionsstörningar
förekommer.
Q Rengöring
JAnvänd inga lösningsmedel eller aggressiva
rengöringsmedel.
j
Rengör produkten med mjuk lätt fuktad trasa. Stark
smuts kan rengöras med trasa och tvålvatten.
jSänk aldrig ner produkten i vatten eller annan
vätska. Produkten kan skadas.
jVatten får inte tränga in i produkten. Om detta
är fallet, får produkten inte användas förrän
den är helt torr.
QAvfallshantering
Förpackningen består av miljövänligt
material,
som kan lämnas på lokala
återvinningsplatser.
Information om var du kan kasta den kasserade
produkten erhåller du hos kommunen.
Av miljöskäl: kasta ej produkten tillsam-
mans med hushållsavfallet när den
kasserats, utan säkerställ en fackmässig
avfallshantering. Du erhåller information
om återvinningsplatser och öppettider
hos de lokala myndigheterna.
Defekta eller förbrukade batterier måste återvinnas
enligt EU-direktiv 2006/66/EC. Lämna batterier och /
eller produkten till befintliga återvinningsstationer.

19SE
Avfallshantering
Pb
Risk för miljöskador pga felaktig
avfallshantering av batterier!
Batterier får inte kastas i hushållssoporna. Batterierna
kan innehålla giftiga tungmetaller och skall behandla
som specialavfall. De kemiska symbolerna för tung-
metaller är följande: Cd = Kadmium, Hg = Kvicksilver,
Pb = Bly. Lämna därför förbrukade batterier till
kommunens återvinningsstation.
Produktbeteckning:
Digital personvåg
Modell nr: Z29777A/Z29777B
Version: 03 /2011
EMC

20 DK
Indholdsfortegnelse
Indledning
Formålsbestemt anvendelse.........................................................................................Side 21
Beskrivelse af delene....................................................................................................Side 21
Leverancens indhold.....................................................................................................Side 21
Tekniske specifikationer................................................................................................Side 21
Sikkerhed.................................................................................................................Side 21
Ibrugtagen
Indsættelse af batteri....................................................................................................Side 22
Indstilling af vægtenhed...............................................................................................Side 23
Vægten tændes /vejning .............................................................................................Side 23
Fejl afhjælpes........................................................................................................Side 23
Rengøring.................................................................................................................Side 23
Bortskaffelse .........................................................................................................Side 24
Indledning/Sikkerhed
Other manuals for Z29777A
2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Milomex Scale manuals
Popular Scale manuals by other brands

Kilotech
Kilotech KHA Series instruction manual

SR Instruments
SR Instruments SR Scales SR7005i-KG Installation, operating and service manual

OBH Nordica
OBH Nordica Type 9807 instruction manual

Withings
Withings Body Quick installation guide

ETEKCITY
ETEKCITY EK3551 user manual

Scarlett
Scarlett SC-BS33E072 instruction manual