Mio MiVue C300 User manual

User Manual
MiVueTM
C300

1
Table of Contents
Precautions and notices ...................................................................3
Getting to know the recorder ............................................................3
Inserting a memory card ...................................................................5
Formatting a card .......................................................................6
Using your recorder in a vehicle .......................................................6
Operating basics...............................................................................7
Setting the date and time ...........................................................8
Recording in driving mode..........................................................8
Continuous recording...........................................................8
Event recording....................................................................9
Capture mode.............................................................................9
Playback mode.........................................................................10
File management ............................................................................ 11
Protecting les..........................................................................11
Deleting les.............................................................................12
Customising the settings.................................................................12
Caring for your device.....................................................................14
Regulatory information....................................................................15
CE ............................................................................................15
WEEE.......................................................................................16
Safety precautions....................................................................16

3
Precautions and notices
For your own safety, do not operate the controls of the product while driving.
A window mount is needed when using the recorder in a car. Make sure that
you place the recorder in an appropriate place, so as not to obstruct the
driver’s view or deployment of airbags.
Make sure that no object is blocking the camera lens and no reective
material appears near the lens. Please keep the lens clean.
If the car’s windscreen is tinted with a coating, it may impact the recording
quality.
Getting to know the recorder
Name Description
❶Device mount socket For mounting the device.

4
Name Description
❷Power key
Press briey to turn on the device; press and hold to
turn off the device.
When the device is on and not recording: press
briey and repeatedly to cycle through the operation
mode: video > capture > playback.
❸Status indicator
Glows in red when charging is in progress.
(The indicator will be off when the device is fully
charged.)
Flashes in green when recording is in progress.
Glows in green when the device is turned on.
❹LCD screen Displays the output of your device.
❺Camera lens Make sure that no object is blocking the camera lens
and no reective material appears near the lens.
❻Mini-USB connector Connects to the charger.
❼Shutdown switch Turns off the device.
❽Speaker Outputs audio.
❾Microphone Receives sounds.
❿OK key
Starts or stops recording.
Acts as the ENTER button.
⓫Down key
Moves to the next item.
Zooms out of the image.
⓬Up key
Moves to the previous item.
Zooms in the image.

5
Name Description
⓭Menu key
Opens the settings menu when not recording.
Returns to the previous screen.
Changes the speed (1X, 2X, 4X, 8X) during video
playback.
⓮Memory card slot Data is recorded to a MicroSD card.
Inserting a memory card
CAUTION: Do not apply pressure to the centre of the memory card.
You have to insert a memory card before you can start
recording. Your device supports Class 10 memory cards with up
to 32 GB capacity.
Hold the card (MicroSD) by the edges and gently insert it into
the slot as shown in the illustration.
To remove a card, gently push the top edge of the card inwards
to release it, and pull it out of the slot.
Note: Before you start recording, please format the MicroSD card to avoid malfunction caused by
les not created by MiVue. You can format the card on your computer or on MiVue.
Note: MiTAC does not guarantee the product’s compatibility with MicroSD cards from all
manufacturers.

6
Formatting a card
If you need to format a memory card (all data will be erased):
1. When not recording, press twice to open the Setup menu.
2. Select Format and press .
3. Select Yes and press .
Using your recorder in a vehicle
CAUTION:
Select an appropriate location for mounting the device in a vehicle. Never place the device
where the driver’s eld of vision is blocked.
DO NOT insert or remove the memory card when operating the recorder.
To ensure the optimal recording angle, pay attention to the following:
1. Make sure that your car is parked on a level ground.
2. When adjusting the angle of mounting, make sure that the camera’s view is
parallel with the level ground, and the ground/sky ratio is close to 6/4.
Use cable clips to secure the power cord so that it does not interfere with driving.
To ensure the highest quality recordings, you are advised to place the recorder
near the rear view mirror.

7
Operating basics
CAUTION: DO NOT remove or insert the memory card while recording.
Connect the recorder to the car charger according to the installation instructions in
the previous “Using your recorder in a vehicle” section.

8
Setting the date and time
To make sure of the correct date and time for your recordings, please check the
date and time settings before you begin recording.
1. When not recording, press twice to open the Setup menu.
2. Select Date/Time and press .
3. Select Set and press .
4. Press the Power key repeatedly to change the setting elds.
Date format
Date elds
Time elds
Use and to select the desired setting and press .
Recording in driving mode
Continuous recording
When you connect the car charger to the cigarette lighter in the car, the recorder
will start continuous recording automatically. The recording will be divided into
video clips with about 130 MB for each clip; recording will not stop between video
clips.
The recorder automatically stops and saves the recording when the vehicle
engine is turned off. Then the recorder turns off automatically. If you want to stop
recording manually, press .
When recording is not in progress, you can manually start the continuous
recording at any time by pressing . To stop recording, press .

9
❶ ❷ ❹ ❺
❻
❸
❼❽
❶Current operation mode ❺Battery power status
❷Image resolution ❻Elapsed time of
recording; remaining
time for recording
❸Microphone status ❼Current time
❹Memory card status ❽Current date
Note: If continuous recording is ongoing but there is not enough space on your memory card, new
video clips will replace the old ones.
Note: When not recording, you can open the Video menu by pressing .
Event recording
By default, if an event happens, such as sudden impact, high-speed driving, an
overdone turn or an accidental crash, the G sensor will prompt the recorder to start
an "emergency" recording (an event recording).
If you want to manually start an event recording while continuous recording is in
progress, press .
To stop recording, press .
Note: Your MiVue will automatically protect/lock event recordings.
Capture mode
When not recording, press the Power key briey and repeatedly to switch to
capture mode. Press to capture a photo.

10
❶ ❸❷
❶Current operation mode
❷Image resolution
❸Remaining amount of photos
Note: In capture mode, you can open the Capture menu by pressing .
Playback mode
To select a video or photo for playback (when not recording):
1. Press the Power key briey and repeatedly to switch to playback mode. The
screen will display the latest le.
2. Press to play/pause the playback.
3. During playback, you can use / to switch to the previous/next le.
❶ ❺❷ ❸ ❹
❶Current operation mode
❷Image resolution
❸Video
❹Video duration
❺Current le number
Note: In playback mode, you can open the Playback menu by pressing .

11
File management
Protecting les
You can protect les from being deleted.
1. When not recording, press the Power key briey and repeatedly to switch to
playback mode.
2. Press to open the Playback menu.
3. Select Protect and press .
4. To add protection to the current le, select One and press . Select Set
and press .
To add protection to all les, select All and press . Select Set and
press .
To add protection to a certain le, select Select and press . Select
the desired le and press .
A lock icon will appear on the playback screen.
5. To remove protection from the current le, select One and press . Select
No and press .
To remove protection from all les, select All and press . Select No
and press .
To remove protection from a certain le, select Select and press .
Select the desired le and press .

12
Deleting les
CAUTION:
Deleted les cannot be recovered. Make sure to back up your les before deletion.
You cannot delete the protected les.
1. When not recording, press the Power key briey and repeatedly to switch to
playback mode.
2. Press to open the Playback menu.
3. Select Delete and press .
4. To delete the current le, select One and press .
To delete all les, select All and press .
To delete a certain le, select Select and press . Select the desired
le and press .
Customising the settings
When not recording, press to open the Video/Capture/Playback menu, or
press twice to open the Setup menu.
Menu Item Description
Video Resolution Sets the image resolution.
REC Sound Sets if you want to include sounds in the
recordings.
Time Stamp Sets how you want to show the date and time in
the recordings.

13
Menu Item Description
G-sensor Sets the sensitivity level of the G sensor, or
disables the G sensor.
Capture Resolution Sets the image resolution.
Time Stamp Sets how you want to show the date and time in
the photos.
Playback Delete Deletes le(s).
Protect Protects or removes the protection of the le(s).
Thumbnail Switches to the thumbnail view.
Volume Adjusts the volume level.
Setup Format Formats a memory card. (All data will be erased.)
Language Sets the language.
Sys. Reset Restores system settings to factory defaults.
Light Freq. Sets the frequency to match the icker frequency
of the local power supply when recording.
Date/Time Sets the system date and time.
LCD Timer Sets the timer for the LCD to turn off
automatically (in the specied time) after
recording starts.

14
Caring for your device
Taking good care of your device will ensure trouble-free operation and reduce the
risk of damage.
Keep your device away from excessive moisture and extreme temperatures.
Avoid exposing your device to direct sunlight or strong ultraviolet light for
extended periods of time.
Do not place anything on top of your device or drop objects on your device.
Do not drop your device or subject it to severe shock.
Do not subject your device to sudden and severe temperature changes. This
could cause moisture condensation inside the unit, which could damage your
device. In the event of moisture condensation, allow the device to dry out
completely before use.
The screen surface can easily be scratched. Avoid touching it with sharp
objects. Non-adhesive generic screen protectors designed specically for use
on portable devices with LCD panels may be used to help protect the screen
from minor scratches.
Never clean your device with it powered on. Use a soft, lint-free cloth to wipe
the screen and the exterior of your device.
Do not use paper towels to clean the screen.
Never attempt to disassemble, repair or make any modications to your
device. Disassembly, modication or any attempt at repair could cause
damage to your device and even bodily injury or property damage and will
void any warranty.
Do not store or carry ammable liquids, gases or explosive materials in the

15
same compartment as your device, its parts or accessories.
To discourage theft, do not leave the device and accessories in plain view in
an unattended vehicle.
Overheating may damage the device.
Regulatory information
For regulatory identication purposes, MiVue C300 Series is assigned a model
number of N526.
CE
Products with the CE marking comply with the Electromagnetic Compatibility
Directive (2014/30/EU) - issued by the Commission of the European Community.
Compliance with these directives implies conformity to the following European
Standards:
EN 55022
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EN 55024
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
IEC 61000-4-5
IEC 61000-4-6
IEC 61000-4-8

16
IEC 61000-4-11
IEC 60950-1
The manufacturer cannot be held responsible for modications made by the User
and the consequences thereof, which may alter the conformity of the product with
the CE Marking.
WEEE
This product must not be disposed of as normal household waste, in accordance
with the EU directive for waste electrical and electronic equipment (WEEE –
2012/19/EU). Instead, it should be disposed of by returning it to the point of sale,
or to a municipal recycling collection point.
Safety precautions
About charging
Use only the charger supplied with your device. Use of another type of
charger may result in malfunction and/or danger.
This product is intended to be supplied by a LISTED Power Unit marked with
“LPS”, “Limited Power Source” and output rated + 5 V dc / 1 A.
Use a specied battery in the equipment.
About the charger
Do not use the charger in a high moisture environment. Never touch the
charger when your hands or feet are wet.

17
Allow adequate ventilation around the charger when using it to operate the
device or charge the battery. Do not cover the charger with paper or other
objects that will reduce cooling. Do not use the charger while it is inside a
carrying case.
Connect the charger to a proper power source. The voltage requirements are
found on the product case and/or packaging.
Do not use the charger if the cord becomes damaged.
Do not attempt to service the unit. There are no serviceable parts inside.
Replace the unit if it is damaged or exposed to excess moisture.
About the battery
Use a specied battery in the equipment.
CAUTION: This unit contains a non-replaceable internal Lithium Ion battery.
The battery can burst or explode, releasing hazardous chemicals. To reduce
the risk of re or burns, do not disassemble, crush, puncture, or dispose of in
re or water.
Important instructions (for service personnel only)
Caution: Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
Dispose of used batteries according to the instructions.
Replace only with the same or equivalent type recommended by the
manufacturer.
The battery must be recycled or disposed of properly.
Use the battery only in the specied equipment.

18
Revision: R00
(11/2017)
Trademarks
All brand and product names are trademarks or registered trademarks of their
respective companies.
Disclaimer
Specications and documents are subject to change without notice. MiTAC does
not warrant this document is error-free. MiTAC assumes no liability for damage
incurred directly or indirectly from errors, omissions, or discrepancies between the
device and the documents.
Notes
Not all models are available in all regions.
Depending on the specic model purchased, the colour and look of your device
and accessories may not exactly match the graphics shown in this document.
MiTAC Europe Ltd.
Spectrum House, Beehive Ring Road,
London Gatwick Airport, RH6 0LG,
UNITED KINGDOM

MiTAC Europe Ltd
www.mio.com
Table of contents
Other Mio Dashcam manuals

Mio
Mio 5415N5780005 User manual

Mio
Mio MiVue C380D Series User manual

Mio
Mio MiVue 795 Series User manual

Mio
Mio N548 User manual

Mio
Mio MIVUE 618 User manual

Mio
Mio MiVue M760D User manual

Mio
Mio mivue drive 60 series User manual

Mio
Mio MiVue J60 Series User manual

Mio
Mio MiVue 790 series User manual

Mio
Mio MiVue 388 User manual

Mio
Mio MiVue 798 User manual

Mio
Mio MiVue 5 series User manual

Mio
Mio MiVue M350 User manual

Mio
Mio MiVue M760D User manual

Mio
Mio MiVue 5 series User manual

Mio
Mio MiVue 730 Series User manual

Mio
Mio MiVue 6 series User manual

Mio
Mio MiVue C540 Series User manual

Mio
Mio MiVue C312 User manual

Mio
Mio MiVue 338 User manual