
NL PL PL
RO RO
SK SK SL SL SR
SR
Revision: R
00
(
7
/
2019
)
Disclaimer
Specications and documents are subject to change without notice. MiTAC does not
warrant this document is error-free. MiTAC assumes no liability for damage incurred
directly or indirectly from errors, omissions, or discrepancies between the device and
the documents.
Note
Not all models are available in all regions.
Depending on the specic model purchased, the colour and look of your device and
accessories may not exactly match the graphics shown in this document.
MiTAC Europe Ltd.
Spectrum House, Beehive Ring Road,
London Gatwick Airport, RH6 0LG,
UNITED KINGDOM www.mio.com
Quick Start Guide
MiVueTM M760D
TR TR
PT PT
5615N5940003 R00
❻
❽
❾
❼
❶❹
❷
❸
❶
❷
❸
Format
10 sec
❺
❸
❷
❶
❹
ACC
GND
B+
3. Sluit de voedingskabel aan op de hoofdeenheid.
Organiseer en bevestig de kabel aan het voertuig.
Vermijd het blootstellen van de lange kabel.
4. Controleer de installatie:
• Uw Mio wordt automatisch ingeschakeld en start
continu opnemen wanneer het voertuig wordt
ingeschakeld (ACC-AAN).
• Uw Mio wordt automatisch uitgeschakeld wanneer
het voertuig wordt uitgeschakeld (ACC-UIT).
MiVue Pro
Met de MiVue Pro-app kunt u video's die via WIFI zijn
opgenomen op een MiVue-dashcam, weergeven, delen en
er een back-up van maken. U kunt de instellingen van uw
Mio ook wijzigen via de MiVue Pro-app.
Zoek naar "MiVue Pro" in Apple App Store of in
Google Play Store om van de MiVue Pro-app gratis te
downloaden.
De WIFI-functie van uw Mio is standaard ingeschakeld.
Open de MiVue Pro-app op uw smartphone en volg de
instructies op het scherm om de verbinding tot stand te
brengen.
✎De WIFI-verbinding tussen uw Mio en smartphone heeft geen
toegang tot internet.
Opnemen
Continu opnemen
Standaard start het opnemen direct na het inschakelen
van de dashboardcamera.
De blauwe indicator op de multifunctionele GPS-
bedieningskast licht op, waarmee wordt aangegeven dat
opnemen bezig is.
Gebeurtenis opnemen
U kunt een gebeurtenisopname starten tijdens de continue
opname door te drukken op knop 1 op de multifunctionele
GPS-bedieningskast. De blauwe indicator op de
multifunctionele GPS-bedieningskast zal binnen elke
seconde snel knipperen.
Binnen 15 seconden na de gebeurtenisopname, kunt
u de opname 10 seconden verlengen door eenmaal te
drukken op knop 1. De opname kan tot 60 seconden
duren. Gebeurtenisopnamen worden niet vervangen door
continue opnamen.
MiVue Manager™
MiVue Manager is een hulpprogramma waarmee u de
video's die zijn opgenomen met een Mio, kunt weergeven.
Download MiVue Manager van de klantenservicepagina
van Mio-website (www.mio.com/support) en volg de
prompts op het scherm om het te installeren.
Voorzorgsmaatregelen en
mededelingen
• Bedien het apparaat niet tijdens het rijden. Het gebruik
van dit apparaat ontheft de bestuurder niet van
de volledige verantwoordelijkheid voor zijn of haar
gedrag. Dit omvat het volgen van alle verkeersregels
ter voorkoming van ongelukken, persoonlijk letsel of
schade aan eigendommen.
• Zorg ervoor dat de cameralens niet wordt geblokkeerd
en dat zich in de buurt van de lens geen spiegelend
materiaal bevindt. Houd de lens schoon.
Over GPS
• GPS wordt beheerd door de regering van de Verenigde
Staten, die alleen verantwoordelijk is voor de werking
van GPS. Elke wijziging aan het GPSsysteem kan de
nauwkeurigheid van alle GPSapparatuur beïnvloeden.
• GPS-signalen gaan niet door vaste materialen (behalve
glas). Wanneer u in een tunnel of een gebouw
bent, is de GPS-positionering niet beschikbaar. De
ontvangst van het signaal kan worden beïnvloed door
omstandigheden zoals slecht weer of obstakels boven
uw hoofd (zoals bomen en hoge gebouwen).
• De positiegegevens van de GPS zijn alleen als
referentie.
Voor meer informatie
• Voor 24/7 hulp en ondersteuning voor Mio-producten,
kunt u terecht op de website van onze Technische
ondersteuning op: www.mio.com
• Voor regelgevende identicatiedoeleinden: het
modelnummer N594 is toegewezen aan de MiVue
M760D. Bezoek de Mio-website voor de volledige tekst
van de verklaring voor uw Mio (www.mio.com).
• Dit product mag niet worden weggegooid als normaal
huishoudelijk afval, in overeenstemming met de EU-
richtlijn voor elektrische en elektronische apparatuur
(WEEE – 2012/19/EU). Het moet in plaats daarvan
worden verwijderd door het terug te bezorgen bij het
verkooppunt of bij een inzamelpunt voor recycling in
uw gemeente.
Poznanie budowy Mio
❶Wodoodporne złącze kabla zasilającego
❷Złącze modułu sterowania
❸Złącze kabla kamery przedniej
❹Złącze kabla kamery tylnej
❺Pokrywa gniazda karty pamięci
❻Odbiornik GPS
❼Przycisk 1, czerwony wskaźnik
❽Microphone
❾Przycisk 2, niebieski wskaźnik
Korzystanie z karty pamięci
Kartę pamięci należy włożyć przed rozpoczęciem
nagrywania. Twoje urządzenie obsługuje karty pamięci
klasy 10 o pojemności do 128 GB.
Przed rozpoczęciem nagrywania, sformatuj kartę
pamięci, aby uniknąć nieprawidłowego działania,
spowodowanego plikami, nie utworzonymi przez
nagrywarkę.
Aby sformatować kartę pamięci (usunięte zostaną
wszystkie dane), naciśnij i przytrzymaj Przycisk 1 na
wielofunkcyjnym module sterowania GPS przez około
10 sekund.
✎Należy używać oddzielnych kart MicroSD do nagrywania i do
przechowywania danych.
✎Gniazdo karty pamięci nie umożliwia wymiany karty bez
wyłączania. Kartę pamięci należy włożyć przed włączeniem
urządzenia Mio. NIE NALEŻY wyjmować karty pamięci w
trakcie nagrywania. Zaleca się, aby włączyć urządzenie przed
wyjęciem karty.
✎Firma MiTAC nie gwarantuje zgodności produktu z kartami
MicroSD wszystkich producentów.
Montaż kamer
Zamocuj kamerą dwustronną taśmą lub opaską
kablową.
Wyreguluj kąt obiektywu kamery, sprawdzając widok na
żywo kamery przez aplikację MiVue Pro.
• Stuknij , aby wyświetlić siatkę, która pomaga w
ustawieniu obrazu równolegle do gruntu.
• Stuknij , aby przełączyć między kamerą przednią
a tylną.
Połączenia kablowe
Aby uniknąć uszkodzenia lub nienormalnych dźwięków
zaleca się, aby owinąć kable razem taśmą, przykryć i
zabezpieczyć jej wewnątrz motocykla.
Podłączenie modułu głównego, modułu
sterowania i kamer
Podłącz wielofunkcyjny moduł sterowania GPS do
złącza modułu sterowania na module głównym.
Użyj dostarczonych kabli kamery do podłączenia do
modułu głównego kamery przedniej i tylnej. Kamer nie
należy podłączać do modułu głównego bez używania
kabli kamery. Należy się upewnić, że złącza są
prawidłowo zamocowane.
Połączenie modułu głównego i
wodoodpornego kabla
1. Wybierz jedno z następujących połączeń:
• Użyj miernika elektrycznego do lokalizacji
bezpiecznika z którego nie jest dostarczane
zasilanie, przy wyłączonym pojeździe. Podłącz do
bezpiecznika czerwony przewód (ACC).
Użyj miernika elektrycznego do lokalizacji
bezpiecznika z którego jest dostarczane zasilanie,
nawet przy wyłączonym pojeździe. Podłącz do
bezpiecznika żółty przewód (B+).
To połączenie umożliwi długotrwałe zapisanie
przez system ustawień czasu.
• Połącz czerwony przewód (ACC) i żółty przewód
(B+), przed ich podłączeniem do bezpiecznika
z którego nie jest dostarczane zasilanie, przy
wyłączonym pojeździe.
2. Podłącz czarny przewód (GND) do metalowej
części pojazdu w celu uziemienia. Upewnij się, że
metalowa część jest podłączona do złącza ujemnego
akumulatora pojazdu.
❶Czerwony przewód (ACC)
Podłącz do bezpiecznika z którego nie jest
dostarczane zasilanie, przy wyłączonym
pojeździe.
❷Czarny przewód (GND)
Podłącz do metalowej części i do złącza
ujemnego akumulatora pojazdu.
❸Żółty przewód (B+)
Podłącz do bezpiecznika z którego jest
dostarczane zasilanie, nawet przy wyłączonym
pojeździe.
3. Podłącz kabel zasilający do modułu głównego.
Rozmieść i zamocuj kabel w pojeździe. Należy
unikać pozostawiania nieosłoniętego długiego kabla.
4. Sprawdź instalację:
• Mio włącza się automatycznie i rozpoczyna ciągłe
nagrywanie po uruchomieniu pojazdu (ACC-ON).
• Mio automatycznie wyłącza się, po wyłączeniu
pojazdu (ACC-OFF).
MiVue Pro
Aplikacja MiVue Pro umożliwia oglądanie, udostępnianie
i wykonywanie kopii zapasowej lmów wideo nagranych
w kamerze MiVue przez WIFI. Ustawienia Mio można
także zmienić przez aplikację MiVue Pro.
Aplikację "MiVue Pro" można bezpłatnie pobrać i
zainstalować ze sklepu Apple App Store lub Google
Play.
Funkcja WIFI Mio jest włączona domyślnie. Otwórz
aplikację MiVue Pro w smartfonie i wykonuj instrukcje na
ekranie, aby zestawić połączenie.
✎Połączenie WIFI między urządzeniem Mio i smartfonem nie
obejmuje obsługi Internetu.
Rejestrowanie danych
Nagrywanie ciągłe
Domyślnie nagrywanie rozpoczyna się po włączeniu
wideorejestratora.
Niebieski wskaźnik na wielofunkcyjnym module
sterowania GPS zacznie świecić, wskazując, że trwa
nagrywanie.
Nagrywanie zdarzenia
Nagrywanie zdarzenia można rozpocząć podczas
nagrywania ciągłego, poprzez naciśnięcie Przycisk 1
na wielofunkcyjnym module sterowania GPS. Zacznie
szybko migać co sekundę niebieski wskaźnik na
wielofunkcyjnym module sterowania GPS.
W czasie 15 sekund nagrywania zdarzenia, nagrywanie
można wydłużyć o 10 sekund, poprzez pojedyncze
naciśnięcie Przycisk 1. Długość nagrywania może
wynosić do 60 sekund. Nagrywanie zdarzenia nie
zostanie zastąpione przez nagrywanie ciągłe.
MiVue Manager™
MiVue Manager to narzędzie służące do oglądania
wideo nagranych przez Mio. Pobierz MiVue Manager z
zakładki pomocy technicznej ze witrynę rmy Mio (www.
mio.com/support) i odpowiedz na pytania ekranowe w
celu instalacji.
Środki ostrożności i uwagi
• Nie należy korzystać z urządzenia w trakcie
prowadzenia pojazdów. Korzystanie z tego produktu
nie zwalnia kierowcy od pełnej odpowiedzialności
za własne czyny i nawyki. Odpowiedzialność
obejmuje przestrzeganie wszystkich przepisów ruchu
drogowego, aby unikać wypadków, zagrożeń dla
zdrowia i życia oraz uszkodzeń mienia.
• Należy upewnić się, że żaden przedmiot nie blokuje
obiektywu kamery oraz że w pobliżu obiektywu nie
ma materiałów odbijających światło. Obiektyw należy
utrzymywać w czystości.
O GPS
• System GPS jest zarządzany przez rząd
Stanów Zjednoczonych, który to jako jedyny jest
odpowiedzialny za jego działanie. Jakakolwiek zmiana
w systemie GPS może mieć wpływ na działanie
urządzeń GPS.
• Sygnał satelitarny GPS nie przenika przez ciała stałe
(z wyjątkiem szkła). Usługa GPS jest nie dostępna
w tunelach, budynkach czy garażach podziemnych.
Odbiór sygnału może być uwarunkowany złą pogodą
lub też gęstymi barierami nad głową (np. gałęziami
drzew lub wysokimi budynkami).
• Dane pozycjonowania GPS służą tylko jako
odniesienie.
Dalsze informacje
• Aby uzyskać pomoc i wsparcie 24/7 dla produktów
rmy Mio, należy odwiedzić stronę sieci web pomocy
technicznej, pod adresem: www.mio.com
• Dla celów identykacji przepisów, MiVue M760D
ma przydzielony numer modelu N594. Pełny tekst
deklaracji zgodności Mio, można uzyskać na stronie
sieci web Mio (www.mio.com).
• Zgodnie z dyrektywą UE dotyczącej urządzeń
elektrycznych i elektronicznych, tego produktu nie
można usuwać jak normalnych odpadków domowych
(WEEE - 2012/19/EU). Należy je przekazać do punktu
sprzedaży lub do miejskiego punktu zbiórki dla celów
recyklingu.
Conheça o seu Mio
❶Conector do cabo de alimentação resistente à
água
❷Conector da caixa de controlo
❸Conector do cabo da câmara frontal
❹Conector do cabo da câmara traseira
❺Tampa da ranhura para cartões de memória
❻Recetor GPS
❼Botão 1, indicador vermelho
❽Microfone
❾Botão 2, indicador azul
Utilizar um cartão de memória
É necessário inserir um cartão de memória antes de
iniciar a gravação. O seu dispositivo suporta cartões de
memória de Classe 10 (ou superior) com capacidade
máxima de 128 GB.
Antes de dar início à gravação, formate o cartão de
memória para evitar um funcionamento incorreto
provocado por cheiros não criados pelo gravador.
Para formatar um cartão de memória (todos os dados
serão apagados), mantenha pressionado o Botão 1 na
caixa de controlo multifunções GPS durante cerca de 10
segundos.
✎Deve utilizar cartões de memória MicroSD independentes para
gravação e armazenamento regular de dados.
✎A ranhura do cartão de memória não permite trocar o cartão com
o dispositivo ligado. Insira o cartão de memória antes de ligar o
seu Mio. NÃO remova o cartão de memória durante a gravação.
Recomendámos que desligue o dispositivo antes de remover o
cartão de memória.
✎A MiTAC não garante a compatibilidade do produto com cartões
de memória de todos os fabricantes.
Instalar as câmaras
Fixe a câmara com a ta adesiva de dupla face ou a
abraçadeira para cabos.
Ajuste o ângulo da lente da câmara vericando a
visualização em direto da câmara através da aplicação
MiVue Pro.
• Toque em para exibir as grelhas e garantir que a
imagem está paralela ao solo.
• Toque em para alternar entre as câmaras frontal e
traseira.
Ligações de cabos
Recomendamos que use ta para unir os cabos, e que
os tape e xe dentro da mota para evitar danos ou ruídos
anómalos.
Ligar a unidade principal, caixa de controlo e
câmaras
Ligue a caixa de controlo multifunções GPS ao conector
da caixa de controlo na unidade principal.
Utilize os cabos da câmara fornecidos para ligar as
câmaras frontal e traseira à unidade principal. Não ligue
as câmaras à unidade principal sem utilizar os cabos da
câmara. Certique-se de que os conectores estão xados
corretamente.
Ligar a unidade principal e o cabo de
alimentação resistente à água
1. Escolha uma das seguintes ligações:
• Utilize o instrumento de medição elétrica para
localizar o fusível através do qual a alimentação
não é fornecida quando o veículo está desligado.
Ligue o o vermelho (ACC) ao fusível.
Utilize o instrumento de medição elétrica para
localizar o fusível através do qual a alimentação é
fornecida mesmo quando o veículo está desligado.
Ligue o o amarelo (B+) ao fusível.
Esta ligação permite que o sistema grave as
denições de hora durante muito tempo.
• Una o o vermelho (ACC) ao o amarelo (B+) antes
de ligá-los ao fusível através do qual a alimentação
não é fornecida quando o veículo está desligado.
2. Ligue o o preto (GND) à parte metálica do veículo
para estabelecer ligação à terra. Certique-se de que
a parte metálica está ligada ao terminal negativo da
bateria do veículo.
❶Fio vermelho (ACC)
Ligue ao fusível através do qual a alimentação
não é fornecida quando o veículo está desligado.
❷Fio preto (GND)
Ligue à parte metálica e ao terminal negativo da
bateria do veículo.
❸Fio amarelo (B+)
Ligue ao fusível através do qual a alimentação
é fornecida mesmo quando o veículo está
desligado.
3. Ligue o cabo de alimentação à unidade principal.
Organize e xe o cabo ao veículo. Evite expor o cabo
comprido.
4. Verique a instalação:
• O seu Mio liga automaticamente e inicia a gravação
contínua quando liga o veículo (ACC ligado).
• O seu Mio desliga automaticamente quando desliga
o veículo (ACC desligado).
MiVue Pro
A aplicação MiVue Pro permite-lhe ver, partilhar e
efetuar a cópia de segurança dos vídeos gravados numa
câmara MiVue através de WIFI. Também pode alterar as
denições do seu Mio através da aplicação MiVue Pro.
Procure "MiVue Pro" na App Store da Apple ou na Google
Play Store para transferir gratuitamente a aplicação MiVue
Pro.
A função WIFI do seu Mio está ativada por predenição.
Abra a aplicação MiVue Pro no seu smartphone e siga
as instruções apresentadas no ecrã para congurar a
ligação.
✎A ligação WIFI entre o seu Mio e o smartphone não permite ligar
à Internet.
A gravar
Gravação contínua
Por predenição, a gravação irá iniciar automaticamente
alguns segundos após o arranque.
O indicador azul na caixa de controlo multifunções GPS
irá acender, indicando que a gravação está em curso.
Gravação de emergência
Pode iniciar a gravação de um evento durante a gravação
contínua pressionando o Botão 1 na caixa de controlo
multifunções GPS. O indicador azul na caixa de controlo
multifunções GPS irá piscar rapidamente a cada segundo.
Dentro de 15 segundos de gravação do evento, pode
prolongar a gravação em 10 segundos pressionando o
Botão 1 uma vez. A gravação pode durar até 60 segundos.
As gravações de eventos não serão substituídas por
gravações contínuas.
MiVue Manager™
O MiVue Manager é uma ferramenta para visualizar os
vídeos gravados no Mio. Transra o MiVue Manager a
partir da página de Suporte no Mio Web site (www.mio.
com/support) e siga as indicações no ecrã para o instalar.
Precauções e avisos
• Não trabalhe com o dispositivo enquanto conduz. A
utilização deste produto não altera a obrigação de um
condutor em assumir total responsabilidade pelo seu
comportamento. Esta responsabilidade inclui respeitar
todas as regras e regulamentos de trânsito para evitar
acidentes, danos pessoais ou danos materiais.
• Certique-se de que não existem objetos a bloquear a
lente da câmara nem material reetor perto da mesma.
Mantenha a lente limpa.
Acerca do GPS
• O sistema GPS é operado pelo governo dos Estados
Unidos da América, que é o único responsável pelo
desempenho do sistema GPS. Qualquer alteração
ao sistema GPS pode afetar a precisão de todo o
equipamento GPS.
• Os sinais de satélite de GPS não são capazes de
atravessar materiais sólidos (à exceção do vidro). O
posicionamento GPS não está disponível quando se
encontra no interior de um túnel ou edifício. A receção
de sinal pode ser afectada por diversas situações, tais
como mau tempo ou obstáculos superiores densos
(como árvores, túneis, viadutos e edifícios altos).
• Os dados de posicionamento de GPS servem apenas
como referência.
Para mais informações
• Para ajuda e assistência continua 24 horas dos
produtos Mio, visite o sítio Web do nosso Suporte
Técnico em: www.mio.com
• Para propósitos de identicação regulatória: O MiVue
M760D possui o número de modelo: N594. Visite o
sitio Web da Mio para consultar o texto integral da
declaracao do seu Mio (www.mio.com).
• Este produto deve ser descartado como resíduo
doméstico normal, em conformidade com a directiva
da UE em matéria de equipamento residual eléctrico
e electrónico (WEEE – 2012/19/EU). Ao invés, deve
ser descartado através da sua devolução ao ponto
de venda ou num ponto de recolha de reciclagem
municipal.
Cunoaşterea dispozitivului Mio
❶Conector cablu alimentare rezistent la apă
❷Conector cutie de comandă
❸Conector cablu cameră față
❹Conector cablu cameră spate
❺Capac fantă pentru cartelă de memorie
❻Receptor GPS
❼Buton 1, indicator roșu
❽Microfon
❾Buton 1, indicator albastru
Folosirea unui card de memorie
Trebuie să introduceţi un card de memorie înainte de
a putea începe înregistrarea. Dispozitivul dvs. acceptă
carduri de memorie din Clasa 10, cu capacitatea de
până la 128 GB.
Înainte de a începe înregistrarea, formataţi cardul
de memorie pentru a preveni defectarea cauzată
de şierele care nu sunt create de dispozitivul de
înregistrare.
Pentru a formata un card de memorie (vor șterse toate
datele), apăsați și țineți apăsat butonul 1 pe cutia de
comandă GPS multifuncțională pentru aproximativ 10
secunde.
✎De asemenea, este indicat să utilizaţi carduri MicroSD separate
pentru înregistrare şi pentru stocarea datelor.
✎Slotul cardului de memorie nu poate schimbat în timpul
funcționării. Inserați cardul de memorie înainte de a porni
dispozitivul Mio. NU scoateți cardul de memorie în timpul
înregistrării. Vă recomandăm să opriţi dispozitivul înainte de a
scoate cardul de memorie.
✎MiTAC nu garantează compatibilităţile produsului cu cardurile
MicroSD de la toţi producătorii.
Instalarea camerelor
Fixați camera cu bandă dublu adezivă sau cleme de
cablu.
Ajustați unghiul obiectivului camerei vericând imaginea
live a camerei prin aplicația MiVue Pro.
• Atingeți pentru a așa grilele, astfel încât să vă
asigurați că imaginea este paralelă cu solul.
• Atingeți pentru a comuta între camerele față și
spate.
Conexiunile cablurilor
Se recomandă să prindeți cablurile unele de celelalte cu
bandă adezivă, să le acoperiți și să le xați în siguranță
în interiorul motocicletei, pentru a evita deteriorarea sau
sunetele anormale.
Conectarea unității principale, cutiei de
comandă și a camerelor
Conectați cutia de comandă GPS multifuncțională la
conectorul cutiei de comandă de pe unitatea principală.
Folosiți cablurile pentru cameră livrate și conectați
camerele din față și din spate la unitatea principală. Nu
conectați camerele la unitatea principală fără să folosiți
cablurile pentru cameră. Asigurați-vă că conectorii sunt
xați corespunzător.
Conectarea unității principale și a cablurilor
rezistente la apă
1. Alegeți una dintre următoarele conexiuni:
• Folosiți testerul electric pentru a localiza siguranța
de la care nu primește curent când vehiculul este
oprit. Conectați rul roșu (ACC) la siguranță.
Folosiți testerul electric pentru a localiza siguranța
de la care primește curent chiar și atunci când
vehiculul este oprit. Conectați rul galben (B+) la
siguranță.
Această conexiune permite sistemului să salveze
setările de oră pentru o perioadă lungă de timp.
• Combinați rul roșu (ACC) și rul galben (B+)
înainte de a le conecta la siguranța de la care nu
primește curent atunci când vehiculul este oprit.
2. Conectați rul negru (GND) la partea metalică a
vehiculului pentru legarea la masă. Asigurați-vă că
partea metalică este conectată la terminalul negativ
al bateriei vehiculului.
❶Firul roșu (ACC)
Conectați la siguranța de la care nu primește
curent atunci când vehiculul este oprit.
❷Firul negru (GND)
Conectați la partea metalică și la terminalul
negativ al bateriei vehiculului.
❸Firul galben (B+)
Conectați la siguranța de la care primește
curent chiar și atunci când vehiculul este oprit.
3. Conectați cablul de alimentare la unitatea principală.
Aranjați și xați cablul în vehicul. Evitați expunerea
cablului lung.
4. Vericați instalarea:
• Dispozitivul dvs. Mio va porni și va începe
înregistrarea continuă odată ce vehiculul este
pornit (ACC-ON).
• Dispozitivul dvs. Mio se oprește atunci când
vehiculul este oprit (ACC-OFF).
MiVue Pro
Cu aplicaţia MiVue Pro, puteţi vizualiza, partaja sau
realiza copii de siguranţă ale înregistrărilor video de pe
o cameră video auto MiVue, prin WIFI. Puteți modica
setările dispozitivului dvs. Mio cu ajutorul aplicației
MiVue Pro.
Căutaţi „MiVue Pro” în Apple App Store sau Google Play
Store pentru a descărca gratuit aplicaţia MiVue Pro.
Funcția WIFI al dispozitivului dvs. Mio este activă în mod
implicit. Pe smartphone, deschideţi aplicaţia MiVue Pro
şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a congura
conexiunea.
✎Conexiunea WIFI dintre dispozitivul Mio şi smartphone-ul dvs.
nu este efectuată prin internet.
Se înreg.
Înregistrare continuă
În mod implicit, înregistrarea va începe imediat după
pornirea dispozitivului de înregistrare.
Indicatorul albastru pe cutia de comandă GPS
multifuncțională se aprinde, indicând faptul că
înregistrarea este în curs.
Înregistrarea evenimentelor
Puteți porni înregistrarea unui eveniment în timpul
înregistrării continue prin apăsarea butonului 1 pe cutia
de comandă GPS multifuncțională. Indicatorul albastru
de pe cutia de comandă GPS multifuncțională va clipi
rapid o dată pe secundă.
În 15 secunde de la înregistrarea evenimentului, puteți
prelungi înregistrarea pentru 10 secunde apăsând
butonul 1 o dată. Înregistrarea poate dura până la 60 de
secunde. Înregistrările de eveniment nu vor înlocuite
de înregistrarea continuă.
MiVue Manager™
MiVue Manager este un instrument cu care puteți să
vizionați materialele video înregistrate pe dispozitivul
dvs. Mio. Descărcaţi MiVue Manager din pagina de
asistenţă a siteului Mio web (www.mio.com/support) şi
urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru instalare.
Precauţii şi noticări
• Nu utilizaţi dispozitivului în timp ce conduceţi. Folosirea
acestui produs nu afectează obligativitatea ca
şoferul să-şi asume întreaga responsabilitate pentru
comportamentul său. Această responsabilitate include
respectarea tuturor regulilor şi regulamentelor în trac,
pentru evitarea accidentelor, rănirilor personale sau
daunelor materiale.
• Asiguraţi-vă că niciun obiect nu blochează obiectivul
camerei şi niciun material reectorizant nu se aă
lângă obiectiv. Vă rugăm să păstraţi obiectivul curat.
Despre funcţia GPS
• Serviciul GPS este administrat de guvernul Statelor
Unite, care este singurul responsabil pentru
funcţionarea acestuia. Orice modicare a sistemului
GPS poate afecta precizia tuturor echipamentelor
GPS.
• În mod normal semnalul sateliţilor GPS nu poate trece
prin materiale solide (cu excepţia sticlei). Serviciul
GPS nu este disponibil când vă aaţi într-un tunel sau
o clădire. Recepţia semnalului poate afectată de
fenomene meteo sau de obstacolele de deasupra dvs
(de ex. frunziş des sau clădiri înalte).
• Datele de poziţionare GPS au scop exclusiv de
referinţă.
Pentru informaţii suplimentare
• Pentru ajutor şi asistenţă non-stop pentru produsele
Mio, vizitaţi site-ul web de Asistenţă tehnică la: www.
mio.com
• În scopul identicării conform reglementărilor, MiVue
M760D i s-a asociat numărul de model N594. Vizitaţi
site-ul Web Mio pentru textul complet al declaraţiei
pentru dispozitivul Mio (www.mio.com).
• Acest produs nu trebuie eliminat ca deşeu menajer
obişnuit, în conformitate cu directiva UE privind
deşeurile de echipamente electrice şi electronice
(DEEE - 2012/19/EU). În schimb, acesta trebuie
eliminat prin returnarea la punctul de vânzare sau la un
centru municipal de colectare pentru reciclare.
Zoznámenie sa s Mio
❶Vodotesný konektor napájacieho kábla
❷Konektor riadiacej skrinky
❸Konektor kábla prednej kamery
❹Konektor kábla zadnej kamery
❺Kryt slotu pamäťovej karty
❻Prijímač GPS
❼Tlačidlo 1, červený indikátor
❽Mikrofón
❾Tlačidlo 2, modrý indikátor
Používanie pamäťovej karty
Pred spustením záznamu je nevyhnutné vložiť
pamäťovú kartu. Vaše zariadenie podporuje pamäťové
karty triedy 10 s kapacitou až 128 GB.
Pred spustením nahrávania naformátujte pamäťovú
kartu, aby ste predišli poruche spôsobenej súbormi,
ktoré neboli vytvorené záznamníkom.
Ak chcete naformátovať pamäťovú kartu (všetky údaje
sa vymažú), stlačte a podržte Tlačidlo 1 na multifunkčnej
riadiacej skrinke GPS približne na 10 sekúnd.
✎Na nahrávanie záznamu a pravidelné ukladanie údajov sa majú
používať samostatné karty MicroSD.
✎Štrbina na pamäťovú kartu neumožňuje vloženie alebo
výmenu karty počas zapnutia. Pamäťovú kartu vložte pred
zapnutím zariadenia Mio. Pamäťovú kartu počas nahrávania
NEVYBERAJTE. Pred vybratím pamäťovej karty odporúčame
zariadenie vypnúť.
✎Spoločnosť MiTAC nezaručuje kompatibilitu zariadenia s
kartami MicroSD všetkých výrobcov.
Inštalácia kamier
Kameru pripevnite pomocou obojstrannej pásky alebo
káblovej sťahovacej pásky.
Upravte uhol objektívu kamery skontrolovaním živého
pohľadu kamery pomocou aplikácie MiVue Pro.
• Ťuknutím na zobrazíte mriežky, ktoré pomôžu
overiť, že je obraz rovnobežný so zemou.
• Ťuknutím na prepnete medzi prednou a zadnou
kamerou.
Káblové spojenia
Odporúčame káble spojiť páskou, zakryť a zaistiť vo
vnútri motocykla, aby sa predišlo poškodeniu alebo
abnormálnemu zvuku.
Pripojenie hlavnej jednotky, riadiacej skrinky
a kamier
Pripojte multifunkčnú riadiacu skrinku GPS ku konektoru
riadiacej skrinky na hlavnej jednotke.
Na pripojenie prednej a zadnej kamery k hlavnej
jednotke použite dodané kamerové káble. Nepripájajte
kamery k hlavnej jednotke bez použitia kamerových
káblov. Skontrolujte, či sú konektory riadne zaistené.
Pripojenie hlavnej jednotky a vodotesného
napájacieho kábla
1. Vyberte jedno z nasledujúcich pripojení:
• Pomocou elektrickej skúšačky vyhľadajte poistku,
cez ktorú pri vypnutom vozidle neprechádza prúd.
Pripojte červený kábel (ACC) k poistke.
Pomocou elektrickej skúšačky vyhľadajte poistku,
cez ktorú prechádza prúd, aj keď je vozidlo
vypnuté. Pripojte žltý kábel (B+) k poistke.
Toto pripojenie umožňuje systému uložiť
nastavenia času na dlhú dobu.
• Pred pripojením káblov k poistke, ktorou pri
vypnutom vozidle neprechádza prúd, zviažte
spolu červený (ACC) a žltý kábel (B+).
2. Na uzemnenie pripojte čierny kábel (GND) ku
kovovej časti vozidla. Uistite sa, že kovová koncovka
je pripojená k zápornému pólu batérie vozidla.
❶Červený kábel (ACC)
Pripojte k poistke, cez ktorú pri vypnutom
vozidle neprechádza prúd.
❷Čierny kábel (GND)
Pripojte ku kovovej koncovke a zápornému pólu
batérie vozidla.
❸Žltý kábel (B+)
Pripojte k poistke, cez ktorú prechádza prúd, aj
keď je vozidlo vypnuté.
3. Pripojte napájací kábel k hlavnej jednotke. Kábel
zarovnajte a pripevnite k vozidlu. Vyhnite sa odkrytiu
dlhého kábla.
4. Skontrolujte inštaláciu:
• Po zapnutí vozidla sa zariadenie Mio automaticky
zapne a spustí nepretržité nahrávanie (ACC-ON).
• Zariadenie Mio sa automaticky vypne po vypnutí
vozidla (ACC-OFF).
MiVue Pro
Aplikácia MiVue Pro umožňuje zobraziť, zdieľať a
zálohovať videá nahrané palubnou kamerou MiVue
prostredníctvom siete WIFI. Nastavenia zariadenia Mio
môžete zmeniť aj v aplikácii MiVue Pro.
Ak si chcete bezplatne stiahnuť aplikáciu MiVue,
vyhľadajte v službe App Store alebo Google Play Store
„MiVue Pro“.
Funkcia WIFI zariadenia Mio je zapnutá v rámci
predvoleného nastavenia. V smartfóne otvorte aplikáciu
MiVue Pro a pripojenie nastavte podľa pokynov na
obrazovke.
✎WIFI pripojenie medzi zariadením Mio a smartfónom nie je
internetové.
Nahrávanie
Priebežný záznam
Vo východiskovom nastavení je po zapnutí rekordéru
ihneď zahájený záznam.
Modrý indikátor na multifunkčnej riadiacej skrinke GPS
bude svietiť, čo znamená, že prebieha nahrávanie.
Záznam pri nehode
Nahrávanie udalostí môžete spustiť počas nepretržitého
nahrávania stlačením Tlačidla 1 na multifunkčnej
riadiacej skrinke GPS. Modrý indikátor na multifunkčnej
riadiacej skrinke GPS bude rýchlo blikať každú sekundu.
Do 15 sekúnd od nahratia udalosti môžete záznam
predĺžiť o 10 sekúnd jedným stlačením Tlačidla 1.
Nahrávanie môže trvať až do 60 sekúnd. Nahrávania
udalostí nebudú nahradené nepretržitými nahrávaniami.
MiVue Manager™
MiVue Manager je nástroj na prezeranie videí nahratých
v zariadení Mio. Aplikáciu MiVue Manager si prevezmite
zo stránky podpory na Mio webovej lokalite (www.
mio.com/support) a nainštalujte ju podľa pokynov na
obrazovke.
Bezpečnostné opatrenia a upozornenia
• Zariadenie nepoužívajte počas jazdy. Používanie
tohto výrobku nemá vplyv na zmenu požiadaviek
na plnú zodpovednosť vodiča na jeho správanie.
Táto zodpovednosť zahŕňa dodržiavanie všetkých
pravidiel a nariadení o doprave, aby sa predišlo
osobným poraneniam a škodám na majetku.
• Objektív kamery nesmie vyť ničím blokovaný a v
blízkosti objektívu sa nesmie nachádzať žiadny
reexný materiál. Uchovávajte objektív čistý.
Informácie o GPS
• GPS prevádzkuje vláda Spojených štátov
amerických, ktorá je výhradne zodpovedná za jeho
činnosť. Akákoľvek zmena systému GPS môže
ovplyvniť presnosť všetkých GPS zariadení.
• Satelitné signály GPS nemôžu prechádzať cez
pevné materiály (okrem skla). Keď ste v tuneli alebo
v budove, stanovenie polohy pomocou GPS nebude
k dispozícii. Príjem signálu môže byť ovplyvnený
situáciami, ako je zlé počasie alebo husté prekážky
nad vami (napr. stromy alebo vysoké budovy).
• Údaje o GPS polohe sú iba referenčné.
Zdroje pre získanie ďalších informácii
• Informácie o 24 hodinovej podpore 7 dní počas
týždňa pre výrobky Mio nájdete na internetovej
stránke technickej podpory na adrese: www.mio.com
• Pre účely regulačnej identikácie bolo, MiVue
M760D bolo priradené číslo modelu N594. Celý text
vyhlásenia pre zariadenie Mio nájdete na internetovej
stránke spoločnosti Mio (www.mio.com).
• V súlade so smernicou EÚ o odpadových elektrických
a elektronických zariadeniach (WEEE – 2012/19/
EU) sa s týmto výrobkom nesmie zaobchádzať ako
s odpadom z domácnosti. Namiesto toho by mal byť
zneškodnený jeho vrátením na miesto predaja alebo
na zberné miesto recyklovania komunálneho odpadu.
Spoznajte napravo Mio
❶Vodotesni priključek napajalnega kabla
❷Priključek krmilne enote
❸Kabelski priključek sprednje kamere
❹Kabelski priključek zadnje kamere
❺Pokrov reže za pomnilniško kartico
❻Sprejemnik GPS
❼Gumb 1, rdeči indikator
❽Mikrofon
❾Gumb 2, modri indikator
Uporaba pomnilniške kartice
Pred začetkom snemanja morate vstaviti pomnilniško
kartico. Naprava podpira pomnilniške kartice razreda 10
in zmogljivosti največ 128 GB.
Pred začetkom snemanja formatirajte pomnilniško
kartico, da se izognete nepravilnemu delovanju, ki bi ga
povzročile datoteke, ki jih ni ustvaril snemalnik.
Če želite formatirati pomnilniško kartico (vsi podatki
bodo izbrisani), pritisnite gumb 1 na večnamenski krmilni
enoti GPS in ga držite približno 10 sekund.
✎Uporabljajte ločene kartice MicroSD za zapisovanje in za
običajno hrambo podatkov.
✎Reža za pomnilniško kartico ne omogoča zamenjave
kartice med delovanjem. Pomnilniško kartico vstavite pred
vklopom naprave Mio. Pomnilniške kartice NE odstranite
med snemanjem. Priporočamo, da napravo izklopite, preden
odstranite pomnilniško kartico.
✎Družba MiTAC ne jamči za združljivost s karticami MicroSD
vseh izdelovalcev.
Namestitev kamer
Pritrdite kamero z dvostranskim lepilnim trakom ali
kabelsko vezico.
Kot objektiva kamere nastavite tako, da si v aplikaciji
MiVue Pro ogledate pogled kamere v živo.
• Tapnite , da prikažete mreže, s katerimi lažje
preverite, ali je slika vzporedna s tlemi.
• Tapnite za preklop med sprednjo in zadnjo
kamero.
Kabelski priključki
Priporočamo, da kable povežete z lepilnim trakom, jih
pokrijete in pritrdite v motor, da preprečite poškodbe ali
nenavaden zvok.
Priključitev glavne enote, krmilne enote in
kamer
Večnamensko krmilno enoto GPS priključite na
priključek krmilne enote na glavni enoti.
S priloženima kabloma kamer priključite sprednjo in
zadnjo kamero na glavno enoto. Kamer ne priključite
na glavno enoto brez kablov kamer. Preverite, ali so
priključki čvrsto priključeni.
Priključitev glavne enote in vodotesnega
napajalnega kabla
1. Izberite enega od teh priključkov:
• Z električnim testerjem poiščite varovalko, ki ne
zagotavlja napajanja, ko je vozilo izklopljeno.
Priključite rdečo žico (ACC) na varovalko.
Z električnim testerjem poiščite varovalko, ki
zagotavlja napajanje, ko je vozilo izklopljeno.
Priključite rumeno žico (B+) na varovalko.
Ta priključitev omogoča sistemu dolgotrajno
shranjevanje časovnih nastavitev.
• Povežite rdečo žico (ACC) in rumeno žico (B+),
preden ju priključite na varovalko, ki ne zagotavlja
napajanja, ko je vozilo izklopljeno.
2. Priključite črno žico (GND) na kovinski del vozila, da
zagotovite ozemljitev. Prepričajte se, da je kovinski
del priključen na negativno sponko akumulatorja
vozila.
❶Rdeča žica (ACC)
Priključite na varovalko, ki ne zagotavlja
napajanja, ko je vozilo izklopljeno.
❷Črna žica (GND)
Priključite na kovinski del in negativno sponko
akumulatorja vozila.
❸Rumena žica (B+)
Priključite na varovalko, ki zagotavlja napajanje,
tudi ko je vozilo izklopljeno.
3. Priključite napajalni kabel na glavno enoto. Napeljite
in pritrdite kabel na vozilo. Poskrbite, da ne bo
izpostavljen velik del kabla.
4. Preverite namestitev:
• Naprava Mio se po vklopu vozila (ACC-
ON) samodejno vklopi in začne neprekinjeno
snemanje.
• Naprava se po izklopu vozila (ACC-OFF)
samodejno izklopi.
MiVue Pro
Aplikacija MiVue Pro vam prek povezave WIFI
omogoča ogled, skupno rabo in varnostno kopiranje
videoposnetkov, posnetih na armaturno kamero MiVue.
Nastavitve naprave Mio lahko spremenite tudi v aplikaciji
MiVue Pro.
Poiščite »MiVue Pro« v trgovini Apple App Store ali
trgovini Google Play in brezplačno prenesite aplikacijo
MiVue Pro.
Funkcija WIFI naprave Mio je privzeto omogočena. Na
svojem pametnem telefonu odprite aplikacijo MiVue
Pro in sledite navodilom na zaslonu za vzpostavitev
povezave.
✎Za povezavo WIFI med vašo napravo Mio in pametnim
telefonom ni omogočen dostop do interneta.
Snemanje
Neprekinjeno snemanje
Privzeto je nastavljen tako, da se takoj po vklopu zažene
snemanje.
Modri indikator na večnamenski krmilni enoti GPS sveti
neprekinjeno, kar označuje, da je snemanje v teku.
Snemanje dogodkov
Novo snemanje lahko med neprekinjenim snemanjem
začnete tako, da pritisnete gumb 1 na večnamenski
krmilni enoti GPS. Modri indikator na večnamenski
krmilni enoti GPS hitro utripne vsako sekundo.
V 15 sekundah od začetka snemanja dogodka lahko
podaljšate snemanje za 10 sekund tako, da enkrat
pritisnete gumb 1. Dolžina posnetka je omejena na 60
sekund. Neprekinjeno snemanje ne zamenja posnetkov
dogodkov.
MiVue Manager™
MiVue Manager je orodje, s katerim si lahko ogledate
videoposnetke, posnete z napravo Mio. S strani za
podporo na Mio spletni strani (www.mio.com/support)
prenesite programsko opremo MiVue Manager in za
namestitev sledite pozivom na zaslonu.
Previdnostni ukrepi in obvestila
• Ne upravljajte naprave med vožnjo. Kljub uporabi
naprave ste kot voznik še vedno v polni meri
odgovorni za svoje ravnanje. Ta odgovornost
vključuje upoštevanje vseh prometnih pravil in
predpisov za preprečevanje nesreč, telesnih poškodb
in poškodovanja lastnine.
• Poskrbite, da objektiva kamere ne blokira kakšen
predmet in da blizu objektiva ni predmetov, ki odbijajo
svetlobo. Skrbite, da bo objektiv čist.
O GPS
• GPS upravlja vlada Združenih držav Amerike in
ta je edina odgovorna za delovanje GPS. Vsaka
sprememba v sistemu GPS lahko vpliva na
natančnost vse opreme GPS.
• Satelitski signali GPS ne morejo prehajati skozi trdno
snov (razen skozi steklo). Prepoznavanje položaja
GPS ni na voljo v tunelih in stavbah. Na sprejem
signala lahko vplivajo slabo vreme, trdni objekti nad
vašo glavo (npr. drevesa, tuneli, viadukti in visoke
stavbe).
• Podatki iz prepoznavanja položaja GPS so le
referenčni.
Za več informacij
• Za pomoč in podporo za izdelke Mio – 24 ur na dan
in 7 dni v tednu – obiščite spletno stran s tehnično
podporo na naslovu: www.mio.com
• Za uradne namene in prepoznavo ima MiVue M760D
številko modela N594. Za celotna besedila izjav za
vaš Mio obiščite Mio spletno stran (www.mio.com).
• V skladu z uredbami EU o odpadni električni in
elektronski opremi (WEEE - 2012/19/EU) tega izdelka
ni dovoljeno odvreči med običajne gospodinjske
odpadke. Namesto tega ga lahko vrnete na prodajno
mesto ali odložite na lokalnem zbirnem mestu za
recikliranje.
Upoznavanje vašeg Mio uređaja
❶Vodootporni priključak kabla za napajanje
❷Priključak kontrolne kutije
❸Priključak kabla prednje kamere
❹Priključak kabla zadnje kamere
❺Pokrivač otvora za memorijsku karticu
❻GPS prijemnik
❼Dugme 1, crveni indikator
❽Mikrofon
❾Dugme 2, plavi indikator
Upotreba memorijske kartice
Morate da ubacite memorijsku karticu pre nego što
možete da počnete snimanje. Vaš uređaj podržava
Class 10 (ili brže) memorijske kartice kapaciteta do 128
GB.
Pre nego što počnete snimanje, formatirajte MicroSD
karticu da biste izbegli greške prouzrokovane
datotekama koje nije kreirao vaš Mio.
Da biste formatirali memorijsku karticu (svi podaci
će biti izbrisani), pritisnite i držite Dugme 1 na GPS
multifunkcijskoj kontrolnoj kutiji približno 10 sekundi.
✎Treba da koristite odvojene MicroSD kartice za snimanje i za
redovno skladištenje podataka.
✎Prorez za memorijsku karticu nema mogućnost zamene u
toku rada uređaja. Ubacite memorijsku karticu pre nego što
uključite Mio. NE uklanjajte memorijsku karticu tokom snimanja.
Isključite uređaj pre uklanjanja memorijske kartice.
✎MiTAC ne garantuje kompatibilnost proizvoda s MicroSD
karticama svih proizvođača.
Instaliranje kamera
Učvrstite kameru pomoću dvostrane trake ili vezice za
kablove.
Podesite ugao sočiva kamere tako što ćete proveriti
pogled uživo sa kamere pomoću aplikacije MiVue Pro.
• Dodirnite da biste prikazali koordinatnu mrežu i da
biste se uverili da je slika paralelna u odnosu na tlo.
• Dodirnite da biste prebacivali između prednje i
zadnje kamere.
Povezivanja kablova
Preporučuje se da oblepite zajedno kablove, pokrijete ih
i učvrstite unutar motocikla da biste izbegli oštećenje ili
izobličen zvuk.
Povezivanje glavne jedinice, kontrolne kutije
i kamera
Povežite GPS multifunkcijsku kontrolnu kutiju sa
priključkom kontrolne kutije na glavnoj jedinici.
Koristite priložene kablove kamere za povezivanje
prednje i zadnje kamere sa glavnom jedinicom. Ne
povezujte kamere sa glavnom jedinicom bez korišćenja
kablova kamere. Uverite se da su priključci pravilno
učvršćeni.
Povezivanje glavne jedinice sa vodootpornim
kablom za napajanje
1. Izaberite jedan od sledećih način povezivanja:
• Pomoću električnog ispitivača pronađite osigurač
iz kojeg se ne obezbeđuje napajanje kada je
vozilo isključeno. Povežite crvenu žicu (ACC) sa
osiguračem.
Pomoću električnog ispitivača pronađite osigurač
iz kojeg se obezbeđuje napajanje čak i kada
je vozilo isključeno. Povežite žutu žicu (B+) sa
osiguračem.
Ovaj način povezivanja omogućava sistemu
da sačuva podešavanja vremena tokom dužeg
perioda.
• Povežite crvenu žicu (ACC) i žutu žicu (B+) pre
nego što ih povežete sa osiguračem iz kojeg
se ne obezbeđuje napajanje kada je vozilo
isključeno.
2. Povežite crnu žicu (GND) sa metalnim delom vozila
za uzemljenje. Uverite se da je metalni deo povezan
sa negativnim priključkom akumulatora vozila.
❶Crvena žica (ACC)
Povežite sa osiguračem iz kojeg se ne
obezbeđuje napajanje kada je vozilo isključeno.
❷Crna žica (GND)
Povežite sa metalnim delom i negativnim
priključkom akumulatora vozila.
❸Žuta žica (B+)
Povežite sa osiguračem iz kojeg se obezbeđuje
napajanje čak i kada je vozilo isključeno.
3. Povežite kabl za napajanje sa glavnom jedinicom.
Složite i učvrstite kabl na vozilu. Izbegnite da dugi
kabl bude otkriven.
4. Proverite instalaciju:
• Vaš Mio se automatski uključuje i započinje
kontinuirano snimanje nakon uključivanja vozila
(ACC-ON).
• Vaš Mio se automatski isključuje kada je vozilo
isključeno (ACC-OFF).
MiVue Pro
MiVue Pro aplikacija je integrisana aplikacija koja vam
omogućava da delite i pravite rezervne kopije video-
snimaka snimljenih na MiVue auto-kameri preko WIFI-
ja. Podešavanja svog Mio uređaja takođe možete da
promenite pomoću aplikacije MiVue Pro.
Pronađite „MiVue Pro” u Apple App Store-u ili u Google
Play prodavnici da biste besplatno preuzeli MiVue
aplikaciju.
WIFI funkcija na vašem Mio uređaju je podrazumevano
omogućena. Na svom pametnom telefonu otvorite
MiVue Pro aplikaciju i pratite uputstva na ekranu da
biste podesili vezu.
✎WIFI veza između vašeg Mio uređaja i pametnog telefona ne
omogućava pristup internetu.
Snimanje
Neprekidno snimanje
Ubrzo posle pokretanja sistem će automatski početi
neprekidno snimanje.
Plavi indikator na GPS multifunkcijskoj kontrolnoj kutiji
će sijati, što znači da je snimanje u toku.
Snimanje događaja
Možete početi sa snimanjem događaja tokom
kontinuiranog snimanja pritiskom na Dugme 1 na GPS
multifunkcijskoj kontrolnoj kutiji. Plavi indikator na GPS
multifunkcijskoj kontrolnoj kutiji će brzo treperiti svake
sekunde.
U roku od 15 sekundi od snimanja događaja možete da
produžite snimanje za 10 sekundi tako što ćete jednom
pritisnuti Dugme 1. Snimak može da traje do 60 sekundi.
Snimci događaja neće biti zamenjeni kontinuiranim
snimcima.
MiVue Manager™
MiVue Manager je alatka za pregled video snimaka
snimljenih na Mio uređaju. Preuzmite MiVue Manager
sa stranice Support (Podrška) Mio veb-sajta (www.
mio.com/support) i sledite upite na ekranu da biste ga
instalirali.
Mere opreza i napomene
• Ne rukujte ovim uređajem u vožnji. Korišćenje ovog
uređaja ne menja obavezu da vozač preuzme punu
odgovornost za svoje ponašanje. Ta odgovornost
uključuje poštovanje svih saobraćajnih pravila i
propisa kako bi se izbegle nezgode i povrede lica ili
oštećenje imovine.
• Postarajte se da nijedan objekat ne blokira objektiv
kamere i da se reektivni materijali ne pojavljuju u
blizini objektiva. Održavajte objektiv čistim.
O GPS-u
• GPS-om upravlja državna administracija SAD i ona
ima isključivu odgovornost za performanse GPS-a.
Bilo koja promena u GPS sistemu može da utiče na
preciznost sve GPS opreme.
• Signali GPS satelita ne mogu da prodru kroz čvrste
materijale (izuzev stakla). Kada se nalazite unutar
tunela ili zgrade, GPS pozicioniranje nije dostupno.
Na prijem signala mogu da utiču situacije kao što su
loši vremenski uslovi ili guste prepreke iznad tla (kao
što su drveće, tuneli, vijadukti i visoke zgrade).
• Podaci o pozicioniranju GPS-a služe samo kao
referenca.
Za detaljnije informacije
• Za pomoć i podršku 24/7 u vezi s Mio proizvodima
posetite našu veb-lokaciju za tehničku podršku na:
www.mio.com
• U svrhu regulatorne identikacije, MiVue M760D
serija ima dodeljen broj modela N594. Posetite Mio
veb-lokaciju (www.mio.com) za ceo tekst izjave za
vaš uređaj.
• Ovaj proizvod se ne sme odlagati kao obični kućni
otpad, u skladu s Direktivom o otpadnoj električnoj
i elektronskoj opremi EU (WEEE – 2012/19/EU).
Umesto toga, potrebno ga je odložiti vraćanjem na
prodajno mesto ili na mesto za prikupljanje otpada za
reciklažu u vašoj opštini.
Mio cihazınızı tanıyın
❶Su geçirmez güç kablosu konnektörü
❷Kontrol kutusu konnektörü
❸Ön kamera kablo konnektörü
❹Arka kamera kablo konnektörü
❺Bellek kartı yuvası kapağı
❻GPS alıcısı
❼Düğme 1, kırmızı gösterge
❽Microphone
❾Düğme 2, mavi gösterge
Bir bellek kartını kullanma
Kaydı başlatabilmeniz için önce bir bellek kartı takmanız
gerekir. Cihazınız, 128 GB kapasiteye kadar Sınıf 10
bellek kartlarını destekler.
Kaydetmeye başlamadan önce, araç kamerası
tarafından oluşturulmamış dosyaların neden olacağı
hatalı çalışmayı önlemek için lütfen bellek kartını
biçimlendirin.
Bir bellek kartını biçimlendirmek için (tüm veriler
silinecektir), GPS çok işlevli kontrol kutusunun
üzerindeki Düğme 1’e yaklaşık 10 saniye süreyle basın.
✎Kayıt yapmak ve veri stoklamak için farklı MicroSD kartları
kullanmanız gerekiyor.
✎Bellek kartı yuvası çalışırken değiştirilemez. Mio'nuzu
açmadan önce bellek kartını takın. Kayıt sırasında bellek
kartını ÇIKARMAYIN. Bellek kartını çıkarmadan önce cihazı
kapatmanız önerilir.
✎MiTAC, ürünün, tüm üreticilerin MicroSD kartlarıyla
uyumluluğunu garanti etmez.
Kameraların monte edilmesi
Kamerayı çift taraı bant veya kablo kelepçesiyle
sabitleyin.
MiVue Pro uygulaması aracılığıyla kameranın canlı
görünümünü kontrol ederek kamera merceğinin açısını
ayarlayın.
• Görselin zemine paralel olduğundan emin olmak
için kılavuz çizgileri görüntülemek üzere ögesine
dokunun.
• Ön ve arka kameralar arasında geçiş yapmak için
ögesine dokunun.
Kablo bağlantıları
Hasar oluşmasını ve anormal ses çıkmasını önlemek
için kabloları bir araya getirerek bağlamanız, kapalı
hale getirmeniz ve motosiklet içinde güvenceye almanız
tavsiye edilir.
Ana ünite, kontrol kutusu ve kameraların
bağlanması
GPS çok işlevli kontrol kutusunu ana ünitenin kontrol
kutusu konnektörüne bağlayın.
Ön ve arka kameraları ana üniteye bağlamak için
ürünle birlikte temin edilen kamera kablolarını kullanın.
Kamera kablolarını kullanmadan kameraları ana
üniteye bağlamayın. Konnektörlerin düzgün şekilde
sabitlendiğinden emin olun.
Ana ünite ve su geçirmez güç kablosunun
bağlanması
1. Aşağıdaki bağlantılardan birini seçin:
• Araç motoru durdurulduğunda güç sağlamayan
sigortayı bulmak için elektrik test cihazını kullanın.
Kırmızı teli (ACC) sigortaya bağlayın.
Araç motoru durdurulduğunda dahi güç sağlayan
sigortayı bulmak için elektrik test cihazını kullanın.
Sarı teli (B+) sigortaya bağlayın.
Bu bağlantı, sistemin zaman ayarlarını uzun
süreyle kaydetmesine olanak tanır.
• Araç motoru durdurulduğunda güç sağlamayan
sigortaya bağlamadan önce kırmızı teli (ACC) ve
sarı teli (B+) birleştirin.
2. Siyah teli (GND), topraklama için aracın metal
kısmına bağlayın. Metal parçanın, aracın negatif akü
terminaline bağlı olduğundan emin olun.
❶Kırmızı tel (ACC)
Araç motoru durdurulduğunda güç sağlamayan
sigortaya bağlayın.
❷Siyah tel (GND)
Metal parçaya ve aracın negatif akü terminaline
bağlayın.
❸Sarı tel (B+)
Araç motoru durdurulduğunda dahi güç
sağlayan sigortaya bağlayın.
3. Güç kablosunu ana üniteye bağlayın. Kabloyu
düzenleyin ve araca sabitleyin. Uzun kabloyu açıkta
bırakmaktan kaçının.
4. Montajı kontrol edin:
• Araç motoru çalıştırıldıktan (ACC-ON) sonra Mio
cihazınız otomatik olarak açılır ve sürekli kayda
başlar.
• Araç motoru durdurulduktan (ACC-OFF) sonra
Mio cihazınız otomatik olarak kapatılır.
MiVue Pro
MiVue Pro uygulaması, bir MiVue araç kamerasında
kaydedilen videoları WIFI aracılığıyla görüntülemenize,
paylaşmanıza ve yedeklemenize olanak tanır. Mio
cihazınızın ayarlarını MiVue Pro uygulaması aracılığıyla
da değiştirebilirsiniz.
MiVue Pro uygulamasını ücretsiz olarak indirmek için
Apple App Store veya Google Play Store sitelerinde
"MiVue Pro" sözcükleriyle arama yapın.
Mio cihazınızın WIFI işlevi varsayılan olarak etkindir.
Akıllı telefonunuzda MiVue Pro uygulamasını açıp,
bağlantı kurmak için ekrandaki yönergeleri izleyin.
✎Mio'nuz ve akıllı telefonunuz arasındaki WIFI bağlantısı, internet
etkin değil.
Kayıt
Kesintisiz kayıt
Varsayılan olarak, sistem, açıldıktan birkaç saniye sonra
kendiliğinden kesintisiz kayda başlayacaktır.
GPS çok işlevli kontrol kutusunun üzerindeki mavi
gösterge yanarak kayıt işleminin devam ettiğini
gösterecektir.
Olay kaydı
GPS çok işlevli kontrol kutusu üzerinde Düğme
1’e basarak sürekli kayıt sırasında bir olay kaydı
başlatabilirsiniz. GPS çok işlevli kontrol kutusu
üzerindeki mavi gösterge, her saniye içinde hızla yanıp
sönecektir.
Olay kaydının 15 saniyesi içerisinde, Düğme 1’e bir
defa basarak 10 saniyelik kaydı uzatabilirsiniz. Kayıt 60
saniyeye kadar sürebilir. Olay kaydının yerine sürekli
kayıtlar geçmeyecektir.
MiVue Manager™
MiVue Manager, bir Mio cihazı üzerine kaydedilmiş
videoları görüntüleyebileceğiniz bir araçtır. MiVue
Manager uygulamasını Mio web sitesinden Support
(Destek) sayfasından (www.mio.com/support) indirin ve
yüklemek için ekrandaki yönergeleri izleyin.
Önlemler ve bildirimler
• Araç kullanırken cihazı çalıştırmayın. Bu ürünü
kullanmak, sürücünün, kendi davranışları konusunda
tüm sorumluluğu alması gerekliliğini değiştirmez.
Bu sorumluluk, kazaları, kişisel yaralanmayı ya da
mülk zararını önlemek için tüm trak kurallarına ve
yönetmeliklerine uymayı içerir.
• Hiçbir nesnenin kamera merceğini engellemediğinden
ve mercek yakınında herhangi bir yansıtıcı malzeme
bulunmadığından emin olun. Lütfen merceği temiz
tutun.
GPS hakkında
• GPS, performansı konusunda tek başına sorumluluğu
bulunan Birleşik Devletler hükümeti tarafından işletilir.
GPS sisteminde yapılacak herhangi bir değişiklik tüm
GPS donanımlarının doğruluğunu etkileyebilir.
• GPS uydu sinyalleri katı malzemelerden (cam hariç)
geçemez. Bir tünel veya bina içindeyken GPS
konumlandırma kullanılamaz. Sinyal alımı, kötü
hava koşulu veya yukarıdaki yoğun engeller (ör.
ağaçlar, tüneller, viyadükler ve yüksek binalar) gibi
durumlardan etkilenebilir.
• GPS konumlandırma verileri yalnızca başvuru içindir.
Daha fazla bilgi için
• Mio ürünlerine 7/24 destek için www.mio.com
adresindeki Teknik Destek web sitemizi ziyaret edin.
• Mevzuatta tanımlama amaçlı olarak, MiVue M760D
N594 nolu model numarası verilmiştir. Mio web
sitesini (www.mio.com) ziyaret ederek Mio beyanının
tam metnini inceleyin.
• Bu ürünün AB’nin atık elektrikli ve elektronik cihaz
yönergesine (WEEE – 2012/19/EU) göre normal
evsel atık olarak atılmaması gerekmektedir. Bunun
yerine, satış noktasına veya belediye geri dönüşüm
toplama noktalarına geri gönderilerek atılmalıdır.
MiVue M760D_QSG_EU_GN.indd 2 2019/7/30 19:17:27
Getting to know your Mio
❶Waterproof power cable connector
❷Control box connector
❸Front camera cable connector
❹Rear camera cable connector
❺Memory card slot cover
❻GPS receiver
❼Button 1, red indicator
❽Microphone
❾Button 2, blue indicator
Using a memory card
You have to insert a memory card before you can start
recording. Your device supports Class 10 memory cards
with up to 128 GB capacity.
Before you start recording, please format the MicroSD
card to avoid malfunction caused by les not created by
your Mio.
To format a memory card (all data will be erased), press
and hold Button 1 on the GPS multi-function control box
for about 10 seconds.
✎You should use separate MicroSD cards for recording and for
regular data storage.
✎The memory card slot is not hot-swappable. Insert the memory
card before powering on your Mio. DO NOT remove the
memory card during recording. Turn the device off before
removing the memory card.
✎MiTAC does not guarantee the product’s compatibility with
MicroSD cards from all manufacturers.
Installing the cameras
Secure the camera with the double-sided tape or cable
tie.
Adjust the angle of the camera lens by checking the the
camera's live view via the MiVue Pro app.
• Tap to display the grids to help make sure that the
image is parallel to the ground.
• Tap to switch between the front and rear
cameras.
Cable connections
You are advised to tape the cables together, and cover
and secure them inside the motorbike to avoid damage
or abnormal sound.
Connecting the main unit, control box and
cameras
Connect the GPS multi-function control box to the
control box connector on the main unit.
Use the provided camera cables to connect the front
and rear cameras to the main unit. Do not connect the
cameras to the main unit without using the camera
cables. Make sure that the connectors are properly
secured.
Connecting the main unit and waterproof
power cable
1. Choose one of the following connections:
• Use the electrical tester to locate the fuse
from which the power is not supplied when the
motorbike is turned off. Connect the red wire
(ACC) to the fuse.
Use the electrical tester to locate the fuse from
which the power is supplied even when the
motorbike is turned off. Connect the yellow wire
(B+) to the fuse.
This connection allows the system to save the
time settings for a long time.
• Combine the red wire (ACC) and the yellow
wire (B+) before connecting them to the fuse
from which the power is not supplied when the
motorbike is turned off.
2. Connect the black wire (GND) to the metal part of the
motorbike for grounding. Make sure that the metal
part is connected to the negative battery terminal of
the motorbike.
❶Red wire (ACC)
Connect to the fuse from which the power is not
supplied when the motorbike is turned off.
❷Black wire (GND)
Connect to the metal part and the negative
battery terminal of the motorbike.
❸Yellow wire (B+)
Connect to the fuse from which the power is
supplied even when the motorbike is turned off.
3. Connect the power cable to the main unit. Arrange
and secure the cable to the motorbike. Avoid
exposing the long cable.
4. Check the installation:
• Your Mio automatically turns on and starts
continuous recording once the motorbike is turned
on (ACC-ON).
• Your Mio automatically turns off when the
motorbike is turned off (ACC-OFF).
MiVue Pro
The MiVue Pro app allows you to view, share and back
up the videos recorded on a MiVue dash cam via WIFI.
You can also change the settings of your Mio via the
MiVue Pro app.
Search for "MiVue Pro" in Apple App Store or in Google
Play Store to download the app for free.
The WIFI function of your Mio is enabled by default. On
your smartphone, follow the steps to set up the WIFI
connection.
✎The WIFI connection between your Mio and smartphone is not
Internet-enabled.
Recording
Continuous recording
The system will automatically begin continuous
recording shortly after start-up.
The blue indicator on the GPS multi-function control box
will glow, indicating that recording is in progress.
Event recording
You can start an event recording during the continuous
recording by pressing Button 1 on the GPS multi-
function control box. The blue indicator on the GPS
multi-function control box will ash rapidly within every
second.
Within 15 seconds of the event recording, you can
extend the recording for 10 seconds by pressing Button
1 once. The recording can last up to 60 seconds. Event
recordings will not be replaced by continuous recordings.
MiVue Manager™
MiVue Manager is a tool for you to view the videos
recorded on a Mio dash cam. Download MiVue Manager
from the Support page of Mio website (www.mio.com/
support) and follow the on-screen prompts to install it.
Precautions and notices
• Do not operate the device while driving. Using this
product does not change the requirement for a driver
to take full responsibility for his or her behavior. This
responsibility includes observing all trafc rules and
regulations in order to avoid accidents, personal
injury or property damage.
• Make sure that no object is blocking the camera lens
and no reective material appears near the lens.
Please keep the lens clean.
About GPS
• GPS is operated by the United States government,
which is solely responsible for the performance of
GPS. Any change to the GPS system can affect the
accuracy of all GPS equipment.
• GPS satellite signals cannot pass through solid
materials (except glass). When you are inside a
tunnel or building, GPS positioning is not available.
Signal reception can be affected by situations such
as bad weather or dense overhead obstacles (such
as trees, tunnels, viaducts and tall buildings).
• The GPS positioning data is for reference only.
For more information
• For 24/7 help and support with Mio products, visit our
Technical Support website at: www.mio.com
• For regulatory identication purposes, MiVue
M760D is assigned a model number of N594. Visit
Mio website (www.mio.com) for the full text of the
declaration for your device.
• This product must not be disposed of as normal
household waste, in accordance with the EU directive
for waste electrical and electronic equipment (WEEE
– 2012/19/EU). Instead, it should be disposed of
by returning it to the point of sale, or to a municipal
recycling collection point.
EN
IT
HU
FRDE ES
CSEN
IT
HUFR
DE
CS
ES
HR HR
LT LT NL
❻
❽
❾
❼
❶❹
❷
❸
❶
❷
❸
Format
10 sec
❺
❸
❷
❶
❹
ACC
GND
B+
Seznámení se přístrojem Mio
❶Voděodolný konektor napájecího kabelu
❷Konektor ovládací jednotky
❸Konektor kabelu přední kamery
❹Konektor kabelu zadní kamery
❺Kryt slotu na paměťovou kartu
❻Přijímač GPS
❼Tlačítko 1, červený indikátor
❽Mikrofon
❾Tlačítko 2, modrý indikátor
Používání paměťové karty
Aby bylo možné spustit záznam, je nezbytné nejdříve
vložit paměťovou kartu. Tento přístroj podporuje
paměťové karty třídy 10 o kapacitě až 128 GB.
Před záznamem paměťovou kartu naformátujte, abyste
zabránili nesprávnému fungování způsobenému
soubory, které nebyly vytvořeny tímto rekordérem.
Chcete-li naformátovat paměťovou kartu (všechna data
budou vymazána), stiskněte a podržte tlačítko 1 na
multifunkční ovládací jednotce GPS přibližně 10 sekund.
✎Doporučujeme používat samostatné karty MicroSD pro
nahrávání a pro běžné uchovávání dat.
✎Paměťovou kartu nelze měnit za provozu. Vložte paměťovou
kartu před zapnutím přístroje Mio. Během nahrávání
NEVYJÍMEJTE paměťovou kartu. Před vyjmutím paměťové
karty doporučujeme zařízení vypnout.
✎Společnost MiTAC nezaručuje kompatibilitu zařízení s kartami
MicroSD všech výrobců.
Montáž kamer
Připevněte kameru pomocí oboustranné lepicí pásky
nebo kabelové spony.
Během nastavování úhlu objektivu kamery sledujte živý
obraz z kamery v aplikaci MiVue Pro.
• Klepnutím na tlačítko zobrazíte mřížku, podle
které můžete ověřit, zda je obraz souběžný se zemí.
• Klepnutím na tlačítkop přepínejte mezi přední a
zadní kamerou.
Zapojení kabelů
Doporučujeme spojit kabely dohromady páskou, zakrýt a
zabezpečit uvnitř motocyklu, aby se zabránilo poškození
nebo neobvyklému hluku.
Zapojení hlavního přístroje, ovládací
jednotky a kamer
Připojte multifunkční ovládací jednotku GPS ke
konektoru ovládací jednotky na hlavním přístroji.
Připojte přední a zadní kameru k hlavnímu přístroji
pomocí přiložených kabelů. Pro připojení kamer k
hlavnímu přístroji použijte pouze kabely kamery.
Zajistěte, aby byly konektory správně zapojené.
Zapojení hlavního přístroje a voděodolného
napájecího kabelu
1. Vyberte některé z následujících zapojení:
• S použitím elektrické zkoušečky vyhledejte
pojistku, na které není napětí, když je vozidlo
vypnuté. Připojte červený vodič (ACC) k pojistce.
S použitím elektrické zkoušečky vyhledejte
pojistku, na které je napětí, i když je vozidlo
vypnuté. Připojte žlutý vodič (B+) k pojistce.
Toto zapojení umožňuje systému uchovávat
nastavení času po dlouhou dobu.
• Spojte červený vodič (ACC) a žlutý vodič (B+) a
potom je připojte k pojistce, na které není napětí,
když je vozidlo vypnuté.
2. Připojte černý vodič (GND) ke kovové části vozidla
pro uzemnění. Tato kovová část musí být připojena k
zápornému výstupu baterie vozidla.
❶Červený vodič (ACC)
Připojte jej k pojistce, na které není napětí, když
je vozidlo vypnuté.
❷Černý vodič (GND)
Připojte jej ke kovové části a k zápornému
výstupu baterie vozidla.
❸Žlutý vodič (B+)
Připojte jej k pojistce, na které je napětí, i když
je vozidlo vypnuté.
3. Připojte napájecí kabel k hlavnímu přístroji. Uložte a
zajistěte kabel na vozidle. Dlouhé části kabelu musí
být zakryté.
4. Zkontrolujte instalaci:
• Po zapnutí vozidla (ACC-ON) se přístroj Mio
automaticky zapne a spustí průběžné nahrávání.
• Po vypnutí vozidla (ACC-OFF) se přístroj Mio
automaticky vypne.
MiVue Pro
Aplikace MiVue Pro umožňuje sledování, sdílení a
zálohování videí nahraných autokamerou MiVue přes
síť WIFI. Nastavení přístroje Mio můžete rovněž měnit
prostřednictvím aplikace MiVue Pro.
Vyhledejte výraz „MiVue Pro“ na webu Apple App Store
nebo Google Play Store a stáhněte a nainstalujte
aplikaci MiVue Pro zdarma.
Funkce WIFI přístroje Mio je ve výchozím nastavení
povolena. V chytrém telefonu otevřete aplikaci MiVue
Pro a podle zobrazených pokynů nastavte připojení.
✎Připojení WIFI mezi přístrojem Mio a smartphonem není
povoleno pomocí internetu.
Nahrávání
Průběžný záznam
Ve výchozím nastavení je po zapnutí rekordéru ihned
zahájen záznam.
Modrý indikátor na multifunkční ovládací skříňce GPS
svítí, což znamená, že probíhá nahrávání.
Záznam události
Chcete-li zahájit nahrávání události během průběžného
nahrávání, stiskněte tlačítko 1 na multifunkční ovládací
jednotce GPS. Modrý indikátor na multifunkční ovládací
jednotce GPS bude rychle blikat během každé sekundy.
Jedním stisknutím tlačítka 1 můžete prodloužit záznam
o 10 sekund v rozsahu 15 sekund záznamu události.
Záznam může trvat až 60 sekund. Záznamy událostí
nebudou nahrazeny průběžným nahráváním.
MiVue Manager™
Nástroj MiVue Manager umožňuje prohlížet videa
nahraná přístrojem Mio. Stáhněte si aplikaci MiVue
Manager ze stránky Podpora na webu společnosti
Mio (www.mio.com/support) a nainstalujte ji podle
zobrazených pokynů.
Zásady a upozornění
• Nepoužívejte přístroj při řízení. Používání tohoto
přístroje nezbavuje řidiče plné odpovědnosti za své
jednání. Tato odpovědnost zahrnuje dodržování
všech dopravních pravidel a předpisů, aby se
zabránilo nehodám, zranění nebo škodám a majetku.
• Objektiv kamery nesmí být ničím blokován a v
blízkosti objektivu se nesmí nacházet žádný reexní
materiál. Uchovávejte objektiv čistý.
O systému GPS
• Systém GPS provozuje vláda Spojených států,
která je jediná zodpovědná za funkci systému GPS.
Jakékoliv změny v systému GPS mohou ovlivnit
přesnost veškerých zařízení GPS.
• Satelitní signály GPS nemohou procházet pevnými
materiály (kromě skla). Pokud jste uvnitř tunelů
nebo budov, určování polohy pomocí GPS nebude
k dispozici. Příjmem signálu může být ovlivněn
podmínkami jako nepříznivé počasí nebo husté
překážky nad vámi (například stromy nebo vysoké
budovy).
• Data zaměření polohy GPS jsou pouze orientační.
Další informace
• Chcete-li získat pomoc a podporu 24/7 pro výrobky
Mio, navštivte webové stránky naší odborné pomoci:
www.mio.com
• Pro účely regulatorní identikace bylo výrobku
MiVue M760D přiřazeno číslo modelu N594. Plné
znění prohlášení o shodě zařízení MiVue M760D je
k dispozici na webových stránkách společnosti Mio
(www.mio.com).
• Tento produkt nesmí být likvidován jako běžný
domácí odpad v souladu se směrnicí EU o likvidaci
elektrických a elektronických zařízení (WEEE –
2012/19/EU). Místo toho musí být vrácen v místě
zakoupení nebo odevzdán ve veřejné sběrně
recyklovatelného odpadu.
Übersicht über Ihren Mio
❶Wasserdichter Stromkabelanschluss
❷Steuerboxanschluss
❸Frontkamera-Kabelanschluss
❹Rückkamera-Kabelanschluss
❺Abdeckung des Speicherkartenschlitzes
❻GPS-Empfänger
❼Taste 1, rote Anzeige
❽Mikrofon
❾Taste 2, blaue Anzeige
Eine Speicherkarte verwenden
Sie müssen eine Speicherkarte einsetzen, bevor Sie mit
dem Aufnehmen beginnen können. Ihr Gerät unterstützt
Speicherkarten der Klasse 10 mit Kapazitäten bis zu 128
GB.
Bevor Sie mit der Aufnahme beginnen, formatieren Sie
bitte die Speicherkarte, um Störungen durch Dateien zu
vermeiden, die nicht vom Armaturenbrettkamera erstellt
wurden.
Halten Sie zum Formatieren einer Speicherkarte (alle
Daten werden gelöscht) Taste 1 an der multifunktionalen
GPS-Steuerbox etwa 10 Sekunden lang gedrückt.
✎Zusätzlich empfehlen wir, separate MicroSD-Karten für
Aufnahmen und normale Datenanwendungen zu nutzen.
✎Der Speicherkartensteckplatz ist nicht Hot-Swapping-fähig.
Stecken Sie die Speicherkarte vor Einschalten Ihres Mio ein.
Speicherkarte während der Aufnahme NICHT entfernen. Es
wird empfohlen, das Gerät vor Entnahme der Speicherkarte
auszuschalten.
✎MiTAC gewährleistet nicht, dass das Produkt mit MicroSD-Karten
aller Hersteller kompatibel ist.
Kameras installieren
Sichern Sie die Kamera mit doppelseitigem Klebeband
oder Kabelbinder.
Passen Sie den Winkel des Kameraobjektivs an, indem
Sie die Live-Ansicht der Kamera über die MiVue Pro App
prüfen.
• Zeigen Sie durch Antippen von Raster an, die
Ihnen dabei helfen, das Bild parallel zum Boden
auszurichten.
• Tippen Sie zum Wechseln zwischen Front- und
Rückkamera auf .
Kabelanschlüsse
Sie sollten die Kabel zusammenkleben, abdecken und
im Motorrad sichern, damit es nicht zu Schäden oder
ungewöhnlichen Geräuschen kommt.
Hauptgerät, Steuerbox und Kameras
anschließen
Verbinden Sie die multifunktionale GPS-Steuerbox mit
dem Steuerboxanschluss am Hauptgerät.
Verbinden Sie Front- und Rückkamera über die
mitgelieferten Kamerakabel mit dem Hauptgerät.
Verbinden Sie die Kameras nicht mit dem Hauptgerät,
ohne die Kamerakabel zu verwenden. Stellen Sie sicher,
dass die Anschlüsse richtig sitzen.
Hauptgerät und wasserdichtes Stromkabel
anschließen
1. Wählen Sie eine der folgenden Verbindungsmethoden:
• Suchen Sie mit dem Spannungsprüfer nach der
Sicherung, von der kein Strom geliefert wird, wenn
das Fahrzeug abgeschaltet ist. Schließen Sie das
rote Kabel (ACC) an die Sicherung an.
Suchen Sie mit dem Spannungsprüfer nach der
Sicherung, von der selbst bei abgeschaltetem
Fahrzeug Strom geliefert wird. Schließen Sie das
gelbe Kabel (B+) an die Sicherung an.
Diese Verbindung ermöglicht dem System langes
Speichern der Zeiteinstellungen.
• Kombinieren Sie das rote (ACC) und das gelbe
Kabel (B+), bevor Sie sie an die Sicherung
anschließen, von der bei abgeschaltetem Fahrzeug
kein Strom geliefert wird.
2. Verbinden Sie das schwarze Kabel (GND) zur Erdung
mit einem Metallteil des Fahrzeugs. Stellen Sie sicher,
dass das Metallteil mit der negativen Batterieklemme
des Fahrzeugs verbunden ist.
❶Rotes Kabel (ACC)
Stellen Sie eine Verbindung zu der Sicherung
her, von der kein Strom geliefert wird, wenn das
Fahrzeug abgeschaltet ist.
❷Schwarzes Kabel (GND)
Stellen Sie eine Verbindung zu einem Metallteil
und der negativen Batterieklemme des Fahrzeugs
her.
❸Gelbes Kabel (B+)
Stellen Sie eine Verbindung zu der Sicherung
her, von der bei abgeschaltetem Fahrzeug Strom
geliefert wird.
3. Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Hauptgerät.
Ordnen Sie das Kabel an und befestigen Sie es am
Fahrzeug. Vermeiden Sie Kabellängen.
4. Installation prüfen:
• Ihr Mio schaltet sich automatisch ein und startet
die Endlosaufnahme, sobald das Fahrzeug
eingeschaltet wird (ACC-ON).
• Ihr Mio schaltet sich automatisch aus, sobald das
Fahrzeug ausgeschaltet wird (ACC-OFF).
MiVue Pro
Die App MiVue Pro ermöglicht Ihnen das Anzeigen,
Freigeben und Sichern der an einer MiVue-dashcam
aufgenommenen Videos per WLAN. Sie können auch die
Einstellung Ihres Mio über die MiVue Pro App ändern.
Suchen Sie im Apple App Store oder Google Play Store
nach der kostenlos herunterladbaren App „MiVue Pro“.
Die WIFI-Funktion Ihres Mio ist standardmäßig aktiviert.
Öffnen Sie an Ihrem Smartphone die App MiVue Pro
und befolgen Sie zum Einrichten der Verbindung die
Bildschirmanweisungen.
✎Die WIFI-Verbindung zwischen Ihrem Mio und Smartphone ist
nicht internetfähig.
Aufnahme
Kontinuierliche Aufnahme
Die Aufnahme beginnt standardmäßig gleich nach dem
Einschalten des Armaturenbrettkamera.
Die blaue Anzeige an der multifunktionalen GPs-Steuerbox
leuchtet, was anzeigt, dass eine Aufnahme erfolgt.
Eventaufnahme
Sie können während der Endlosaufnahme eine
Ereignisaufnahme starten, indem Sie Taste 1 an der
multifunktionalen GPS-Steuerbox drücken. Die blaue
Anzeige an der multifunktionalen GPS-Steuerbox blinkt
schnell mehrmals pro Sekunde.
Innerhalb von 15 Sekunden der Ereignisaufnahme können
Sie die Aufnahme um 10 Sekunden verlängern, indem
Sie Taste 1 einmal drücken. Die Aufnahme kann bis zu 60
Sekunden dauern. Ereignisaufnahmen werden nicht durch
Endlosaufnahmen ersetzt.
MiVue Manager™
MiVue Manager ist ein Werkzeug zur Anzeige von Videos,
die mit einem Mio aufgenommen wurden. Laden Sie
den MiVue Manager aus dem Support-Bereich der Mio-
Website (www.mio.com/support) herunter, lassen Sie
sich von den Hinweisen auf dem Bildschirm durch die
Installation führen.
Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise
• Bedienen Sie das Gerät nicht während der Fahrt. Die
Nutzung dieses Produktes ändert nichts daran, dass
der Fahrer die volle Verantwortung für sein Verhalten
trägt. Diese Verantwortung beinhaltet die Einhaltung
aller Verkehrsregeln und Richtlinien zur Vermeidung
von Unfällen, Personen- und Sachschäden.
• Achten Sie darauf, dass das Kameraobjektiv nicht
verdeckt ist und sich keine reektierenden Materialien
in der Nähe des Objektivs benden. Halten Sie das
Objektiv sauber.
Über GPS
• GPS wird von der Regierung der Vereinigten
Staaten betrieben, die einizg für die GPS-
Leistung verantwortlich ist. Änderungen am GPS-
System können die Genauigkeit aller GPS-Geräte
beeinträchtigen.
• GPS-Satellitensignale durchdringen keine festen
Materialien (außer Glas). In einem Tunnel oder einem
Gebäude ist GPS-Positionierung nicht verfügbar. Der
Signalempfang kann von Umständen wie schlechtes
Wetter oder dichte, oberirdische Behinderungen (z.B.
Bäume und hohe Gebäude) beeinträchtigt werden.
• Die GPS-Positionierungsdaten sind nur Bezugswerte.
Weiterführende Informationen
• Bitte besuchen Sie zum 24/7-Service die Webseite
unseres technischen Kundendienstes unter:
www.mio.com
• Zur Richtlinienidentikation: Die MiVue M760D ist der
Modellnummer N594 zugeordnet. Den vollständigen
Wortlaut der Konformitätserklärung für Ihr MiVue
M760D können Sie auf der Website von Mio lesen
(www.mio.com).
• Gemäß der EG-Richtlinie für Elektro- und
Elektronikaltgeräte (WEEE – 2012/19/EU) darf dieses
Produkt nicht zusammen mit dem normalem Hausmüll
entsorgt werden. Stattdessen muss es durch Rückgabe
an die Verkaufsstelle oder an einer Sammelstelle für
Altgeräte von der Gemeinde entsorgt werden.
Acerca de su Mio
❶Conector de cable de alimentación impermeable
❷Conector de caja de control
❸Conector de cable de cámara frontal
❹Conector de cable de cámara trasera
❺Tapa de la ranura para tarjeta de memoria
❻Receptor GPS
❼Botón 1, indicador rojo
❽Micrófono
❾Botón 1, indicador azul
Usar una tarjeta de memoria
Es necesario insertar una tarjeta de memoria para poder
iniciar la grabación. El dispositivo admite tarjetas de
memoria de Clase 10 (o superior) con una capacidad de
hasta 128 GB.
Antes de iniciar la grabación, dé formato a la tarjeta de
memoria para evitar un mal funcionamiento provocado
por archivos no creados por la grabadora.
Para formatear la tarjeta de memoria (se borrarán
todos los datos), mantenga presionado el Botón 1 de
la caja de control multifuncional GPS durante unos 10
segundos.
✎Utilice tarjetas MicroSD independientes para grabar y
almacenar datos convencionales.
✎La ranura de la tarjeta de memoria no se puede intercambiar
en caliente. Inserte la tarjeta de memoria antes de encender
su dispositivo Mio. NO quite la tarjeta de memoria durante la
grabación. Es recomendable apagar el dispositivo antes de
quitar la tarjeta de memoria.
✎MiTAC no garantiza la compatibilidad del producto con las
tarjetas MicroSD de todos los fabricantes.
Instalación de cámaras
Asegure la cámara con cinta adhesiva de doble cara o
una brida para cables.
Ajuste el ángulo de la lente de la cámara, comprobando
la vista en directo a través de la aplicación MiVue Pro.
• Pulse para mostrar la cuadrícula para ayudarle a
asegurarse de que la imagen está paralela al suelo.
• Pulse para cambiar entre las cámaras frontal y
trasera.
Conexiones de cable
Se le recomienda juntar los cables con cinta. Tapar y
asegurarlos dentro de la motocicleta par evitar daños o
ruidos anormales.
Conectar la unidad principal, la caja de
control y las cámaras
Conecte la caja de control multifuncional GPS al
conector de la caja de control en la unidad principal.
Utilice los cables de cámara suministrados para
conectar las cámaras frontal y trasera a la unidad
principal. No conecte las cámaras a la unidad principal
sin utilizar los cables de cámara. Asegúrese de que los
conectores están asegurados de forma adecuada.
Conectar la unidad principal y el cable de
alimentación impermeable
1. Elija una de las siguientes conexiones:
• Utilice el comprobador eléctrico para localizar el
fusible que no suministra la alimentación eléctrica
cuando se apaga el vehículo. Conecte el cable
rojo (ACC) al fusible.
Utilice el comprobador eléctrico para localizar el
fusible que suministra la alimentación eléctrica,
incluso cuando el vehículo está apagado.
Conecte el cable amarillo (B+) al fusible.
Esta conexión permite que el sistema guarde
los ajustes de hora durante un largo periodo de
tiempo.
• Combine el cable rojo (ACC) y el cable amarillo
(B+) antes de conectarlos al fusible que no
suministra la alimentación eléctrica cuando el
vehículo está apagado.
2. Conecte el cable negro (GND, es decir ‘tierra’) a
la parte metálica del vehículo para establecer la
conexión a tierra. Asegúrese de que la parte metálica
está conectada al terminal negativo de la batería del
vehículo.
❶Cable rojo (ACC)
Conecte al fusible que no suministra la
alimentación eléctrica cuando el vehículo está
apagado.
❷Cable negro (GND)
Conecte la parte metálica y el terminal negativo
de la batería del vehículo.
❸Cable amarillo (B+)
Conecte el fusible que suministra la
alimentación eléctrica incluso cuando el
vehículo está apagado.
3. Conecte el cable de alimentación a la unidad
principal. Coloque y asegure el cable al vehículo.
Evite exponer el cable largo.
4. Compruebe la instalación:
•Su Mio se enciende de forma automática y inicia
la grabación continua una vez que el vehículo se
enciende (ACC-ENCENDIDO).
•Su Mio se apaga de forma automática cuando el
vehículo se apaga (ACC-APAGADO).
MiVue Pro
La aplicación MiVue Pro permite ver y compartir los
vídeos grabados en una cámara para salpicadero
MiVue, así como hacer copias de seguridad de los
mismos, a través de WIFI. También puede cambiar los
ajustes de su Mio a través de la aplicación MiVue Pro.
Busque "MiVue Pro" en Apple App Store o Google Play
Store para descargar la aplicación MiVue de forma
gratuita.
La función WIFI de su Mio está habilitado por defecto.
En nuestro teléfono inteligente, abra la aplicación
MiVue Pro y siga las instrucciones de la pantalla para
congurar la conexión.
✎La conexión WIFI entre su dispositivo Mio y el teléfono
inteligente no está habilitada para Internet.
Grabando
Grabación continua
La grabación empezará de forma predeterminada al
encender la grabadora.
El indicador azul de la caja de control multifuncional
GPS se iluminará, indicando que se está grabando.
Grabación de eventos
Puede iniciar la grabación de un evento durante la
grabación continua presionando el Botón 1 de la caja de
control multifuncional GPS. El indicador azul de la caja
de control multifuncional GPS parpadeará rápidamente
con una duración de un segundo.
Dentro de los 15 segundos de la grabación de evento,
puede prolongar la grabación por 10 segundos
presionando el Botón 1 una vez. La grabación puede
durar hasta 60 segundos. Las grabaciones de evento no
se sobrescribirán por las grabaciones continuas.
MiVue Manager™
MiVue Manager es una herramienta que le permite ver los
vídeos grabados en un Mio. Descargue MiVue Manager
de la página de soporte el sitio web de Mio (www.mio.
com/support) y siga las instrucciones de la pantalla para
instalar esta aplicación.
Precauciones y avisos
• No utilice este dispositivo mientras conduce. La
utilización de este producto no modica la necesidad
de que el conductor sea totalmente responsable de
su comportamiento. Esta responsabilidad incluye la
observancia de las normas y regulaciones de tráco
con el n de evitar accidentes, lesiones personales o
daños a la propiedad.
• Asegúrese de que ningún objeto bloquee la lente de
la cámara y de que no haya ningún material reector
junto a la lente. Mantenga la lente limpia.
Acerca del GPS
• El GPS es operado por el gobierno de los Estados
Unidos, que es el único responsable del rendimiento
del GPS. Cualquier cambio en el sistema GPS puede
afectar a la precisión del equipo GPS.
• Las señales de satélite GPS no pueden pasar a través
de materiales sólidos (excepto el cristal). La recepción
de la señal puede verse afectada por situaciones como
el mal tiempo u obstáculos de gran tamaño (como
árboles o edicios altos).
• Los datos de posicionamiento del GPS son únicamente
orientativos.
Si desea obtener más información
• Para obtener información y ayuda para productos Mio
en cualquier momento, visite la página web de nuestro
Servicio Técnico en: www.mio.com
• Para identicación regulatoria, a la MiVue M760D
se le asigna el número de modelo N594. Visite el
sitio web de Mio (www.mio.com) si desea consultar
el texto complete de la declaracion de conformidad
correspondiente a su dispositivo Mio.
• De acuerdo con la directiva de la UE sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE – 2012/19/
EU), este producto no debe ser desechado como
residuo doméstico normal. En su lugar, debe ser
desechado por medio de su entrega en el punto de
venta.
Connaître votre Mio
❶Connecteur étanche du cordon d’alimentation
❷Connecteur du boîtier de contrôle
❸Connecteur du câble de la caméra avant
❹Connecteur du câble de la caméra arrière
❺Cache de l’emplacement de la carte mémoire
❻Récepteur GPS
❼Bouton 1, voyant rouge
❽Microphone
❾Bouton 2, voyant bleu
Utilisation d'une carte mémoire
Vous devez insérer une carte mémoire avant de démarrer
l'enregistrement. Votre appareil prend en charge les cartes
mémoire de classe 10 d'une capacité jusqu'à 128 Go.
Avant de commencer à enregistrer, veuillez formater la
carte mémoire pour éviter les dysfonctionnements causés
par des chiers non créés par la caméra embarquée.
Pour formater une carte mémoire (toutes les données
seront supprimées), appuyez sur le bouton 1 du boîtier
de contrôle multifonction du GPS et maintenez-le enfoncé
pendant environ 10 secondes.
✎Vous devez utiliser des cartes MicroSD séparées pour
l'enregistrement et le stockage de données ordinaires.
✎L’emplacement de la carte mémoire n’est pas échangeable
à chaud. Insérez la carte mémoire avant de mettre sous
tension votre Mio. NE retirez PAS la carte mémoire pendant
l’enregistrement. Il vous est conseillé d’éteindre l’appareil avant
de retirer la carte mémoire.
✎MiTAC ne garantit pas que le produit sera compatible avec des
cartes MicroSD de tous les fabricants.
Installation des caméras
Fixez la caméra à l’aide de l’adhésif double-face ou du
collier de serrage.
Terminez le réglage de l’angle de l’objectif en vériant
l’afchage en temps réel de la caméra via l’application
MiVue Pro.
• Appuyez sur l’icône pour afcher les grilles et vous
assurer que l’image est parallèle au sol.
• Appuyez sur l’icône pour basculer entre la caméra
avant et la caméra arrière.
Branchement des câbles
Il est conseillé de lier les câbles avec du ruban adhésif,
puis de les xer à l’intérieur de la moto an de les protéger
et d’éviter les bruits anormaux.
Branchement de l’appareil principal, du
boîtier de contrôle et des caméras
Branchez le boîtier de contrôle multifonction du GPS sur
le connecteur du boîtier de contrôle de l’appareil principal.
Utilisez les câbles de caméra fournis pour connecter
les caméras avant et arrière sur l’appareil principal. Ne
connectez pas les caméras avant et arrière sur l’appareil
principal sans utiliser les câbles de caméra. Assurez-vous
que les connecteurs sont parfaitement en place.
Branchement de l’appareil principal et du
câble d’alimentation étanche
1. Choisissez l’un des branchements suivants :
• Utilisez le testeur électrique pour trouver le fusible
qui ne fournit pas d’alimentation lorsque le moteur
est coupé. Branchez le l rouge (ACC) sur le
fusible.
Utilisez le testeur électrique pour trouver le fusible
qui fournit l’alimentation même lorsque le moteur
est coupé. Branchez le l jaune (B+) sur le fusible.
Ce branchement permet au système de
sauvegarder les réglages de l’heure pour une
période prolongée.
• Reliez le l rouge (ACC) et le l jaune (B+) avant
de les brancher sur le fusible qui ne fournit pas
d’alimentation une fois le moteur coupé.
2. Branchez le l noir (GND) sur la partie métallique du
véhicule pour la mise à la terre. Assurez-vous que la
partie métallique est connectée au terminal négatif de
la batterie du véhicule.
❶Fil rouge (ACC)
À brancher sur le fusible qui ne fournit pas
d’alimentation lorsque le moteur est coupé.
❷Fil noir (GND)
À brancher sur la partie métallique et le terminal
négatif de la batterie du véhicule.
❸Fil jaune (B+)
À brancher sur le fusible qui fournit l’alimentation
même lorsque le moteur est coupé.
3. Branchez le câble d’alimentation sur l’appareil
principal. Positionnez et sécurisez les câbles dans le
véhicule. Évitez d’exposer le câble long.
4. Vériez l’installation :
• Votre Mio s’allume automatiquement et commence
à enregistrer en continu une fois mis le contact du
véhicule (ACC-ON).
• Votre Mio s’éteint automatiquement dès que le
contact du véhicule est coupé (ACC-OFF).
MiVue Pro
L'application MiVue Pro vous permet de visualiser,
partager et sauvegarder les vidéos enregistrées sur
une caméra embarquée MiVue via WIFI. Vous pouvez
également modier le réglage de votre Mio via l’application
MiVue Pro.
Recherchez « MiVue Pro » sur le Apple Store ou sur
le Google Play Store pour télécharger gratuitement
l'application MiVue Pro.
La fonction WIFI de votre Mio est activée par défaut. Sur
votre smartphone, ouvrez l'application MiVue Pro et suivez
les instructions à l'écran pour congurer la connexion.
✎La connexion WIFI entre votre Mio et votre smartphone ne permet
pas d’accéder à Internet.
Enregistrement
Enregistrement continu
Par défaut, l'enregistrement démarre juste après la mise
en marche de la caméra embarquée.
Le voyant bleu sur le boîtier de contrôle multifonction du
GPS s’allume pour indiquer qu’un enregistrement est en
cours.
Enregistrement d’événements
Vous pouvez démarrer un enregistrement d’événement
durant un enregistrement continu en appuyant sur le
bouton 1 du boîtier de contrôle multifonction du GPS. Le
voyant bleu du boîtier de contrôle multifonction du GPS
clignote rapidement plusieurs fois par seconde.
Dans les 15 secondes suivant l’enregistrement
d’événement, vous pouvez prolonger l’enregistrement
de 10 secondes en appuyant une fois sur le bouton 1.
L’enregistrement peut durer jusqu’à 60 secondes. Les
enregistrements d’événement ne seront pas remplacés
par des enregistrements continus.
MiVue Manager™
MiVue Manager est un outil vous permettant de visualiser
les vidéos enregistrées sur un Mio. Téléchargez MiVue
Manager depuis la page Support le site Web de Mio
(www.mio.com/support) et suivez les invites à l’écran pour
l’installer.
Précautions d'utilisation et
notications
• Ne manipulez pas l'appareil en conduisant. L'usage
de ce produit n'altère en rien la responsabilité du
conducteur. Cette responsabilité inclut l'observation
de toutes les règles et réglementations requises
pour éviter les accidents, les blessures ou les dégâts
matériels.
• Veillez à ce qu'aucun objet ne bloque l'objectif de la
caméra et qu'aucun matériel rééchissant ne soit placé
près de l'objectif. Veuillez garder l'objectif propre.
Qu’est-ce qu’un GPS ?
• Le système GPS est maintenu par le gouvernement
américain, qui est seul responsable du fonctionnement
du GPS. Toute modication apportée au système GPS
peut affecter la précision de l’ensemble des appareils
GPS.
• Les signaux satellite du GPS peuvent passer à travers
les matériaux solides (à l’exception du verre). Lorsque
vous traversez un tunnel ou que vous êtes dans un
bâtement, le positionnement GPS est indisponible.
La réception du signal peut être affectée par des
conditions particulières, telles que la météo ou des
obstacles lourds (par exemple arbres, tunnels, viaducs
et grands bâtiments).
• Les données de positionnement GPS ne sont
indiquées qu’à titre de référence.
Pour plus d’informations
• Pour une aide et un support 24h/24 et 7h/7 concernant
les produits Mio, visitez notre site Internet d’assistance
technique : www.mio.com
• À des ns d’identication réglementaire : La MiVue
M760D porte le numéro de modèle N594. Consultez le
site internet Mio pour connaître le texte intégral de la
déclaration de votre MiVue M760D (www.mio.com).
• Ce produit ne doit pas être éliminé comme un déchet
ménager ordinaire, conformément à la directive
européenne relative aux déchets d'équipements
électriques et électroniques (WEEE – 2012/19/EU).
Au lieu de cela, il doit être éliminé en le retournant au
point de vente ou en l'apportant à un point de collecte
municipal pour le recyclage.
Upoznajte svoj Mio
❶Vodonepropusni priključak kabela napajanja
❷Priključak upravljačke kutije
❸Priključak kabela prednje kamere
❹Priključak kabela stražnje kamere
❺Poklopac utora za memorijsku karticu
❻GPS prijemnik
❼Gumb 1, crveni indikator
❽Mikrofon
❾Gumb 2, plavi indikator
Korištenje memorijske kartice
Prije početka snimanja potrebno je umetnuti memorijsku
karticu. Uređaj podržava memorijske kartice razreda 10
(ili višeg) s kapacitetom do 128 GB.
Prije početka snimanja, formatirajte memorijsku karticu
kako biste izbjegli neispravan rada zbog datoteka koje
nije kreirala nadzorna kamera.
Za formatiranje memorijske kartice (svi podaci će se
izbrisati), pritisnite i približno 10 sekundi držite gumb 1
na GPS višefunkcijskoj upravljačkoj kutiji.
✎Trebate koristiti zasebne MicroSD kartice za snimanje i za
uobičajenu pohranu podataka.
✎Utor za memorijsku karticu nije moguće aktivirati nakon
uključivanja uređaja. Stavite memorijsku karticu prije
uključivanja uređaja Mio. NEMOJTE uklanjati memorijsku
karticu tijekom snimanja. Preporučuje se isključivanje uređaja
prije uklanjanja memorijske kartice.
✎MiTAC ne jamči kompatibilnost proizvoda s memorijskim
karticama svih proizvođača.
Montiranje kamera
Pričvrstite kameru dvostranom trakom ili vezicom za
kabel.
Prilagodite kut objektiva kamere dok provjeravate prikaz
uživo u aplikaciji MiVue Pro.
• Dodirnite kako bi se prikazala mreža koja će vam
pomoći pri usmjeravanju slike usporedno s tlom.
• Dodirnite za prijelaz između prednje i stražnje
kamere.
Kabelski spojevi
Predlažemo da povežete kabele, pokrijete ih i pričvrstite
na unutrašnjoj strani motocikla kako se ne bi oštetili ili
ispuštali neobične zvukove.
Spajanje glavne jedinice, upravljačke kutije i
kamera
Spojite GPS višefunkcijsku upravljačku kutiju u priključak
upravljačke kutije na glavnoj jedinici.
Koristeći isporučene kabele kamere spojite prednju
i stražnju kameru na glavnu jedinicu. Ne spajajte
kamere na glavnu jedinicu bez uporabe kabela kamere.
Provjerite jesu li priključci pravilno pričvršćeni.
Spajanje glavne jedinice i vodonepropusnog
kabela napajanja
1. Odaberite jedan od sljedećih spojeva:
• Električnim testerom pronađite osigurač koji ne
daje napajanje kad je vozilo isključeno. Spojite
crvenu žicu (ACC) u osigurač.
Električnim testerom pronađite osigurač koji daje
napajanje čak i kad je vozilo isključeno. Spojite
žutu žicu (B+) u osigurač.
Ovaj spoj sustavu omogućuje dugotrajno
spremanje postavki sustava.
• Povežite crvenu (ACC) i žutu (B+) žicu prije
njihova spajanja u osigurač koji ne daje napajanje
kada je vozilo isključeno.
2. Spojite crnu žicu (GND) u metalni dio vozila zbog
uzemljenja. Pobrinite se da je metalni dio povezan s
negativnim priključkom akumulatora vozila.
❶Crvena žica (ACC)
Spojite u osigurač koji ne daje napajanje kada
je vozilo isključeno.
❷Crna žica (GND)
Spojite metalni dio i negativni priključak
akumulatora vozila.
❸Žuta žica (B+)
Spojite u osigurač koji daje napajanje čak i kada
je vozilo isključeno.
3. Spojite kabel napajanja u glavnu jedinicu. Složite
i pričvrstite kabel za vozilo. Izbjegavajte izlaganje
dugog kabela.
4. Provjerite montažu:
• Uređaj Mio automatski će se uključiti i početi
neprekidno snimati nakon uključivanja vozila
(ACC-ON).
• Uređaj Mio automatski će se isključiti kada se
vozilo isključi (ACC-OFF).
MiVue Pro
Aplikacija MiVue Pro omogućuje prikaz, dijeljenje i
arhiviranje videozapisa snimljenih nadzornom kamerom
MiVue preko WIFI veze. Postavke uređaja Mio možete
promijeniti i putem aplikacije MiVue Pro.
Potražite besplatnu aplikaciju MiVue tražeći "MiVue Pro"
u trgovinama aplikacija Apple App Store ili Google Play
Store.
WIFI funkcija uređaja Mio onemogućena je prema
zadanoj postavci. Na pametnom telefonu otvorite
aplikaciju MiVue Pro i pratite upute na zaslonu za
postavljanje veze.
✎WIFI veza između Mio uređaja i pametnog telefona ne
omogućava internet.
Snimanje
Neprekidno snimanje
Prema zadanim postavkama, sustav će automatski
pokrenuti neprekidno snimanje nekoliko sekundi nakon
pokretanja.
Plavi indikator na GPS višefunkcijskoj upravljačkoj kutiji
će svijetliti, označavajući da je snimanje u tijeku.
Snimanje događaja
Snimanje događaja tijekom neprekidnog snimanja
možete započeti pritiskom na gumb 1 na GPS
višefunkcijskoj upravljačkoj kutiji. Plavi indikator na GPS
višefunkcijskoj upravljačkoj kutiji jako brzo će treptati.
Nakon 15 sekundi od početka snimanja događaja moći
ćete produljiti snimanje za 10 sekundi ako jednom
pritisnete gumb 1. Snimanje može trajati do 60 sekundi.
Snimke događaja ne mogu se zamijeniti neprekidnim
snimkama.
MiVue Manager™
MiVue Manager je alat za pregledavanje videozapisa
snimljenih na uređaju Mio. Preuzmite MiVue Manager
sa stranice za podršku na Mio internetskoj stranici
(www.mio.com/support) i slijedite upute na zaslonu radi
instalacije.
Mjere opreza i obavijesti
• Nemojte rukovati uređajem tijekom vožnje. Korištenje
ovog proizvoda ne mijenja potrebu za potpunom
odgovornošću vozača u smislu njegova ili njezinog
ponašanja. Ta odgovornost podrazumijeva poštivanje
svih prometnih pravila i propisa kako bi se izbjegle
nesreće, osobne ozljede i oštećenja imovine.
• Provjerite da nikakve prepreke ne zaklanjaju objektiv
kamere i da u blizini objektiva nema reektirajućih
materijala. Održavajte čistoću objektiva.
Više o GPS-u
• GPS funkcijom upravlja vlada Sjedinjenih Američkih
Država, koja je odgovorna za njezine performanse.
Bilo kakve promjene GPS sustava mogu utjecati na
preciznost GPS opreme.
• Signali GPS satelita ne mogu proći kroz čvrste
materijale (osim staklo). Ako se nalazite unutar tunela
ili građevine, GPS pozicioniranje neće biti dostupno.
Na prijem signala mogu utjecati loši vremenski uvjeti
ili guste prepreke iznad vozila (primjerice, drveće,
tuneli, vijadukti i visoke građevine).
• Podaci GPS pozicioniranja služe samo kao
referenca.
Dodatne informacije
• Za 24/7 pomoć i podršku za Mio proizvode posjetite
našu web-stranicu tehničke pomoći na: www.mio.
com
• Za svrhe prepoznavanja propisa, MiVue M760D
dodijeljen je broj modela N594. Potpuni tekst izjave
o sukladnosti za Mio potražite na web-stranicama
tvrtke Mio (www.mio.com).
• Prema odredbama Direktive EU o odlaganju rabljenih
električnih i elektroničkih uređaja (WEEE – 2012/19/
EU), ovaj se proizvod ne smije odlagati zajedno
s komunalnim otpadom. Umjesto toga, proizvod
vratite na mjesto kupnje ili ga odnesite na lokalno
odlagalište za reciklažu.
Ismerje meg Mio készülékét
❶Vízálló tápkábel-csatlakozó
❷Vezérlődoboz-csatlakozó
❸Elülső kamera kábelcsatlakozó
❹Hátsó kamera kábelcsatlakozó
❺Memóriakártya-nyílás burkolata
❻GPS fogadóegység
❼1. gomb piros jelzőegység
❽Mikrofon
❾2. gomb kék jelzőegység
Memóriakártya használata
Memóriakártyát kell behelyezni a felvétel indításához.
Eszköze Class 10 memóriakártyák használatát támogatja,
legfeljebb 128 GB kapacitásig.
Mielőtt hozzáfogna a felvétel készítéséhez, formázza a
memóriakártyát, hogy megelőzze a nem a menetrögzítő
kamera által létrehozott fájlok okozta hibás működést.
Memóriakártya formattálásához (minden adat törlésre
kerül) nyomja le hosszan a GPS többfunkciós
vezérlődobozán lévő 1. gombot kb. 10 másodpercig.
✎Külön MicroSD-memóriakártyát használjon rögzítéshez és
általános adattároláshoz.
✎A memóriakártya-nyílás nem rendelkezik „hot swap” („forrócsere”)
funkcióval. A memóriakártyát a Mio készülék bekapcsolása előtt
kell behelyezni. Felvétel közben NE távolítsa el a memóriakártyát.
A memóriakártya eltávolítása előtt tanácsos kikapcsolni az
eszközt.
✎A MiTAC nem garantálja, hogy a termék valamennyi gyártó
MicroSDmemóriakártyájával kompatibilis.
A kamerák telepítése
Rögzítse a kamerát kétoldalú ragasztóval vagy
kábelrögzítővel.
Állítsa be a kameralencsék szögeit: ellenőrizze a kamera
élő nézetét a MiVue Pro alkalmazáson keresztül.
• Koppintson a(z) gombra a rácsok megjelenítéséhez,
így meggyőződhet róla, hogy a kép párhuzamos a
talajjal.
• Az elülső és hátulsó kamera közötti váltáshoz
koppintson a(z) gombra.
Kábelcsatlakozások
Javasoljuk, hogy ragassza össze a kábeleket, fedje le és
rögzítse őket a motoron belül a károk és a rendellenes
hang elkerülése érdekében.
A fő egység, a vezérlődoboz és a kamerák
csatlakoztatása
Csatlakoztassa a GPS többfunkciós vezérlődobozát a
vezérlődoboz fő egységen lévő csatlakozójához.
Használja a kamerához mellékelt kábeleket az elülső s
hátsó kamerák fő egységhez való csatlakoztatásához.
Ne csatlakoztassa a kamerákat a fő egységhez a kamera
kábeleinek használata nélkül. Győződjön meg róla, hogy a
csatlakozók megfelelően vannak rögzítve.
A fő egység és a vízálló tápkábel
csatlakoztatása
1. Válasszon az alábbi csatlakozások közül:
• Elektromos tesztelő segítségével állapítsa meg,
hogy melyik biztosítékból nincs tápellátás, ha a
jármű ki van kapcsolva. Csatlakoztassa a piros
kábelt (ACC) a biztosítékhoz.
Elektromos tesztelő segítségével állapítsa meg,
hogy melyik biztosítékból nincs tápellátás, akkor
sem, ha a jármű ki van kapcsolva. Csatlakoztassa a
citromsárga kábelt (B+) a biztosítékhoz.
Ez a csatlakozás teszi lehetővé a rendszernek,
hogy elmentse az időbeállításokat hosszabb időre.
• Kösse össze a piros vezetéket (ACC) és a
citromsárga vezetéket (B+), mielőtt csatlakoztatja
őket ahhoz a biztosítékhoz, amiből nincs tápellátás,
ha a jármű ki van kapcsolva.
2. Csatlakoztassa a fekete kábelt (GND) a jármű fém
részéhez a földelés érdekében. Győződjön meg róla,
hogy a fém rész csatlakoztatva van a jármű negatív
akkumulátor csatlakozójához.
❶Piros vezeték (ACC)
Csatlakoztassa ahhoz a biztosítékhoz, amelyikből
nincs tápellátás, ha a jármű ki van kapcsolva.
❷Fekete vezeték (GND)
Csatlakoztassa a fém részhez és a jármű negatív
akkumulátor csatlakozójához.
❸Citromsárga vezeték (B+)
Csatlakoztassa ahhoz a biztosítékhoz, amelyikből
érkezik a tápellátás akkor is, ha a jármű ki van
kapcsolva.
3. Csatlakoztassa a tápkábelt a fő egységhez. Igazítsa
el és rögzítse a kábelt a járműhöz. Kerülje a hosszú
kábellel való érintkezést.
4. Ellenőrizze a telepítést:
• A Mio automatikusan bekapcsol és elkezdi a
folyamatos felvételt a jármű bekapcsolásakor (ACC-
ON).
• A Mio automatikusan kikapcsol a jármű
kikapcsolásakor (ACC-OFF).
MiVue Pro
A MiVue Pro alkalmazás lehetővé teszi, hogy megtekintse
és megossza másokkal a MiVue menetrögzítő kamerákkal
készített videókat WIFI-kapcsolaton keresztül, illetve
biztonsági másolatot készítsen a videókról. A Mio
beállításait a MiVue Pro alkalmazáson keresztül is
módosíthatja.
Keressen rá a „MiVue Pro” kulcsszóra az Apple Store
vagy a Google Play áruházban, majd töltse le és telepítse
ingyenesen a MiVue Pro alkalmazást.
A Mio eszköz WIFI funkciója alapértelmezetten
engedélyezve van. Okostelefonján nyissa meg a MiVue
Pro alkalmazást, és kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat a kapcsolat beállításához.
✎A Mio és az okostelefon közötti WIFI-kapcsolat nem csatlakozik
az internethez.
Rögzítés
Folyamatos felvétel
Alapértelmezésképpen a felvétel a menetrögzítő kamera
bekapcsolódását követően azonnal elindul.
A GPS többfunkciós vezérlődobozán lévő kék jelzőegység
fog világítani, jelezve, hogy a felvétel folyamatban van.
Események felvétele
Elindíthat eseményfelvételt a folyamatos felvétel során,
ha lenyomja a GPS többfunkciós vezérlődobozán lévő 1.
gombot. A GPS többfunkciós vezérlődobozán lévő kék
jelzőegység fog villogni másodpercenként.
Az eseményfelvétel első 15 másodpercén belül
meghosszabbíthatja a felvételt 10 másodpercesre az 1.
gomb egyszeri lenyomásával. A felvétel legfeljebb 60
másodperces lehet. Az eseményfelvételeket nem cserélik
fel a folyamatos felvételek.
MiVue Manager™
A MiVue Manager egy eszköz, amellyel megtekintheti
a Mio eszközön rögzített videókat. Töltse le a MiVue
Manager alkalmazást a Mio webhelyét Támogatás
részéről (www.mio.com/support), és kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat a telepítéséhez.
Figyelmeztetések
• Ne használja az eszközt vezetés közben. A termék
használata nem mentesíti a vezetőt az alól, hogy teljes
felelősséggel cselekedjen. Ez a felelősség kiterjed a
közlekedési rendszabályok maradéktalan betartására a
baleset, személyi sérülés vagy anyagi kár megelőzése
érdekében.
• Győződjön meg arról, hogy nem akadályozza
semmilyen tárgy a kamera objektívjét és annak
közelében ne legyen fényvisszaverő anyag. Tartsa
tisztán az objektívet.
A GPS-ről
• A GPS rendszert az A.E.Á kormánya működteti, a
megfelelő működésért kizárólag azt terheli felelősség.
A GPS rendszer bármilyen mértékű módosítása
befolyásolhatja a GPS eszközök működését.
• A GPS műholdak jelei nem hatolnak át szilárd
anyagokon (kivéve az üveget). Ezért alagutakban vagy
épületekben a GPS helymeghatározás nem működik.
A jelek vételének erősségét befolyásolhatják az
időjárási körülmények, illetve a környezetben található
nagyméretű tárgyak (pl. fák vagy magas épületek).
• A GPS helymeghatározási adatok csak referenciaként
szolgálnak.
További információk
• A Mio termékekkel kapcsolatos éjjel-nappal elérhető
segítségnyújtásért/támogatásért látogasson el Műszaki
támogatás webhelyünkre a következő címen: www.
mio.com
• Szabályozási azonosítás céljából a MiVue M760D
sorozat N594 típusszámmal rendelkezik. A MiVue
M760D készülékére vonatkozó nyilatkozat teljes
szövegéért látogassa meg a Mio weboldalát (www.mio.
com).
• A hulladék elektromos és elektronikus berendezésekről
szóló EU irányelv (WEEE – 2012/19/EU) értelmében
a terméket tilos a normál háztartási hulladékkal együtt
elhelyezni. Ehelyett le kell adni a vásárlás helyén, vagy
egy lakossági újrahasznosítással foglalkozó begyűjtő
helyen.
Conoscere meglio Mio
❶Connettore del cavo di alimentazione
impermeabile
❷Connettore della scatola di comando
❸Connettore cavo telecamera anteriore
❹Connettore cavo telecamera posteriore
❺Coperchio dello slot per schede di memoria
❻Ricevitore GPS
❼Tasto 1, indicatore rosso
❽Microfono
❾Tasto 2, indicatore blu
Uso di una scheda di memoria
Prima di avviare la registrazione, è necessario inserire
una scheda di memoria. Il dispositivo supporta schede di
memoria Classe 10 (o superiori) con capacità no a 128
GB.
Prima di avviare la registrazione, formattare la scheda
di memoria per evitare anomalie causate dalla mancata
creazione di le da parte del registratore.
Per formattare una scheda di memoria (tutti i dati verranno
cancellati), tenere premuto il tasto 1 sulla scatola di
comando multifunzione GPS per circa 10 secondi.
✎Utilizzare schede MicroSD separate per la registrazione e
l'archiviazione periodica dei dati.
✎Lo slot della scheda di memoria non è hot-swap. Inserire la
scheda di memoria prima di accendere Mio. NON rimuovere
la scheda di memoria durante la registrazione. Si consiglia di
spegnere il dispositivo prima di rimuovere la scheda di memoria.
✎MiTAC non garantisce la compatibilità del prodotto con schede
MicroSD di tutte le marche.
Installazione delle telecamere
Fissare la telecamera con nastro biadesivo o una
fascetta.
Regolare l'angolo dell'obiettivo della telecamera
controllando la visualizzazione in tempo reale della
telecamera tramite MiVue Pro APP.
• Toccare per visualizzare le griglie per assicurarsi
che l'immagine sia parallela al terreno.
• Toccare per passare dalla telecamera anteriore
a quella posteriore.
Collegamento dei cavi
Si consiglia di nastrare insieme i cavi, coprirli e ssarli
all'interno della moto per evitare danni o rumori anomali.
Collegamento dell'unità principale, della
scatola di comando e delle telecamere
Collegare la scatola di comando multifunzione GPS al
connettore della scatola di comando sull'unità principale.
Utilizzare i cavi della telecamera in dotazione per
collegare le telecamere anteriore e posteriore all'unità
principale. Non collegare le telecamere all'unità
principale senza utilizzare i cavi della telecamera.
Assicurarsi che i connettori siano correttamente ssati.
Collegamento dell'unità principale e del cavo
di alimentazione impermeabile
1. Scegliere uno dei seguenti collegamenti:
• Utilizzare il tester elettrico per individuare il
fusibile da cui non viene fornita l'alimentazione
quando il veicolo è spento. Collegare il lo rosso
(ACC) al fusibile.
Utilizzare il tester elettrico per individuare il
fusibile da cui viene fornita l'alimentazione anche
quando il veicolo è spento. Collegare il lo giallo
(B+) al fusibile.
Questo collegamento consente al sistema di
salvare le impostazioni dell'ora per un lungo
periodo.
• Unire il lo rosso (ACC) e il lo giallo (B+) prima
di collegarli al fusibile da cui non viene fornita
l'alimentazione quando il veicolo è spento.
2. Collegare il cavo nero (GND) alla parte metallica del
veicolo per la messa a terra. Assicurarsi che la parte
metallica sia collegata al terminale negativo della
batteria del veicolo.
❶Filo rosso (ACC)
Collegare al fusibile da cui non viene fornita
l'alimentazione quando il veicolo è spento.
❷Filo nero (GND)
Collegare alla parte metallica e al terminale
negativo della batteria del veicolo.
❸Filo giallo (B+)
Collegare al fusibile da cui viene fornita
l'alimentazione anche quando il veicolo è
spento.
3. Collegare il cavo di alimentazione all’unità principale.
Disporre e ssare il cavo al veicolo. Evitare di
esporre il cavo lungo.
4. Controllare l’installazione:
• Mio si accende automaticamente e avvia la
registrazione continua una volta che il veicolo è
acceso (ACC-ON).
• Mio si spegne automaticamente quando il veicolo
è spento (ACC-OFF).
MiVue Pro
L'app MiVue Pro consente di visualizzare, condividere
ed effettuare i video registrati su una dash cam MiVue
tramite WIFI. È possibile modicare le impostazioni di
Mio tramite MiVue Pro APP.
Cercare "MiVue Pro" in Apple App Store o in Google
Play Store per scaricare gratuitamente l'app MiVue Pro.
La funzione WIFI di Mio è abilitata per impostazione
predenita. Sullo smartphone, aprire l'app MiVue Pro
e seguire le istruzioni su schermo per congurare la
connessione.
✎La connessione WIFI tra Mio e lo smartphone non è abilitata
per Internet.
Registrazione
Registrazione continua
Per impostazione predenita, la registrazione si avvia
subito dopo l'accensione del registratore.
L’indicatore blu sulla scatola di comando multifunzione
GPS si illumina, per indicare che la registrazione è in
corso.
Registrazione evento
È possibile avviare la registrazione di un evento durante
la registrazione continua premendo il tasto 1 sulla
scatola di comando multifunzione GPS. L'indicatore blu
sulla scatola di comando multifunzione GPS lampeggia
rapidamente ogni secondo.
Entro 15 secondi dalla registrazione dell'evento, è
possibile estendere la registrazione per 10 secondi
premendo una volta il tasto 1. La registrazione può
durare no a 60 secondi. Le registrazioni degli eventi
non vengono sostituite da registrazioni continue.
MiVue Manager™
MiVue Manager è uno strumento che consente di
visualizzare i video registrati su Mio. Scarica MiVue
Manager dalla pagina Supporto del sito web (www.
mio.com/support) e attenersi ai prompt su schermo per
installarlo.
Precauzioni e avvisi
• Non utilizzare il dispositivo durante la guida. L'utilizzo
di questo prodotto non modica il requisito di un
conducente di assumersi la piena responsabilità
per il suo comportamento. Questa responsabilità
comprende l'osservanza di tutte le regole e norme
di circolazione al ne di evitare incidenti, lesioni a
persone o danni a proprietà.
• Assicurarsi che nessun oggetto ostruisca l'obiettivo
della telecamera e che, accanto all'obiettivo, non
appaia del materiale riettente. Tenere l'obiettivo
pulito.
Informazioni sul GPS
• Il GPS è fatto funzionare dal governo degli Stati
Uniti, che è il solo responsabile delle funzioni GPS.
Qualsiasi modica apportata al sistema GPS può
inuenzare tutte le apparecchiature GPS.
• Il segnale satellitare GPS non riesce a passare
attraverso i materiali solidi (ad eccezione del vetro).
La ricezione del segnale può essere inuenzata
da situazioni speciche quali pessime condizioni
meteorologiche e ostacoli alti (ad es. alberi e edici
alti).
• Il dati di posizionamento GPS servono solo per
riferimento.
Ulteriori informazioni
• Per ottenere assistenza sui prodotti Mio 24/7, visitare
il nostro sito web dedicato all'assistenza tecnica
all'indirizzo: www.mio.com
• A ni di identicazione normativa: Al navigatore
MiVue M760D è stato assegnato il numero di modello
N594. Visitare il sito Mio per il testo completo della
dichiarazione di conformita di Mio (www.mio.com).
• Questo prodotto non deve essere smaltito insieme
ai riuti urbani, come previsto dalla Direttiva UE
sullo smaltimento delle attrezzature elettriche ed
elettroniche (RAEE–2012/19/EU). Deve invece
essere riportato al rivenditore oppure ad un centro
autorizzato per la raccolta dei riuti speciali.
Susipažinimas su „Mio“
❶Nepralaidi vandeniui maitinimo kabelio jungtis
❷Valdymo dėžutės jungtis
❸Priekinės kameros kabelio jungtis
❹Galinės kameros kabelio jungtis
❺Atminties kortelės lizdo dangtelis
❻GPS imtuvas
❼1 mygtukas, raudonas indikatorius
❽Mikrofonas
❾2 mygtukas, mėlynas indikatorius
Atminties kortelės naudojimas
Prieš pradedant įrašymą, privaloma įdėti atminties
kortelę. Šis prietaisas palaiko 10 klasės atminties
korteles, kurių talpa yra iki 128 GB.
Prieš pradėdami įrašą, prašome formatuoti atminties
kortelę, kad išvengtumėte sutrikimų, kuriuos sukelia
rinkmenos, sukurtos ne įrašymo įtaiso.
Jei norite suformatuoti atminties (visi duomenys
bis ištrinti), paspauskite ir 10 sekundžių palaikykite
nuspaudę 1 mygtuką, esantį ant GPS daugiafunkcės
valdymo dėžutės.
✎Vaizdo įrašams ir įprastiems duomenims išsaugoti reikia naudoti
atskiras „MicroSD“ korteles.
✎Atminties kortelės lizdas nėra greitojo keitimo lizdas. Įdėkite
atminties kortelę prieš įjungdami „Mio“. NEIŠTRAUKITE
atminties kortelės, kai vyksta įrašymas. Prieš išimant atminties
kortelę, rekomenduojama išjungti įtaisą.
✎„MiTAC“ negarantuoja, kad gaminiui tiks visų gamintojų
„MicroSD“ kortelės.
Kamerų montavimas
Pritvirtinkite kamerą dvipuse juosta arba kabelio
ksatoriumi.
Sureguliuokite kameros objektyvo kampą, stebėdami
tiesioginį kameros vaizdą per programėlę „MiVue Pro“.
• Spustelėkite , kad būtų rodomas tinklelis,
padedantis užtikrinti, kad vaizdas būtų lygiagretus
žemės paviršiui.
• Spustelėkite , jei norite įjungti priekinę arba galinę
kamerą.
Kabelinės jungtys
Rekomenduojame susegti kabelius kartu juosta,
uždengti ir pritvirtinti juos motociklo viduje, kad jie
nebūtų pažeisti ir nekeltų neįprasto garso važiuojant.
Pagrindinio įrenginio, valdymo dėžutės ir
kamerų prijungimas
Prijunkite GPS daugiafunkcę valdymo dėžutę prie
valdymo dėžutės jungties, esančios ant pagrindinio
įrenginio.
Pateiktais kameros kabeliais prijunkite priekinę ir galinę
kameras prie pagrindinio įrenginio. Nejunkite kamerų
prie pagrindinio įrenginio tiesiogiai, nenaudodami
kameros kabelių. Būtinai patikrinkite, ar jungtys yra
tvirtai sujungtos.
Pagrindinio įrenginio ir vandeniui
nepralaidaus maitinimo kabelio prijungimas
1. Pasirinkite vieną iš šių prijungimo būdų:
• Naudokite elektrinį matuoklį, kad nustatytumėte
saugiklį, iš kurio el. energija netiekiama, kai
transporto priemonė yra išjungta. Prijunkite prie
saugiklio raudoną kabelį (ACC).
Naudokite elektrinį matuoklį, kad nustatytumėte
saugiklį, iš kurio el. energija tiekiama, net kai
transporto priemonė yra išjungta. Prijunkite prie
saugiklio geltoną kabelį (B+).
Ši jungtis leidžia sistemai ilgam išsaugoti laiko
nuostatas.
• Sujunkite raudoną laidą (ACC) ir geltoną laidą
(B+), prieš prijungdami juos prie saugiklio, iš kurio
el. energija netiekiama, kai transporto priemonė
yra išjungta.
2. Prijunkite juodą laidą (GND) prie transporto
priemonės metalinės dalies, kad įrenginys būtų
įžemintas. Įsitikinkite, kad metalinė dalis yra prijungta
prie transporto priemonės akumuliatoriaus neigiamo
gnybto.
❶Raudonas laidas (ACC)
Junkite prie saugiklio, iš kurio el. energija
netiekiama, kai transporto priemonė yra
išjungta.
❷Juodas laidas (GND)
Junkite prie metalinės dalies ir transporto
priemonės akumuliatoriaus neigiamo gnybto.
❸Geltonas laidas (B+)
Junkite prie saugiklio, iš kurio el. energija
tiekiama, net kai transporto priemonė yra
išjungta.
3. Prijunkite maitinimo kabelį prie pagrindinio įrenginio.
Nutieskite ir pritvirtinkite kabelį prie transporto
priemonės. Nepalikite ilgo kabančio kabelio.
4. Patikrinkite, ar tinkamai sumontavote:
•Jūsų „Mio“ automatiškai įsijungia ir pradeda
nepertraukiamai įrašinėti užvedus transporto
priemonę (ACC-ĮJUNGTAS).
•Jūsų „Mio“ automatiškai išsijungia išjungus
transporto priemonės variklį (ACC-IŠJUNGTAS).
MiVue Pro
Programėlė „MiVue Pro“ leidžia peržiūrėti „MiVue“
valdymo skydelio kameros įrašytus vaizdo įrašus, juos
bendrinti ir kurti jų atsargines kopijas, naudojantis WIFI.
Savo „Mio“ nuostatas taip pat galite keisti naudodamiesi
programėle „MiVue Pro“.
Programėlės „MiVue Pro“ ieškokite „Apple App Store“
arba „Google Play Store“, ir atsisiųskite ją nemokamai.
Jūsų „Mio“ WIFI funkcija jau įjungta – tai numatytoji
nuostata. Savo išmaniajame telefone atidarykite
programėlę „MiVue Pro“ ir nustatykite ryšį
vadovaudamiesi ekrane pateikiamais nurodymais.
✎WIFI ryšys tarp jūsų „Mio“ ir išmaniojo telefono nepalaiko
interneto.
Įrašymas
Nepertraukiamas įrašymas
Esant numatytajai nuostatai, sistema automatiškai
pradės nepertraukiamai įrašinėti po kelių sekundžių nuo
paleidimo.
Ant GPS daugiafunkcės valdymo dėžutės švies mėlynas
indikatorius, rodydamas, kad vyksta įrašymas.
Įvykių įrašymas
Galite pradėti įrašinėti įvykį nepertraukiamai įrašinėjant,
paspausdami ant GPS daugiafunkcės valdymo dėžutės
esantį 1 mygtuką. Kiekvieną sekundę greitai mirksės
mėlynas indikatorius, esantis ant GPS daugiafunkcės
valdymo dėžutės.
Per 15 sekundžių nuo įvykio įrašymo pradžios
galite pailginti įrašą dar 10 sekundžių, vieną kartą
paspausdami 1 mygtuką. Įrašymas gali trukti iki 60
sekundžių. Įvykių įrašai nepakeis nuolatinių įrašymų.
MiVue Manager™
„MiVue Manager“ – tai priemonė vaizdo įrašams,
padarytiems „Mio“ įrenginiu, peržiūrėti. Atsisiųskite
programėlę „MiVue Manager“ iš Mio interneto svetainės
Pagalbos puslapio (www.mio.com/support) ir įdiekite ją,
vadovaudamiesi ekrane pateikiamais nurodymais.
Atsargumo priemonės ir pranešimai
• Nesinaudokite prietaisu vairuodami. Vairuotojai
privalo prisiimti visą atsakomybę už savo elgesį – šis
reikalavimas išlieka ir naudojant šį įrenginį. Privaloma
laikytis visų eismo taisyklių ir nuostatų, siekiant
išvengti nelaimingų atsitikimų, sužalojimų arba
turtinės žalos.
• Įsitikinkite, kad niekas neužstoja kameros objektyvo
ir šalia jo nėra jokių atspindinčių medžiagų.
Pasirūpinkite, kad objektyvas visada būtų švarus.
Apie GPS
• GPS administruoja Jungtinių Amerikos Valstybių
vyriausybė, kuri išskirtinai atsakinga už GPS veikimą.
Bet kokie GPS sistemos pokyčiai įtakoja visos GPS
įrangos tikslumą.
• GPS palydovo signalas negali pereiti kietųjų
medžiagų (išskyrus stiklą). Kai esate tunelyje ar
pastate, GPS padėties nustatymo funkcija negalima.
Signalo priėmimą gali įtakoti išskirtinės situacijos,
tokios kaip blogas oras ar antžeminiai trukdžiai (pvz.:
medžiai, tuneliai, viadukai ir aukšti pastatai).
• GPS padėties nustatymo duomenys tik preliminarūs.
Daugiau informacijos
• Pagalba ir „Mio“ produktų priežiūra teikiama 24
valandas per parą 7 dienas per savaitę. Apsilankykite
techninės pagalbos svetainėje adresu: www.mio.com
• Įstatymais nustatytais identikavimo tikslais „MiVue“
M760D priskiriamas modelio numeris N594. Visą
prietaiso Mio atitikties deklaracijos tekstą rasite Mio
svetainėje (www.mio.com).
•Pagal ES direktyvą dėl elektros ir elektroninės
įrangos atliekų (EEĮ – 2012/19/EU) šio gaminio
negalima išmesti su įprastomis namų ūkio atliekomis.
Jis turėtų būti grąžinamas į prekybos vietą arba
atiduodamas į savivaldybės perdirbamų atliekų
surinkimo punktą.
Kennismaken met uw Mio
❶Waterdichte voedingskabelaansluiting
❷Aansluiting bedieningskast
❸Kabelaansluiting camera voor
❹Kabelaansluiting camera achter
❺Afdekplaatje geheugenkaartsleuf
❻GPS-ontvanger
❼Knop 1, rode indicator
❽Microphone
❾Knop 2, blauwe indicator
Een geheugenkaart gebruiken
U moet een geheugenkaart plaatsen voordat u de opname
kunt starten. Uw apparaat ondersteunt geheugenkaarten
klasse 10 met een maximale capaciteit van 128 GB.
Voordat u begint met opname, moet u de geheugenkaart
formatteren om defecten te vermijden die worden
veroorzaakt door bestanden die niet door de
dashboardcamera zijn aangemaakt.
Voor het formatteren van een geheugenkaart (alle
gegevens worden gewist), houdt u knop 1 op de
multifunctionele GPS-bedieningskast ongeveer 10
seconden ingedrukt.
✎U moet afzonderlijke MicroSD-kaarten gebruiken voor opnamen
en voor gewone gegevensopslag.
✎De geheugenkaartsleuf is niet hot-swappable. Plaats de
geheugenkaart voordat u de Mio inschakelt. Verwijder de
geheugenkaart NIET tijdens het opnemen. Wij raden u aan het
apparaat uit te schakelen voordat u de geheugenkaart verwijdert.
✎MiTAC garandeert niet dat het product compatibel is met
MicroSDkaarten van alle fabrikanten.
De camera’s installeren
Zet de camera vast met het dubbelzijdige tape of de
kabelbinder.
Pas de hoek van de cameralens aan door de live
weergave van de camera via de MiVue Pro-app te
controleren.
• Tik op voor het weergeven van de rasters om te
helpen om ervoor te zorgen dat het beeld parallel met
de grond loopt.
• Tik op om te schakelen tussen de camera’s voor
en achter.
Kabelaansluitingen
U wordt geadviseerd om de kabels met tape aan elkaar te
verbinden, en ze af te dekken en te bevestigen binnen de
motorets om schade of abnormale geluiden te vermijden.
De hoofdeenheid, bedieningskast en
camera’s aansluiten
Sluit de multifunctionele GPS-bedieningskast aan op de
aansluiting bedieningskast op de hoofdeenheid.
Gebruik de meegeleverde camerakabels om de camera’s
voor en achter aan te sluiten op de hoofdeenheid.
Sluit de camera’s niet aan op de hoofdeenheid zonder
de camerakabels te gebruiken. Zorg ervoor dat de
aansluitingen goed vast zitten.
De hoofdeenheid en waterdichte
voedingskabel aansluiten
1. Kies een van de volgende aansluitingen:
• Gebruik de elektrische tester voor het zoeken van
de zekering waarvan de stroom niet wordt geleverd
wanneer het voertuig is uitgeschakeld. Sluit de rode
draad (ACC) aan op de zekering.
Gebruik de elektrische tester voor het zoeken van
de zekering waarvan de stroom wordt geleverd,
zelfs wanneer het voertuig is uitgeschakeld. Sluit de
gele draad (B+) aan op de zekering.
Met deze aansluiting kan het systeem de
tijdsinstellingen gedurende een lange periode
opslaan.
• Combineer de rode draad (ACC) en de gele draad
(B+) voordat u ze aansluit op de zekering waarvan
de stroom niet wordt geleverd wanneer het voertuig
is uitgeschakeld.
2. Sluit de zwarte draad (GND) aan op het metalen deel
van het voertuig voor aarding. Zorg ervoor dat het
metalen deel is aangesloten op de negatieve accuklem
van het voertuig.
❶Rode draad (ACC)
Sluit aan op de zekering waarvan de stroom
niet wordt geleverd wanneer het voertuig is
uitgeschakeld.
❷Zwarte draad (GND)
Sluit aan op het metalen deel en de negatieve
accuklem van het voertuig.
❸Gele draad (B+)
Sluit aan op de zekering waarvan de stroom
wordt geleverd, zelfs wanneer het voertuig is
uitgeschakeld.
MiVue M760D_QSG_EU_GN.indd 1 2019/7/30 19:17:25