Mirta HS-5121 User manual

ВИПРЯМЛЯЧ (ВИРІВНЮВАЧ) ДЛЯ
ВОЛОССЯ
МОДЕЛЬ HS-5121
Інструкція з експлуатації
Дякуємо Вам за придбання даного виробу.
Щоб забезпечети його ефективне використання, рекомендуємо
уважно та повністю прочитати цю інструкцію.

model
HS-5121
2
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Під час роботи з електроприладом завжди дотримуйтесь основних заходів безпеки,
а саме:
1. Перед першим підключенням приладу до електромережі переконайтесь у тому,
що технічні характеристики виробу, зазначені на коробці, відповідають параметрам
вашої мережі.
2. Цей прилад не призначений для користування особами (зокрема малолітніми
дітьми) зі зменшеними фізичними або розумовими психічними можливостями
чи з браком досвіду та знань, за винятком випадків безпосередньої присутності
уповноваженого наглядового персоналу, або коли особою, яка є відповідальною
за їхню безпеку, надано необхідні інструкції щодо користування приладом.
3. Малолітні діти повинні бути під наглядом уповноваженого персоналу, щоб
унеможливити їхню гру з приладом.
4. Не використовуйте прилад у ванній кімнаті.
5. Не беріть прилад або шнур живлення вологими руками. Щоб уникнути удару
електричним струмом, не занурюйте пристрій, шнур або вилку у воду або в іншу
рідину.
6. Не залишайте прилад без нагляду, коли він підключений до електромережі.
7. Не обмотуйте шнур живлення навколо гарячих керамічних пластин. Не обмотуйте
шнур навколо пластин перед тим, як прибрати прилад.
8. Пластини сильно нагріваються під час використання приладу. Уникайте контакту
незахищених частин тіла, особливо шкіри голови, рук, обличчя та шиї, з гарячою
поверхнею пластин. Перед тим, як прибрати прилад, дайте пластинам охолонути
щонайменше 30 хвилин.
9. Вирівнювач для волосся призначений тільки для побутового використання. Не
використовуйте прилад за межами приміщення або у комерційних цілях.

model
HS-5121
3
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
10. Перед тим, як прибрати прилад, переконайтесь у тому, що він відключений від
електромережі та повністю охолонув.
11. Не дозволяйте дітям користуватись приладом та будьте особливо уважні, якщо
він працює в безпосередній близькості від них.
12. Завжди відключайте прилад від мережі відразу після використання.
13. При відключенні приладу тримайтесь рукою за вилку, не тягніть за шнур. Не
використовуйте шнур живлення як ручку для приладу, не обмотуйте його навколо
гострих поверхонь або кутів. Тримайте шнур подалі від гарячих поверхонь або
поверхонь, що нагріваються.
14. Не використовуйте прилад із пошкодженим шнуром живлення або вилкою,
а також після впливу рідин, падіння або будь-яких інших ушкоджень. Щоб
уникнути удару електричним струмом, не намагайтесь самостійно розбирати або
ремонтувати прилад. У разі необхідності зверніться до спеціалізованого сервісного
центру.

model
HS-5121
4
ПРАВИЛА ЕКСПЛУАТАЦІЇ
1. Перед підключенням приладу до мережі повністю розкрутіть шнур живлення.
2. Підключайте прилад лише до заземленої розетки.
3. Перемістіть перемикач «ON/OFF» («УВІМК./ВИМК.») у положення «ON»
(«УВІМК.»), після чого відразу загориться індикатор нагріву.
4. Встановіть необхідну температуру щипців. Для цього покрутіть колесико збоку.
Ви можете вибрати температуру 120°С, 140°С, 160°С або 180°С.
5. Зачекайте 3-5 хвилин, поки прилад не нагріється.
6. Візьміть невелику прядку волосся та відтягніть її вбік, подалі від шкіри
голови.
7. Щільно затисніть між керамічними пластинами ту ділянку волосся, що
знаходиться найближче до шкіри голови, та одним легким рухом проведіть
вирівнювачем зверху вниз вздовж прядки, від коренів до кінчиків. Не тримайте
прядку між пластинами довше кількох секунд.
8. Таким же чином вирівняйте всі інші прядки волосся.
9. Після завершення роботи перемістіть перемикач «ON/OFF» («УВІМК./ВИМК.») у
положення «OFF» («ВИМК.») та відключіть прилад від мережі.
10. Не торкайтесь пластин під час експлуатації приладу.
Увага! Перед тим, як вирівнювати волосся, завжди спочатку пробуйте вирівняти
кінці на невеликій прядці.

model
HS-5121
5
ПРАВИЛА ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
Увага! Завжди відключайте прилад від електромережі перед його очищенням.
1. Не торкайтесь пластин щонайменше 30 хвилин після вимкнення приладу.
2. Протріть зовнішню та внутрішню поверхню приладу, а також керамічні пластини
вологою тканиною.
3. Не використовуйте жорсткі абразивні миючі засоби для очищення приладу.
Увага! Ніколи не мийте прилад водою та не занурюйте його у воду.
4. Перед використанням та зберіганням приладу протріть його сухою тканиною.
ЗБЕРІГАННЯ
Увага! Завжди відключайте прилад від електромережі, якщо він не використовується.
• Перед зберіганням приладу дайте йому охолонути.
• Не обмотуйте шнур живлення навколо приладу.
• У разі пошкодження шнуру або вилки зверніться до спеціалізованого сервісного
центру.
Технічні характеристики:
Напруга: 110-240 В/50-60 Гц
Потужність: 25 Вт
УТИЛІЗАЦІЯ ЦЬОГО ПРОДУКТУ
БЕЗПЕЧНА УТИЛІЗАЦІЯ ДЛЯ НАВКОЛИШНЬОГО
СЕРЕДОВИЩА
Ви можете допомогти в охороні навколишнього середовища!
Будь ласка, завжди дотримуйтесь правила: передавайте
непрацююче електричне обладнання до відповідного пункту
збору відходів.


ВЫПРЯМИТЕЛЬ ДЛЯ ВОЛОС
МОДЕЛЬ HS-5121
Инструкция по эксплуатации
Благодарим Вас за покупку данного изделия. Чтобы
обеспечить его эффективное использование, рекомендуем
внимательно и полностью прочесть прилагаемую инструкцию.

model
HS-5121
8
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
При работе с электроприбором всегда соблюдайте основные правила безопасности,
а именно:
1. Перед первым подключением прибора к электросети убедитесь в том, что
технические характеристики изделия, указанные на коробке, соответствуют
параметрам вашей сети.
2. Данный прибор не предназначен для использования лицами (в особенности
малолетними детьми) с ограниченными физическими или умственными
психическими возможностями или с недостатком опыта и знаний, за исключением
случаев непосредственного присутствия уполномоченного надзорного персонала,
или когда лицом, ответственным за их безопасность, предоставлены необходимые
инструкции по использованию прибора.
3. Малолетние дети должны находиться под наблюдением уполномоченного
персонала, чтобы исключить их игру с прибором.
4. Не используйте прибор в ванной комнате.
5. Не берите прибор или шнур питания влажными руками. Чтобы избежать удара
электрическим током, не погружайте устройство, шнур или вилку в воду или в
другую жидкость.
6. Не оставляйте прибор без присмотра, когда он подключен к электросети.
7. Не обматывайте шнур питания вокруг горячих керамических пластин. Не
обматывайте шнур вокруг пластин перед тем, как убрать прибор.
8. Пластины сильно нагреваются во время использования прибора. Избегайте
контакта незащищенных частей тела, особенно кожи головы, рук, лица и шеи, с
горячей поверхностью пластин. Перед тем, как убрать прибор, дайте пластинам
остыть не менее 30 минут.
9. Выпрямитель для волос предназначен только для бытового использования. Не
используйте прибор за пределами помещения или в коммерческих целях.

model
HS-5121
9
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
10. Перед тем, как убрать прибор, убедитесь в том, что он отключен от электросети
и полностью остыл.
11. Не позволяйте детям пользоваться прибором и будьте особенно внимательны,
если он работает в непосредственной близости от них.
12. Всегда отключайте прибор от сети сразу после использования.
13. При отключении прибора держитесь рукой за вилку, не тяните за шнур.
Не используйте шнур питания как ручку для устройства, не обматывайте его
вокруг острых поверхностей или углов. Держите шнур подальше от горячих или
нагревающихся поверхностей.
14. Не используйте прибор с поврежденным шнуром питания или вилкой, а
также после воздействия жидкостей, падения или любых других повреждений.
Чтобы избежать удара электрическим током, не пытайтесь самостоятельно
разбирать или ремонтировать прибор. В случае необходимости обратитесь в
специализированный сервисный центр.

model
HS-5121
10
ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. Перед подключением прибора к сети полностью раскрутите шнур питания.
2. Подключайте прибор только к заземленной розетке.
3. Переместите переключатель «ON/OFF» («ВКЛ./ВЫКЛ.») в положение «ON»
(«ВКЛ.»), после чего сразу загорится индикатор нагрева.
4. Установите необходимую температуру щипцов. Для этого покрутите колесико
сбоку. Вы можете выбрать температуру 120°С, 140°С, 160°С или 180°С.
5. Подождите 3-5 минут, пока прибор не нагреется.
6. Возьмите небольшую прядь волос и оттяните ее в сторону, подальше от кожи
головы.
7. Плотно зажмите между керамическими пластинами тот участок волос, что
находится ближе всего к коже головы, и одним легким движением проведите
выравнивателем сверху вниз вдоль пряди, от корней до кончиков. Не держите
прядь между пластинами дольше нескольких секунд.
8. Таким же образом выровняйте все остальные пряди волос.
9. После завершения работы переместите переключатель «ON/OFF» («ВКЛ./
ВЫКЛ.») в положение «OFF» («ВЫКЛ.») и отключите прибор от сети.
10. Не касайтесь пластин во время эксплуатации прибора.
Внимание! Перед тем, как выравнивать волосы, всегда сначала пробуйте выровнять
концы на небольшой пряди.

model
HS-5121
11
ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОЧИСТКА И УХОД
Внимание! Всегда отключайте прибор от электросети перед его очисткой.
1. Не касайтесь пластин не менее 30 минут после выключения прибора.
2. Протрите внешнюю и внутреннюю поверхность прибора, а также керамические
пластины влажной тканью.
3. Не используйте жесткие абразивные моющие средства для очистки прибора.
Внимание! Никогда не мойте прибор водой и не погружайте его в воду.
4. Перед использованием и хранением прибора протрите его сухой тканью.
ХРАНЕНИЕ
Внимание! Всегда отключайте прибор от электросети, если он не используется.
• Перед хранением прибора дайте ему остыть.
• Не обматывайте шнур питания вокруг прибора.
• В случае повреждения шнура или вилки обратитесь в специализированный
сервисный центр.
Технические характеристики:
Напряжение: 110-240 В/50-60 Гц
Мощность: 25 Вт
УТИЛЬЗАЦИЯ ЭТОГО ПРИБОРА
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Вы можете помочь в охране окружающей среды!
Пожалуйста, всегда соблюдайте правило: передавайте
неработающее электрическое оборудование в
соответствующий пункт сбора отходов.


HAIR STRAIGHTENER
MODEL HS-5121
Operating Instructions
Thank you for purchasing this product.
To ensure proper functioning of the product, please read this
manual carefully and observe the instructions specified herein

model
HS-5121
14
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be observed,
including the following:
1. Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local voltage before
you connect the appliance to the mains.
2. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they are
supervised or have been given instructions concerning the use of the appliance by the
authorized personnel responsible for their safety.
3. Small children should be supervised by the authorized personnel to prevent their
playing with the appliance.
4. Do not use the appliance in the bathroom.
5. Do not touch the appliance or power cord with wet hands. To avoid electric shock, do
not immerse the appliance, the cord or the plug into water or any other liquid.
6. Do not leave the appliance unattended when it is connected to the mains.
7. Do not wrap the power cord around hot ceramic plates. Do not wrap the cord around
the plates before storing the appliance.
8. The plates get very hot during the use. Avoid any contacts of the exposed parts of
the body, especially the scalp, hands, face and neck with the hot surface of the plates.
Before storing the unit let the plates cool down at least 30 minutes.
9. The hair straightener is intended for domestic use only. Do not use the appliance
outside or for commercial purposes.
10. Before storing the appliance, make sure that it is unplugged and cooled down
completely.
11. Do not allow children to use the unit and be especially careful if it works in close

model
HS-5121
15
IMPORTANT SAFEGUARDS
IMPORTANT SAFEGUARDS
proximity to them.
12. Always unplug the appliance immediately after use.
13. When unplugging the unit, grasp the plug, do not pull the cord. Do not use the cord
as a handle for the unit, nor wrap it around sharp surfaces or corners. Keep the cord
away from hot surfaces.
14. Do not use the appliance with a damaged cord or plug, nor after exposure to liquids,
falling or any other damages. To avoid electric shock, do not disassemble nor repair the
unit by yourself. If necessary, contact the authorized service center.

model
HS-5121
16
USE
1. Before connecting the appliance to the mains fully unwind the power cord.
2. Plug in the appliance to a properly earthed socket.
3. Move ON/OFF switch to ON position. The light indicator will turn on.
4. Set the temperature. You can choose the temperature of 120°С, 140°С, 160°С or
180°С.
5. Wait for 3-5 minutes until the appliance warms up.
6. Take a small strand of hair no more than 2-3 inches wide and around ½ inch thick.
Pull the hair away from your scalp.
7. Clamp your hair firmly between the plates and run the straightener down the entire
hair strand, from the bottom to the top, in one smooth stroke. Do not hold the hair
between the plates for more than a couple of seconds.
8. Do the same thing with all hair strands.
9. After the use move ON/OFF switch to OFF position, and disconnect the appliance from
the mains.
10. Do not touch the plates during the use.
Attention! Before straightening hair always try first to straighten the ends of a small
strand.

model
HS-5121
17
USE
CLEANING AND MAINTENANCE
Attention! Always unplug the appliance before cleaning it.
1. Do not touch the plates for at least 30 minutes after turning the unit off.
2. Clean the outer and inner surface of the appliance, as well as the ceramic plates with
a damp cloth.
3. Do not use harsh abrasive detergents to clean the appliance.
Attention! Never wash the unit with water nor immerse it into water.
4. Before using and storing the appliance, wipe it with a dry cloth.
STORAGE
Attention! Always unplug the appliance when it is not in use.
• Before storing the unit, let it cool down.
• Do not wrap the cord around the appliance.
• If the cord or plug is damaged, contact an authorized service center.
Technical data:
Voltage: 110-240V/50-60Hz
Power: 25 W
CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT
The marking indicates that this product should not be disposed
with other household wastes throughout the EU. To prevent
possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote
the sustainable reuse of mineral resources. To return your used
device, please use the return and collection system or contact
the retailer where the produkt was purchased. They cfn take this
product for environmental safe recycling.


ГАРАНТІЙНІ ЗАБОВ'ЯЗАННЯ
ШАНОВНИЙ ПОКУПЕЦЬ!
Компанія Mirta висловлює Вам свою подяку за Ваш вибір і гарантує високу якість та бездоганне
функціонування придбаного Вами виробу при дотриманні правил його експлуатації.
Термін дії гарантії на всі вироби – 24 місяці від дня придбання.
Даним гарантійним талоном компанія Mirta підтверджує справність даного виробу та бере
на себе зобов’язання щодо безкоштовного усунення всіх несправностей, що можуть виникнути
з вини виробника. Гарантійний ремонт може бути проведений в авторизованому сервісному
центрі. У разі відсутності сервісного центру у Вашому населеному пункті, звертайтеся за місцем
продажу.
УМОВИ ГАРАНТІЇ:
1. Ця гарантія має силу при дотриманні наступних умов:
правильне та чітке заповнення гарантійного талону із зазначенням найменування
моделі, її серійного номеру, дати продажу й печатки фірми-продавця у гарантійному
талоні та у відривних купонах;
наявність оригіналу квитанції (чека), що містить дату здійснення покупки.
2. Компанія Mirta залишає за собою право на відмову в гарантійному обслуговуванні у випадку,
якщо вищезгаданих документів не надано, або якщо інформація в них буде неповною,
нерозбірливою, суперечливою.
3. Гарантія не включає в себе періодичне обслуговування, встановлення, налаштування виробу
у власника вдома.
4. Не підлягають гарантійному ремонту вироби з дефектами, що виникли внаслідок:
механічних пошкоджень; недотримання умов експлуатації або помилкових дій власника;
неправильного встановлення, транспортування виробу; стихійних лих (блискавка, пожежа,
повінь тощо), а також з інших причин, що знаходяться поза контролем продавця і виробника;
потрапляння всередину виробу сторонніх предметів, рідин, комах; ремонту або внесення
конструктивних змін неуповноваженими особами; використання приладу у професійних
цілях; відхилення від Державних технічних стандартів для живильних, телекомунікаційних та
кабельних мереж; виходу з ладу деталей, що мають обмежений термін служби.
5. Ця гарантія не обмежує законних прав споживача, наданих йому чинним законодавством.
ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ
I. ТЕРМІН ГАРАНТІЇ ЯКОСТІ ТА ВІДПОВІДНОСТІ ЗАЯВЛЕНОМУ
ТЕХНІЧНОМУ СТАНУ СКЛАДАЄ:
1. На виріб – 24 місяці від дня продажу (підтверджується товарним чеком).
2. На замінені після закінчення гарантійного терміну вузли, агрегати та запасні частини –
30 днів від дня встановлення їх у виріб (підтверджується наявністю в гарантійному талоні
відповідної відмітки з круглою печаткою сервісного підприємства).
3. При обміні товару на аналогічну модель у гарантійному талоні зазначається дата
продажу та дата обміну товару.
II. ВИМОГИ ДО ПРЕТЕНЗІЇ
З метою посилення відповідальності експертів за висновок, претензії щодо якості виробу та
його технічного стану приймаються тільки в уповноважених сервісних підприємствах, а також у
сервісних відділах роздрібної торговельної мережі, де був придбаний виріб.

III. ПРОВЕДЕННЯ ГАРАНТІЙНОГО РЕМОНТУ:
1. Гарантійний ремонт виробу здійснюється вказаним у гарантійному талоні або іншим
уповноваженим сервісним підприємством.
2. У разі проведення гарантійного ремонту гарантійний термін на виріб продовжується на
термін перебування виробу у ремонті.
IV. ВАЖЛИВО!
ГАРАНТІЯ НА ВИРІБ ВТРАЧАЄ СИЛУ У РАЗІ, ЯКЩО:
1. Виріб не має гарантійного талону.
2. Гарантійний талон був заповнений частково або неправильно та / або з виправленнями
без підтвердження їх Продавцем.
3. Серійний номер на виробі видалено або пошкоджено, якщо він був там передбачений та
раніше записаний до гарантійного талону.
4. Ремонтні роботи були проведені сервісним підприємством, неуповноваженим на даний
вид діяльності (підтверджується договором або одноразовою угодою).
5. Без узгодження з Продавцем до виробу були внесені конструктивні зміни (підтверджується
експертним висновком).
V. ГАРАНТІЯ НА ВІДПОВІДНІСТЬ ВИРОБУ ЯКОСТІ НЕ РОЗПОВСЮДЖУЄТЬСЯ НА ТІ ВИПАДКИ,
КОЛИ НЕСПРАВНОСТІ ВИРОБУ БУЛИ ВИКЛИКАНІ:
недбалим поводженням з виробом та неправильною його експлуатацією (наприклад,
експлуатація в умовах «непобутового характеру». За таких умов використання виробу
непридатне через зміну його статусу, як «приладу побутового призначення»); експлуатацією з
порушенням вимог загальноприйнятих правил безпеки при експлуатації електричних приладів,
недотриманням інструкції з монтажу та експлуатації тощо; неправильними монтажними та
/ або пусконалагоджувальними роботами; транспортними та механічними пошкодженнями;
використанням неякісних або невідповідних витратних матеріалів; підключенням виробу до
комунікацій і систем (електроживлення, водопровід, каналізація), що не відповідають вимогам
національних Державних стандартів; природними явищами, стихійним лихом, пожежею тощо;
потраплянням у виріб сторонніх предметів, речовин, рідин, тварин, комах тощо.
VI. ЗАДЛЯ ВАШОЇ БЕЗПЕКИ!
Ремонт та обслуговування виробу повинні здійснювати тільки фахівці сервісних
центрів, які були навчені та атестовані на проведення подібних робіт. Будь ласка, зверніться
до Вашого продавця за інформацією про найближчий сервісний центр, уповноважений на
проведення монтажних та / або пусконалагоджувальних робіт.
ГАРАНТІЙНІЗАБОВ'ЯЗАННЯ
Table of contents
Languages:
Other Mirta Styling Iron manuals