Mixcder HD501 User manual

User’s Manual
Wireless Headphone
MODEL:HD501

Thank you for choosing the Mixcder HD501 Wireless headset.
The HD501 model is enabled with the Wireless v 4.0
technology. Please take time to read this user manual
carefully in order to understand the overall functions and
operations of the product.
Note: Please read the user’s manual carefully before using,
and keep it properly for future reference.
1. Product features
2. Package content
3. Button function
a) The best travel companion, soft and comfortable earmuffs,
ear cups with a rotatable design, ergonomic in design.
b) Wireless version 4.0 technology, 10 meters of communica-
tion distance, better and smoother communication.
c) Connecting external devices via a 3.5mm audio cable to
connect the device, worry free – no more empty battery.
d) Powerful bass speakers offering an immensely aural
delight.
1). Next track 2). Play/pause 3). Previous track
4). Micro USB charging interface 5). Microphone
6). Power on-off / Answer button 7). Volume -
8). Volume + 9). 3.5mm audio interface
10). LED indicator
1.Wireless headset 2.Micro USB charging cable
3.3.5mm audio cable 4.User’s manual
EN-1

EN-2
4. Charging the headset
1) Make sure the headset is in OFF mode;
a. Pairing with the computer
Attention: Fully charge the headset before using the
headset for the first time.Playtime varies according to
volume level and audio content.
Use the USB charging cable of the accessories provided to
charge the headset. Plug the smaller end of USB charging
cable into the Micro-USB interface on the right side of the ear
cup; plug the other bigger end of charging cable into the USB
interface of other power charging devices. When the battery is
being charged, the indicator turns red. It takes 3-6 hours to
fully charge the battery for the first time. Afterward, the
charging time is 2-3 hours. When the battery is fully charged,
the indicator light goes off.
Note: You may use the Wireless function while charging the
battery. However, the HD501 headset will take longer to be
fully charged. To use the audio cable while charging the
battery, the headset will automatically turn off. This will not
affect the charging duration. When the battery level is low, the
HD501 headset will issue an audio reminder.
a) Power on: Press and hold the “Power on/off” button for
about 2-4 seconds until an audio sound is heard and the LED
indicator flashes blue every second.
b) Power off: Press and hold the “Power on/off” button for
about 3-5 seconds until an audio sound is heard and the LED
indicator flashes red for 1-2 seconds and then turns off.
5. Power on and off
Steps before pairing
Attention: Prior to pairing with the headset, please be sure that
your desktop PC or laptop is equipped with Wireless functions. If
there is no Wireless function installed in the PC, you need to
purchase a Wireless adaptor of Wireless version 2.1 or later.
6. Pairing with the Wireless

EN-3
HD501 only can connect to devices that have been paired
previously.
7. Connecting to a previously paired devices
1) Make sure the headset is in OFF mode;
2) Make sure the distance between the headset and the PC to
be within 1 meter;
3) Press and hold the power button on the headphone until it
powers on but don’t let go just yet. Continue holding down on
the power button until you see the LED indicator flashes blue
and red alternately, which means your headphone is in“pairing
mode”waiting to be paired with your device.
4) Start the Wireless function of the mobile phone to set device
search;
5) Select the “Mixcder HD501” device from the search output
list for pairing. Once the pairing process succeeds, the LED
indicator flashes blue once every 5 seconds;
6) If the pairing process fails after 60 seconds, repeat the
aforementioned 1-5 steps.
b. Pairing with the mobile phone
2) Start the PC Wireless function to set device search;
3) The research output list will appear on the screen;
4) Make sure the distance between the headset and the PC to
be within 1 meter;
5) Press and hold the power button on the headphone until it
powers on but don’t let go just yet. Continue holding down on
the power button until you see the LED indicator flashes blue
and red alternately, which means your headphone is in“pairing
mode”waiting to be paired with your device.
6) Wait for the search process to discover the “Mixcder
HD501” device; then select the “Mixcder HD501” device from
the search output list for pairing;
7) If your PC asks for “PIN code”, please enter “0000” (4
zeros). Once the pairing process succeeds, the LED indicator
flashes blue once every 5 seconds;
8) If the pairing process fails after 60 seconds, repeat the
aforementioned 1-7 steps.

EN-4
Function Operation
Answer
Reject
Attention
Tap the “Power on/off” button
Press and hold the “Power on/off”
button for about 2 seconds
Hang up Tap the “Power on/off” button
Incoming
calls
During the call
Hand up the
phone
During the call
switch to
mobile phone
Redial the last
outgoing call Tap the “Power on/off” button
twice
In pair mode
3) Audio media in play
Function
No audio
media in play¹
Operation
Play audio media
Attention
Press the
“Play/Pause” button
Audio media
in play Pause audio media
Switch to the next song
Press the
“Play/Pause” button
Press the “Next track”
button
Replay the song/Switch
to the previous song Press the “Previous
track” button
Audio media in
play or pause²
Before the HD501 headset enters in the pair mode, the
HD501 headset will automatically connect to the last device
that has been paired and connected with.
Attention: For certain PCs or laptop computers, you need to
manually activate the Wireless every time when connecting to
the Wireless.
2) Answer calls
Button operation
1) Volume control
Function
Increase the
volume
Decrease the
volume
Operation Attention
When reaching the
maximum or minimum
volume, a “beep”
sound is heard.
Tap or press the volume
control “+” button.
Tap or press the volume
control “-” button.
Press and hold the “Power on/off”
button for about 2 seconds

EN-5
* When there is an incoming call, a ring sound in the headset
is heard.
* Tag the “Power on/off” button to answer the incoming call. If
you press the answer button on the mobile phone to answer
the incoming call, music will stop accordingly.
* Tag the “Power on/off” button again to hang up the call or you
can press the hang up button on the mobile phone.
* One the call is terminated, music will automatically continuously
play again.
8. Using the mobile phone or the HD501 Wireless
headset
9. Used as a wired headset
Standby(before pairing)The LED indicator flashes blue every
second.
Standby (after pairing) The LED indicator turns blue.
During a call The LED indicator turns blue.
Battery level low The LED indicator flashes red.
Pairing The LED indicator flashes red and blue
alternately.
Incoming calls The LED indicator flashes red twice
every 2 seconds.
1.To play the songs for the first time, attention shall be given to
the multimedia broadcast program;
2.Some multimedia broadcast devices support the replay
function; some multimedia broadcast devices support the
function of playing the previous song.
Attention: While listening to the music, if you answer an
incoming call or make a call, the audio media or music will
replay after the call is terminated.
4) State of the LED indicator
Charging the battery The LED indicator turns red.
the battery fully charged The Red LED indicator turns off.

EN-6
Microphone Unit: Φ6*5mm
Directivity: Omni-directional
S.P.L:-54±3dB S.P.L at 1KHz
Impedance:≤2.2KΩ
Frequency response:100Hz-10,000Hz
Operating voltage:4.5V
Specifications
Microphone spec
Speaker diameter: Φ40mm
Impedance: 32Ω
S.P.L: 96±3dB S.P.L at 1KHz
Rated power: 20 mW
Aggregate capability: 50 mW
Frequency response: 20Hz-20,000Hz
Speaker spec
Wireless version: 4.0
Wireless distance: 10m
Transmission frequency: 2.40GHz-2.48GHz
Transmission power: Class 2 0.025-2.5Mw
Support profile: HSP/HFP/A2DP/AVRCP
Wireless spec
Note: The microphone can't work when using the headset as
a wired headset.
Plugging the 3.5mm audio cable to the left side of the ear cup,
the HD501 headset can be used as a wired headset under
certain circumstances, such as during air travel, the headset
battery with no power, or the audio device without the Wireless
function and without pairing.
The HD501 is covered by a 1-year manufacturer warranty. For
more information, visit www.mixcder.com/warranty.
10. Warranty

EN-7
Note: Features and technical specifications are subject to
change without notice, we apologize for any inconvenience.
Battery type: 400mah rechargeable lithium battery
Charging port: Micro USB
Running time: About 20 hours talking/About 20 hours music
playing time
Standby time: More than 2000 hours
Charging time: 2-3 hours
Operating temperature: -10℃-45℃
Storage temperature: -25℃-60℃
Battery spec

DE-1
Wir bedanken uns für Ihren Kauf des Mixcder HD501
Kopfhörers mit drahtloser Technologie; wir bitten Sie diese
Kurzanleitung gründlich zu lesen, um diesen neuartigen
drahtlosen Kopfhörer am besten nutzen zu können.
Hinweis: Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig
durch, bevor Sie, und halten Sie sie richtig für die Zukunft.
1. Produkteigenschaften
a)Großartig zum Reisen: solider und drehbarer Kopfhöre-
raufbau für langjährigen Gebrauch.
b)Die Wireless V4.0 Technologie ermöglicht es dem HD501,
sich mit Ihren bluetoothfähigenGeräten in einem 10 Meter
Bereich zu verbinden.
c) Eine zusätzliche Verbindung durch ein 3,5 mm Audiokabel
für Musikstreaming, ohne sich um eine leere Batterie Sorgen
zu machen.
d) Kraftvolle und satte Bass-Lautsprecher liefern Ihnen einen
unglaublichen Audiogenuss.
2.Verpackungsinhalt
1. Wireless-Kopfhörer 2. Micro-USB-Kabel
3. 3,5 mm Audiokabel 4. Benutzerhandbuch
3. Tastenfunktion
1) Nächste Melodie 2) Spielen/Pause 3) Vorheriges Lied
4) Mikro-USB-Anschluss zum Aufladen
5) Mikrofon 6) EIN/AUS- und Anrufkontrolltaste
7) Leise Taste 8) Laute Taste
9) 3,5 mm Line-In-Eingang 10) LED-Anzeige

DE-2
5. EIN und AUS
6. Kopplung mit Wireless-Geräten
Erweiterte Funktionen
4. Aufladen
ACHTUNG: Laden Sie den Kopfhörer vor dem ersten
Gebrauch vollständig auf. Die Wiedergabedauer variiert
abhängig von der Lautstärke und dem Audioinhalt.
Verbinden Sie das USB-Ladekabel mit einem eingeschaltetem
USB-Anschluss und dem USB-Eingang an der rechten
Ohrmuschel. Während des Ladens leuchtet die rote LED-Anzeige
auf. Die Ladezeit beträgt normalerweise beim ersten Mal 3-6
Stunden, danach 2-3 Stunden.
Wenn die Batterie voll aufgeladen ist, stellt sich die rote
LED-Anzeige aus.
Hinweis: während des Ladens können sie die Wireless-Funktion
benutzen, aber dieBenutzung des HD501 kann die Ladezeit
verlängern.
Der Kopfhörer kann auch ausgeschaltet werden und während
des Ladens mit dembeigelegten Audiokabel benutzt werden.
Dies beeinflusst die Ladezeit nicht.
Bei schwacher Batterie blinkt das rote LED. HD501 informiert
Sie auch per Sprach-benachrichtigung über den niedrigen
Batteriestand.
a) Zum Einschalten drücken und halten Sie die Ein/Aus-Taste für
etwa 2-4 Sekunden, Sie hören einen Hinweiston und das blaue
LED blinkt einmal pro Sekunde.
b) Zum Ausschalten drücken und halten Sie die Ein/Aus-Tastefür
etwa 2-4 Sekunden, Sie hören einen Hinweiston und das rote
LED blinkt schnell während etwa 1-2 Sekunden.
Hinweis: Bevor Sie dieses Produkt installieren, stellen Sie
bitte sicher, dass Ihr Computer oder Laptop die eingebaute
Wireless-Funktion hat.
Falls Ihr Computer nicht bluetoothfähig ist, müssen Sie einen
Wireless-Dongle kaufen, vorzugsweise Version 2.1 oder höher.

DE-3
1)Stellen Sie sicher, dass Ihr Kopfhörer ausgeschaltet ist.
2)Stellen Sie beide Geräte nicht weiter als einen Meter von
einander auf.
3)Halten Sie die Netztaste an einem Kopfhörer gedrückt, bis
er einschaltet - lösen Sie die Taste jetzt noch nicht. Halten Sie
die Netztaste weiter gedrückt, bis die LED-Melde leuchte
abwechselnd blau und rot blinkt. Nun ist Ihr Kopfhörer im
"Modus Paaren" und wartet auf die Verbindung mit Ihrem Gerät.
4)Aktivieren Sie Wireless auf Ihrem Telefon und stellen Sie es
auf die Suche nach neuen Geräten ein.
5)Wählen Sie „Mixcder HD501” zum Koppeln aus, nach der
erfolgreichen Kopplung, blinkt das blaue LED einmal alle 5
Sekunden.
6)Falls die Kopplung nach 60 Sekunden nicht gelingt , wiederho-
len Sie bitte die oben beschriebenen Schritte 1 bis 5.
1) Stellen Sie sicher, dass Ihr Kopfhörer ausgeschaltet ist.
2) Aktivieren Sie zum Einrichten das Wireless-Program Ihres
Computers.
3) Die Anzeige „Suche neues Gerät” erscheint.
4) Stellen Sie beide Geräte nicht weiter als einen Meter von
einander auf.
5) Halten Sie die Netztaste an einem Kopfhörer gedrückt, bis
er einschaltet - lösen Sie die Taste jetzt noch nicht. Halten Sie
die Netztaste weiter gedrückt, bis die LED-Melde leuchte
abwechselnd blau und rot blinkt. Nun ist Ihr Kopfhörer im
"Modus Paaren" und wartet auf die Verbindung mit Ihrem Gerät.
6) Sobald das System das neue Gerät erkannt hat und Sie
Mixcder HD501“ sehen, wählen Sie die Kopplung mit
Mixcder HD501”.
7) Falls Ihr Computer Sie bittet, den PIN-Code einzugeben,
geben Sie 0000 (4 Nullen) ein. Sie werden gebeten den
PIN-Code einzugeben, benutzen Sie bitte “0000”. Nach der
erfolgreichen Kopplung blinkt das blaue LED des Kopfhörers
einmal alle 5 Sekunden.
8) Falls die Kopplung nach 60 Sekunden nicht stattgefunden hat,
wiederholen Sie bitte die oben beschriebenen Schritte 1 bis 7.
a. Kopplung des Kopfhörers mit Ihrem Computer
b. Kopplung des Kopfhörers mit Ihrem Telefon

DE-4
3) Steuerung der Medienwiedergabe
1Wenn Sie einen Anruf von Ihrem Telefon und nicht vom
Kopfhörer beantworten, werden die meisten Telefone den
Bedienhörer aktivieren und nicht das HD501.
2) Steuerung der Telefonanrufe
Status Funktion
Anruf beantworten
Anruf ablehnen
Operation
Ein/Aus-Taste einmal drücken
Ein/Aus-Taste drücken
und für 2 Sekunden halten
Anruf beenden Ein/Aus-Taste einmal drücken
Eingehendes
Gespräch
Laufendes
Gespräch
Anruf beenden
Laufendes
Gespräch
Handy
Bedienhörer
aktiv1
Letzte Nummer
wählen Ein/Aus-Taste zweimal
drücken
Kopplungsmodus
verbunden
Das HD501 muss bereits mit Ihrem Gerät gekoppelt sein,
bevor sie es verbinden können
Wenn das HD501 eingeschaltet und nicht im Kopplungsmo-
dus ist, wird sich das HD501 , falls es eingeschaltet ist,
automatisch mit dem zuletzt gekoppelten Gerät koppeln.
Hinweis: Bei einigen PC und Mac Computern müssen Sie das
Wireless-Audio vor jeder Verbindung per Hand aktivieren.
7. Verbinden mit gekoppelten Geräten
Anweisungen zur Steuerung
1) Kontrolle der Lautstärke
Funktion
Lautstärke
erhöhen
Lautstärke
verringern
Operation Hinweise
Beim Erreichen des
Minimums oder
Maximums der
Lautstärke gibt es
einen Hinweiston
Einmal drücken oder drücken und
halten der Lautstärke höher V+ Taste
Einmal drücken oder drücken und
halten der Lautstärke geringer V- Taste
Ein/Aus-Taste drücken
und für 2 Sekunden halten

DE-5
1 Prüfen Sie die Anwendung des Medienspielers zu: Beginn
der Wiedergabe
2 Einige Medienspieler unterstützen die Neubeginn der Melodie,
einige Medienspieler unterstützen Vorherige Melodie.
Hinweis: Wenn Sie einen Anruf beantworten während Sie Medien
spielen, beginnt das Spielen der Medien/Musik automatisch
nach Beendigung des Anrufs.
Status
Keine Wiedergabe
aktiv1
Funktion
Media spielen
Operation
Spielen/Pause-Tas
te drücken
Medien laufen Medienwiedergabe
pausieren
Zur nächsten
Melodie springen
Spielen/Pause-Ta
ste drücken
Nächste Taste
drücken
Melodie neubeginnen/
vorherige Melodie Vorherige Taste
drücken
Medien spielen
oder sind
unterbrochen2
.Bei einen eingehenden Gespräch klingelt der Kopfhörer.
.Einmal drücken auf die Ein/Aus-Taste, um das eingehende
Gespräch zu beantworten.
4) LED-Anzeigestatus
8. Gebrauch eines Handys oder HD501
Während des Aufladens Rotes LED-Licht leuchtet
Aufladen komplett Rotes LED-Licht erloschen
Blaues LED-Licht blinkt einmal jede
Sekunde
Wartezustand (verbunden) Blaues LED-Licht leuchtet
Laufendes Gespräch Blaues LED-Licht leuchtet
Batteriestand niedrig Rotes LED-Licht blinkt
Kopplung Rotes und blaues LED-Licht blinken
abwechselnd
Eingehendes Gespräch Rotes LED-Licht blinkt zweimal alle 2
Sekunden
Wartezustand
(nicht verbunden)

DE-6
Das HD501 kommt mit einem 3,5 Audioeingang auf der linken
Hörmuschel und einem Audiokabel zur verkabelten Benutzung.
Damit können Sie Unterhaltungsgeräte im Flugzeug Geräte, die
keinen Wireless-funktion haben oder nicht gekoppelt sind
oder auch bei leerer Batterie benutzen.
Hinweis: Das Mikrofon arbeitet nicht beim Gebrauch des
verkabelten Kopfhörers.
Technische Daten
Mikrofon
Mikrofon: Φ6 x 5mm
Richtung: Omni-direktional
Empfindlichkeit:-54±3dB bei 1kHz
Impedanz: ≤ 2,2KΩ
Frequenzbereich: 100Hz - 10.000 Hz
Betriebsspannung: 4,5 V
Lautsprecher
Lautsprecher Durchmesser: Φ40mm
Impedanz: 32Ω
Empfindlichkeit: 96±3dB bei 1kHz
Nennstrom: 20 mW
Gesamtleistung: 50 mW
Frequenzbereich: 20 Hz - 20.000 Hz
Wireless
9. Gebrauch eines verkabelten Kopfhörers
Sie können auch die Antworttaste auf dem Handy drücken,
um das Gespräch auf Ihrem Kopfhörer zu beantworten.
.Die Wiedergabe der Musik wird momentan unterbrochen.
Um das Gespräch zu beenden, drücken Sie die Taste noch einmal.
Sie können das Gespräch auch direkt auf Ihrem Handy beenden.
Sobald Sie das Gespräch beendet haben, spielt die Wiedergabe
der Musik erneut.

DE-7
Hinweis: Feature und Spec. können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
Wireless-Version: 4.0
Wireless-Reichweite: 10 Meter
Übertragungsfrequenz: 2,4 GHz -2,48 GHz
Sendeleistung: Klasse 2 0,025-2,5 Mw
Unterstützt: HSP/HFP/A2DP/AVRCP
Batterie
Typ: 400 mAh wiederaufladbare Lithium Batterie
Ladeanschluss: Mikro-USB
Laufzeit: etwa 20 Stunden Sprache bzw. etwa 20 Stunden
Musikwiedergabe
Stand-by-Zeit: mehr als 2000 Stunden
Ladezeit: 2-3 Stunden
Betriebstemperatur: -10 °C bis 45 °C
Lagertemperatur: -25 °C bis 60 °C

RU-1
Благодарим за приобретение наушников М04S Mixcder с
беспроводной технологией Wireless 4.0; мы советуем вам
внимательно ознакомиться с этим руководством, чтобы
узнать о всех преимуществах инновационных
беспроводных наушников.
Примечание: Перед использованием рекомендуется
внимательно ознакомиться с руководством, и сохранить
его для дальнейшего обращения.
a)Идеально подходит для путешествий: мягкие,
комфортные, прочные наушники с возможностью
поворота для длительного пользования.
b)Технология Wireless 4.0 позволяет передавать данные
с ваших наушников в пределах десяти метров.
c)В комплект входит аудиокабель толщиной 3,5 мм,
который позволяет слушать музыку на тот случай, если
батарея разрядится.
d) Мощные, отражающие полноту звука, динамики
позволяют вам насладиться аудио-звучанием.
1.Наушники с технологией Wireless 2.Micro USB кабель
3.Аудиокабель толщиной 3,5 мм 4.Руководство
пользователя
1)Следующая дорожка 2)Воспроизведение/пауза
1.Характеристики
2.Содержимое комплекта
3.Функции кнопок
3)Предыдущая дорожка 4)Micro USB интерфейс для заряда
5)Микрофон 6)Включение/выключение и
управление для принятия/отклонения телефонных звонков
7)Уменьшение громкости 8)Увеличение громкости
9)Входной разъем 3,5 мм 10)Светодиодный индикатор

RU-2
1)Следующая дорожка 2)Воспроизведение/пауза
Внимание! Перед первым использованием необходимо
выполнить полный заряд батареи наушников.Время
воспроизведения зависит от уровня громкости и типа
аудиофайла.
Подсоедините кабель USBк любому USB-порту и
USB–разъему на правом наушнике. Светодиодный
индикатор будет гореть красным светом во время заряда.
В первый раз время заряда обычно составляет 3-6
часов, а в последующие разы – 2-3 часа.
Когдабатареяполностьюзаряжена,
индикаторперестаетгоретькраснымсветом.
Примечание: Вы можете пользоваться технологией Wireless
во время заряда, однако одновременное пользование
HD501 увеличивает время заряда. Наушники также
можно выключить и воспользоваться аудиокабелем,
которые не влияет на время заряда.
Если уровень заряда низкий, загорается индикатор
загорается красным светом. HD501 также обладает
функцией голосового уведомления при низком уровне
заряда.
a)Для включения нажмите и удерживайте кнопку
вкл/выкл в течение 2-4 секунд, вы услышите
определенный сигнал, а индикатор загорится синим светом.
b)Для выключения нажмите и удерживайте кнопку
вкл/выкл в течение 2-4 секунд, а индикатор будет гореть
красным светом 1-2 секунды.
4.Заряд
5.Включение и выключение
6.Спряжение с устройствами WirelessРасширенные
функции
3)Предыдущая дорожка 4)Micro USB интерфейс для заряда
5)Микрофон 6)Включение/выключение и
управление для принятия/отклонения телефонных звонков
7)Уменьшение громкости 8)Увеличение громкости
9)Входной разъем 3,5 мм 10)Светодиодный индикатор

RU-3
Примечание: Перед установкой данного продукта,
убедитесь, что в ваш компьютер или ноутбук встроенный
модуль Wireless. Если он отсутствует, вы можете
приобрести Wireless адаптер, предпочтительно версию
2.1 или более усовершенствованную версию.
1)Убедитесь в том, что наушники выключены.
2)Запустите программу Wireless на вашем компьютере
для установки настроек.
3)Всплыветэкран “Search new device”.
4)Расположите устройства на расстоянии не более
одного метра друг от друга.
5) Нажмите и удерживайте кнопку питания на одной
гарнитуре, пока она не включится. Продолжайте удерживать
кнопку питания нажатой, пока светодиодный индикатор
не начнет мигать синим и красным цветом попеременно.
Это означает, что гарнитура находится в "режиме
сопряжения", ожидая соединения либо с вашим устройством.
6)После того как система обнаружила новое устройство и
на экране высветилось “Mixcder HD501”, нажмите“Mixc-
der HD501” для сопряжения.
7)Если компьютер потребует ввести PIN-код = 0000 (4 нуля),
введите «0000». После удачного сопряжения, индикатор
наушников будет мигать синим светом каждые 5 секунд.
8)Если сопряжение не произошло по истечению 1
минуты, повторите шаги 1-7, описанные выше.
1)Убедитесь, что наушники выключены.
2)Расположите устройства на расстоянии не более
одного метра друг от друга.
3)Нажмите и удерживайте кнопку питания на одной
гарнитуре, пока она не включится. Продолжайте
удерживать кнопку питания нажатой, пока светодиодный
индикатор не начнет мигать синим и красным цветом
попеременно. Это означает, что гарнитура находится в
"режиме сопряжения", ожидая соединения либо с вашим
устройством.
a.Сопряжение наушников с компьютером
b.Сопряжение наушников с телефоном

RU-4
Для осуществления подключения HD501 должен быть
ранее сопряжен с вашим устройством.
Если устройство М04S включено и не находится в режиме
сопряжения, оно установит сопряжение автоматически с
последним сопряженным устройством, если оно включено.
Примечание! На некоторых ПК и компьютерах Macintosh
каждый раз при подсоединении вам необходимо
самостоятельно включатьWirelessаудио-устройство.
7. Подсоединение к сопряженным устройствам
Функция
Увеличить
громкость
Уменьшить
громкость
Действия Примечание
Нажмите одним нажатием
или нажмите и удерживайте
кнопку увеличения громкости
Нажмите одним нажатием или
нажмите и удерживайте кнопку
уменьшения громкости.
Когда звук достигает
минимального или
максимального
уровня, вы услышите
определенный сигнал.
Команды настроек
1)Регулирование громкости
4)Включите Wireless на вашем телефоне и задайте поиск
новых устройств.
5)Выберите “Mixcder HD501” для сопряжения. После
удачного сопряжения, светодиодный индикатор
наушников будет мигать синим цветом каждые 5 секунд.
6)Если сопряжение не произошло по истечению 1
минуты, повторите шаги 1-5, описанные выше.
2)Управление телефонными звонками
Статус Функция
Ответить на звонок
Отклонить вызов
Действия
Нажмите одним нажатием
на кнопку вкл/выкл
Нажмите и удерживайте
кнопку вкл/выкл в течение
2 секунд
Завершить вызов Нажмите одним нажатием
на кнопку вкл/выкл
Входящий
звонок
Текущийвызов

RU-5
1Возможно вам нужно будет акцентировать внимание на
приложении проигрывателя для первоначального
воспроизведения.
2Некоторые проигрыватели поддерживают функцию
«Restart the track» (Воспроизвести повторно дорожку), а
некоторые – функцию «previous track» (предыдущая
дорожка)
Примечание! Если вы отвечаете на звонок или
совершаете его во время воспроизведения, музыка
автоматически начнет воспроизводиться после
завершения звонка.
4)Светодиодный индикатор
Во время заряда Индикатор горит красным светом
Полный заряд Красный свет гаснет
Статус Функция Действия
Отсутствие
воспроизведения1 Воспроизвести Нажмите кнопку
«Воспроизведение/Пауза»
Процесс
воспроизведения
Остановить
воспроизведение
Нажмите кнопку
«Воспроизведение/Пауза»
1Если вы отвечаете на звонок посредством мобильного
телефона, а не наушников, большинство телефонов
активирует наушники при текущих звонках.
Завершить вызов
Повторно набрать
последний
набранный номер
Нажмите одним нажатием
на кнопку вкл/выкл 2 раза
Режимсопряжения
3)Управление проигрывателем
Текущий звонок
на мобильном
телефоне
активирует
наушники1
Нажмите и удерживайте
кнопку вкл/выкл в течение
2 секунд
Перейти на
следующую дорожку Нажмитекнопу«Вперед»
Нажмитекнопку «Назад»
Воспроизведен
иеили его
отсутствие2 Воспроизвести
повторнодорожку/
предыдущая дорожка
Table of contents
Languages:
Other Mixcder Wireless Headphones manuals

Mixcder
Mixcder E9 User manual

Mixcder
Mixcder HD901 User manual

Mixcder
Mixcder HD901 User manual

Mixcder
Mixcder E7 User manual

Mixcder
Mixcder E8 User manual

Mixcder
Mixcder E9 User manual

Mixcder
Mixcder E7 User manual

Mixcder
Mixcder HD601 User manual

Mixcder
Mixcder E9 User manual

Mixcder
Mixcder E9 PRO User manual