Mixx Tribute User manual

QUICK START GUIDE
H
T
G
0
1
-
T
R
I
B
U
T
E
-
VI
N
Y
L
-
R
P
FOLD LINE
Front Cover

C
o
m
p
l
e
t
e
U
s
e
r
M
a
n
u
a
l
A
v
ai
l
a
b
l
e
t
o
D
o
w
n
lo
a
d
a
t
m
i
x
x
-
a
u
d
io
.
c
o
m
/t
r
i
b
u
te
-
H
T
G
Function Indicator
On/Off Volume Knob
Headphone Jack
Auto-Stop Switch
Hold Down Clip
RCA Jacks
Aux In Jack
Power Jack
Turntable Platter
Turntable Spindle
45 RPM Adapter
Tonearm
Speed Switch
Tonearm Lever
Pitch Control Knob
Function Switch
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
R
VINYL RECORD PLAYER
12
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14 15 16
FOLD LINE
Inside Front Cover

WHAT’S IN THE BOX?
Before you throw away any of the packaging, please take a
moment to carefully check and ensure that all of the following
items are in the box:
Turntable
45 RPM adapter
Power adaptor
If you find that any of these accessories are missing, please
reach out to Mixx customer service for further assistance.
Please hold on to the original packaging materials in case you
need to exchange or return any items later on.
LET’S PLAY
1. Rotate the On/Off Volume Knob [10] to turn
on the power.
2. Set the Function Switch [8] to the
PHONO position.
Note: The Function Indicator [9] will be RED.
3. Set the Speed Switch [5] to the appropriate speed for the
record you are playing. (e.g., 33 RPM, 45 RPM, or 78 RPM).
4. Place the record on the turntable. Use the 45 RPM Adapter [3]
if necessary to accommodate records with larger center holes.
5. Remove the stylus protector from the stylus assembly.
Note: Make sure to keep the included stylus guard in place
whenever the turntable is moved or cleaned to avoid damaging
the stylus.
6. Release the tonearm Hold Down Clip [13] . This clip holds the
tonearm [4] in place when the turntable is not in use. Remember
to lock it back when the turntable is not in use.
7. Use the Tonearm Lever [6] to lift up the tonearm [4] gently.
8. Carefully move the tonearm [4] over the record to the desired
starting position for playback.
Set the Tonearm Lever [6] back to the down position, and
the tonearm [4] will slowly descend onto the record and
begin playback.
9. When the record is finished playing, use the Tonearm
Lever [6] again to raise the tonearm [4] .
Return the tonearm [4] to the Tonearm Rest.
Release the lever [6] to let the tonearm [4] sit
back at its rest. If you want to suspend playback
temporarily, repeat these steps.
10. Lock the Tonearm Hold Down
Clip [13] to secure the tonearm [4]
in place for storage.
LET’S GET STARTED
Find a flat and level surface to place the unit on. It’s important
to choose a stable location that is free from vibrations.
Remove the tie-wrap that secures the tonearm [4] .
Connect the AC adaptor to the Power Jack [16]
of the unit.
Note: It’s crucial not to plug the AC power adaptor
into the power outlet until you’ve completed
all the assembly steps. Before powering on,
double-check that all the connections are
set up correctly. Remember to always
turn off the power when connect-
ing or disconnecting any
components.
8
9
5
3
10
13
4
6 4
4
6
4
6
4
4
6
4
13
4
THANKS!
Thanks for choosing our
MIXX Tribute Vinyl Record Player.
All of our products come with a 2 year warranty for
peace of mind. Feedback is welcome, email us on
Turntable 45 RPM
Adapter
AC Power
Adapter
4
16
1

COMMENÇONS
Trouvez une surface plane et horizontale sur laquelle placer
l’appareil. Il est important de choisir un emplacement stable et
exempt de vibrations.
Retirez le serre-câble qui fixe le bras de lecture [4] .
Connectez l’adaptateur secteur à la prise d’alimentation [3]
de l’unité.
Remarque: Il est essentiel de ne pas brancher
l’adaptateur secteur dans la prise de courant tant
que vous n’avez pas terminé toutes les étapes
d’assemblage. Avant de mettre sous tension,
vérifiez que toutes les connexions sont
correctement configurées. N’oubliez pas de
toujours couper l’alimentation lorsque
vous connectez ou déconnectez des
composants.
QU’Y A-T-IL DANS LA BOITE?
Avant de jeter l’un des emballages, veuillez prendre un moment
pour vérifier soigneusement et vous assurer que tous
les éléments suivants sont dans la boîte:
Turntable
45 RPM adapter
Power adaptor
Si vous constatez que l’un de ces accessoires est manquant,
veuillez contacter le service client Mixx pour obtenir de
l’aide.
Veuillez conserver les matériaux d’emballage d’origine au cas
où vous auriez besoin d’échanger ou de retourner des articles
ultérieurement.
MERCI!
Merci d’avoir choisi notre
Tourne-disque vinyle MIXX Tribute.
Tous nos produits sont livrés avec une garantie
de 2 ans pour une tranquillité d’esprit. Vos
commentaires sont les bienvenus, écrivez-nous sur
support@mixx-io.com pour tout commentaire ou
question.
Ensure the product is correctly connected
using the manufacturer’s original accessories
included with the product. Only use attachments
recommended by the product manufacturer to avoid
potential hazards.
Do NOT make unauthorized alterations to this product.
Take care to protect the power cord from being walked on
or pinched, especially at the plugs, convenience receptacles,
and where it exits from the product.
Avoid overloading wall outlets, extension cords, or integral
convenience receptacles, as this can create a fire hazard
or risk of electric shock.
During lightning storms or when the product remains unused
for extended periods, it is advisable to unplug the product for
safety reasons.
Never insert any objects into the product through openings,
as they may come into contact with dangerous voltage
points or cause short-circuits that could result in fire or
electric shock. Additionally, avoid spilling any liquids on
the product.
The cabinet features slots and openings for
ventilation purposes to ensure reliable operation
and prevent overheating of the product. Please
avoid blocking or covering these openings.
For your safety, refrain from attempting to
service this product yourself. Opening or removing
covers may expose you to dangerous voltage or
other hazards. It is advised to seek assistance from
qualified service personnel for any servicing needs.
Product may contain small parts which can be a choking
hazard. Please keep the product out of reach from
children under 6 and animals.
If your product has become damaged in any way, does not
operate normally or has been dropped, please refer to
a qualified person to have the product checked before
continuing to use it.
The operating temperature range for this product is
5º - 40º celsius.
Please avoid exposing the product to moisture, liquid
spills or splashing.
If you experience any of the issues listed
above, please turn off your device and contact
IT IS IMPORTANT THAT YOU PLEASE READ THIS SECTION COMPLETELY.
LET’S BE SAFE
2

COMMENÇONS
Trouvez une surface plane et horizontale sur laquelle placer
l’appareil. Il est important de choisir un emplacement stable et
exempt de vibrations.
Retirez le serre-câble qui fixe le bras de lecture [4] .
Connectez l’adaptateur secteur à la prise d’alimentation [3]
de l’unité.
Remarque: Il est essentiel de ne pas brancher
l’adaptateur secteur dans la prise de courant tant
que vous n’avez pas terminé toutes les étapes
d’assemblage. Avant de mettre sous tension,
vérifiez que toutes les connexions sont
correctement configurées. N’oubliez pas de
toujours couper l’alimentation lorsque
vous connectez ou déconnectez des
composants.
JOUONS
1. Tournez le bouton On/Off Volume [10]
pour allumer l’appareil.
2. Réglez le commutateur de fonction [8] sur la
position PHONO.
Remarque: L’indicateur de fonction [9] sera ROUGE.
3. Réglez le commutateur de vitesse [5] sur la vitesse
appropriée pour le disque que vous écoutez. (par exemple,
33tr/min, 45tr/min ou 78tr/min).
4. Placez le disque sur la platine. Utilisez l’adaptateur 45 tours
[3] si nécessaire pour accueillir des disques avec des trous
centraux plus grands.
5. Retirez la protection du stylet de l’assemblage du stylet.
Remarque: Assurez-vous de garder le protège-stylet inclus en
place chaque fois que la platine est déplacée ou nettoyée pour
éviter d’endommager le stylet.
6. Relâchez le bras de lecture Hold Down Clip [13] . Ce clip
maintient le bras de lecture [4] en place lorsque la platine n’est
pas utilisée. N’oubliez pas de le verrouiller lorsque le plateau
tournant n’est pas utilisé.
7. Utilisez le levier du bras de lecture [6] pour soulever doucement
le bras de lecture [4] .
8. Déplacez avec précaution le bras de lecture [4] sur le disque
jusqu’à la position de départ souhaitée pour la lecture.
Remettez le levier du bras de lecture [6] en position basse, et
le bras de lecture [4] descendra lentement sur le disque et
commencera la lecture.
9. Lorsque le disque est terminé, utilisez à nouveau le levier
du bras de lecture [6] pour relever le bras de lecture [4] .
Remettez le bras de lecture [4] sur le repose-bras de
lecture.
Relâchez le levier [6] pour laisser le bras de
lecture [4] s’asseoir à son repos. Si vous souhaitez
suspendre temporairement la lecture, répétez ces
étapes.
10. Verrouillez le clip de maintien du
bras de lecture [13] pour fixer le bras
de lecture [4] en place pour le
stockage.
3
QU’Y A-T-IL DANS LA BOITE?
Avant de jeter l’un des emballages, veuillez prendre un moment
pour vérifier soigneusement et vous assurer que tous
les éléments suivants sont dans la boîte:
Turntable
45 RPM adapter
Power adaptor
Si vous constatez que l’un de ces accessoires est manquant,
veuillez contacter le service client Mixx pour obtenir de
l’aide.
Veuillez conserver les matériaux d’emballage d’origine au cas
où vous auriez besoin d’échanger ou de retourner des articles
ultérieurement.
8
9
5
3
10
13
4
46
4
6
4
6
4
4
6
4
13
4
MERCI!
Merci d’avoir choisi notre
Tourne-disque vinyle MIXX Tribute.
Tous nos produits sont livrés avec une garantie
de 2 ans pour une tranquillité d’esprit. Vos
commentaires sont les bienvenus, écrivez-nous sur
question.
Plaque
Tournante
Adaptateur
45 Tours Adaptateur
Secteur
4
16
For your safety, refrain from attempting to
service this product yourself. Opening or removing
covers may expose you to dangerous voltage or
other hazards. It is advised to seek assistance from
qualified service personnel for any servicing needs.
Product may contain small parts which can be a choking
hazard. Please keep the product out of reach from
children under 6 and animals.
If your product has become damaged in any way, does not
operate normally or has been dropped, please refer to
a qualified person to have the product checked before
continuing to use it.
The operating temperature range for this product is
5º - 40º celsius.
Please avoid exposing the product to moisture, liquid
spills or splashing.
If you experience any of the issues listed
above, please turn off your device and contact

WAS IST IN DER BOX?
Bevor Sie die Verpackung wegwerfen, nehmen Sie sich bitte
einen Moment Zeit und überprüfen Sie sorgfältig, ob sich alle
folgenden Artikel im Karton befinden:
Turntable
45 RPM adapter
Power adaptor
Wenn Sie feststellen, dass eines dieser Zubehörteile
fehlt, wenden Sie sich für weitere Hilfe bitte an den
Mixx-Kundendienst.
Bitte bewahren Sie das Originalverpackungsmaterial
auf, für den Fall, dass Sie Artikel später umtauschen
oder zurücksenden müssen.
LASST UNS STARTEN
Suchen Sie eine flache und ebene Oberfläche, auf der
Sie das Gerät aufstellen können. Es ist wichtig, einen
stabilen Standort zu wählen, der frei von Vibrationen ist.
Entfernen Sie den Kabelbinder, der den Tonarm [4] befestigt.
Schließen Sie das Netzteil an die Strombuchse [16]
des Geräts an.
Hinweis: Es ist wichtig, dass Sie das Netzteil erst
dann in die Steckdose stecken, wenn Sie alle
Montageschritte abgeschlossen haben. Überprüfen
Sie vor dem Einschalten noch einmal, ob alle
Verbindungen korrekt eingerichtet sind. Denken
Sie daran, beim Anschließen oder Trennen
von Komponenten immer die Stromver-
sorgung
auszuschalten.
DANKE!
Vielen Dank, dass Sie sich für unseren MIXX
Tribute Schallplattenspieler entschieden haben.
Alle unsere Produkte verfügen über eine 2-jährige
Garantie, damit Sie beruhigt sein können. Feedback
ist willkommen, senden Sie uns eine E-Mail an
support@mixx-io.com für Kommentare oder Fragen.
Assurez-vous que le produit est correctement connecté
à l’aide des accessoires d’origine du fabricant inclus
avec le produit. Utilisez uniquement les accessoires
recommandés par le fabricant du produit pour éviter les
dangers potentiels.
N’apportez PAS de modifications non autorisées à ce produit.
Prenez soin de protéger le cordon d’alimentation contre les
piétinements ou les pincements, en particulier au niveau des
fiches, des prises de courant et à l’endroit où il sort du produit.
Évitez de surcharger les prises murales, les rallonges ou les prises
de courant intégrées, car cela peut créer un risque d’incendie ou
de choc électrique.
Pendant les orages ou lorsque le produit reste inutilisé pendant
de longues périodes, il est conseillé de débrancher le produit pour
des raisons de sécurité.
N’insérez jamais d’objets dans le produit par les ouvertures, car ils
pourraient entrer en contact avec des points de tension dangereux
ou provoquer des courts-circuits pouvant entraîner un incendie ou
un choc électrique. De plus, évitez de renverser des liquides sur
le produit.
L’armoire comporte des fentes et des ouvertures à des fins
de ventilation pour assurer un fonctionnement fiable et
éviter la surchauffe du produit. Veuillez éviter de bloquer
ou de couvrir ces ouvertures.
Pour votre sécurité, évitez de tenter de réparer ce
produit vous-même. L’ouverture ou le retrait des
couvercles peut vous exposer à des tensions dangereuses
ou à d’autres dangers. Il est conseillé de demander
l’aide d’un personnel de service qualifié pour tout besoin
d’entretien.
Le produit peut contenir de petites pièces pouvant présenter
un risque d’étouffement. Veuillez garder le produit hors de
portée des enfants de moins de 6 ans et des animaux.
Si votre produit a été endommagé de quelque manière que ce
soit, ne fonctionne pas normalement ou est tombé, veuillez
vous adresser à une personne qualifiée pour faire vérifier le
produit avant de continuer à l’utiliser.
La plage de température de fonctionnement de ce produit
est
5º - 40º Celsius.
Veuillez éviter d’exposer le produit à l’humidité, aux
déversements de liquide ou aux éclaboussures.
Si vous rencontrez l’un des problèmes répertoriés ci-dessus,
veuillez éteindre votre appareil et contacter MIXX Ltd sur
IL EST IMPORTANT QUE VOUS LISEZ CETTE SECTION AU COMPLET.
SÉCURITÉ
4

SPIELEN
1. Drehen Sie den Ein-/Aus-Lautstärkeregler
[10] , um das Gerät einzuschalten.
2. Stellen Sie den Funktionsschalter [8] auf die
Position PHONO.
Hinweis: Die Funktionsanzeige [9] leuchtet ROT.
3. Stellen Sie den Geschwindigkeitsschalter [8] auf
die entsprechende Geschwindigkeit für die abzuspielende
Schallplatte ein. (z. B. 33 U/min, 45 U/min oder 78 U/min).
4. Platzieren Sie die Schallplatte auf dem Plattenteller.
Verwenden Sie bei Bedarf den 45-RPM-Adapter [3] , um
Schallplatten mit größeren Mittellöchern aufzunehmen.
5. Entfernen Sie den Stylus-Schutz von der Stylus-Baugruppe.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der mitgelieferte Stiftschutz
immer an Ort und Stelle bleibt, wenn der Plattenspieler bewegt oder
gereinigt wird, um eine Beschädigung des Stifts zu vermeiden.
6. Lassen Sie den Tonarm-Halteclip [13] los. Dieser Clip hält
den Tonarm [4] an Ort und Stelle, wenn der Plattenspieler nicht
verwendet wird. Denken Sie daran, es wieder zu verriegeln, wenn
der Plattenspieler nicht verwendet wird.
7. Heben Sie den Tonarm [4] vorsichtig mit dem
Tonarmhebel [6] an.
8. Bewegen Sie den Tonarm [4] vorsichtig über die Schallplatte in
die gewünschte Startposition für die Wiedergabe.
Stellen Sie den Tonarmhebel [6] wieder in die untere Position,
und der Tonarm [4] senkt sich langsam auf die Schallplatte und
beginnt mit der Wiedergabe.
9. Wenn die Schallplatte zu Ende ist, heben Sie
den Tonarm [4] erneut mit dem Tonarmhebel [6] an.
Bringen Sie den Tonarm [4] wieder in die Tonarmauflage.
Lassen Sie den Hebel [6] los, damit der Tonarm
...[4] wieder in seiner Ruhelage sitzt. Wenn Sie die
Wiedergabe vorübergehend unterbrechen möchten,
wiederholen Sie diese Schritte.
10. Verriegeln Sie den
Tonarm-Halteclip [13] , um den Tonarm
[4] zur Aufbewahrung zu sichern.
5
WAS IST IN DER BOX?
Bevor Sie die Verpackung wegwerfen, nehmen Sie sich bitte
einen Moment Zeit und überprüfen Sie sorgfältig, ob sich alle
folgenden Artikel im Karton befinden:
Turntable
45 RPM adapter
Power adaptor
Wenn Sie feststellen, dass eines dieser Zubehörteile
fehlt, wenden Sie sich für weitere Hilfe bitte an den
Mixx-Kundendienst.
Bitte bewahren Sie das Originalverpackungsmaterial
auf, für den Fall, dass Sie Artikel später umtauschen
oder zurücksenden müssen.
LASST UNS STARTEN
Suchen Sie eine flache und ebene Oberfläche, auf der
Sie das Gerät aufstellen können. Es ist wichtig, einen
stabilen Standort zu wählen, der frei von Vibrationen ist.
Entfernen Sie den Kabelbinder, der den Tonarm [4] befestigt.
Schließen Sie das Netzteil an die Strombuchse [16]
des Geräts an.
Hinweis: Es ist wichtig, dass Sie das Netzteil erst
dann in die Steckdose stecken, wenn Sie alle
Montageschritte abgeschlossen haben. Überprüfen
Sie vor dem Einschalten noch einmal, ob alle
Verbindungen korrekt eingerichtet sind. Denken
Sie daran, beim Anschließen oder Trennen
von Komponenten immer die Stromver-
sorgung
auszuschalten.
8
9
5
3
10
13
4
6
4
4
6
4
6
4
4
6
413
DANKE!
Vielen Dank, dass Sie sich für unseren MIXX
Tribute Schallplattenspieler entschieden haben.
Alle unsere Produkte verfügen über eine 2-jährige
Garantie, damit Sie beruhigt sein können. Feedback
ist willkommen, senden Sie uns eine E-Mail an
Abspielgerät 45 U/min-Adapter Netzteil
4
16 4
Pour votre sécurité, évitez de tenter de réparer ce
produit vous-même. L’ouverture ou le retrait des
couvercles peut vous exposer à des tensions dangereuses
ou à d’autres dangers. Il est conseillé de demander
l’aide d’un personnel de service qualifié pour tout besoin
d’entretien.
Le produit peut contenir de petites pièces pouvant présenter
un risque d’étouffement. Veuillez garder le produit hors de
portée des enfants de moins de 6 ans et des animaux.
Si votre produit a été endommagé de quelque manière que ce
soit, ne fonctionne pas normalement ou est tombé, veuillez
vous adresser à une personne qualifiée pour faire vérifier le
produit avant de continuer à l’utiliser.
La plage de température de fonctionnement de ce produit
est
5º - 40º Celsius.
Veuillez éviter d’exposer le produit à l’humidité, aux
déversements de liquide ou aux éclaboussures.
Si vous rencontrez l’un des problèmes répertoriés ci-dessus,
veuillez éteindre votre appareil et contacter MIXX Ltd sur

INHOUD VAN DE DOOS?
Voordat u de verpakking weggooit, moet u een moment nemen
om zorgvuldig te controleren en ervoor te zorgen dat alle volgende
items in de doos zitten:
Turntable
45 RPM adapter
Power adaptor
Als u merkt dat een van deze accessoires ontbreekt, neem dan
contact op met de klantenservice van
Mixx voor verdere hulp.
Bewaar de originele verpakkingsmaterialen voor het geval u later
artikelen moet ruilen of retourneren.
LATEN WE BEGINNEN
Zoek een vlakke ondergrond om het apparaat op te plaatsen. Het is
belangrijk om een stabiele locatie te kiezen die vrij is van trillingen.
Verwijder de tie-wrap die de toonarm vastzet [4] .
Sluit de AC-adapter aan op de
stroomaansluiting [16] van de unit.
Opmerking: Het is van cruciaal belang om de stroomadapter
niet in het stopcontact te steken totdat u alle
montagestappen hebt voltooid. Controleer voordat u
inschakelt of alle verbindingen correct zijn ingesteld.
Vergeet niet om altijd de stroom uit te schakelen bij
het aansluiten of loskoppelen
van onderdelen.
BEDANKT!
Bedankt voor het kiezen van onze
MIXX Tribute Vinyl Record Player.
Al onze producten worden geleverd met een garantie
van 2 jaar voor uw gemoedsrust. Feedback is welkom,
e-mail ons op support@mixx-io.com voor eventuele
opmerkingen of vragen.
Stellen Sie sicher, dass das Produkt korrekt
angeschlossen ist und verwenden Sie dazu das
Originalzubehör des Herstellers, das dem Produkt beiliegt.
Um mögliche Gefahren zu vermeiden, verwenden Sie nur
vom Produkthersteller empfohlene Anbaugeräte.
Nehmen Sie KEINE unbefugten Änderungen an diesem
Produkt vor.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht betreten oder
eingeklemmt wird, insbesondere an den Steckern, Steckdosen und
dort, wo es aus dem Produkt austritt.
Vermeiden Sie eine Überlastung von Wandsteckdosen,
Verlängerungskabeln oder integrierten Steckdosen, da dies zu
Brandgefahr oder Stromschlaggefahr führen kann.
Bei Gewittern oder wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet
wird, empfiehlt es sich aus Sicherheitsgründen, das Produkt vom
Netz zu trennen.
Führen Sie niemals Gegenstände durch Öffnungen in das Produkt
ein, da diese mit gefährlichen Spannungspunkten in Kontakt
kommen oder Kurzschlüsse verursachen können, die zu einem
Brand oder Stromschlag führen können. Vermeiden Sie
außerdem, dass Flüssigkeiten auf das Produkt gelangen.
Der Schrank verfügt über Schlitze und Öffnungen
zur Belüftung, um einen zuverlässigen Betrieb zu
gewährleisten und eine Überhitzung des Produkts zu
verhindern. Bitte vermeiden Sie es, diese Öffnungen
zu blockieren oder abzudecken.
Versuchen Sie zu Ihrer Sicherheit nicht, dieses
Produkt selbst zu warten. Durch das Öffnen oder
Entfernen von Abdeckungen können Sie sich gefährlicher
Spannung oder anderen Gefahren aussetzen. Es wird
empfohlen, sich bei Wartungsarbeiten an qualifiziertes
Servicepersonal zu wenden.
Das Produkt kann Kleinteile enthalten, die eine
Erstickungsgefahr darstellen können. Bitte bewahren Sie das
Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern unter 6 Jahren
und Tieren auf.
Wenn Ihr Produkt in irgendeiner Weise beschädigt wurde,
nicht normal funktioniert oder heruntergefallen ist, wenden
Sie sich bitte an eine qualifizierte Person, um das Produkt
überprüfen zu lassen, bevor Sie es weiter verwenden.
Der Betriebstemperaturbereich für dieses Produkt beträgt
5º - 40º Celsius.
Bitte vermeiden Sie, dass das Produkt Feuchtigkeit,
verschütteten Flüssigkeiten oder Spritzern ausgesetzt wird.
Wenn bei Ihnen eines der oben aufgeführten Probleme
auftritt, schalten Sie bitte Ihr Gerät aus und kontaktieren Sie
ES IST WICHTIG, DASS SIE DIESEN ABSCHNITT VOLLSTÄNDIG LESEN.
SICHERHEIT
6
ES IST WICHTIG, DASS SIE DIESEN ABSCHNITT VOLLSTÄNDIG LESEN.
SICHERHEIT

INHOUD VAN DE DOOS?
Voordat u de verpakking weggooit, moet u een moment nemen
om zorgvuldig te controleren en ervoor te zorgen dat alle volgende
items in de doos zitten:
Turntable
45 RPM adapter
Power adaptor
Als u merkt dat een van deze accessoires ontbreekt, neem dan
contact op met de klantenservice van
Mixx voor verdere hulp.
Bewaar de originele verpakkingsmaterialen voor het geval u later
artikelen moet ruilen of retourneren.
TIJD OM AF TE SPELEN
1. Draai aan de aan/uit-volumeknop [10] om de
stroom in te schakelen.
2. Zet de Functieschakelaar [8] in de PHONO-stand.
Opmerking: De functie-indicator [9] is ROOD.
3. Stel de snelheidsschakelaar [5] in op de juiste snelheid
voor het album dat u afspeelt. (bijv. 33 TPM, 45 TPM of 78 TPM).
4. Plaats de plaat op de draaitafel. Gebruik indien nodig de 45
RPM-adapter [3] om platen met grotere middengaten te plaatsen.
5. Verwijder de stylusbeschermer van de stylusassemblage.
Opmerking: Zorg ervoor dat de meegeleverde stylusbeschermer op
zijn plaats blijft wanneer de draaitafel wordt verplaatst of gereinigd om
beschadiging van de stylus te voorkomen.
6. Laat de Bevestigingsklem [13] van de toonarm los . Deze clip houdt
de toonarm [4] op zijn plaats wanneer de draaitafel niet in gebruik is.
Vergeet niet om hem weer te vergrendelen wanneer de draaitafel niet
in gebruik is.
7. Gebruik de toonarmhendel [6] om de toonarm [4] voorzichtig op
te tillen.
8. Beweeg de toonarm [4] over de plaat naar de gewenste beginpositie
voor afspelen.
Zet de toonarmhendel [6] terug in de neerwaartse positie en de
toonarm [4] zal langzaam op de plaat worden geplaatst en beginnen
met afspelen.
9. Wanneer de plaat klaar is met afspelen, gebruikt u de
toonarmhendel [6] opnieuw om de toonarm [4] op te tillen.
Zet de toonarm [4] terug in de toonarmsteun.
Laat de hendel [6] los om de toonarm [4] naar achteren te
laten gaan in de ruststand. Als u het afspelen tijdelijk wilt
onderbreken, herhaalt u deze stappen.
10. Vergrendel de Bevestigingsklem [13] om
de toonarm [4] op zijn plaats te houden
voor opslag.
LATEN WE BEGINNEN
Zoek een vlakke ondergrond om het apparaat op te plaatsen. Het is
belangrijk om een stabiele locatie te kiezen die vrij is van trillingen.
Verwijder de tie-wrap die de toonarm vastzet [4] .
Sluit de AC-adapter aan op de
stroomaansluiting [16] van de unit.
Opmerking: Het is van cruciaal belang om de stroomadapter
niet in het stopcontact te steken totdat u alle
montagestappen hebt voltooid. Controleer voordat u
inschakelt of alle verbindingen correct zijn ingesteld.
Vergeet niet om altijd de stroom uit te schakelen bij
het aansluiten of loskoppelen
van onderdelen.
8
9
5
3
10
13
4
6 4
4
6
4
6
4
4
6
4
13
4
BEDANKT!
Bedankt voor het kiezen van onze
MIXX Tribute Vinyl Record Player.
Al onze producten worden geleverd met een garantie
van 2 jaar voor uw gemoedsrust. Feedback is welkom,
opmerkingen of vragen.
Draaitafel 45 RPM
Adapter Voedingsadapter
4
16
7
Versuchen Sie zu Ihrer Sicherheit nicht, dieses
Produkt selbst zu warten. Durch das Öffnen oder
Entfernen von Abdeckungen können Sie sich gefährlicher
Spannung oder anderen Gefahren aussetzen. Es wird
empfohlen, sich bei Wartungsarbeiten an qualifiziertes
Servicepersonal zu wenden.
Das Produkt kann Kleinteile enthalten, die eine
Erstickungsgefahr darstellen können. Bitte bewahren Sie das
Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern unter 6 Jahren
und Tieren auf.
Wenn Ihr Produkt in irgendeiner Weise beschädigt wurde,
nicht normal funktioniert oder heruntergefallen ist, wenden
Sie sich bitte an eine qualifizierte Person, um das Produkt
überprüfen zu lassen, bevor Sie es weiter verwenden.
Der Betriebstemperaturbereich für dieses Produkt beträgt
5º - 40º Celsius.
Bitte vermeiden Sie, dass das Produkt Feuchtigkeit,
verschütteten Flüssigkeiten oder Spritzern ausgesetzt wird.
Wenn bei Ihnen eines der oben aufgeführten Probleme
auftritt, schalten Sie bitte Ihr Gerät aus und kontaktieren Sie

¿QUÉ INCLUYE LA CAJA?
Antes de tirar el embalaje, tómese un momento para verificar
cuidadosamente y asegurarse de que todos los siguientes artículos
estén en la caja:
Turntable
45 RPM adapter
Power adaptor
Si encuentra que falta alguno de estos accesorios, comuníquese
con el servicio de atención al cliente de Mixx para obtener más
ayuda.
Mantenga los materiales de embalaje originales en caso de que
necesite cambiar o devolver cualquier artículo más adelante.
COMENCEMOS
Encuentre una superficie plana y nivelada para colocar
la unidad. Es importante elegir una ubicación estable que
esté libre de vibraciones.
Retire la atadura que asegura el brazo [4] .
Conecte el adaptador de CA al conector de
alimentación [16] de la unidad.
Nota: Es fundamental no conectar el adaptador de
alimentación de CA a la toma de corriente hasta que
haya completado todos los pasos de montaje.
Antes de encender, verifique que todas las con-
exiones estén configuradas correctamente.
Recuerde siempre apagar la alimentac-
ión cuando conecte o desconecte
cualquier componente.
¡GRACIAS!
Gracias por elegir nuestro Reproductor de
Discos de Vinilo Tribute de MIXX.
Todos nuestros productos vienen con una garantía de
2 años para su tranquilidad. Nos encantaría recibir sus
comentarios, envíenos un correo electrónico a
support@mixx-io.com para cualquier
comentario o consulta.
Voor uw veiligheid dient u zich te onthouden van
pogingen om dit product zelf te onderhouden.
Het openen of verwijderen van afdekkingen kan u
blootstellen aan gevaarlijke spanning of andere gevaren.
Het wordt geadviseerd om hulp te zoeken bij gekwalificeerd
onderhoudspersoneel voor eventuele onderhoudsbehoeften.
Het product kan kleine onderdelen bevatten die
verstikkingsgevaar kunnen opleveren. Houd het product
buiten het bereik van kinderen jonger dan 6 jaar en dieren.
Als uw product op enigerlei wijze beschadigd is geraakt,
niet normaal werkt of is gevallen, raadpleeg dan een
gekwalificeerd persoon om het product te laten controleren
voordat u het blijft gebruiken.
Het bedrijfstemperatuurbereik voor dit product is 5º - 40º
Celsius.
Vermijd blootstelling van het product aan vocht, gemorste
vloeistoffen of spatten.
Als u een van de bovenstaande problemen ondervindt, schakel
dan uw apparaat uit en neem contact op met MIXX Ltd op
Zorg ervoor dat het product correct is aangesloten met
behulp van de originele accessoires van de fabrikant die
bij het product zijn geleverd. Gebruik alleen hulpstukken
die zijn aanbevolen door de fabrikant van het product om
mogelijke gevaren te voorkomen.
Breng GEEN ongeoorloofde wijzigingen aan in dit product.
Voorkom dat er op het netsnoer wordt gelopen of dat deze bekneld
raakt, vooral bij de stekkers, stopcontacten en waar het uit het
product komt.
Vermijd overbelasting van stopcontacten, verlengsnoeren of
geïntegreerde stopcontacten, omdat dit brandgevaar of risico op
elektrische schokken kan veroorzaken.
Tijdens onweer of wanneer het product langere tijd niet wordt
gebruikt, is het raadzaam om de stekker uit het stopcontact te halen
om veiligheidsredenen.
Steek nooit voorwerpen in het product via openingen, omdat deze
in contact kunnen komen met gevaarlijke spanningspunten of
kortsluitingen kunnen veroorzaken die brand of elektrische
schokken kunnen veroorzaken. Voorkom bovendien dat er
vloeistoffen op het product morsen.
De kast is voorzien van sleuven en openingen voor
ventilatiedoeleinden om een betrouwbare werking
te garanderen en oververhitting van het product te
voorkomen. Vermijd het blokkeren of bedekken van deze
openingen.
HET IS BELANGRIJK DAT U DIT GEDEELTE VOLLEDIG LEEST.
VEILIGHEID VOOROP
8

¿QUÉ INCLUYE LA CAJA?
Antes de tirar el embalaje, tómese un momento para verificar
cuidadosamente y asegurarse de que todos los siguientes artículos
estén en la caja:
Turntable
45 RPM adapter
Power adaptor
Si encuentra que falta alguno de estos accesorios, comuníquese
con el servicio de atención al cliente de Mixx para obtener más
ayuda.
Mantenga los materiales de embalaje originales en caso de que
necesite cambiar o devolver cualquier artículo más adelante.
DELE AL PLAY
1. Gire la perilla de volumen de
encendido/apagado [10] para encender la
alimentación.
2. Coloque el interruptor de función [8] en la posición
PHONO.
Nota: El indicador de función [9] será ROJO.
3. Ajuste el interruptor de velocidad [5] a la velocidad adecuada
para el disco que está reproduciendo (por ejemplo, 33 RPM, 45 RPM
o 78 RPM).
4. Coloque el disco en la plataforma giratoria. Utilice el adaptador de
45 [3] si es necesario para acomodar discos con agujeros centrales más
grandes.
5. Retire el protector del estilete del conjunto del estilete.
Nota: Asegúrese de mantener el protector del estilete incluido en su lugar
cada vez que se mueva o limpie la plataforma giratoria para evitar dañar el
estilete.
6. Suelte el clip de sujeción del brazo [13] . Este clip mantiene el brazo
[4] en su lugar cuando la plataforma giratoria no está en uso. Recuerde
bloquearlo cuando la plataforma giratoria no esté en uso.
7. Use la palanca del brazo [6] para levantar el brazo [4] suavemente.
8. Mueva con cuidado el brazo [4] sobre el disco a la posición inicial
deseada para reproducir música.
Vuelva a colocar la palanca del brazo [6] en la posición inferior, y el
brazo [4] descenderá lentamente al disco y comenzará a reproducirse.
9. Cuando termine de tocar el disco, use la palanca del brazo [6]
nuevamente para levantar el brazo [4] .
Vuelva a colocar el brazo [4] en el soporte del brazo.
Suelte la palanca [6] para dejar que el brazo [4] se
siente en su soporte. Si desea pausar la reproducción
temporalmente, repita estos pasos.temporarily, repeat
these steps.
10. Bloquee el clip de sujeción
del brazo [13] para asegurar el brazo
[4] en su lugar si va a guardar el
tocadiscos.
COMENCEMOS
Encuentre una superficie plana y nivelada para colocar
la unidad. Es importante elegir una ubicación estable que
esté libre de vibraciones.
Retire la atadura que asegura el brazo [4] .
Conecte el adaptador de CA al conector de
alimentación [16] de la unidad.
Nota: Es fundamental no conectar el adaptador de
alimentación de CA a la toma de corriente hasta que
haya completado todos los pasos de montaje.
Antes de encender, verifique que todas las con-
exiones estén configuradas correctamente.
Recuerde siempre apagar la alimentac-
ión cuando conecte o desconecte
cualquier componente.
8
9
5
3
10
13
4
6 4
4
6
4
6
4
4
6
4
13
4
¡GRACIAS!
Gracias por elegir nuestro Reproductor de
Discos de Vinilo Tribute de MIXX.
Todos nuestros productos vienen con una garantía de
2 años para su tranquilidad. Nos encantaría recibir sus
comentarios, envíenos un correo electrónico a
comentario o consulta.
Tocadiscos Adaptador
de 45 RPM Adaptador de
corriente alterna
4
16
9
Voor uw veiligheid dient u zich te onthouden van
pogingen om dit product zelf te onderhouden.
Het openen of verwijderen van afdekkingen kan u
blootstellen aan gevaarlijke spanning of andere gevaren.
Het wordt geadviseerd om hulp te zoeken bij gekwalificeerd
onderhoudspersoneel voor eventuele onderhoudsbehoeften.
Het product kan kleine onderdelen bevatten die
verstikkingsgevaar kunnen opleveren. Houd het product
buiten het bereik van kinderen jonger dan 6 jaar en dieren.
Als uw product op enigerlei wijze beschadigd is geraakt,
niet normaal werkt of is gevallen, raadpleeg dan een
gekwalificeerd persoon om het product te laten controleren
voordat u het blijft gebruiken.
Het bedrijfstemperatuurbereik voor dit product is 5º - 40º
Celsius.
Vermijd blootstelling van het product aan vocht, gemorste
vloeistoffen of spatten.
Als u een van de bovenstaande problemen ondervindt, schakel
dan uw apparaat uit en neem contact op met MIXX Ltd op

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE?
Prima di gettare via qualsiasi imballaggio, si prega di prendersi il
tempo per controllare attentamente la confezione e assicurarsi che
contenga tutti i seguenti elementi:
Turntable
45 RPM adapter
Power adaptor
In caso di mancanza di uno di questi accessori, contattare il
servizio clienti Mixx per ulteriore assistenza.
Si prega di conservare i materiali di imballaggio originali
nel caso in cui sia necessario cambiare o restituire gli
articoli in seguito.
COME INIZIARE
Trovare una superficie piana e liscia su cui posizionare l’unità. È
importante scegliere un luogo stabile e privo di vibrazioni.
Rimuovere la fascetta che fissa il braccio [4] .
Collegare l’adattatore CA al jack di alimentazione [16] dell’unità.
NB: è fondamentale non collegare l’adattatore di
alimentazione CA alla presa di corrente fino a quando non
sono state completate tutte le fasi di assemblaggio.
Prima di accendere, ricontrollare che tutte le
connessioni siano impostate correttamente.
Ricordarsi di spegnere sempre l’alimentazione
durante il collegamento o scollegamento dei
componenti.
GRAZIE!
Grazie per aver scelto il nostro
Lettore di dischi in vinile MIXX Tribute.
Tutti i nostri prodotti sono dotati di una comoda
garanzia di 2 anni. Apprezziamo qualsiasi feedback,
inviaci un’e-mail a support@mixx-io.com per eventuali
commenti o domande.
Asegúrese de que el producto esté conectado
correctamente utilizando los accesorios originales
del fabricante incluidos con el producto. Utilice
únicamente los accesorios recomendados por el
fabricante del producto para evitar posibles peligros.
NO realice alteraciones no autorizadas a este producto.
Tenga cuidado de proteger el cable de alimentación de
ser pisado o pellizcado, especialmente en los enchufes,
receptáculos de conveniencia y donde sale del producto.
Evite sobrecargar los enchufes de pared, los cables de
extensión o los receptáculos integrales de conveniencia,
ya que esto puede crear un peligro de incendio o riesgo de
descarga eléctrica.
Durante las tormentas eléctricas o cuando el producto
permanece sin usar durante períodos prolongados, es
aconsejable desconectar el producto por razones de
seguridad.
Nunca inserte ningún objeto en el producto a través de
aberturas, ya que pueden entrar en contacto con puntos
de voltaje peligrosos o causar cortocircuitos que
podrían provocar incendios o descargas eléctricas.
Además, evite derramar líquidos sobre el producto.
El gabinete cuenta con ranuras y aberturas
para fines de ventilación para garantizar
un funcionamiento confiable y evitar el
sobrecalentamiento del producto. Evite
bloquear o cubrir estas aberturas.
Por su seguridad, absténgase de intentar
reparar este producto usted mismo. Abrir o quitar
las cubiertas puede exponerlo a un voltaje peligroso
u otros peligros. Se recomienda buscar asistencia
de personal de servicio calificado para cualquier
necesidad de servicio.
El producto puede contener piezas pequeñas que
pueden ser un peligro de asfixia. Mantenga el producto
fuera del alcance de los niños menores de 6 años y los
animales.
Si su producto se ha dañado de alguna manera, no
funciona normalmente o se ha caído, consulte a una
persona calificada para que revise el producto antes
de continuar usándolo.
El rango de temperatura de funcionamiento para este
producto es de 5º - 40º Celsius.
Evite exponer el producto a la humedad, derrames de
líquido o salpicaduras.
Si experimenta alguno de los problemas mencionados
anteriormente, apague su dispositivo y póngase en
ES IMPORTANTE QUE LEA ESTA SECCIÓN COMPLETAMENTE.
SEGURIDAD
10

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE?
Prima di gettare via qualsiasi imballaggio, si prega di prendersi il
tempo per controllare attentamente la confezione e assicurarsi che
contenga tutti i seguenti elementi:
Turntable
45 RPM adapter
Power adaptor
In caso di mancanza di uno di questi accessori, contattare il
servizio clienti Mixx per ulteriore assistenza.
Si prega di conservare i materiali di imballaggio originali
nel caso in cui sia necessario cambiare o restituire gli
articoli in seguito.
MUSICA MAESTRO
1. Ruotare la manopola del volume On/Off [10]
per accendere l’alimentazione.
2. Impostare l’interruttore di funzione [8] sulla
posizione PHONO.
NB: l’indicatore di funzione [9] sarà ROSSO.
3. Impostare l’interruttore di velocità [5] sulla velocità
appropriata per il disco in riproduzione. (ad esempio, 33 RPM, 45
RPM o 78 RPM).
4. Posizionare il disco sul giradischi. Utilizzare l’adattatore 45 RPM
[3] se necessario per alloggiare un disco con fori centrali più grandi.
5. Rimuovere la protezione della puntina dalla testina.
NB: assicurarsi di mantenere in posizione la protezione della puntina in
dotazione ogni volta che il giradischi viene spostato o pulito per evitare di
danneggiare la puntina.
6. Rilasciare la clip di fissaggio del braccio [13] . Questa clip tiene il
braccio [4] in posizione quando il giradischi non è in uso. Ricordarsi di
bloccarla quando il giradischi non è in uso.
7. Utilizzare l’apposita leva [6] per sollevare delicatamente il
braccio [4] .
8. Spostare delicatamente il braccio [4] sul disco nella posizione di
partenza desiderata per la riproduzione.
Riportare l’apposita leva [6] nella posizione di riposo, e il braccio [4]
scenderà lentamente sul disco dando inizio alla riproduzione.
9. Una volta terminato il disco, utilizzare nuovamente l’apposita
leva [6] per sollevare il braccio [4] .
Riportare il braccio [4] in posizione di riposo.
Rilasciare la leva [6] per far portare il braccio in
posizione di riposo [4] . Se si desidera sospendere
temporaneamente la riproduzione, ripetere questi
passaggi.
10. Bloccare la clip di fissaggio del braccio [13]
per fissare il braccio [4] in posizione per
mettere via l’apparecchio.
COME INIZIARE
Trovare una superficie piana e liscia su cui posizionare l’unità. È
importante scegliere un luogo stabile e privo di vibrazioni.
Rimuovere la fascetta che fissa il braccio [4] .
Collegare l’adattatore CA al jack di alimentazione [16] dell’unità.
NB: è fondamentale non collegare l’adattatore di
alimentazione CA alla presa di corrente fino a quando non
sono state completate tutte le fasi di assemblaggio.
Prima di accendere, ricontrollare che tutte le
connessioni siano impostate correttamente.
Ricordarsi di spegnere sempre l’alimentazione
durante il collegamento o scollegamento dei
componenti.
8
9
5
3
10
13
4
6
4
4
6 4
6
4
4
6
4
13
4
GRAZIE!
Grazie per aver scelto il nostro
Lettore di dischi in vinile MIXX Tribute.
Tutti i nostri prodotti sono dotati di una comoda
garanzia di 2 anni. Apprezziamo qualsiasi feedback,
commenti o domande.
Giradischi Adattatore
45 RPM Adattatore di
alimentazione
4
16
11
Por su seguridad, absténgase de intentar
reparar este producto usted mismo. Abrir o quitar
las cubiertas puede exponerlo a un voltaje peligroso
u otros peligros. Se recomienda buscar asistencia
de personal de servicio calificado para cualquier
necesidad de servicio.
El producto puede contener piezas pequeñas que
pueden ser un peligro de asfixia. Mantenga el producto
fuera del alcance de los niños menores de 6 años y los
animales.
Si su producto se ha dañado de alguna manera, no
funciona normalmente o se ha caído, consulte a una
persona calificada para que revise el producto antes
de continuar usándolo.
El rango de temperatura de funcionamiento para este
producto es de 5º - 40º Celsius.
Evite exponer el producto a la humedad, derrames de
líquido o salpicaduras.
Si experimenta alguno de los problemas mencionados
anteriormente, apague su dispositivo y póngase en

O QUE CONTÉM A CAIXA?
Antes de deitar fora qualquer parte da embalagem, reserve um
momento para verificar cuidadosamente e assegurar-se de que
todos os seguintes elementos estão na caixa:
Turntable
45 RPM adapter
Power adaptor
Se vir que algum destes elementos está em falta, contacte o
atendimento ao cliente da Mixx para obter mais assistência.
Guarde os materiais de embalagem originais para o caso de
precisar de trocar ou devolver quaisquer elementos mais tarde.
VAMOS COMEÇAR
Procure uma superfície plana e nivelada para colocar a unidade. É
importante escolher um local estável e livre de vibrações.
Remova a tira que prende o braço [4] .
Ligue o transformador CA ficha de alimentação [16]
da unidade.
Nota: é crucial não ligar o transformador de corrente
CA à tomada de rede até concluir todas as etapas de
montagem. Antes de ligar, verifique novamente
se todas as ligações estão configuradas
corretamente. Lembre-se de sempre desligar
a alimentação ao ligar ou desligar qualquer
componente.
OBRIGADO!
Obrigado por escolher o nosso
gira-discos de vinil MIXX Tribute.
Todos os nossos produtos têm garantia de 2 anos
para sua tranquilidade. O feedback é bem-vindo.
Envie-nos um e-mail para support@mixx-io.com para
quaisquer comentários ou dúvidas.
Gira-discos
Assicurarsi che il prodotto sia collegato
correttamente utilizzando gli accessori originali
del produttore forniti in dotazione. Utilizzare solo
gli accessori raccomandati dal produttore per evitare
potenziali pericoli.
Non apportare modifiche non autorizzate a questo
prodotto.
Prestare attenzione a evitare che il cavo di alimentazione
venga calpestato o pizzicato, in particolare in corrispondenza
delle spine, delle prese di corrente e della posizione in cui
fuoriesce dal prodotto.
Evitare di sovraccaricare le prese a muro, le prolunghe o
le ciabatte multipresa, in quanto ciò può creare un pericolo
di incendio o il rischio di scosse elettriche.
Durante i temporali o quando il prodotto rimane inutilizzato
per lunghi periodi, si consiglia di scollegarlo per motivi di
sicurezza.
Non inserire mai oggetti nel prodotto attraverso le
aperture, in quanto potrebbero entrare in contatto con
punti di tensione pericolosi o causare cortocircuiti che
potrebbero provocare incendi o scosse elettriche.
Inoltre, evitare di versare liquidi sul prodotto.
L’involucro presenta fessure e aperture per
scopi di ventilazione per garantire un
funzionamento affidabile e prevenire
il surriscaldamento del prodotto.
Si prega di evitare di bloccare o
coprire queste aperture.
Per ragioni di sicurezza, evitare di provare a
riparare questo prodotto in autonomia. L’apertura
o la rimozione dei coperchi può esporre a tensioni
pericolose o altri rischi. Si consiglia di richiedere
l’assistenza di personale qualificato per qualsiasi
necessità.
Il prodotto può contenere piccole parti che possono
costituire un pericolo di soffocamento. Si prega di
tenere il prodotto fuori dalla portata degli animali e dei
bambini di età inferiore ai 6 anni
Se il prodotto è stato danneggiato in qualche modo,
non funziona normalmente o è caduto, si prega di
rivolgersi a un tecnico qualificato per far controllare
il prodotto prima di continuare ad usarlo.
L’intervallo di temperatura di esercizio per questo
prodotto è 5º - 40º Celsius.
Si prega di evitare di esporre il prodotto a umidità,
fuoriuscite di liquido o schizzi.
In caso di occorrenza di uno dei problemi sopra
elencati, spegnere il dispositivo e contattare MIXX Ltd
all’indirizzo [email protected]
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO PARAGRAFO.
LA SICUREZZA PRIMA DI TUTTO
12

O QUE CONTÉM A CAIXA?
Antes de deitar fora qualquer parte da embalagem, reserve um
momento para verificar cuidadosamente e assegurar-se de que
todos os seguintes elementos estão na caixa:
Turntable
45 RPM adapter
Power adaptor
Se vir que algum destes elementos está em falta, contacte o
atendimento ao cliente da Mixx para obter mais assistência.
Guarde os materiais de embalagem originais para o caso de
precisar de trocar ou devolver quaisquer elementos mais tarde.
VAMOS REPRODUZIR!
1. Rode o Botão de Volume e Ligar/Desligar [10]
para ligar a alimentação.
2. Coloque o Interruptor de Função [8] na posição
PHONO.
Nota: o Indicador de Função [9] ficará VERMELHO.
3. Defina o Interruptor de Velocidade [5] para a velocidade
apropriada para o disco que vai tocar (por exemplo, 33 RPM,
45 RPM ou 78 RPM).
4. Coloque o disco no prato do gira-discos. Use o Adaptador de 45
RPM [3] , se for necessário para colocar discos com orifícios centrais
maiores.
5. Remova o protetor da agulha da cabeça da agulha.
Nota: certifique-se de manter a proteção da agulha incluída no seu lugar
sempre que o gira-discos for movido ou limpo para evitar danificar a
agulha.
6. Liberte o clipe de retenção do braço [13] . Este clipe mantém
o braço [4] no seu lugar quando o gira-discos não está em uso.
Lembre-se de voltar a fixá-lo quando o gira-discos não estiver em uso.
7. Use a Alavanca do Braço [6] para levantar o braço [4] suavemente.
8. Mova cuidadosamente o braço [4] sobre o disco até à posição inicial
desejada para reprodução.
Coloque a Alavanca do Braço [6] na posição para baixo e o braço [4]
descerá lentamente para o disco e começará a reproduzir.
9. Quando o disco terminar de tocar, use a Alavanca do Braço [6]
novamente para levantar o braço [4] .
Reponha o braço [4] no Descanso do Braço.
Solte a alavanca [6] para deixar o braço [4] assentar
no descanso. Se pretender suspender a reprodução
temporariamente, repita estes passos.
10. Trave o Clipe de Retenção do Braço [13]
para prender o braço [4] no lugar para
armazenamento.
VAMOS COMEÇAR
Procure uma superfície plana e nivelada para colocar a unidade. É
importante escolher um local estável e livre de vibrações.
Remova a tira que prende o braço [4] .
Ligue o transformador CA ficha de alimentação [16]
da unidade.
Nota: é crucial não ligar o transformador de corrente
CA à tomada de rede até concluir todas as etapas de
montagem. Antes de ligar, verifique novamente
se todas as ligações estão configuradas
corretamente. Lembre-se de sempre desligar
a alimentação ao ligar ou desligar qualquer
componente.
8
9
5
3
10
13
4
64
4
64
6
4
4
6
4
13
4
OBRIGADO!
Obrigado por escolher o nosso
gira-discos de vinil MIXX Tribute.
Todos os nossos produtos têm garantia de 2 anos
para sua tranquilidade. O feedback é bem-vindo.
quaisquer comentários ou dúvidas.
Gira-discos Adaptador
de 45 RPM Transformador
de corrente
13
16
4
Per ragioni di sicurezza, evitare di provare a
riparare questo prodotto in autonomia. L’apertura
o la rimozione dei coperchi può esporre a tensioni
pericolose o altri rischi. Si consiglia di richiedere
l’assistenza di personale qualificato per qualsiasi
necessità.
Il prodotto può contenere piccole parti che possono
costituire un pericolo di soffocamento. Si prega di
tenere il prodotto fuori dalla portata degli animali e dei
bambini di età inferiore ai 6 anni
Se il prodotto è stato danneggiato in qualche modo,
non funziona normalmente o è caduto, si prega di
rivolgersi a un tecnico qualificato per far controllare
il prodotto prima di continuare ad usarlo.
L’intervallo di temperatura di esercizio per questo
prodotto è 5º - 40º Celsius.
Si prega di evitare di esporre il prodotto a umidità,
fuoriuscite di liquido o schizzi.
In caso di occorrenza di uno dei problemi sopra
elencati, spegnere il dispositivo e contattare MIXX Ltd
all’indirizzo [email protected]

HVAD ER DER I KASSEN?
Før du smider noget af emballagen væk, skal du bruge et øjeblik
på omhyggeligt at kontrollere og sikre, at alle følgende elementer
er i kassen:
Turntable
45 RPM adapter
Power adaptor
Hvis du opdager, at noget af dette tilbehør mangler, bedes du
kontakte Mixx kundeservice for yderligere hjælp.
Behold venligst de originale emballagematerialer, hvis du skal
bytte eller returnere varer senere.
LAD OS KOMME I GANG
Find en flad og plan overflade at placere enheden på. Det er vigtigt
at vælge en stabil placering, der er fri for vibrationer.
Fjern slipsindpakningen, der sikrer tonearmen [4] .
Tilslut vekselstrømsadapteren til strømstikket [16]
på enheden.
Bemærk: Det er vigtigt ikke at sætte vekselstrømsadapteren
i stikkontakten, før du har gennemført alle monteringstrin.
Før du tænder, skal du dobbelttjekke, at alle
tilslutninger er indstillet korrekt. Husk altid at slukke
for strømmen, når du tilslutter eller frakobler
komponenter.
TAK!
Tak, fordi du valgte vores
MIXX Tribute Vinyl Record Player.
Alle vores produkter leveres med en 2-års garanti
for ro i sindet. Feedback er velkommen, e-mail os på
support@mixx-io.com for eventuelle kommentarer eller
forespørgsler.
Certifique-se de que o produto está corretamente
ligado usando os acessórios originais do fabricante
incluídos no produto. Use apenas acessórios
recomendados pelo fabricante do produto para evitar
riscos potenciais.
NÃO faça alterações não autorizadas neste produto.
Tome cuidado para proteger o cabo de alimentação de ser
pisado ou comprimido, especialmente nas fichas, tomadas
e onde sai do produto.
Evite sobrecarregar tomadas de parede, cabos de extensão
ou alojamentos integrais, pois isso pode criar risco de
incêndio ou risco de choque elétrico.
Durante tempestades de raios ou quando o produto
permanecer sem uso por longos períodos, é aconselhável
desligar o produto por razões de segurança.
Nunca introduza quaisquer objetos no produto através de
aberturas, porque podem entrar em contacto com pontos
de tensão perigosos ou causar curto-circuitos que
podem resultar em incêndio ou choque elétrico. Além
disso, evite derramar líquidos no produto.
A caixa tem fendas e aberturas para fins de
ventilação para garantir uma operação fiável e
evitar o sobreaquecimento do produto. Evite
bloquear ou cobrir essas aberturas.
Para sua segurança, abstenha-se de tentar fazer
a manutenção deste produto por conta própria.
Abrir ou remover as tampas pode expô-lo a tensão
perigosa ou outros riscos. É aconselhável procurar
assistência de pessoal de serviço qualificado para
quaisquer necessidades de manutenção.
O produto pode conter peças pequenas que podem
ser um risco de asfixia. Mantenha o produto fora do
alcance de crianças menores de 6 anos e animais.
Se o seu produto estiver danificado de alguma forma,
não funcionar normalmente ou tiver caído, consulte
uma pessoa qualificada para verificar o produto
antes de continuar a usá-lo.
A faixa de temperatura de operação para este produto
é de 5 °C a 40 °C.
Evite expor o produto a humidade, derrames de
líquidos ou salpicos.
Se tiver algum dos problemas listados acima, desligue
o dispositivo e entre em contacto com a MIXX Ltd em
É IMPORTANTE QUE LEIA ESTA SECÇÃO NA ÍNTEGRA.
VAMOS FICAR SEGUROS
14

HVAD ER DER I KASSEN?
Før du smider noget af emballagen væk, skal du bruge et øjeblik
på omhyggeligt at kontrollere og sikre, at alle følgende elementer
er i kassen:
Turntable
45 RPM adapter
Power adaptor
Hvis du opdager, at noget af dette tilbehør mangler, bedes du
kontakte Mixx kundeservice for yderligere hjælp.
Behold venligst de originale emballagematerialer, hvis du skal
bytte eller returnere varer senere.
LAD OS SPILLE
1. Drej tænd/sluk-volumenknappen [10] for at
tænde for strømmen.
2. Indstil funktionsafbryderen [8] til
PHONO-positionen.
Bemærk: Funktionsindikatoren [9] vil være RØD.
3. Indstil hastighedskontakten [5] til den korrekte hastighed for
den optagelse, du spiller. (f.eks. 33 OMDR ./MIN., 45 OMDR ./MIN.,
eller 78 OMDR ./MIN.).
4. Placer pladen på drejeskiven. Brug om nødvendigt
45 RPM-adapteren [3] til at rumme plader med større midterhuller.
5. Fjern stylusbeskytteren fra stylusmontagen.
Bemærk: Sørg for at holde den medfølgende stylusskærm på plads, når
drejeskiven flyttes eller rengøres for at undgå at beskadige stylus’en.
6. Slip tonearmen Hold Clip’en nede [13] . Denne clip holder
tonearmen [4] på plads, når drejeskiven ikke er i brug. Husk at låse
den tilbage, når drejeskiven ikke er i brug.
7.Brug Tonearm-håndtaget [6] til forsigtigt at løfte tonearmen [4] op.
8. Flyt forsigtigt tonearmen [4] over posten til den ønskede
startposition til afspilning.
Sæt Tonearm-håndtaget [6] tilbage til nedpositionen, og tonearmen
[4] vil langsomt sænkes ned på pladen og begynde afspilningen.
9. Når pladen er færdig med at spille, skal du bruge
Tonearm-håndtaget [6] igen for at hæve tonearmen [4] .
Returner tonearmen [4] til tonearm-holderen.
Slip håndtaget [6] for at lade tonearmen [4] sætte sig
tilbage i holderen. Hvis du vil suspendere afspilningen
midlertidigt, skal du gentage disse trin.
10. Lås tonearm-holderen clip ned [13] for at sikre
tonearmen [4] bliver på plads til opbevaring.
LAD OS KOMME I GANG
Find en flad og plan overflade at placere enheden på. Det er vigtigt
at vælge en stabil placering, der er fri for vibrationer.
Fjern slipsindpakningen, der sikrer tonearmen [4] .
Tilslut vekselstrømsadapteren til strømstikket [16]
på enheden.
Bemærk: Det er vigtigt ikke at sætte vekselstrømsadapteren
i stikkontakten, før du har gennemført alle monteringstrin.
Før du tænder, skal du dobbelttjekke, at alle
tilslutninger er indstillet korrekt. Husk altid at slukke
for strømmen, når du tilslutter eller frakobler
komponenter.
8
9
5
3
10
13
4
6 4
4
6
4
6
4
4
6
4
13
4
TAK!
Tak, fordi du valgte vores
MIXX Tribute Vinyl Record Player.
Alle vores produkter leveres med en 2-års garanti
for ro i sindet. Feedback er velkommen, e-mail os på
forespørgsler.
Pladespiller 45 RPM
Adapter Strømadapter
4
16
15
Para sua segurança, abstenha-se de tentar fazer
a manutenção deste produto por conta própria.
Abrir ou remover as tampas pode expô-lo a tensão
perigosa ou outros riscos. É aconselhável procurar
assistência de pessoal de serviço qualificado para
quaisquer necessidades de manutenção.
O produto pode conter peças pequenas que podem
ser um risco de asfixia. Mantenha o produto fora do
alcance de crianças menores de 6 anos e animais.
Se o seu produto estiver danificado de alguma forma,
não funcionar normalmente ou tiver caído, consulte
uma pessoa qualificada para verificar o produto
antes de continuar a usá-lo.
A faixa de temperatura de operação para este produto
é de 5 °C a 40 °C.
Evite expor o produto a humidade, derrames de
líquidos ou salpicos.
Se tiver algum dos problemas listados acima, desligue
o dispositivo e entre em contacto com a MIXX Ltd em

MITÄ LAATIKOSSA ON?
Ennen kuin heität mitään pois pakkauksesta, ota hetki ja tarkista ja
varmista huolellisesti, että kaikki seuraavat tuotteet ovat laatikossa:
Turntable
45 RPM adapter
Power adaptor
Jos huomaat, että jokin näistä lisävarusteista puuttuu, ota
yhteyttä Mixxin asiakaspalveluun saadaksesi lisäapua.
Säilytä alkuperäiset pakkausmateriaalit siltä varalta, että joudut
vaihtamaan tai palauttamaan tuotteita myöhemmin.
ALOITETAAN
Etsi tasainen pinta, jolle laite sijoitetaan. On tärkeää valita vakaa
sijainti, jossa ei ole tärinää.
Poista äänivarren kiinnittävä nippuside [4] .
Kytke AC-adapteri yksikön [16] virtaliitäntään.
Huomautus: On tärkeää, ettet kytke AC-virtaa-adapteria
pistorasiaan, ennen kuin olet suorittanut kaikki
kokoonpanovaiheet. Tarkista ennen virran kytkemistä,
että kaikki liitännät on asetettu oikein. Muista aina
kytkeä virta pois päältä, kun kytket tai irrotat
komponentteja.
KIITOS!
Kiitos, että valitsit
MIXX Tribute -vinyylilevysoittimemme.
Voit olla rauhallisin mielin, sillä kaikilla
tuotteillamme on kahden vuoden takuu. Pa-
laute on tervetullutta, lähetä meille sähköpostia
osoitteeseen support@mixx-io.com, jos sinulla on
kommentteja tai kysyttävää.
Kääntöalusta
Sørg for, at produktet er korrekt tilsluttet ved
hjælp af producentens originale tilbehør, der
følger med produktet. Brug kun tilbehør anbefalet af
producenten for at undgå potentielle farer.
Foretag IKKE uautoriserede ændringer af dette produkt.
Sørg for at beskytte strømkablet mod at blive gået på eller
klemt, især ved stikkene, stikkontakter, og hvor det kommer
ud af produktet.
Undgå overbelastning af stikkontakter, forlængerledninger
eller integrerede stikkontakter, da dette kan skabe
brandfare eller risiko for elektrisk stød.
Under tordenvejr, eller når produktet står ubrugt hen
i længere perioder, anbefales det at tage stikket ud af
stikkontakten af sikkerhedsmæssige årsager.
Indsæt aldrig genstande i produktet gennem åbninger, da
de kan komme i kontakt med farlige spændingspunkter
eller forårsage kortslutninger, der kan resultere i brand
eller elektrisk stød. Undgå desuden at spilde væsker på
produktet.
Kabinettet har slidser og åbninger til
ventilationsformål for at sikre pålidelig drift og
forhindre overophedning af produktet. Undgå at
blokere eller dække disse åbninger.
For din sikkerheds skyld, afstå da fra at
forsøge at servicere dette produkt selv. Åbning
eller fjernelse af dæksler kan udsætte dig for
farlig spænding eller andre farer. Det anbefales at
søge assistance fra kvalificeret servicepersonale til
eventuelle servicebehov.
Produktet kan indeholde små dele, som kan udgøre
en kvælningsfare. Opbevar produktet utilgængeligt for
børn under 6 år og dyr.
Hvis dit produkt er blevet beskadiget på nogen måde,
ikke fungerer normalt eller er blevet tabt, skal du
kontakte en kvalificeret person for at få produktet
kontrolleret, før du fortsætter med at bruge det.
Driftstemperaturområdet for dette produkt er 5º - 40º
celsius.
Undgå at udsætte produktet for fugt, væskespild eller
stænk.
Hvis du oplever nogen af de ovennævnte problemer,
skal du slukke din enhed og kontakte MIXX Ltd på
DET ER VIGTIGT, AT DU LÆSER DETTE AFSNIT FULDSTÆNDIGT.
LAD OS VÆRE TRYGGE
16

MITÄ LAATIKOSSA ON?
Ennen kuin heität mitään pois pakkauksesta, ota hetki ja tarkista ja
varmista huolellisesti, että kaikki seuraavat tuotteet ovat laatikossa:
Turntable
45 RPM adapter
Power adaptor
Jos huomaat, että jokin näistä lisävarusteista puuttuu, ota
yhteyttä Mixxin asiakaspalveluun saadaksesi lisäapua.
Säilytä alkuperäiset pakkausmateriaalit siltä varalta, että joudut
vaihtamaan tai palauttamaan tuotteita myöhemmin.
TOISTETAAN
1. Kytke virta päälle /pois päältä kääntämällä
äänenvoimakkuuden säätönuppia [10] .
2. Aseta toimintokytkin [8] PHONO-asentoon.
Huomautus: Toiminnon ilmaisin [9] on PUNAINEN.
3. Aseta nopeuskytkin [5] soitettavalle levylle sopivaan
nopeuteen (esim. 33 RPM, 45 RPM tai 78 RPM).
4. Aseta levy kääntöalustalle. Käytä 45 RPM:n adapteria [3] ,
jos se on tarpeen suurempien keskireikien omaavien levyjen
sijoittamiseksi.
5. Irrota neulasuojus neulakokoonpanosta.
Huomautus: Varmista, että pidät mukana toimitetun neulasuojuksen
paikoillaan aina, kun levysoitinta siirretään tai puhdistetaan, jotta neula
ei vahingoitu.
6. Vapauta äänivarren pidikekiinnike [13] . Tämä pidike pitää
äänivarren [4] paikoillaan, kun kiertoalusta ei ole käytössä. Muista
lukita se takaisin, kun kiertoalusta ei ole käytössä.
7. Nosta äänivarsi [6] varovasti äänivarren vivun [4] avulla.
8. Siirrä äänivarsi [4] varovasti levyn päälle haluttuun aloitusasentoon
soittoa varten.
Aseta äänivarren vipu [6] takaisin ala-asentoon, ja äänivarsi [4]
laskeutuu hitaasti levyn päälle ja aloittaa toiston.
9. Kun levyn toisto on päättynyt, käytä jälleen äänivarren vipua [6]
nostaaksesi äänivarren [4] .
Palauta äänivarsi [4] äänivarren tukeen.
Vapauta vipu [6] antaaksesi äänivarren [4] nojata tukeensa.
Jos haluat keskeyttää toiston väliaikaisesti, toista nämä
vaiheet.
10. Lukitse äänivarren pidikekiinnike [13]
kiinnittääksesi äänivarren [4] paikoilleen
säilytystä varten.
ALOITETAAN
Etsi tasainen pinta, jolle laite sijoitetaan. On tärkeää valita vakaa
sijainti, jossa ei ole tärinää.
Poista äänivarren kiinnittävä nippuside [4] .
Kytke AC-adapteri yksikön [16] virtaliitäntään.
Huomautus: On tärkeää, ettet kytke AC-virtaa-adapteria
pistorasiaan, ennen kuin olet suorittanut kaikki
kokoonpanovaiheet. Tarkista ennen virran kytkemistä,
että kaikki liitännät on asetettu oikein. Muista aina
kytkeä virta pois päältä, kun kytket tai irrotat
komponentteja.
8
9
5
3
10
13
4
6 4
4
6 4
6
4
4
6
4
13
4
KIITOS!
Kiitos, että valitsit
MIXX Tribute -vinyylilevysoittimemme.
Voit olla rauhallisin mielin, sillä kaikilla
tuotteillamme on kahden vuoden takuu. Pa-
laute on tervetullutta, lähetä meille sähköpostia
kommentteja tai kysyttävää.
Kääntöalusta 45 RPM:n
adapteri Virta-adapteri
4
16
17
For din sikkerheds skyld, afstå da fra at
forsøge at servicere dette produkt selv. Åbning
eller fjernelse af dæksler kan udsætte dig for
farlig spænding eller andre farer. Det anbefales at
søge assistance fra kvalificeret servicepersonale til
eventuelle servicebehov.
Produktet kan indeholde små dele, som kan udgøre
en kvælningsfare. Opbevar produktet utilgængeligt for
børn under 6 år og dyr.
Hvis dit produkt er blevet beskadiget på nogen måde,
ikke fungerer normalt eller er blevet tabt, skal du
kontakte en kvalificeret person for at få produktet
kontrolleret, før du fortsætter med at bruge det.
Driftstemperaturområdet for dette produkt er 5º - 40º
celsius.
Undgå at udsætte produktet for fugt, væskespild eller
stænk.
Hvis du oplever nogen af de ovennævnte problemer,
skal du slukke din enhed og kontakte MIXX Ltd på

Varmista, että tuote on kytketty oikein käyttämällä
tuotteen mukana toimitettuja valmistajan
alkuperäisiä lisävarusteita. Käytä vain valmistajan
suosittelemia lisälaitteita mahdollisten vaarojen
välttämiseksi.
ÄLÄ tee luvattomia muutoksia tähän tuotteeseen.
Suojaa virtajohto kävelemiseltä tai puristumiselta erityisesti
pistokkeissa, pistorasioissa ja paikoissa, joissa se poistuu
tuotteesta.
Vältä seinäpistorasioiden, jatkojohtojen tai integroitujen
pistorasioiden ylikuormitusta, koska se voi aiheuttaa
tulipalovaaran tai sähköiskun vaaran.
Ukkosmyrskyjen aikana tai kun tuotetta ei käytetä pitkään
aikaan on suositeltavaa irrottaa tuote pistorasiasta
turvallisuussyistä.
Älä koskaan työnnä mitään esineitä tuotteeseen aukkojen
kautta, koska ne voivat joutua kosketuksiin vaarallisten
jännitepisteiden kanssa tai aiheuttaa oikosulkuja, jotka
voivat aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Vältä myös
nesteiden läikyttämistä tuotteeseen.
Kaapissa on tuuletusaukot luotettavan toiminnan
varmistamiseksi ja tuotteen ylikuumenemisen
estämiseksi. Vältä näiden aukkojen tukkimista
tai peittämistä.
Turvallisuutesi vuoksi älä yritä huoltaa tätä
tuotetta itse. Suojien avaaminen tai irrottaminen
voi altistaa sinut vaaralliselle jännitteelle tai muille
vaaroille. On suositeltavaa pyytää huoltotarpeisiin
apua pätevältä huoltohenkilöstöltä.
Tuote voi sisältää pieniä osia, jotka voivat aiheuttaa
tukehtumisvaaran. Pidä tuote poissa alle 6-vuotiaiden
lasten ja eläinten ulottuvilta.
Jos tuotteesi on vahingoittunut jollain tavalla, ei toimi
normaalisti tai on pudonnut, käänny pätevän henkilön
puoleen tuotteen tarkastamiseksi ennen sen käytön
jatkamista.
Tämän tuotteen käyttölämpötila-alue on 5-40
celsiusastetta.
Vältä tuotteen altistamista kosteudelle, nestemäisille
roiskeille tai läikkymisille.
Jos sinulla on jokin yllä luetelluista ongelmista,
sammuta laitteesi ja ota yhteyttä MIXX Ltd:hen
osoitteeseen [email protected]
ON TÄRKEÄÄ, ETTÄ LUET TÄMÄN OSION KOKONAAN.
OLLAAN TURVASSA
18
Other manuals for Tribute
2
Table of contents
Languages:
Other Mixx Turntable manuals