MOB MO9893 User manual

USER MANUAL
Hereby, MOB, declares that item MO9893 is in Compliance with
the essential requirements and other relevant conditions of
Directive 2014/30/EU. A copy of the DOC (Declaration of
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-XXXXX
Made in China

MO9893
EN
Operation
Turn on: Connect the provided USB cable to the mousepad’micro
USB port and computer’USB output port.
Turn off: Press & hold the button for 3-5 seconds or disconnect
the USB cable directly.
SET Button Function
Short press the button to light on and switch light mode, press and
hold 3-5 seconds to light off.
Light Up Mode
Press button to switch to 10 different light mode.
1. RED
2. GREEN
3. BLUE
4. PURPLE
5. LIGHT BLUE
6. YELLOW
7. WHITE
8. Seven single colors light automatic cycle changing one by one
9. Rainbow color cycle changing and quick flashing
10. Rainbow color cycle changing and slowly flashing
Remark: It has memory function, if you power off and power on
again, the first light mode memory will keep.
TECHNICAL SPECIFICATION
1. Input: 5V 1A
2. USB cable
Attention:
Clean the mouse using a dry cloth only, do not use alcohol or
detergent.
Keep away from fire and water.

DE
Bedienung
Einschalten: Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an den
Mikro-USB-Anschluss des Mousepads und den USB-Ausgang des
Computers an.
Ausschalten: Halten Sie die Taste 3-5 Sekunden lang gedrückt
oder trennen Sie das USB-Kabel direkt vom Gerät.
SET-Taste Funktion
Drücken Sie kurz die Taste, um das Licht einzuschalten oder den
Lichtmodus zu wechseln, halten Sie die Taste 3-5 Sekunden lang
gedrückt, um das Licht auszuschalten.
Beleuchtungsmodus
Drücken Sie die Taste, um zwischen den 10 verschiedenen
Lichtmodi zu wechseln.
1. ROT
2. GRÜN
3. BLAU
4. LILA
5. HELLBLAU
6. GELB
7. WEISS
8. Sieben verschiedenfarbige Lichter wechseln nacheinander ab.
9. Regenbogen-Farbwechsel und schnelles Blinken.
10. Regenbogen-Farbwechsel und langsames Blinken.
Anmerkung: Das Produkt hat eine Speicherfunktion: Wenn Sie
das Gerät ausschalten und wieder einschalten, bleibt der erste
Lichtmodus gespeichert.
TECHNISCHE DATEN
1. Eingang: 5V 1A
2. USB-Kabel
Achtung:
Reinigen Sie die Maus nur mit einem trockenen Tuch, verwenden
Sie keinen Alkohol oder Reinigungsmittel.

Von Feuer und Wasser fernhalten.
FR
Fonctionnement:
Allumer: Connectez le câble USB fourni au port micro USB du
tapis de souris et au port de sortie USB de l’ordinateur.
Eteindre: Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant
3 à 5 secondes ou débranchez directement le câble USB.
Fonction du bouton SET
Appuyez brièvement sur le bouton pour allumer et changer de
mode délainage, appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 à 5
secondes pour éteindre.
Mode d’éclairage
Appuyez sur le bouton pour passer en 10 modes d’éclairage
différents.
1. ROUGE
2. VERT
3. BLEU
4. VIOLET
5. BLEU CLAIR
6. JAUNE
7. BLANC
8. Le cycle automatique léger de sept couleurs
9. Changement de multicolore clignotant lentement.
10. Changement de multicolore clignotant lentement.
Remarque : Si vous éteignez, l’appareil s’allumera dans le dernier
mode d’éclairage sélectionné.
Spécifications techniques :
1. Entrée : 5V 1A
2. Câble USB.
Attention:
Nettoyez la souris avec un chiffon sec uniquement. N’utilisez pas
d’alcool ni de détergent.

Tenir à l'écart du feu et de l'eau.
ES
Funcionamiento
Encendido: Conecte el cable USB incluido al puerto micro USB
de la alfombrilla y al puerto USB de salida del ordenador.
Apagado: Mantenga pulsado el botón durante 3-5 segundos o
desconecte directamente el cable USB.
Configuración del botón de función
Pulse el botón para encender la luz y cambiar el modo de
iluminación; manténgalo pulsado durante 3-5 segundos para
apagar la luz.
Modo de iluminación
Pulse el botón para cambiar entre los 10 modos de
iluminación diferentes.
1. ROJO
2. VERDE
3. AZUL
4. MORADO
5. AZUL CLARO
6. AMARILLO
7. BLANCO
8. Ciclo automático de siete colores individuales que cambian de
uno en uno
9. Ciclo de colores arcoíris que cambia y parpadea rápidamente
10. Ciclo de colores arcoíris que cambia y parpadea lentamente
Nota: Cuenta con función de memoria. Si lo apaga y lo vuelve a
encender, se mantendrá el primer modo de iluminación.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
1. Entrada: 5 V 1A
2. Cable USB
Atención:
Limpie el ratón únicamente con un paño seco, no utilice alcohol ni

detergente.
Manténgalo alejado del fuego y del agua.
IT
Funzionamento
On: Connettere il mouse pad alla porta del computer utilizzando il
cavo USB fornito.
Off: Tenere premuto il pulsante per 3-5 secondi o rimuovere il
cavo USB.
Settaggio luce
Premere brevemente il pulsante della luce per accenderla, tenere
premuto per 3-5 secondi per spegnerla.
Luci
Premere il pulsante per passare a 10 differenti effetti luce.
1. ROSSO
2. VERDE
3. BLUE
4. VIOLA
5. CELESTE
6. GIALLO
7. BIANCO
8. I sette colori si alternano.
9. Effetto arcobaleno con colori che cambiano e lampeggiano.
10. Effetto arcobaleno con colori che cambiano e lampeggiano
lentamente.
Note:Il prodotto è dotato di memoria, una volta spento, alla
riaccensione si riparte dall’ultimo colore.
SPECIFICHE TECNICHE:
1. Input: 5V 1A
2. Cavo USB
Attenzione:
Pulire il mouse pad con un panno asciutto e pulito. Non utilizzare
detergenti o alcohol. Tenere lontano da fonti calde e acqua.

NL
Uitvoering.
Inschakelen: sluit de meegeleverde USB-kabel aan op de micro-
USB-poort van de muismat en de USB-uitvoerpoort van de
computer.
Uitschakelen: houdt de knop 3-5 seconden ingedrukt of koppel de
USB-kabel rechtstreeks los.
Functie Set-knop: Druk kort op de knop om het apparaat in
werking te stellen en schakel de lichtmodus in, houd 3-5 seconden
ingedrukt om uit te schakelen.
Lichtmodus:
Druk op de knop om naar 10 verschillende licht modus te
schakelen.
1. ROOD
2. GROEN
3. BLAUW
4. PAARS
5. LICHTBLAUW
6. GEEL
7. WIT
8. Zeven afzonderlijke kleuren verlichten de automatische cyclus
een voor een.
9. Regenboogcycles verandert en knippert langzaam.
10. Regenboogkleuren veranderd en knippert langzaam.
Opmerking: Het heeft een geheugenfunctie, als u uitschakelt en
weer inschakelt, blijft het eerste geheugen in de lichtmodus
behouden.
Technische specificatie:
1. Input: 5V1A
2. USB-kabel.
Attentie:
Reinig de muis alleen met een droge doek, gebruik geen alcohol of
schoonmaakmiddel. Buitenbereik van vuur en water houden.

PL
Działanie:
Włącz: podłącz dostarczony kabel USB do portu micro USB
podkładki pod mysz i portu wyjściowego USB komputera.
Wyłącz: naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 3-5 sekund lub
bezpośrednio odłącz kabel USB.
Funkcja przycisku SET
Naciśnij krótko przycisk, aby włączyć światło i przełączyć tryb
światła, naciśnij i przytrzymaj 3-5 sekund, aby wyłączyć światło.
Tryb podświetlenia
Naciśnij przycisk, aby przełączyć na 10 różnych trybów światła.
1. CZERWONY
2. ZIELONY
3. NIEBIESKI
4. FIOLETOWY
5. JASNY NIEBIESKI
6. ŻÓŁTY
7. BIAŁY
8. Siedem pojedynczych kolorów zaświeca automatyczny cykl
zmieniając jeden po drugim
9. Zmiana cyklu kolorów tęczy i szybkie miganie
10. Cykl kolorów tęczy zmienia się i powoli miga
Uwaga: Ma funkcję pamięci, jeśli wyłączysz i włączysz ponownie,
pamięć pierwszego trybu oświetlenia pozostanie.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
1. Wejście: 5 V 1 A.
2. Kabel USB
Uwaga:
Czyść mysz wyłącznie suchą szmatką, nie używaj alkoholu ani
detergentów.
Trzymać z dala od ognia i wody.
Table of contents
Languages:
Other MOB Computer Accessories manuals