Modena SC Series User manual

01/16

Bahasa Indonesia 1
Terima kasih atas kepercayaan dan keputusan Anda untuk membeli produk MODENA sebagai
bagian dari kebutuhan dan gaya hidup keluarga modern. Keserasian antara desain yang stylish
dan teknologi mutakhir yang ada pada setiap produk kami merupakan kombinasi yang elegan
untuk menunjang aktifitas sehari-hari rumah tangga Anda.
Buku ini berisi tentang berbagai hal mengenai lemari pendingin mulai dari cara penggunaan (how
to operate), perawatan (how to maintain), beragam fitur profesional yang dimiliki hingga proses
trouble-shooting. Sebagai produsen kebutuhan home appliances yang user friendly, langkah-
langkah yang diuraikan dalam buku ini cukup sederhana, jelas dan rinci sehingga memudahkan
Anda dalam menggunakan dan memanfaatkannya
Agar produk lemari pendingin ini dapat berfungsi normal dalam jangka waktu yang panjang, kami
sangat merekomendasikan agar buku ini tidak saja menjadi pegangan Anda sebagai pembeli,
namun juga sebagai panduan bagi siapa saja yang menggunakan dan mengoperasikannya
sehingga keawetan dan kualitas fungsionalnya lebih tahan lama. Buku ini sangat disarankan untuk
mudah dijangkau oleh siapapun yang akan menggunakan lemari pendingin.
Tersedia pula fasilitas layanan customer care bagi pengguna MODENA yang setia dan juga
informasi-informasi penunjang lainnya di situs resmi www.modena.co.id. Silakan menghubungi
kontak yang tersedia bila ada hal-hal lain yang ingin ditanyakan berkaitan dengan lemari pendingin.
Selamat beraktifitas dan memberikan yang terbaik untuk keluarga Anda.
PETUNJUK DAN PANDUAN PEMAKAIAN LEMARI PENDINGIN MODENA

Bahasa Indonesia 2
DAFTAR ISI HLM.
•Kata Pengantar 1
•Bagian 1 : Nama-nama Bagian 3
•Bagian 2 : Instalasi 3
•Bagian 3 : Cara Penggunaan 5
•Bagian 4 : Pemeliharaan 7
•Bagian 5 : Tindakan Pencegahan 7
•Bagian 6 : Hal-hal yang Perlu Diperhatikan 8
•Bagian 7 : Masalah & Solusinya 9
•Bagian 8 : Spesifikasi 10
NOMOR : 20/DJ-ILMEA/MG/V/2000
728/ILMEA/IX/2003

Bahasa Indonesia 3
PETUNJUK KESELAMATAN
-Bacalah petunjuk keselamatan/tindakan pencegahan dengan seksama sebelum
menggunakan unit.
-Tujuan dibuatnya petunjuk keselamatan/tindakan pencegahan pada buku petunjuk
penggunaan ini adalah untuk memastikan keselamatan dan penggunaan unit dengan benar
sehingga meminimalkan resiko kerusakan atau kecelakaan pada pengguna atau orang lain.
Petunjuk keselamatan/tindakan pencegahan dibagi menjadi PERINGATAN dan PERHATIAN.
Kasus di mana penanganan yang tidak tepat dari unit yang mengakibatkan kematian atau
cedera serius berada dibawah judul PERINGATAN. Namun, kasus-kasus yang terdaftar
di bawah judul PERHATIAN juga bisa menyebabkan akibat yang serius. Untuk menjamin
keamanan, patuhilah kedua jenis tindakan pencegahan tersebut secara serius.
-PERINGATAN : Penanganan tidak tepat pada unit yang akan mengakibatkan kecelakaan
serius atau kematian.
-PERHATIAN : Penanganan tidak tepat pada unit yang akan mengakibatkan kecelakaan
serius yang tergantung kondisi.
-Teks yang diawali oleh tanda seru berisi informasi yang harus benar-benar dipatuhi.
-Setelah membaca buku petunjuk ini, simpanlah pada tempat yang mudah diakses di mana
pengguna dari produk ini dengan mudah dapat menemukannya.
Bagian 1 : Nama-nama Bagian
Bagian 2 : Instalasi

Bahasa Indonesia 4
PETUNJUK KESELAMATAN UNTUK INSTALASI
PERINGATAN
Instalasi harus dilakukan hanya oleh dealer atau ahli yang berkualitas. Mencoba untuk
menginstal unit sendiri bisa mengakibatkan kebocoran air, kebocoran refrigeran, sengatan listrik,
atau kebakaran.
Letakkan lemari pendingin di
permukaan yang kuat dan rata.
Permukaan yang tidak rata dapat
mengakibatkan benda yang ada di dalamnya
dapat berjatuhan.
Berikan cukup ruang untuk aliran udara
antara lemari pendingin dan dinding
untuk meminimaliskan biaya
pengoperasian dan memaksimalkan umur
kompresor.
Jangan meletakkan unit di dekat
sumber panas seperti kompor, hot
plates, dll dan hindari lemari
pendingin dari sinar matahari karena akan
mengakibatkan pendinginan berkurang.
Jangan menggunakan unit di lokasi
terbuka, hindarkan dari sinar matahari
dan curah hujan langsung. Paparan
sinar matahari dan curah hujan secara
langsung dapat mengakibatkan terjadinya
kejutan listrik dan kebocoran pada listrik.
Pastikan voltase yang digunakan
adalah 220 Volt dan frekwensi 50 Hz.
Jangan menggunakan perpanjangan
kabel atau stop kontak bercabang karena akan
mengakibatkan korsleting, panas yang
berlebihan dan kebakaran.
Jika instalasi di tempat lembab tidak
dapat dihindari, maka instalasi
sakelar pemutus harus dilakukan
untuk menghindari terjadinya korsleting.

Bahasa Indonesia 5
SEBELUM MENGGUNAKAN
-Lepaskan Kemasan pengiriman, selotip isolasi, dan lainnya, biarkan pintu terbuka sementara
waktu untuk ventilasi.
-Unit ini dibersihkan sebelum pengiriman. Namun, membersihkan bagian dalam unit sekali
setelah pengiriman sangat dianjurkan.
-Silakan masukkan steker catu daya ke stopkontak di dinding, unit menggunakan tegangan fase
tunggal.
-Sebelum menempatkan barang ke dalam kotak pendingin. Biarkan unit beroperasi selama
sekitar 1 jam untuk proses pendinginan dalam unit.
TUNGGU 5 MENIT ATAU LEBIH SEBELUM MENYALAKAN KEMBALI
Langsung menghidupkan unit setelah dimatikan dapat menyebabkan terputusnya sekering dan
mengaktifkan pengaman/pemutus aliran listrik, kompresor dapat kelebihan beban, dan / atau
berpotensi terjadinya kerusakan lainnya.
PENYESUAIAN SUHU
Termostat telah disesuaikan menggunakan suhu di pabrik. Untuk menyesuaikan, dapat dilakukan
dengan memutar knob pengatur suhu, memutar ke arah kanan untuk menurunkan suhu. Untuk
menaikkan suhu putar knob ke arah kiri. Sesuaikan tingkat suhu sesuai penggunaan, pendinginan
yang berlebihan akan meningkatkan konsumsi listrik yang tidak perlu.
BAKI PENAMPUNG AIR DEFROST
Pencairan / defrost dilakukan secara otomatis dan air pembuangan dikumpulkan dalam baki
pembuangan.
Air dalam baki pembuangan menguap secara otomatis. Dalam tingkat kelembaban tertentu,
sejumlah besar air mungkin akan tertampung dalam baki pembuangan, sehingga tidak sepenuhnya
menguap, sehingga perlu diperiksa dan dikeringkan sekali setiap harinya.
EFISIENSI PENGGUNAAN
Silahkan ikuti instruksi di bawah ini, untuk menghemat energi.Untuk mencegah udara dingin keluar,
buka dan tutuplah pintu unit sesegera mungkin. Pasanglah unit di tempat yang berventilasi baik.
PENGATURAN KETINGGIAN RAK
Ketinggian rak dapat disesuaikan.Susunlah rak sesuai dengan ukuran dari barang yang akan
disimpan dalam lemari pendingin.
PENEMPATAN BARANG DI DALAM LEMARI PENDINGIN
Lemari pendingin ini menggunakan suatu sistem sirkulasi udara dingin. Jika sirkulasi udara dingin
terhalang, barang tidak akan cukup didinginkan.
Perhatikan hal-hal berikut:
Jangan biarkan barang menghalangi saluran masuk dan saluran keluar udara dingin. Aturlah
penempatan barang sehingga tidak melebihi ukuran rak. Jarak antara rak dan pintu digunakan
untuk sirkulasi udara dingin. Tempatkan barang-barang secara merata pada semua rak.
Jangan menyimpan barang di bagian bawah. Taruhlah barang di rak.
Bagian 3 : Cara Penggunaan

Bahasa Indonesia 6
PETUNJUK KESELAMATAN UNTUK PENGGUNAAN
PERINGATAN
Jangan merusak, mengubah, menekuk secara berlebihan,
memelintir dengan kuat atau melipat dengan kuat kabel listrik. Juga,
menindih kabel listrik atau menekannya di tempat yang ketat bisa
merusak, mungkin mengakibatkan sengatan listrik atau kebakaran.
Jangan pernah menggunakan kaleng semprot yang mudah terbakar
atau meninggalkan zat yang mudah terbakar di dekat unit. Percikan
api dari saklar listrik dapat mengakibatkan ledakan dan kebakaran.
Pendingin dimaksudkan untuk penyimpanan dan menampilkan
minuman ringan atau produk sejenis untuk dijual. Jangan gunakan
untuk tujuan selain yang dimaksudkan karena hal ini dapat
berpengaruh buruk terhadap barang yang disimpan di dalam unit.
Tempatkan unit di lokasi yang terlindung dari hujan. Menggunakan
unit yang telah terkena hujan bisa menyebabkan kebocoran listrik
dan sengatan listrik.
Penanganan penguraian dan pembuangan unit harus dilakukan oleh
tenaga ahli yang sesuai.
Pegang gagang ketika menutup pintu. Memegang di posisi lain
dapat mengakibatkan jari terjepit dan cedera.
Pastikan unit tidak terbalik atau terjatuh ketika digerakkan.
Terjatuhnya unit dapat menyebabkan cedera serius.
Beban maksimal yang dapat ditampung oleh setiap rak adalah 30
kg. Letakkanlah barang dengan hati-hati, jangan melemparkan
barang ke rak dan jangan menempatkan barang dengan berat total
lebih dari 30 kg pada setiap raknya, karena rak dapat terjatuh, dan
berpotensi menyebabkan cedera.
Pastikan rak telah terpasang dengan benar dan mantap. Rak yang
tidak terpasang dengan benar dapat terjatuh dan berpotensi
menyebabkan cedera.
Jika unit akan disimpan sementara, pastikan untuk tidak menyimpan unit di lokasi
di mana anak-anak bermain dan lakukanlah tindakan pencegahan agar pintu unit tidak
bisa sepenuhnya ditutup. Ini akan meminimalkan resiko seorang anak terjebak di
dalam unit.

Bahasa Indonesia 7
Untuk mencegah bahaya sengatan listrik atau cedera akibat putaran kipas sirkulasi, selalu
lepaskan steker kabel listrik dari stopkontak sebelum membersihkan dan perawatan.
RUANG LUAR DAN KOMPARTEMEN PENDINGIN
Bersihkan dengan kain kering yang lembut. Jika sangat kotor, bersihkan dengan kain yang
sudah dibasahi dengan sabun. Kemudian bilas dengan kain yang telah dicelupkan ke
dalam air.
PERINGATAN: Jangan menyemprotkan air secara langsung ke unit dan jangan mencuci
dengan air. Arus pendek dan sengatan listrik dapat terjadi.
Bersihkan pendingin secara teratur agar selalu bersih setiap saat.
Jangan gunakan bubuk pemoles, bubuk sabun, bensin, minyak atau air panas karena ini
akan merusak cat dan komponen plastik.
Jangan menyiram lemari pendingin
secara langsung dengan air atau
mencuci dengan air karena dapat
mengakibatkan korsleting dan kebocoran pada
listrik.
Jangan mencoba untuk memasukkan
jari, tongkat, dll ke dalam lubang
keluarnya udara dingin karena kipas
sirkulasi berputar pada kecepatan
tinggi dan akan mengakibatkan luka, dan lemari
pendingin menjadi rusak.
Jangan meletakkan benda-benda yang
berat atau benda yang mengandung air
di atas lemari pendingin karena bila
benda jatuh atau air tumpah akan
mengakibatkan insulasi
komponen listrik menjadi
rusak.
Jika terdapat kebocoran gas, jangan
menyentuh lemari pendingin. Bukalah
pintu rumah dan jendela untuk ventilasi.
Kebocoran gas dapat mengakibatkan ledakan
dan kebakaran.
Jangan bergantungan di pintu atau
memanjat lemari pendingin. Lemari
pendingin bisa
terbalik atau jatuh dan
menyebabkan kerusakan
material atau cedera.
Jangan mendorong atau memberikan
tekanan yang berlebihan pada
permukaan pintu kaca
karena kaca bisa pecah dan
menyebabkan cidera.
Bagian 4 : Pemeliharaan
Bagian 5 : Tindakan Pencegahan

Bahasa Indonesia 8
PERIKSA
Untuk menjamin keamanan, lakukan pemeriksaan berikut setelah dibersihkan.
-Apakah steker kabel listrik terpasang dengan benar ke stop kontak? Pastikan bahwa konektor
tidak mengalami panas yang tidak normal.
-Pastikan kondisi kabel listrik baik, tidak rusak atau ada cacat. Sebaiknya ketidakberesan sekecil
apapun diperhatikan, hubungi dealer tempat Anda membeli unit ini atau Sentra servis kami,
jika terjadi kerusakan atau ketidak sesuaian.
DALAM KASUS BERIKUT:
1. KEGAGALAN DAYA
-Tetap membuka dan menutup pintu seminimal mungkin. Hindari meletakkan barang baru
dalam pendingin karena hal ini akan meningkatkan temperatur di dalam ruang pendingin.
-Cabutlah kabel listrik dari tempatnya.
-Pasang kembali kabel listrik +/- 10-15 menit setelah aliran listrik menyala stabil.
2. KETIKA TIDAK DIGUNAKAN UNTUK PERIODE YANG LAMA
-Keluarkan semua barang dari ruang dan lepaskan steker kabel listrik dari stop kontak.
Bersihkan bagian dalam unit dan keringkan semua air. Untuk mencegah terbentuknya jamur
dan bau, biarkan pintu terbuka untuk mengeringkan ruang pendingin sepenuhnya.
3. PEMINDAHAN
-Cabut steker kabel listrik dari stopkontak.
-Ketika memindahkan pendingin, pastikan bahwa kaki lemari pendingin tidak merusak kabel
listrik.
-Pastikan kaki unit tidak menyentuh lantai pada saat pemindahan.
-Pastikan lemari pendingin tidak terbentur tangga, ambang pintu, dll.
4. PENYIMPANAN SEMENTARA
-Tempatkan penyangga, sepotong kayu, atau bahan lainnya diantara pintu dan unit utama untuk
mencegah pintu unit tertutup rapat.
-Pastikan untuk tidak menyimpan pendingin yang tidak terpakai di lokasi di mana anak-anak
bermain. Dikhawatirkan anak-anak akan memasuki kompartemen dan menutup pintu dari
dalam, hal ini sangat berbahaya Karena bisa jadi anak-anak terperangkap dan tidak dapat
membuka pintu dari dalam.
Jangan menaruh benda-benda yang
mudah meledak/terbakar ke dalam
lemari pendingin.
Pada saat mencabut stop kontak,
cabutlah pada
bagian kepalanya
dan jangan menarik
kabelnya karena kabel
dapat cepat rusak.
Selalu cabutlah stop kontak sebelum
membersihkan dan sebelum
memindahkan lemari pendingin dan pastikan
bahwa kabel listrik tidak rusak selama
pemindahan. Kabel listrik yang rusak dapat
mengakibatkan
sengatan listrik dan /
atau kebakaran.
Jangan memperbaiki sendiri unit yang
rusak. Harap hubungi MODENA
Service Center untuk perbaikan
terhadap unit.
Bagian 6 : Hal-hal yang perlu diperhatikan

Bahasa Indonesia 9
Lakukan pengecekan terhadap hal-hal di bawah ini sebelum menghubungi Sentra Servis kami bila
terjadi gangguan pengoperasian. Jika masalah berlanjut lepaskan steker kabel listrik dari
stopkontak. Pindahkan barang-barang yang disimpan dalam pendingin ke kotak atau wadah
lainnya. Kemudian hubungi dealer tempat Anda membeli unit ini atau Sentra Servis kami, kemudian
berikan informasi seperti yang tercantum dalam "KETERANGAN YANG DIPERLUKAN" seperti di
bawah ini.
PERHATIAN: Untuk mencegah bahaya sengatan listrik, jangan lepaskan steker kabel listrik
dari stop kontak dengan tangan basah.
Tidak bekerja
-Apakah kabel listrik tercabut dari tempatnya?
-Apakah ada sumber listrik/sekring yang terputus?
-Apakah sakelar pemutus aktif?
Tidak dingin
-Apakah pengaturan suhu sudah benar?
-Apakah terdapat benda yang menghalangi jalan keluarnya udara
dingin?
-Apakah terlalu banyak benda yang disimpan di dalam lemari es
display?
-Apakah pintu lemari pendingin terlalu sering dibuka?
-Apakah kondensor terhambat?
-Apakah lemari pendingin diletakkan di dekat tempat yang panas?
Makanan membeku
-Apakah thermostat pada posisi sangat dingin?
-Apakah makanan/minuman diletakkan di dekat lubang udara?
Suara bising
-Apakah lemari pendingin diletakkan di permukaan yang rata?
-Apakah bagian belakang lemari pendingin menempel dinding atau
benda lain?
-Apakah lemari pendingin menempel dengan benda lain?
Bagian luar dan pintu
kaca berembun
-Unit luar dan pintu kaca dapat berembun bilamana udara terlalu
panas/lembab. Hal ini terjadi pada saat kelembaban udara tinggi
dan partikel air di udara menyentuh permukaan yang dingin. Hal
ini normal. Bersihkan dengan lap kering.
INFORMASI YANG DIPERLUKAN
1. Jenis kerusakan (seakurat mungkin).
2. Nomor / tipe produk.
3. Nomor seri.
4. Nama pelanggan, alamat, nomor telepon.
5. Tahun dan tanggal pembelian.
6. Tanggal untuk kunjungan perbaikan.
Bagian 7 : Masalah & Solusinya

Bahasa Indonesia 10
MODEL
SC 2201 L
SC 2801 L
SC 2691 L
SC 2071 L
SC 1431 L
Warna
Hitam (L)
Hitam (L)
Hitam (L)
Hitam (L)
Hitam (L)
Jumlah pintu
2
2
2
2
1
Kapasitas (liter)
1200
800
688
1000
430
Suhu (celcius)
0-10
0-10
0-10
0-10
0-10
Kompresor bebas
CFC
Ya
Ya
Ya
Ya
Ya
Untuk daerah tropis
Ya
Ya
Ya
Ya
Ya
Lampu pada ruang
pendingin
Ya
Ya
Ya
Ya
Ya
Rak dapat dilepas
10
10
5
10
4
Udara pemanas pintu
kaca
Ya
Ya
Ya
Ya
Ya
Sistim fan cooling
Ya
Ya
Ya
Ya
Ya
Jumlah kaca pada
pintu (lapis)
Kaca 2 lapis
Kaca 2 lapis
Kaca 2 lapis
Kaca 2 lapis
Kaca 2 lapis
Kunci
Ya
Ya
Ya
Ya
Ya
Light box diatas pintu
Ya
Ya
Ya
Ya
Ya
Kaki roda
Ya
Ya
Ya
Ya
Ya
Daya listrik (watt)
500
575
450
750
330
Tegangan listrik (Volt)
220
220
220
220
220
Frekuensi listrik (Hz)
50
50
50
50
50
Dimensi produk (P x L
x T) mm
1330 x 720
x 2023
1000 x 720
x 2020
1120 x 585
x 1900
1130 x 720
x 2023
606 x 660 x
2000
Berat produk (kg)
165
135
113
139
82
S = Stainless W = Putih B = Coklat V = Perak G = Abu-abu L = Hitam
* Desain dan spesifikasi dapat berubah setiap saat tanpa pemberitahuan terlebih dahulu.
Untuk meningkatan kualitas produk, desain dan spesifikasi diatas dapat berubah setiap saat tanpa
pemberitahuan. Gambar pada buku ini bersifat skematis dan bisa saja tidak tepat sama dengan produk aktual.
Nilai yang tercantum pada label atau dalam dokumentasi yang menyertainya diperoleh di laboratorium sesuai
dengan standar yang relevan. Nilai-nilai dapat bervariasi tergantung pada kondisi operasional dan lingkungan
dari unit.
Bagian 8 : Spesifikasi


English 11
Thank you for your trust and decision to buy MODENA product and make it a part of your modern
family's needs and lifestyle. The stylish and advanced design in each product is an elegant
combination for your daily household activities.
This book contains various matters regarding showcase cooler, from its method of usage,
maintenance, various professional features of the product down to its trouble-shooting. As a
manufacturer of user friendly home appliances, we thrive to simplify the description in this manual
to facilitate the users.
In order for this showcase cooler to perform normally for an extended period of time, we highly
recommend not only the buyer to hold onto this manual, but also those who wish to operate the
product optimally to maintain its service period and quality. This manual is recommended for use by
anyone who operates the showcase cooler.
We also provide a customer care service for MODENA users as well as other support information
on our official website www.modena.co.id. Please contact us if you have other questions regarding
the showcase cooler.
Enjoy your daily activities, we hope that our products may provide the best services to your family.
INSTRUCTION AND GUIDE TO USING SHOWCASE COOLER MODENA

English 12
CONTENTS PAGE.
• Introduction 11
• Part 1 : Name of Part 13
• Part 2 : Installation 13
•Part 3 : How to Use 15
• Part 4 : Maintenance 17
• Part 5 : Precaution Action 17
• Part 6 : Point of Attention 18
• Part 7 : Problem & Solution 19
• Part 8 : Specification 20

English 13
SAFETY PRECAUTIONS
-Read the safety instructions / precautions carefully before using the unit.
-The purpose of the safety instruction/ precautions in this manual book is to ensure safe and
correct use of the unit to minimize risk that could cause serious damage and injury to you or
other persons. The safety instruction/ precautions are divided into WARNING and CAUTION.
Cases where improper handling of the unit could lead to death or serious injury are listed under
the WARNING heading. However, The cases listed under the CAUTION heading
could also lead to serious result. To ensure the safety, adhere strictly to both types of safety
precautions.
-WARNING : Improper handling of the unit could lead to death or serious injury.
-CAUTION : Improper handling of the unit could lead to serious result depending on the
circumstances.
-Text set off by the exclamation mark contains information that should be strictly
adhered to.
-After reading the instruction manual, store it an easily accessible place where the user of this
product can easily find it.
Part 1 : Names of Part
Part 2 : Installation

English 14
PRECAUTIONS FOR INSTALLATION
WARNING
Installation should be performed only by the dealer or a qualified expert. Attempting to install
the unit yourself could result in water leakage, refrigerant leakage, electrical shock, or fire.
Install the Showcase Cooler on even
and sturdy surface. Uneven surface
may cause objects in it to fall.
Provide adequate space for air
circulation between the Showcase
Cooler and the wall to minimize the
operational costs and to maximize the
compressor’s age.
Do not put the Showcase Cooler near
the heat source such as stove, hot
plates etc. And avoid placing unit
under direct sunlight which may hamper with
the cooling process.
Do not use the unit in an open
location, keep it away from sunlight
and exposed to rain water. Using
Showcase Cooler which has been exposed to
rainwater will result in electricity leakage.
Make sure the voltage is set to 220
volt and the frequency to 50 Hz. Do
not use cord extension or branched
outlet since it poses risks of shortage,
overheating and fire.
If the unit must be installed in a
humid environment, make sure to
install a circuit breaker to avoid
shortage.

English 15
BEFORE USE
-Open the carton box, tape, etc, and leave doors open ventilate for a while.
-The unit is cleaned before shipment. However, cleaning the inside of the unit after delivery is
highly recommended.
-Please insert power supply plug into the wall outlet, the unit uses a single-phase.
-Leave the unit operational for around 1 hour to cool the inner chamber before putting objects
inside it.
WAIT 5 MINUTES OR MORE BEFORE RESTARTING
Restarting the unit immediately after it has been turned off may cause fuses to blow and activate
the circuit breaker, the compressor may be overload, and / or other damage may occur.
TEMPERATURE ADJUSMENT
The thermostat has been adjusted using the temperature in the factory. To adjust, can be done by
turning the temperature control knob, rotate to the right to lower the temperature. To raise the
temperature turn the knob to the left. Adjust the temperature according to usage, excessive cooling
will increase unnecessary power consumption.
DRAIN TRAY
Defrosting is done automatically and disposal of water collected in the drain tray.
The water in the drain tray evaporates automatically. In certain humidity level, a large amount of
water may be accommodated in the tray disposal, so it is not completely evaporate, so it needs to
be checked and drained once each day.
EFICIENT USE
Please follow the instructions below, to save energy. To prevent cold air out, open and close the
door unit as soon as possible. Install the unit in a well ventilated place.
SHELF HEIGHT ADJUSTMENT
Height of shelves can be adjusted. Arrange a rack in accordance with the size of the items to be
stored in the showcase.
PLACING ITEMS IN THE SHOWCASE
This showcase employs a forced circulation of cold air system. If the cold air circulation is blocked,
the goods will not be sufficiently cooled.
Consider the following: Do not let the stuff blocking the inlet and outlet of cold air. Arrange the
placement of goods that do not exceed the size of the rack. The distance between the shelves and
the door is used for circulation of cold air. Place the items evenly on all shelves. Do not store items
on the bottom. Put the stuff on the shelves.
PRECAUTION FOR INSTALLATION
WARNING
Do not damage, modify, excessively bend, strain, twist or bundle up
the power cord. Also, placing heavy objects the power cord or
squeezing it in a tight place could damage it, possible resulting in
electrical shock or fire.
Never use flammable spray cans or leave flammable substances
near the unit. Sparks from electrical switches could result in
explosion and fire.
Part 3 : How to Use

English 16
The cooler is intended for strorage and display of beverages for
sale. Do not use for other purpose than intended as this could
adversely affect items placed in the unit.
Store the unit in a location where the floor it is not exposed to rain.
Using a unit that has been exposed to rain could result in electrical
leakage and electrical shock.
Leave disassembly and disposal of the unit to qualified experts.
Grasp the handle when closing the door. Holding at other positions
could result in pinched fingers and injury.
Make sure that the unit does tip over or fall when it is moved.
A falling unit could cause serious injury.
Maximum load that can be accommodated by each rack is 30 kg.
Place the item carefully, do not throw stuff on the shelf and do not
place items with a total weight of more than 30 kg on each shelf,
because the rack can fall, and potentially cause injury.
Make sure the rack has been installed correctly and firmly. Shelves
are improperly installed can fall and potentially cause injury.
If the unit will be stored temporarily, be sure to not store the unit in a location where
children play and do preventive measures so that the door can not be completely shut
down the unit. This will minimize the risk of a child trapped inside the unit.

English 17
To prevent any electrical shock hazards or injury by rotating circulation fan, always disconnect the
power cord plug from the wall outlet before cleaning.
EXTERIOR AND COOLER COMPARTEMENT
Clean the freezer using soft and dry cloth. If it’s very dirty, use cloth that is lightly soaked
with soap water and rinse using wet cloth. Then rinse with a cloth that has been dipped
in water.
WARNING: Do not splash water directly onto the cooler and do not wash with water. Short
circuit and electrical shock could result.
Clean the cooler regularly to keep it clean at all times.
Do not use polishing powder, soap powder, gasoline, benzene, oil or hot water as this will
damage the paint and plastic components.
Do not pour water onto the unit or
wash with water to avoid shortage
and electricity leakage.
Do not attempt to insert a finger, stick
etc into the cold air outlet since the
circulation fan rotates at high speed
and will result in injury and damage to
the cooling fan.
Do not put heavy or watery objects on
top of the unit to avoid spill which may
damage the electrical components’
insulation.
Refrain from touching the unit during
gas leakage. Open the windows and
doors to vent out the gas. Gas leakage
may cause explosion and fire.
Do not hang onto the door nor climb
the unit. The unit could tip over or fall
and cause material damage or injury
Do not push hand against or apply
excessive force to glass surface as the
glass could be break and cause injury.
Part 4 : Maintenance
Part 5 : Precaution & Action

English 18
Do not put flammable objects inside the
freezer / refrigerator.
At the time of repeal outlet, unplug on
the head and
do not pull the
cord because
the cable can be
easily damaged.
Disconnect the power plug from the
wall outlet before moving the unit and
make sure that the power cord is not damaged
during transport. A damaged power cord could
result in electrical shock and / or fire.
Do not attempt to self-
repair damaged unit.
Contact MODENA Service
Center if repair is needed on
the
unit.
CHECKS
To ensure the safety, perform the following checks after cleaning.
-Is the power plug firmly inserted into a dedicated wall outlet? Confirm that the plug is not
abnormally hot.
-Make sure the power cord on good condition, not damaged or defective. Should the slightest
Irregularity be observed, contact the dealer from whom you purchased this unit or our Service
Center, if there is damage or non-compliance.
IN CASE OF THE FOLLOWING:
1. DURING POWER OUT
-Keep opening and closing of the door to a minimum. Avoid placing new items in the cooler as
this will raise the temperature inside the compartment.
-Unplug the power cord.
-Re-plug the power cord around 10-15 minutes after the electricity current becomes stable
again.
2. IF NOT USED FOR A LONG TIME
-Remove all items from the compartment and Unplug the power cord from the outlet. Clean the
inside of the compartment and wipe away all water. Leave the door open to dry out the
compartment to prevent fungi and unpleasant odor.
3. MOVING OUT
-Unplug the power cord.
-When moving the unit, make sure the legs of the refrigerator do not damage the power cord.
-Make sure the feet do not touch the floor unit at the time of moving.
-Make sure the refrigerator does not hit the stairs, doorways, etc.
4. TEMPORARY STORAGE
-Place a buffer, a piece of wood, or other materials in between the door and the main unit to
prevent the unit door closed.
-Make sure not to store the unused cooler at a location where children play. Should a child enter
the compartment and the door is closed, the child may not be able to open the door from the
inside.
Part 6 : Points of Attention
Other manuals for SC Series
2
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other Modena Freezer manuals

Modena
Modena MD 15 WWM Owner's manual

Modena
Modena MD WH Series User manual

Modena
Modena SC 1303 Owner's manual

Modena
Modena MX 0310 Owner's manual

Modena
Modena VM Series User manual

Modena
Modena MD Series User manual

Modena
Modena MC Series User manual

Modena
Modena MD Series User manual

Modena
Modena MC 0160 W Owner's manual

Modena
Modena SC Series User manual