Moni JUPITER SMT-998 User manual

ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА
ДЕТСКИ АКУМУЛАТОРЕН МОТОР
Модел: “JUPITER“ Арт. Но.: SMT-998
INSTRUCTION MANUAL FOR BATTERY OPERATED
CHILDREN’S MOTORBIKE
Model: “JUPITER“ Item No.: SMT-998
BG: ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ!
ИНСТРУКЦИЯТА ЗА УПОТРЕБА СЪДЪРЖА ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ ЗА
СГЛОБЯВАНЕТО, ПРАВИЛНОТО ИЗПОЛЗВАНЕ И ПОДДРЪЖКАТА НА ПРОДУКТА.
АКУМУЛАТОРНИЯТ МОТОР ОТГОВАРЯ НА ИЗИСКВАНИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИ
СТАНДАРТ EN 71-1-2-3.
ВНИМАНИЕ! СХЕМИТЕ И ФИГУРИТЕ В ТАЗИ ИНСТРУКЦИЯ СА САМО
ИЛЮСТРАТИВНИ И НАСОЧВАЩИ И ПРОДУКТЪТ, КОЙТО СТЕ ЗАКУПИЛИ МОЖЕ ДА
СЕ РАЗЛИЧАВА ОТ ТЯХ.
EN: IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE!
THE USER MANUAL CONTAINS IMPORTANT INFORMATION ON THE ASSEMBLY,
CORRECT USE AND MAINTENANCE OF THE PRODUCT. THE BO MOTORBIKE
COMPLIES WITH THE REQUIREMENTS OF EUROPEAN STANDARD EN 71-1-2-3.
WARNING! THE SCHEMES AND FIGURES IN THIS INSTRUCTION ARE FOR
ILLUSTRATIVE PURPOSES ONLY AND THE PRODUCT YOU HAVE BOUGHT MAY
DIFFER FROM THEM.

СТЪПКИ НА СГЛОБЯВАНЕ/ ASSEMBLY STEPS
1

ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА
Подходяща
възраст: 37 ~ 96 месеца Капацитет на натоварване:
Под 30 kg
Размери на
продукта: 105*48*60 CM Начин на захранване:
Чрез акумулаторна батерия
Батерия: 1*6V7Ah
2 * 380W
Среден живот на батерията:
Около 300 зареждания
Време на
зареждане: 8-12 Часа Зарядно Входящ ток: 220V
Изходящ ток: DC6V500MA
ПРЕПОРЪКИ ИПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ!
ОПАСНОСТ ОТ ЗАДАВЯНЕ –Малки
части. Не еподходящо за деца под
37 месеца.
ВНИМАНИЕ!
ЗА ДА ОСИГУРИТЕ БЕЗОПАСНОСТТА НА ВАШЕТО ДЕТЕ,
ПРОЧЕТЕТЕ ВСИЧКИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ИИНСТРУКЦИИ
ЗА СГЛОБЯВАНЕ/ УПОТРЕБА НА ПРОДУКТА. ЗАПАЗЕТЕ
ТОЗИ НАРЪЧНИК ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА.
•ИЗИСКВА СЕ СГЛОБЯВАНЕ ОТ СПЕЦИАЛИСТ. Продуктът
съдържа малки части, които трябва да бъдат сглобени само
от възрастен. Дръжте децата настрани по време на
сглобяването.
•Преди сглобяването винаги сваляйте предпазните
материали иизхвърлете всички опаковки.
•Внимание! Да се употребява само при пряк надзор на възрастен.
•НИКОГА НЕ ОСТАВЯЙТЕ ДЕТЕТО БЕЗ НАДЗОР. Винаги наблюдавайте детето, когато използва акумулаторното
моторче.
•Внимание! Тази играчка не еподходяща за деца под 3-годишна възраст поради нейната максималната скорост.
•Предназначено за деца от 37 –96 месеца смаксимално тегло до 30 кг.
•Да се използва само по предназначение. Акумулаторният мотор еиграчка. Той не епредназначено за превозване
на хора на дълги разстояния или за превозване на багаж идр.
•Изисква се сглобяване от възрастен.
•По време на сглобяването на мотора, не трябва да присъстват деца под 3 години. Дребни части. Риск от задавяне.
•Дръжте опаковката на продукта на място, недостъпно за деца по време на разопаковането ислед това.
•Поставянето изареждането на батериите да се извършва само от възрастен.
•Използвайте сповишено внимание. Необходими са умения за избягване на падания или сблъсъци, които биха
причинили нараняване на потребителя или на трети лица.
•Внимание! При употреба следва да се носят лични предпазни средства. Да не се използват по платното за
движение на превозни средства.
•Продуктът епредназначен за употреба само от едно дете на сесия.
•Никога не използвайте по пътните платна, вблизост до коли, на или близо до стръмни наклони или стълбища,
плувни басейни или други водни тела.
•Периодично проверявайте състоянието ицелостта на отделните детайли, защото вслучай на повреда евъзможно
нараняване на вашето дете.
•Не трябва да се използва продукта, ако установите, че има разхлабени, износени или повредени части. Колелата
трябва да се движат свободно.
•Винаги да се носят обувки по време на употреба. Детето не трябва да бъде босо при употребата на играчката или с
обувки схлъзгава подметка.
2

•Винаги да се седи на седалката. Не позволявайте на детето да стъпва върху седалката или да употребява
акумулаторния мотор, докато евизправено положение.
•Детето не трябва да скача смотора от бордюри или други по-високи части, както ида се блъска втях.
•Трябва да научите вашето дете, както идругите деца, които са вблизост до мотора, да не докосват колелата с
ръце или други предмети, докато евдвижение.
•Не поставяйте ине връзвайте по играчката предмети или други аксесоари ивръзки. Това може да предизвика
закачане, омотаване инарушаване на равновесието, вследствие на което детето може да се нарани.
•Не модифицирайте никоя от частите на продукта!
•Да се държи далеч от преки източници на топлина –отоплителни уреди, открит огън идруги.
•Не използвайте мотора навън вдъждовни дни, не го мокрете обилно свода или сдруги течности по време на игра
или при почистване. Така ще предотвратите риска от увреждане на играчката, впоследствие появата на ръжда по
металните части инарушаване на стабилността на връзките.
•Тази играчка няма спирачка.
Правила за Безопасно Каране
Дръжте децата само вБезопасни Зони за Каране:
•Да не се използва по наклонени истръмни площи или стълбища, вблизост до плувни басейни или други водни
тела.
•Да се кара само по равни терени иобезопасени площадки. Като например –във вашия дом, парк или площадка за
игра.
•Забранява се използването на продукта зад спрели автомобили, по или близо до оживени пътища, улици, реки,
хълмове, издатини, ескалатори идруги опасни места.
•Никога не използвайте по поляни или други тревни площи, на или близо до стръмни склонове.
•Избягвайте песъчливи или други твърди игруби повърхности. Не използвайте влошо време (сняг, дъжд, силен
вятър), или на слабо осветени места, или там, където няма добър изглед, или където има препятствия.
•Никога не използвайте на тъмно. Детето Ви може да срещне неочаквани препятствия ида се стигне до инцидент.
Използвайте само през деня или на добре осветени места.
Забранено еда съкращавате електрическите кабели или да добавяте други електрически части.
Проверявайте жиците, буксите иконтекторите периодично.
Не позволявайте децата да пипат колелата или да бъдат вблизост до тях, когато акумулаторния мотор се движи.
Някои аксесоари на мотора може да се повредят при неправилно управление, бъдете внимателни.
Не използвайте внезапно превключвателя напред-назад, докато моторът евдвижение. Може да се използва
само, когато играчката еспряна от движение.
При рестартирането на мотора може да се появят искри. Забранено еда стартирате мотора при силно
възпламеними иексплозивни среди, като например бензиностанции.
Възрастен трябва да прочете внимателно тази инструкция ида даде правилни насоки на децата преди игра с
продукта. Покажете им как да стартират иотпускат педала, как да спират мотора икак да действат при
неизправности.
Когато не използвате повече играчката, спрете яот захранване.
Не променяйте нищо по корпуса ичастите на продукта. Това може да доведе до дестабилизиране на играчката и
нараняване на Вашето дете.
Следното трябва да се потвърди преди употребата на продукта:
•Важно! Преди употребата на продукта за първи път, батерията трябва да се зареди за 18 часа. Само възрастен
може да зарежда ипрезарежда батерията.
•Проверявайте редовно всички винтове, гайки ипредпазни покрития иги затягайте, ако енужно!
•Преди всяка употреба проверявайте седалката. Дали еправилно поставена иобезопасена (фиксирана) спомощта
на винт.
•За да се избегнат инциденти, уверете се, че акумулаторият мотор енапълно безопасен преди употреба.
НАСОКИ ЗА БАТЕРИЯТА/ ЗАРЯДНОТО/ ЗАРЕЖДАНЕ НА БАТЕРИЯТА
Батерия/ Зарядно/ Алкални батерии
1.Батерията/ зарядното/ алкалните батерии не са играчки иестрого забранено децата да играят стях.
2.Непрезаредимите батерии не трябва да се презареждат, затова не ги презареждайте.
3.Не смесвайте стари снови батерии или батерии от различни типове:алкални, стандартни (въглерод-цинкови) или
презаредими (никел-кадмиеви).
4.Зареждането на батериите трябва да се прави само от възрастен.
5.Извадете презаредимите батерии от моторчето, ако има такива, преди да започнете да ги зареждате.
6.Поставете батериите според ±поляритета вотделението на батериите.
7.Изтощените батерии трябва незабавно да се извадят от продукта.
8.Извадете батериите, ако няма да използвате продукта дълго време.
9.Нe скъсявайте клемите на акумулаторната батерия.
10.Използвайте само предоставените от производителя акумулаторна батерия изарядно.
11.Не използвайте батерията или зарядното за друг продукт, защото това може да доведе до прегряване, пожар или
експлозия. 3

СТЪПКИ НА СГЛОБЯВАНЕ
1.Стъпка 1 - Вижте Фигури 1 и2 на стр. 1:
•Обърнете корпуса на мотора наобратно имотнирайте педалите на мястото, предназначено за него. Ако енужно,
свържете кабелите, подаващи се педалите, към тези на корпуса на моторчето.
•Фиксирайте педалите спомощта на винтове иотвертка.
2. Стъпка 2 –Вижте Фигури 3 и4 на стр. 1:
Обърнете отново корпуса на мотора ипоставете едната задна гума на оста, подаваща се от редуктора. Подравнете
оребренията на гумата стези на бялата шайба на редуктора. Натиснете, за да фиксирате.
3. Стъпка 3 –Вижте Фигура 5 на стр. 1:
Свържете кабелите, излизащи от корпуса на моторчето сткабелите, излизащи от предната вилка.
4. Стъпка 4 –Вижте Фигура 6 на стр. 1:
Вдигнете седалката, като отвъртите пластмасовия винт, за да свъжете кабелите на мотора към батерията.
5. Стъпка 5 –Вижте Фигура 7 на стр. 1:
Свържете буксата на червения кабел счервената клема на батерията. Черният кабел трябва да есвързан счерната
клема. НИКОГА не свързвайте червен кабел счерна клема иобратното! Впротивен случай ще се стигне до
токов удар по електрическата верига.
Поставете седалката обратно ияфиксирайте спластмасовия винт.
6. Стъпка 6 –Вижте Фигура 8 на стр. 1:
Фиксирайте основния корпус на моторчето спредната кормилна вилка. Подравнете отворите на корпуса ивилката,
които са предназначени за фиксиращия винт. След това промушете дългия винт през тези отвори иго затегнете с
гайка иотвертка.
4
12.НЕ ОТВАРЯЙТЕ батерията изарядното.
13.НЕ ЗАРЕЖДАЙТЕ батерията наобратно.
14. Винаги поддържайте батерията суха. Не допускайте батерията или нейните компененти да влиза вконтакт с
прясна или солена вода.
УПОТРЕБА НА ПРОДУКТА
Вижте ФИГУРА 9:
1. Бутон за включване/ изключване (ON/OFF)
2. Напред/ нулева позиция/ Назад (Forward/O/Backward)
3. MP3 жак, USB слот, музикални бутони
Моторчето еоборудвано испредни светлини.
Бележка: Когато сменяте посоката на движение, първо се уверете, че моторчето не се движи. Впротивен случай,
ако сменяте внезапно посоката на движение, без да сте спрели моторчето, може да се стигне до повреда на
редуктора имотора.
Преди употреба на продукта проверете дали всички части са добре свързани ификсирани.
Стартиране: Натиснете бутона за захванването (ON/ OFF) ивече моторчето еврежим на работа.
Напред: Натиснете “forward-backward” бутона впозиция напред „forward” инатиснете педала. Моторчето ще
започне да се движи напред.
Акумулаторното моторче ще спре автоматично, когато Вашето дете си вдигне крака от педала.
Назад: Преминете към позиция Rearwards/ Backwards инатиснете педала, моторчето ще започе да се движи
назад. Освободете педала имоторчето ще спре да се движи.
Поставете F/ O/ B (R ) (напред-нулева позиция-назад) бутона впозиция O имоторчето ще спре да се движи.
Натиснете музикалните бутони, за да прозвучат разнообразни мелодии. Или свържете MP3 плейъра си към
съответния жак.
Не приближавайте MP3 плейъра вблизост до ушите ине слушайте силно музика. Това може да
доведе до увреждане на слуха.
ЗАРЕЖДАНЕ НА АКУМУЛАТОРНИЯ МОТОР
Зареждането на батерията може да се осъществява само от възрастен!
ВНИМАНИЕ!!!
•ЗА ДА ПРЕДПАЗИТЕ ОТ ПОЖАР ИЛИ ТОКОВ УДАР:
-НИКОГА НЕ заменяйте батерията или зарядното сдруга марка. Използвайки друга батерия или зарядно може да
доведе до пожар или експлозия.
- Не използвайте батерията или зарядното за други продукти. Може да се стигне до прегряване, пожар или
експлозия.

5
ВНИМАНИЕ!!!
-НИКОГА не променяйте електрическата верига. Ако направите някакви промени по нея може да се стигне до късо
съединение, пожар или експлозия или системата перманентно да се повреди.
- Не позволявайте на Вашето дете да зарежда батерията.
- НЕ ПОЗВОЛЯВАЙТЕ ДА СЕ ОСЪЩЕСТВЯВА ДИРЕКТЕН КОНТАКТ МЕЖДУ КЛЕМИТЕ НА БАТЕРИЯТА. МОЖЕ ДА
СЕ СТИГНЕ ДО ПОЖАР ИЛИ ЕКСПЛОЗИЯ.
- При зареждане, дръжте батерията далеч от лесно запалими предмети.
-Никога не вдигайте батерията за жиците или зарядното. Може да възникне повреда по батерията ида се стигне до
пожар. Вдигайте батерията САМО за кутията.
- По време на зареждането на батерията се получават експлозивни газове. Не зареждайте вблизост до източници
на топлина или възпламеними вещества. Зареждайте батерията САМО вдобре проветрими помещения.
- При зареждане не обръщайте батерията наобратно.
- Винаги обезопасявайте изастопорявайте акумулаторната батерия спомощта на скобата. Впротивен случай
батерията може да изпадне ида нарани детето, ако акумулаторният мотор се преобърне.
•Клемите на батерията, терминалите исвързаните стях аксесоари съдържат олово иоловни съединения,
химикали, които според Щата на Калифорния, САЩ, могат да причинят рак или заболявания на репродуктивните
органи/ възпрепятстване на репродуктивността. ВИНАГИ СИ МИЙТЕ РЪЦЕТЕ СЛЕД БОРАВЕНЕ СБАТЕРИЯТА.
•Сбатерията трябва да борави само възрастен. Батерията етежка исъдържа киселина. Изпускането на батерията
може да доведе до сериозни наранявания.
•Не позволявайте батерията да се изтощи напълно. Трябва да япрезареждате след всяка употреба или веднъж
месечно, ако не яизползвате редовно.
•Преди да започнете да зареждате продукта трябва да проверите дали зарядното, батерията икабелите са вдобро
състояние. Ако има някаква повреда по някоя от тези части, трябва да преустановите употребата им, докато се
отстрани неизправността.
•Съвсем нормално езарядното да се затопли по време на зареждане. Но ако зарядното емного горещо, трябва да
преустановите зареждането ида проверите адаптора ибатерията.
•Не отваряйте батерията. Тя съдържа оловна киселина идруги химикали, които са токсични икорозивни.
•Не отваряйте зарядното! Показващите се кабели итечащият по тях ток може да причинят токов удар.
•Преди да приберете акумулаторния мотор за съхранение, трябва да го заредите напълно. След това на всеки 3
месеца трябва да го зареждате, за да удължите живота на акумулаторната батерия.
•При зареждането моторът енеизползваем, тъй като се спира тока по електрическата система.
•Важно! Преди употреба за първи път трябва да заредите батерията за 18 часа.
•Когато моторът започне да се движи по –бавно, трябва да презаредите батерията.
•След всяка употреба или веднъж вмесеца минимум трябва да зареждате акумулаторната батерия от 8 до 12 часа,
но по –малко от 20 часа.
•ON/OFF бутонът трябва да епоставен впозиция OFF по време на зареждане.
•Не съкращавайте клемите на батерията.
•Зарядното ибатерията не са играчки. Не позволявайте на децата да играят със зарядното ибатерията.
•Използвайте само батерията изарядното, които са препоръчани от производителя.
1.Включете буксата на зарядното вконтакта за зареждане.
2.Включете щепсела на зарядното към контакт от главната електропреносна мрежа. Батерията ще започне да се
зарежда.
ПОЧИСТВАНЕ ИПОДДРЪЖКА НА ПРОДУКТА
А.Почистване:
•Почситвайте редовно!
•Моторчето може да бъде почиствано смека суха кърпа, апластмасовите части да се забърсват смека кърпа и
препарат за полиране на мебели без восък.
•Не използвайте восък за автомобили.
•Не използвайте сапун ивода ине поливайте продукта смаркуч.
•Не го почиствайте със сапун/ силни почистващи препарати (белина, спирт, такива сабразивни частици) ивода.
Водата или влагата може да причинят корозия на мотора или на електрическите превключватели исъщо да се
стигне до повреда на мотора ипревключвателите.
Б.Поддръжка исъхранение:
•Корпусът на моторчето енаправен от полипропилен. Не оставяйте моторчето на вредното действие на преките
слънчеви лъчи. Продуктът не трябва да се съхранява вблизост до преки източници на топлина -отоплителни уреди,
фурни иготварски печки, защото пластмасовите части може да се разтопят.
•Избягвайте карането на акумулаторния мотор вмокри иснежни условия.
•Редовно преди всяка употреба проверявайте основните части на акумулаторния мотор –колела, волан, седалка,
корпус ибатерия. Колелата трябва да се движат свободно при завъртане, по седалката икорпусът не трябва да има
счупени или отчупени части ит.н.

НАРЪЧНИК ЗА ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
6
•Ако откриете каквато ида еповреда по продукта, не се опитвайте да го поправяте сами, за да не се анулира
гаранцията Ви. За целта се свържете стърговското лице, от което сте закупили продукта, вносителя или
производителя.
•Ако няма да ползвате продукта дълго време, приберете го за съхранение на сухо ипроветриво място. Махнете
преди това всички батерии от продукта изаредете напълно акумулаторната батерия. Зареждайте батерията поне
веднъж месечно, за да поддържате живота й.
ПРОБЛЕМ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ
Акумулаторният
мотор не се
движи
1. Батерията няма заряд.
1. Всеки път след използването на моторчето,
презареждайте батерията за посоченото време в тази
инструкция. Батерията трябва да се зарежда поне един
път в месеца.
2. При претоварване или
неправилна употреба на
моторчето, бушонът ще се
изключи автоматично.
2. Ако настъпи такава ситуация, изчакайте около няколко
минути, без да използвате продукта. Бушонът ще се
включи автоматично отново.
3.Изпаднали са винтовете на
колелата. 3. Фиксирайте винтовете отново.
4. Кабелът за батерията е
паднал или е скъсан.
4. Свържете го наново или се свържете с оторизиран
сервиз за смяна.
5. Някой от електрическите
компоненти е повреден.
5. За да се извърши поправка, свържете се търговския
обект, от който сте закупили продукта, вносителя или
производителя.
6. Кабелите на електрическата
верига са прекъснати или
повредени.
6. За да се извърши поправка, свържете се търговския
обект, от който сте закупили продукта, вносителя или
производителя.
Батерията не
може да се
зарежда
1. Буксата на батерията се е
разхлабила.
1. Уверете се, че кабелите на електрическата верига са
свързани с клемата на батерията.
2. Зарядното не се поставя в
правилния контакт.
2. Уверете се, че зарядното е включено към буксата за
зареждане на акумулаторния мотор.
3. Зарядното е повредено. 3. Свържете се с търговския обект, от което сте закупили
продукта или вносителя.
Времето на
използване на
моторчето е по-
кратко
1. Времето на зареждане на
батерията е съкратено.
1. Зареждайте батерията за препоръчаното време и не
по-кратко, или зареждайте всеки път след всяка
употреба. Зареждането трябва да се осъществява поне
веднъж месечно. Зареждайте за 8-12 часа, но не повече
от 20 часа.
2. Батерията е стара.
2. Свържете се с търговския обект, от което сте закупили
продукта или вносителя. Батерията трябва да се замени
с нова.
По време на
зареждането се
издава лек шум и
зарядното се
затопля
1.Това се дължи на химична
реакция.
1.Това не трябва да Ви притеснява, тъй като е нормален
процес.
Ниска скорост
1. Батерията е стара.
1. Подменете с нова. За се целта се свържете се с
търговския обект, от което сте закупили продукта или
вносителя.
2. Батерията е напълно
изтощена. 2. Презаредете я.

ОТСТРАНЯВАНЕ НА ИЗТОЩЕНАТА БАТЕРИЯ
УСЛОВИЯ ЗА ТЪРГОВСКА ГАРАНЦИЯ
ВАЖИ САМО ЗА БЪЛГАРСКИ ПОТРЕБИТЕЛИ ИНА ТЕРИТОРИЯТА НА БЪЛГАРИЯ
“Mони Трейд „ООД дава гаранция на първоначалния краен потребител на своето акумулаторно моторче,
че същото няма дефекти вматериалите иизработката. Снастоящото даваме гаранция за Продукта
срещу дефекти вматериалите иизработката при обикновена потребителска употреба към момента на
покупката иза период от 2 години след датата на доставката. Ако Продуктът покаже дефекти по време
на гаранционния период, Вие следва да изпълните указанията за връщането му, дадени от нас, иние ще
предприемем едно от следните действия:1. Ще го подменим със същия или равностоен продукт на този,
закупен от Вас;2. Ще го поправим;3. Ще Ви върнем изцяло или частично покупната цена на Продукта.
7
ПРОБЛЕМ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ
Ниска скорост
3. Претоварване.3. Намалете натоварването до 30 кг.
4. Повърхността, по която се
използва, не е равна. 4. Използвайте продукта само по равни повърхности.
Висок шум се
издава от
редуктора
1. Редукторът е повреден. 1. За поправка се свържете с търговския обект, от което
сте закупили продукта или вносителя.
Акумулаторният
мотор се тресе
при движение
1. Има хлабав кабел и не се
прави добра връзка. 1. Открийте хлабавия кабел и го свържете добре.
Не звучат
никакви мелодии
при натискане на
бутоните.
1. Кабелът на волана се е
разкачил от кабелите на
моторчето.
1. Свържете го наново.
Моторчето не
може да се спре
от движение.
1. Повреда по електрическите
кабели.
1. Свържете се с търговския обект, от което сте закупили
продукта или вносителя.
Вашата батерия ведин момент ще загуби способността си да задържа заряд. Взависимост от
количеството на употреба ивариращите условия, батерията би трябвало да може да се използва от
една до три години. За да подмените батерията ида отстраните изтощената, следвайте следните
стъпки:
1. Свалете седалката на акумулаторният мотор.
2. Свалете буксите на кабелите, свързани към клемите на батерията.
3. Свалете металната скоба, предпазваща батерията от падане.
4. Свалете капака на отделението за батерията.
5. Внимателно вдигнете батерията.
6. В зависимост от състоянието на батерията (напр. протичане) може да се наложи да носите предпазни ръкавици
преди да свалите батерията.
•Не вдигайте батерията за нейните клеми или кабели.
7. Поставете изтощената батерия в найлонова опаковка.
•Важно! Запечатана оловно-киселинна батерия трябва да се рециклира или изхвърли по екологосъобразен начин с
цел опазване на околната среда от замърсяване. Батерията съдържа оловна киселина (елктролит) и трябва да се
отстранява по екологосъобразен начин и според нормативните изисквания.
•НЕ изхвърляйте акумулаторната батерия в огън, тъй като тя може да експлоадира или да протече.
•НЕ изхвърляйте оловно-киселинната батерия в кофите за битов отпадък. Инсинерацията (изгарянето),
депонирането или смесването на запечатаните оловно-киселинни батерии с битовия отпадък е забранено от закона.
•Изтощената акумулаторна батерия може да се занесе за рециклиране в местния център по рециклиране или в
център за продажба на такива батерии.
8. Подменете батерията с нова и свържете всички кабели и букси отново, както е описано в тази инструкция.
9. Поставете обратно металната скоба, предпазваща батерията от обръщане или изпадане.
10. Поставете обратно седалката на акумулаторното бъги.

Поради напредъка втехнологиите исъответните продуктови наличности Продуктът, който Ви изпратим
като подмяна,може да има малки разлики или по-ниска продажна цена от оригиналния Продукт, който
сте закупили. Ако Продуктът покаже дефекти по време на гаранционния период, то разходите по
връщането на дефектиралата част до склад на Мони Трейд ООД еза сметка на потребителя.
Производителят не поема никакви разходи, които могат да възникнат под формата на увреждане на
акумулаторния мотор или друго имущество по време на транспорт към него. Купувачът, на свой риск иза
собствена сметка, изпраща до производителя за оценка на обхвата на гаранцията иремонт
акумулаторния мотор. Продуктът ще бъде върнат на купувача за негова сметка. Мони Трейд ООД ще
поправи или замени части от акумулаторния мотор, който едоказано дефектен, поради неправилна
фабрична изработка или материали. Поправените части или новите подменени такива ще се
предоставят от Мони Трейд ООД взамяна на дефектните ище бъдат или нови, или пре-сертифицирани
за употреба. Ограничената гаранция не обхваща щети, причинени на продукта врезултат на неправилна
употреба, инцидент, злоупотреба, природни бедствия, необичайни механични условия или
противоестествени условия на околната среда, или неразрешен демонтаж, ремонт или модификация,
включително иремонти имодификации извършени всервиз различен от оторизирания. Настоящата
ограничена гаранция не важи също иза продукти, които са продадени като стоки втора употреба.
Гаранционният период започва да тече от момента, вкойто енаправена доставката до клиента или от
момента, вкойто клиентът езакупил ивзел със себе си акумулаторния мотор от дадения дистрибутор.
Всяки нов акумулаторен мотор езащитен сгаранция от дефекти на материала и/или заводски дефекти в
продължение на 2 години. Това обаче не включва повреждане вследствие на неправилна експлоатация
или нормалното износване на компоненти като гуми, седалка, помощни колела, редуктор,
акумулаторната батерия, багажници за играчки, странични огледала.
Гаранцията не покрива компонентите, износени и/ или повредени вследствие на неправилна употреба,
включително корозия, окисляване, тънки пукнатини на боята, отлюспване на боята, щети, причинени от
вода, както иот умора на материала, повреди или загуби причинени вследствие на инцидент,
неправилна употреба, занемаряване, злоупотреба, кражба или неспазване на инструкциите и/или
предупрежденията, посочени връководството за употреба. Щети, причинени вследствие на умора на
материала, са признак, че съответната част ебила погрешно използвана. Отговорност ена всеки
собственик периодично да преглежда акумулаторния мотор съобразно реалната практика ипрепоръки,
посочени вупътването. Ако решите да поправите сами дефектна част или да използвате неоторизиран
сервиз или ако използвате част, която не епредоставена от Мони Трейд ООД, производителят, както и
всички представители, няма да носят отговорност, вслучай че настъпи повреда или злополука.
Гаранцията еневалидна при:
1. Повреди, причинени врезултат на злоупотреба, неспазване на инструкциите за употреба.
2. Щети, причинени по непредпазливост или умишлено.
3. Щети, причинени по време на ремонт внеоторизиран сервиз или от частно лице.
4. Невъзможност да бъде представена касова бележка или фактура за покупка.
5. Части икомпоненти износени при нормална употреба.
6. Гаранцията не покрива неправилно сглобяване или неправилна поддръжка.
Гаранционни условия:
Акумулаторният мотор епроектиран за употреба само от едно дете по едно исъщо време.
Гаранционните условия се прекратяват при даване на акумулаторния мотор под наем, при продажба на
втора употреба, при претоварване. Дефекти, получени при подобна употреба, не се обслужват като
гаранционни иса изцяло за сметка на клиента. Втакива случаи, клиентът носи изцяло отговорност за
всички рискове от наранявания иповреди, които могат да възникнат при подобна употреба.
Гаранционен срок игаранционни права –по отношение на този продукт Вие имате търговска гаранция от
24 месеца.
1. Изброените внастоящата гаранционна карта права могат да бъдат упражнени врамките на посочения
гаранционен срок.
2. Гаранционният срок започва да тече от деня, когато стоката се предаде на потребителя или от
пускането на стоката вексплоатация, ако то еизвършено от Търговеца или от негов служител като
датата се посочва изрично вГаранционната карта.
3. Според чл. 112 ЗЗП при несъответствие на потребителската стока сдоговора за продажба
потребителят има право да предяви рекламация, като поиска от Търговеца да приведе стоката в
съответствие сдоговора за продажба. Втози случай потребителят може да избира между извършване
на ремонт на стоката или замяната йснова, освен ако това еневъзможно или избраният от него начин
за обезщетение енепропорционален всравнение сдругия. Приема се, че даден начин за обезщетяване
8

на потребителя енепропорционален, ако неговото използване налага разходи на Търговеца, които в
сравнение сдругия начин на обезщетяване са неразумни, като се вземат предвид: -стойността на
потребителската стока, ако нямаше липса на несъответствие; -значимостта на несъответствието; -
възможността да се предложи на потребителя друг начин на обезщетяване, който не есвързан със
значителни неудобства за него.
4. Според чл. 113 ЗЗП, когато потребителската стока не съответства на договора за продажба,
Търговецът едлъжен да яприведе всъответствие сдоговора за продажба.
4.1. Привеждането на потребителската стока всъответствие сдоговора за продажба трябва да се
извърши врамките на един месец, считано от предявяването на рекламацията от потребителя.
4.2. След изтичането на срока по т. 4.1. потребителят има право да развали договора ида му бъде
възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно т.
54.3. Привеждането на потребителската стока всъответствие сдоговора за продажба ебезплатно за
потребителя. Той не дължи разходи за експедиране на потребителската стока или за материали итруд,
свързани сремонта й, ине трябва да понася значителни неудобства.
4.4. Потребителят може да иска иобезщетение за претърпените вследствие на несъответствието вреди.
5. Според чл. 114 ЗЗП при несъответствие на потребителската стока сдоговора за продажба икогато
потребителят не еудовлетворен от решаването на рекламацията по т. 4, той има право на избор между
една от следните възможности: -разваляне на договора ивъзстановяване на
заплатената от него сума; - намаляване на цената.
5.1. Потребителят не може да претендира за възстановяване на заплатената сума или за намаляване
цената на стоката, когато търговецът се съгласи да бъде извършена замяна на потребителската стока с
нова или да се поправи стоката врамките на един месец от предявяване на рекламацията от
потребителя. 5.2. Търговецът едлъжен да удовлетвори искане за разваляне на договора ида
възстанови заплатената от потребителя сума, когато след като еудовлетворил три рекламации на
потребителя чрез извършване на ремонт на една исъща стока, врамките на срока на гаранцията по чл.
115 ЗЗП еналице следваща поява на несъответствие на стоката сдоговора за продажба.
5.3. Потребителят не може да претендира за разваляне на договора, ако несъответствието на
потребителската стока сдоговора енезначително.
6. Според чл. 115 ЗЗП потребителят може да упражни правото си на рекламация всрок до две години,
считано от предаването на потребителската стока или от пускането на стоката вексплоатация, ако то е
извършено от Търговеца или от негов служител.
6.1. Срокът по т. 6 спира да тече през времето, необходимо за поправката или замяната на
потребителската стока или за постигане на споразумение между Търговеца ипотребителя за решаване
на спора.
6.2. Упражняването на правото на потребителя по т. 6 не еобвързано сникакъв друг срок за
предявяване на иск, различен от срока по т. 6.
Търговската гаранция не оказва влияние върху правата на потребителите. Независимо от търговската
гаранция продавачът отговаря за липсата на съответствие на стоката сдоговора за продажба съгласно
чл.119 ЗЗП.
Име на клиента :
........................................................................................Адрес:................................................................................
............
Име на търговския обект:......................................................................... Дата на продажба:
.......................................................................
Име на модела:...........................................................................................Подпис ипечат на продавача:
.....................................................
Дата на извършен гаранционен ремонт................................................... Извършил ремонта:
.....................................................................
Описание на повредата:
....................................................................................................................................................................................
Становище:...............................................................................................................................................................
.........................................
ПРОИЗВЕДЕНО ЗА MONI
Вносител: Мони Трейд ООД
Адрес: България, гр. София, кв. Требич – Стопански двор
Тел.: 02/ 936 07 90
Web: www.moni.bg
9

DESCRIPTION OF THE PRODUCT
Appropriate age: 37 ~ 96 months Loading capacity: Under 30 kg
Dimensions
of the
product: 105*48*60 CM Manner of charging: Rechargeable battery
Battery: 1*6V/7Ah
2*380W Expected life of the battery: Around 300 charges
Charging time: 8-12 hours Charger
Input current: 220V
Output current
: DC6V/700
MA
or DC12V1000MA
WARNINGS AND RECOMMENDATIONS FOR SAFE USE
10
WARNING!
CHOKING HAZARD –Small parts. Not
suitable for children under 37 months.
WARNING!
FOR THE SAFETY OF YOUR CHILD, READ ALL WARNINGS
AND ASSEMBLY/ USE INSTRUCTIONS. KEEP THIS GUIDE
FOR FUTURE REFERENCE.
•ADULT ASSEMBLY REQUIRED. The product contains small
parts, which are for adult assembly only. Keep children away when
assembling.
•Always remove protective material and poly bags and dispose
before assembly.
•Warning! To be used under the direct supervision of an adult.
•NEVER LEAVE THE CHILD WITHOUT ADULT SUPERVISION. Always monitor the child while it is using the battery
operated motorbike.
•Warning! This toy is unsuitable for children under 3 years due to its maximum speed.
•Intended for children from 37 to 96 months of age with maximum weight up to 30 kg.
•Use only as intended. The battery operated motorbike is a toy –it is not intended to transport people on long distances or
luggage and etc.
•Adult assembly required.
•Children under 3 years of age are not to be present during assembly of the motorbike. Small parts. Risk of choking.
•Keep the packing away from children during the unpacking and afterwards.
•The assembly and charging of the batteries must be made by an adult.
•Use with caution. Skill is required to avoid falls or collisions causing injury to the user or third parties.
•Warning! Protective equipment should be worn. Not to be used in traffic.
•The product is intended for use only by one child at a session.
•Never use on roads, close to cars, on or close to steep hills or stairs, pools, or other water bodies.
•Check regularly the condition of each part, since there is a risk of injuring your child in case of damage.
•Do not use the motorbike if you find loosen, worn-out or damaged parts. The wheels must be moving freely.
•One must always use shoes during use. The child must not be barefoot during use of the toy or with shoes with slippery
soles.
•One must always sit on the seat. Do not allow the child to step on the seat or to use the battery operated motorbike, while
standing up.
•Your child must not jump with the motorbike from curbs or other higher parts or bump into them.
•You must teach your child and the other children, which are near the motorbike, not to touch its wheels with hands or other
objects, while the motorbike is moving.
•Do not tie or attach objects or accessories to the toy. This may lead to hanging, twining and disturbance of the balance
causing injuring your child.

11
•Do not modify any of the parts of the product!
•Keep away from direct heat sources –heathers, open fires or others.
•Do not use the motorbike in rainy days, do not get it wet with water or other liquids during play or during cleaning. This will
prevent the risk of damage of the toy due to rust on the metal parts or disturbing the stability of the connections.
•This toy has no breaks.
Rules for safe driving
The children must be in Safe Zones for driving:
•Not to be used on slopes or steep areas or stairs, near swimming pools or other water bodies.
•Use the toy on even ground and in safe areas only.Such as –in your home, park or playground.
•Using the product behind vehicles, near or on high traffic, streets, rivers, slopes, escalators or other dangerous places is
strictly forbidden.
•Never use on lawns or other grass areas, on or near steep slopes.
•Avoid sandy or other hard and rough surfaces. Do not use in poor weather (snow, rain, strong wind), or at places that are
poorly lit, or places with poor visibility or with obstacles.
•Never use in the dark.Your child may encounter unexpected obstacles resulting in an accident. Use only during the day or
at places that are well lit.
It is forbidden to shorten the terminals of the electric cables or to add other electric parts.
Periodically check the wires, bushings and connectors.
Do not allow children to touch the wheels or be close to them, when the battery operated motorbike is in motion.
Some accessories of the motorbike may get damaged during improper driving, be careful.
DO not use suddenly the forwards/backwards switch, while the motorbike is in motion. It can be used only while the toy is
stopped in place.
When restarting the motor there may be some sparks. It is forbidden to start the motorbike in highly flammable and
explosive environments such as petrol stations.
An adult must read this instruction carefully and give correct guidelines to children before playing with this product. Show
them how to start and release the pedal, how to stop the motorbike and how to act in case of malfunctions.
When you stop using the toy, turn off the power.
Do not change anything in the body and parts of the product. This may lead to destabilization of the toy and injury to your
child.
The following must be confirmed before using the product:
•Important! Before use of the product for the first time, the battery must be charged from 18 hours. Only an adult can charge
and recharge the battery.
•Check regularly all screws, nuts and safety coverings and tighten them if necessary!
•Before each use check the seat. Whether it is correctly placed and mounted (installed) with the help of a screw.
•In order to avoid incidents, make sure that the battery operated motorbike is entirely safe before use.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Battery/ Charger/ Alkaline batteries
1. The battery/ charger/ alkaline batteries are not toys and it is strictly forbidden for children to play with them.
2. Non-rechargeable batteries must not be recharged, do not recharge them.
3. Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-
cadmium).
4. Only an adult must charge the batteries.
5. Remove the rechargeable batteries from the product before you start charging them.
6. Observe the correct polarity ±indicated at the battery compartment.
7. The discharged batteries must immediately be removed from the product.
8. Remove the batteries if you are not going to use the product for a long time.
9. Do not shorten the battery terminals.
10. Use only the rechargeable battery and charged provided by the manufacturer.
11. Do not use the battery or charger for other product, because this may lead to overheating, fire or explosion.
12. DO NOT OPEN the battery or charger.
13. DO NOT CHARGE the battery backwards.
14. Always keep the battery dry. The battery or its components must not get in contact with fresh or salt water.
ASSEMBLY STEPS
1.Step 1 –See Figures 1 and 2 on page 1:
•Turn the motorbike body upside down and attach the pedals at their designated place. If it is needed, connect the cables,
coming out of the pedals, with the ones coming out of the motorbike body.
•Fix the pedals using the screws and screwdriver.
2. Step 2 –See Figures 3 and 4 on page 1:
the motorbike upside up and attach one of the rear wheels to the axle coming out of the gearbox.

12
Align the ribbings of the wheel with the white disk of the gearbox. Push in order to fix.
3. Step 3 –See Figures 5 on page 1:
Connect the cables coming out of the motorbike body with the ones coming out of the front fork.
4. Step 4 –See Figures 6 on page 1:
Lift the seat up by unscrewing the plastic screw, in order to connect the cables of the motorbike to the battery.
5. Step 5 –See Figures 7 on page 1:
Connect the red cables to the red terminal of the battery. The black cable must be connected to the black terminal. NEVER
connect red cable to black terminal or vice versa! Otherwise, this will lead to a short circuit.
6. Step 6 –See Figures 8 on page 1:
Fix the main motorbike body to the front steering fork. Align the openings on the motorbike body with the those on the fork.
They are designated for the fixing screw. Slide the long screw through the designated openings and fix it using a nut and
screwdriver.
USE OF THE PRODUCT
Do not put the MP3 player close to the ears and do not listen to loud music, because this may lead to
impairment of the hearing.
SEE FIGURE 9:
1. ON/OFF switch
2. Forward/O/Backward (Rearwards) switch
3. MP3 jack, USB, music buttons
The motorbike is equipped and with front lights.
Note: When you change the direction of movement, first make sure that the motorbike is not in motion. Otherwise, if you
change the direction of movement suddenly without stopping the motorbike first, the gears and motor may get damaged.
Before use check if all parts are correctly connected and fixed.
Start: Switch the ON/ OFF button to open position and the motor is switched on.
Forward: Press the “forward-backward” button in position „forward” and press the foot pedal. The motorbike will start
moving forward.
The motorbike will stop automatically when your child lifts its foot from the pedal.
Backwards: Switch to position Rearwards/ Backwards and press the pedal. The motorbike will start moving rearwards.
Release the foot pedal and the motorbike will stop moving.
Switch into O position and the motorbike will stop moving.
Push the music buttons for various melodies. Or connect the MP3 player to the jack.
CHARGING OF THE BATTERY OPERATED MOTORBIKE
ONLY AN ADULT CAN CHARGE AND RECHARGE THE BATTERY!
WARNING!!!
•IN ORDER TO AVOID FIRE AND ELECTRIC SHOCK:
-NEVER USE battery or charger of other brand or another product. Always use only the rechargeable battery and adapter
provided with the bought product.
- Do not place the battery or adapter for another product. This may result in overheating, fire or explosion.
- NEVER change the electric current. Making any changes to it may lead to short circuit, fire or explosion or the system may
permanently get damaged.
-Do not allow Your child to charge the battery.
- DO NOT ALLOW DIRECT CONTACT BETWEEN THE TERMINALS OF THE BATTERY. THIS MAY LEAD TO FIRE OR
EXPLOSION.
- During the charging of the battery explosive gases, heat or flammable substances accumulate. Charge the battery in well
ventilated places ONLY.
- Never pick up the battery by its cable or adapter. This may lead to damaging of the battery resulting in a fire. Pick the
battery by the corpus ONLY.
- Do no turn the battery backwards.
- Always secure and fasten the rechargeable battery with the bracket. Otherwise the battery can fall and injure the child, if
the battery operated motorbike upturns.
•The battery terminals, connectors and parts related to them contain lead and lead components, chemicals, which according
to the state of California can cause cancers and reproductive disabilities. Always wash your hands after handling the
battery.
•Only an adult can handle and charge the battery. The battery is heavy and contains lead acid (electrolyte). Dropping the
battery may lead to permanent damage of the battery or serious injuries.

13
WARNING!!!
•Do not let the battery discharge entirely. You must recharge it after each use or once a month if you are not going to use it
regularly.
•Before you start charging the product you must check whether the adapter, battery and cables are in good working order. If
there is damage on any of these parts, you must stop using them, until the damage is removed.
•It is normal for the adapter to get heated during charging, but if the adapter gets very hot, you must stop the charging and
check the adapter and battery.
•Do not open the battery. The battery contains lead acid and other materials, which are toxic and corrosive.
•Do not open the adapter! The exposed wires and electric components in the corpus of the adapter may cause electric
shock.
•Before you put the battery operated motorbike in storage, you must charge its battery completely. After that every 3 months
you must charge it, in order to prolong its life.
•During charging the motorbike is not usable, because the current of the electric system is stopped.
•Before use for the first time, you must charge the battery for 18hours. Do not charge the battery for more than 20 hours, in
order to avoid overheating of the adapter
•When the battery operated motorbike starts moving more slowly, you must recharge the battery.
•After each use or at least once a month you must recharge the rechargeable battery between 8 and 12 hours, but less than
20 hours.
•Switch the POWER BUTTON OFF during charging.
•Do not shortcut the battery terminals.
•The charger and the battery are not toys. Do not allow the children to play with the charger and the battery.
•Use only the battery and charger, which are recommended by the factory.
1. Plug the charger port into the input socket.
2. Plug the charger plug into a wall outlet. The battery will begin charging.
CLEANING AND MAINTENANCE OF THE PRODUCT
A.Cleaning:
•Clean the product regularly!
•The motorbike can be cleaned with soft dry cloth and the plastic parts can be wiped with soft cloth and a polish for furniture
without wax.
•Do not use car wax.
•Do not use soap/ strong detergents (bleach, alcohol based cleaners or such with abrasive particles) and water. The water
and the moisture can cause corrosion
B.Maintenance:
•The body is made of polypropylene. Do not leave the motorbike exposed to the harmful effect of direct sunlight. The product
must not be stored close to sources of heat, such as heating devices, ovens and cookers, because the plastic parts may
melt.
•Avoid riding the battery operated motorbike in wet and snowy conditions. Do not clean it with soap and water. Water or
moist may cause corrosion of the motor or the electric switches, which can also lead to damage of the motor and switches.
•Avoid the use of the product in sandy, muddy, dusty or gravelly terrains. This type of paving may lead to grains of sand in
the motor or the electric switches,; these parts may get clogged, resulting in their damaging.
•Regularly before each use check the main parts of the battery operated motorbike –wheels, steering wheel, seat, body and
battery. The wheels must rotate freely when turned, there must be no broken parts in the seat and body, etc.
•If you find any damage of the product, do not try to repair it by yourself, otherwise the warranty will be voided. For that
purpose contact the seller you bought the product from, the importer or manufacturer.
•If you are going to use the product for a long time, store it at a dry and well ventilated place, like before you must have
removed all batteries from the product and charged the rechargeable battery. Charge the battery at least once a month in
order to maintain its life.
TROUBLESHOOTING GUIDE
PROBLEM CAUSE SOLUTION
The motorbike does
not move 1. The battery is exhausted.
1. Each time after use of the motorbike recharge the battery
for the time indicated in this instruction manual. The battery
must be charged at least once a month.
IMPORTANT! Read the manual and the troubleshooting guide completely. Do not try to repair the battery
operated motorbike. For this purpose, contact the shop, from which you bought the product or the importer.

14
PROBLEM CAUSE SOLUTION
The motorbike does
not move
2. When the motorbike is
overloaded or due to improper
use, the fuse will switch off
automatically.
2. If this happens, wait for about a couple of minutes without
using the product. The fuse will switch on automatically.
3.The screws of the wheels
have fallen off. 3. Fix the screws again.
4. The battery cable has fallen
off or is damaged 4. Re-connect or contact an authorised repair service station.
5. Някой от електрическите
компоненти е повреден. Any
if
the electric components is
broken.
5. For repairs, contact the store you bought the product from,
the importer or manufacturer.
6. The cables of the electric
circuit are broken or damaged.
6. For repairs, contact the store you bought the product from,
the importer or manufacturer.
The battery cannot
be charged
1. The socket of the battery is
loose.
1. Make sure that the cables of the electric circuit are
connected with the terminal of the battery.
2.
The charger is not connected
correctly.
2. Make sure that the charger is plugged in a the motorbike
socket correctly.
3. The charger is damaged. 3. Contact the shop you bought the product from or the
importer.
The time for use of
the motorbike is
short
1. The time for charging the
batter is shorten.
1. Charge the battery for the recommended time and not
shorter, or charge every time after each use. The charging
must be done at least once a month. Charge for 8 –
12 hours,
but not more than 20 hours.
2. The battery is old.
2. Contact the store you bought the product from, the
importer or the manufacturer. The battery must be changed
with new.
During charging
there is a slight noise
or the charger is
warm
1. This is due to a chemical
reaction.
1. You should not be worried as this is a normal chemical
process.
Low speed
1. The battery is old. 1. Change it with new. Contact the store you bought the
product from, the importer or the manufacturer.
2. The battery is dead 2. Re-charge it.
3. Overload 3. Reduce the load to 30 kg.
4. The surface, on which the
motorbike is being used, is not
even.
4. Use the product only on even surface.
Loud noise from the
gearbox 1. The gearbox is damaged. 1. Contact the store you bought the product from, the
importer or the manufacturer.
There is jitter during
use of the motorbike
1. The motor cable has fallen
off and there is no good
connection.
1. Re-connect.
There are no
melodies and sounds
when the
corresponding
buttons are pushed.
1.
The steering wheel cable has
been disconnected. 1. Re-connect.

REMOVAL OF THE DISCHARGED BATTERY
MADE FOR MONI
Importer: Moni Trade Ltd.
Address: Bulgaria, city of Sofia, Trebich quarter –Stopanski dvor
Tel.: 02/ 936 07 90
Web: www.moni.bg
PROBLEM CAUSE SOLUTION
The motorbike
cannot be stopped
from moving.
1. Damage on the electric
cables.
1. Contact the store you bought the product from, the
importer or the manufacturer.
Your battery at one point will lose its ability to hold charge. Depending on the amount of use and varying
conditions, the battery should be used between one and three years. In order to replace the battery and remove
the discharged one, follow the steps below:
1. Remove the seat of the battery operated motorbike.
2. Remove the jacks of the battery’s cables.
3. Remove the metal bracket that protects the battery from falling.
4. Remove the lid of the battery compartment.
5. Carefully lift the battery.
6. Depending on the state of the battery (for example leakage) you may have to wear protective gloves before you remove
the battery.
•Do not lift the battery by its terminals or cables.
7. Place the discharged battery in a plastic packaging.
•Important! The sealed lead-acid battery must be recycled or thrown away in an ecologically friendly manner for the
purpose of avoiding pollution of the environment. The battery contains lead acid (electrolyte) and must be discarded in an
ecologically friendly manner in accordance with the regulatory requirements.
•DO NOT throw the rechargeable battery away in fire, because it may explode or leak.
•DO NOT throw the lead-acid battery in the containers for household waste. The incineration (burning), land filling or mixing
of the sealed lead-acid batteries with the household waste is forbidden by law.
•The discharged rechargeable battery can be given at the local recycling center for recycling or at a center for sale of such
batteries.
8. Replace the battery with new one and reconnect all cables and terminals.
9. Place the metal bracket protecting the battery from upturning or falling back on.
10. Return the seat of the battery operated motorbike back in place.
15
Table of contents
Languages: