Monster Jam El Toro Loco User manual

1
1:24TH Scale • Échelle 1:24 • Escala 1:24
INDOOR / OUTDOOR • INTÉRIEUR / EXTÉRIEUR • INTERIORES / EXTERIORES
YRS
ANS
AÑOS
4+
TM
WWW.MONSTERJAMRC.COM
Not included
Non fournies
No incluidas
xAAA (LR03)
1.5 V
1,5 V
5
POWER SWITCH
INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
DRIFT ADJUSTER
RÉGLAGE DE LA DÉRIVE
AJUSTADOR DE GIRO
BATTERY COMPARTMENT
COMPARTIMENT DES PILES
COMPARTIMENTO PARA LAS PILAS
6
Frequency Band(s): 2.411−2.472GHz
Maximum radio frequency power
transmitted: <10dBm
Bande(s) de fréquence: 2,411-2,472 GHz
Puissance de radiofréquence maximale
transmise : <10 dBm
Banda(s) de frecuencia: 2,411 - 2,472 GHz
Potencia máxima de radiofrecuencia
transmitida: <10 dBm
Spin Master International BV hereby declares that the radio
equipment type El Toro Loco™ is in compliance with Directive
2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
http://doc.spinmaster.com
Par la présente, Spin Master International BV déclare que
l'équipement radio de type El Toro Loco™ respecte la
Directive 2014/53/UE. L'intégralité de la déclaration de
conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante:
http://doc.spinmaster.com
Por la presente, Spin Master International BV declara
que el tipo de equipo de radio usado en
El Toro Loco™ cumple la Directiva 2014/53/EU. El texto
completo de la declaración de conformidad de la UE
está disponible en la siguiente dirección de Internet:
http://doc.spinmaster.com
e�
• Do not change or modify anything on the toy.
BEFORE FIRST USE: Read the user's information together with your child.
SPIN MASTER LTD., 225 KING STREET WEST, TORONTO, ON M5V 3M2 CANADA
Imported into EU by SPIN MASTER INTERNATIONAL, B.V., Kingsfordweg 151, 1043 GR Amsterdam, The Netherlands
Imported by Spin Master Australia Pty Ltd, Suite 101, Level 1, 18-24 Chandos Street, St Leonards, NSW 2065; 1800 316 982
Spin Master logo & © Spin Master Ltd. All rights reserved. Retain this information, addresses and phone numbers for future reference. Content may vary from pictures. Keep away from obstacles and
electrical hazards.
Spin Master Ltd. reserves the right to discontinue the www.monsterjamrc.com website at any time.
MADE IN CHINA
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
f�
• Ne pas altérer le jouet ou modifier l'un des composants.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION: Lire les instructions avec votre enfant.
SPIN MASTER LTD., 225 KING STREET WEST, TORONTO, ON M5V 3M2 CANADA
Importé dans l'UE par SPIN MASTER INTERNATIONAL, B.V., Kingsfordweg 151, 1043 GR Amsterdam, The Netherlands
Importé par Spin Master Australia Pty Ltd, Suite 101, Level 1, 18-24 Chandos Street, St Leonards, NSW 2065; 1800 316 982
Le logo Spin Master & © Spin Master Ltd. Tous droits réservés. Conserver les informations, adresses et numéros de téléphone pour consultation ultérieure. Le contenu peut différer des images.
Maintenir à l'écart de tout obstacle ou risque électrique. Spin Master Ltd. se réserve le droit de supprimer le site Internet www.monsterjamrc.com à tout moment.
FABRIQUÉ EN CHINE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
E�
• No cambie ni modifique ninguna de las piezas del juguete.
ANTES DE UTILIZARLO POR PRIMERA VEZ, lea detenidamente la información dirigida al usuario junto con el niño.
SPIN MASTER LTD., 225 KING STREET WEST, TORONTO, ON M5V 3M2 CANADA
Importado en la UE por SPIN MASTER INTERNATIONAL, B.V., Kingsfordweg 151, 1043 GR Amsterdam, The Netherlands
Logotipo de Spin Master y © Spin Master Ltd. Todos los derechos reservados. Conserve toda la información, las direcciones y los números de teléfono para futuras referencias. El contenido del
paquete puede no corresponder con las imágenes. Mantenga el producto alejado de obstáculos y riesgos eléctricos. Spin Master Ltd. se reserva el derecho a suspender el uso del sitio web
www.monsterjamrc.com en cualquier momento.
HECHO EN CHINA
Juguete Importado por: Spin Master México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur No.1070 piso 8 Colonia Insurgentes San Borja Alcaldía Benito Juárez C.P. 03100,
Ciudad de México. R.F.C. SMM050627V48
MONSTERJAMRC.COM
For in-depth video instructions go to
Para ver instrucciones exhaustivas en vídeo, visita
Pour obtenir des instructions vidéo, se rendre sur
T66803_0021_20128052_GBL_IS_R3
© 2021 Feld Motor Sports, Inc. MONSTER JAM®, UNITED STATES HOT ROD ASSOCIATION™, USHRA™ , EL TORO LOCO®, GRAVE DIGGER®, MEGALODON®, MONSTER MUTT® are trademarks of and
used under license by FMS. All rights reserved.
© 2021 Feld Motor Sports, Inc. MONSTER JAM®, UNITED STATES HOT ROD ASSOCIATION™, USHRA™ , EL TORO LOCO®, GRAVE DIGGER®, MEGALODON®, MONSTER MUTT® sont des marques de
commerce de FMS utilisées sous licence. Tous droits réservés.
© 2021 Feld Motor Sports, Inc. MONSTER JAM®, UNITED STATES HOT ROD ASSOCIATION™, USHRA™ , EL TORO LOCO®, GRAVE DIGGER®, MEGALODON®, MONSTER MUTT® son marcas comerciales
y se usan bajo licencia de FMS. Todos los derechos reservados.
a
WARNING: CHOKING HAZARD – Small parts. Not for children under 3 years.
a
ATTENTION ! DANGER D'ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
a
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – Contiene piezas pequeñas. No conviene para niños menores de tres años.
CAUTION:
HAIR ENTANGLEMENT
—
Tie back and cover hair and secure
loose clothing prior to play.
!
MISE EN GARDE :
LES CHEVEUX PEUVENT SE COINCER
—
Attacher les cheveux et les couvrir, et maintenir les
vêtements amples à l'écart du jouet.
!
PRECAUCIÓN:
ENREDO DE PELO
— Asegúrese de llevar el pelo
atado o tenerlo cubierto; revise además si lleva
puesto algo que también se pueda enredar.
!
NORTH AMERICA • AMÉRIQUE DU NORD
1-800-622-8339, customercare@spinmaster.com
MÉXICO – 01 800 9530147, servicio@spinmaster.com
UK – 0800 206 1191, serviceuk@spinmaster.com
IRELAND – 1800 992 249
FRANCE – 0800 909 150, servicefr@spinmaster.com
AUSTRALIA – 1800 316 982, customercare@spinmaster.com
WWW.SPINMASTER.COM

3
DIRECTIONAL CONTROL • COMMANDES DE DIRECTION • CONTROL DE DIRECCIÓN
HOW TO FIX DRIFTING • COMMENT RÉSOUDRE LES PROBLÈMES DE DÉRIVE • CÓMO AJUSTAR EL GIRO
Battery requirement for toy
Power Supply:
Rating: DC 4.5 V, 0.675 W
Batteries: 3 x 1.5 V AAA (LR03)
Requires 3 x 1.5 V AAA size batteries
(not included)
Battery requirement for controller
Power Supply:
Rating: DC 3 V, 0.45 W
Batteries: 2 x 1.5 V AAA (LR03)
Requires 2 x 1.5 V AAA size batteries
(not included)
Alimentation du produit
Alimentation:
Puissance
nominale: 4,5 V de CC, 0,675 W
3 piles AAA (LR03) 1,5 V
Fonctionne avec 3 piles AAA 1,5V
(non fournies)
Alimentation de la radiocommande
Alimentation:
Puissance
nominale: 3 V de CC, 0,45 W
2 piles AAA (LR03) 1,5 V
Fonctionne avec 2 piles AAA 1,5V
(non fournies)
Especificaciones de las pilas
Alimentación:
Potencia: 4,5 V cc, 0,675 W
3 pilas AAA (LR03) de 1,5 V
Funciona con 3 pilas AAA de 1,5V
(no incluidas)
Especificaciones de las pilas del control
Alimentación:
Potencia: 3 V cc, 0,45 W
2 pilas AAA (LR03) de 1,5 V
Funciona con 2 pilas AAA de 1,5V
(no incluidas)

4
e�
For TROUBLESHOOTING questions and solutions, please visit our website: MONSTERJAMRC.COM
NOTE: If normal function of the product is disturbed or interrupted, strong electromagnetic interference may be causing the issue. To reset product, turn it completely off, then turn it back on. If normal operation does not resume, move the product to another
location and try again. To ensure normal performance, change the batteries, as low batteries may not allow full function.
Safety Precautions: - Keep hands, hair and loose clothing away from the motor/ wheels when power switch is turned ON. - Remove batteries when not in use. - Parental guidance is recommended for the play. - Keep your toy in your sight so that you can
supervise it all the time. - New alkaline batteries are recommended to obtain maximum performance. - Users should keep strict accordance with the instruction manual while operating the product. Note: Parental guidance is recommended when installing or
replacing batteries. Under the environment with electrostatic discharge, the toy may malfunction and require user to reset the toy.
REQUIRES 5 x 1.5V AAA (LR03) ALKALINE BATTERIES (not included).
Batteries or battery packs must be recycled or disposed of properly. When this product has reached the end of its useful life, it should not be disposed of with other household waste. The Waste Electrical and Electronic Equipment
Regulations require it to be separately collected so that it can be treated using the best available recovery and recycling techniques. This will minimize the impact on the environment and human health from soil and water contamination
by any hazardous substances, decrease the resources required to make new products and avoid using up landfill space. Please do your part by keeping this product out of the municipal waste stream! The “wheelie bin” symbol means
that it should be collected as “waste electrical and electronic equipment”. You can return an old product to your retailer when you buy a similar new one. For other options, please contact your local council.
f�
En cas de PROBLÈME, consulter le site Internet à l'adresse: MONSTERJAMRC.COM
REMARQUE: De fortes interférences électromagnétiques peuvent perturber ou interrompre le fonctionnement normal du produit. Pour le réinitialiser, l'éteindre complètement et le rallumer. Si le produit ne fonctionne toujours pas normalement, changer de lieu
d'utilisation et réessayer. Des piles faibles peuvent empêcher le produit de fonctionner correctement. Pour des performances optimales, remplacer les piles.
Mesures de sécurité : - Maintenir les mains, cheveux et vêtements amples à l'écart du moteur/des roues lorsque l'interrupteur est placé sur ON. - Retirer les piles en cas d'inutilisation du jouet. - Surveillance d'un adulte conseillée.
- Toujours garder le jouet dans le champ de vision pour le surveiller à tout moment. - Pour des performances optimales, il est recommandé d'utiliser des piles alcalines neuves. - Les utilisateurs du produit doivent scrupuleusement respecter les consignes de ce
mode d'emploi. Remarque: Il est recommandé aux parents d'aider les enfants lors de l'installation et du remplacement des piles. Les décharges électrostatiques peuvent perturber le fonctionnement du jouet et conduire l'utilisateur à le réinitialiser.
FONCTIONNE AVEC 5 PILES ALCALINES AAA (LR03) (non fournies).
Les piles ou les batteries doivent être correctement recyclées ou éliminées. Lorsque ce produit arrive en fin de vie, il ne doit pas être jeté avec le reste des déchets ménagers. Conformément à la directive sur les Déchets des
Équipements Électriques et Électroniques (DEEE), il doit être collecté séparément afin d'être éliminé selon les meilleures techniques de récupération et de recyclage disponibles. Cette démarche réduit les risques de pollution du sol et
des eaux, et permet ainsi de minimiser l'impact de toute substance nocive sur la santé et sur l'environnement. Cela diminue également la quantité de ressources nécessaires à la fabrication de nouveaux produits, et évite la saturation
des sites d'enfouissement. Veuillez apporter votre contribution en ne jetant pas ce produit avec les déchets de votre commune. Le symbole de la « poubelle sur roues » signifie que ce produit doit faire l'objet d'une collecte respectant la
directive sur les Déchets des Équipements Électriques et Électroniques (DEEE). Vous pouvez également retourner les produits en fin de vie à votre détaillant lors de l'achat d'un produit similaire neuf. Pour plus d'informations, contactez
votre commune.
E�Si tienes alguna PREGUNTA o necesitas solucionar algún PROBLEMA, visita nuestra página web: MONSTERJAMRC.COM
NOTA: Fuertes interferencias electromagnéticas pueden alterar o interrumpir el funcionamiento normal del producto. Para reiniciarlo, apáguelo y vuelva a encenderlo. Si el producto sigue sin funcionar normalmente, cambie de zona de uso y vuelva a intentarlo.
Las pilas usadas pueden impedir que el producto funcione correctamente. Para conseguir un rendimiento óptimo, cambie las pilas.
Instrucciones de seguidad: - Se deben mantener las manos, el pelo y la ropa alejados de las ruedas y el motor cuando el interruptor esté en posición de ENCENDIDO. - Retire las pilas cuando no se utilice. - Se recomienda la vigilancia de un adulto. - No
pierdas de vista el juguete: mantenlo bajo control en todo momento. - Se recomienda el uso de pilas alkalinas nuevas a fin de obtener el máximo rendimiento. - Los usuarios del producto deben seguir todas las recomendaciones de esta guía de instrucciones
cuando estén utilizando el producto. Nota: Se recomienda instalar o cambiar las pilas en presencia de un adulto. Las descargas electrostáticas pueden impedir el funcionamiento del producto. En caso de problema, se recomienda reiniciar el juguete.
FUNCIONA CON 5 PILAS ALCALINAS TIPO AAA (LR03) de 1,5 V (no incluidas).
Las pilas o las baterías deben ser recicladas o desechadas de manera apropiada. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, no lo deseche como residuo doméstico. La normativa exige que se recoja de forma separada para que pueda tratarse con las
mejores técnicas de recuperación y reciclaje disponibles. De esta forma, se minimizará el impacto que la contaminación del suelo y el agua causada por sustancias peligrosas tiene sobre el medio ambiente y la salud humana, se
reducirán los recursos necesarios para fabricar nuevos productos y se evitará la saturación de los vertederos. ¡Colabore desechando este producto de forma adecuada! El símbolo del contenedor con ruedas significa que debería
recogerse como residuo de aparatos eléctricos y electrónicos. Puede devolver un producto antiguo en su establecimiento habitual cuando adquiera un producto nuevo similar. Si desea obtener más información, consulte con las
autoridades locales.

5
CONTENTS • CONTENU • CONTENIDO
HOW TO INSTALL BATTERIES • INSTALLATION DES PILES • INSTALACIÓN DE LAS PILAS
1 x El Toro Loco
1 x Controller
1 x radiocommande
1 x Control
1 x Instruction Guide
1 x mode d’emploi
1 x Guía de
instrucciones
e
CARE AND MAINTENANCE: Always remove batteries from the toy when it is not being used for a long period of time. Wipe the toy gently with a clean damp cloth. Keep the toy away from direct heat.
Do not submerge the toy in water. This can damage the electronic assemblies.
BATTERY SAFETY INFORMATION: Requires 5 x 1.5 V AAA (LR03) batteries. Batteries are small objects. Replacement of batteries must be done by adults. Follow the polarity (+/-) diagram in the battery compartment.
Promptly remove dead batteries from the toy. Dispose of used batteries properly. Remove batteries for prolonged storage. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. DO NOT
incinerate used batteries. DO NOT dispose of batteries in fire, as batteries may explode or leak. DO NOT mix old and new batteries or types of batteries (i.e. alkaline/standard/rechargeable). Using rechargeable
batteries is not recommended due to possible reduced performance. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Replaceable-rechargeable batteries are to be removed from the toy
before being charged. DO NOT recharge non-rechargeable batteries. DO NOT short-circuit the supply terminals.
FCC STATEMENT: This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices pursuant to Part 15 of the FCC
rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference to radio communications. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instruction, may cause harmful interference to radio communication. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this toy does cause
interference to radio or television reception (you can check this by turning the toy off and on while listening for the interference), one or more of the following measures may be useful:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the toy and the radio or the TV.
• Consult the dealer or an experienced TV-radio technician for help.
NOTE: Changes, adjustments or modifications to this unit, including but not limited to, replacement of any transmitter component (crystal, semiconductor, etc) could result in a violation of FCC rules under part 15
and/or 95 and must be expressly approved by Spin Master Ltd or they could void the user’s authority to operate the equipment. Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville,
NY 14221. To contact the responsible party please visit fcc.spinmaster.com
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
CANADIAN Class B statement: This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to
the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
f
ENTRETIEN ET MAINTENANCE: Toujours retirer les piles lorsque le jouet n'est pas utilisé pendant une longue période. Nettoyer délicatement le jouet avec un chiffon humide et propre. Conserver le jouet à l'écart de
toute source de chaleur. Ne pas plonger le jouet dans l'eau; les composants électroniques risqueraient d'être endommagés.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES PILES : Fonctionne avec 5 piles AAA (LR03) 1,5 V. Les piles sont de petits objets. Le remplacement des piles doit être effectué par un adulte. Respecter le schéma de
polarité (+/-) du compartiment des piles. Retirer immédiatement toute pile usagée du jouet. Jeter correctement les piles usagées. Retirer les piles du jouet en cas d'inutilisation prolongée. N'utiliser que des piles
d'un même type ou d'un type équivalent à celui recommandé. NE PAS incinérer les piles usagées. NE PAS jeter les piles au feu ; elles pourraient exploser ou fuir. NE PAS mélanger des piles neuves et des piles
usagées, ou des piles de types différents (ex : alcalines/standard/rechargeables). L'utilisation de piles rechargeables n'est pas recommandée en raison des baisses éventuelles de performance. Les piles
rechargeables doivent être rechargées sous la surveillance d'un adulte. Retirer les piles rechargeables/remplaçables du jouet avant de les recharger. NE PAS recharger des piles non rechargeables.
NE PAS court-circuiter les bornes d'alimentation.
DÉCLARATION FCC : Le présent appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation de la FCC. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de la classe B
pour les équipements numériques en vertu de l'article 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour assurer une protection raisonnable contre toute interférence nuisible avec les
communications radio. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio. S'il n'est pas installé et utilisé selon le mode d'emploi, il peut causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie contre ces interférences dans le cas où l'installation ne serait pas conforme. Si ce jouet cause des interférences à la réception radio ou télévisée (ce
qui est vérifiable en l'éteignant, puis en le rallumant tout en écoutant s'il y a des interférences), suivre une ou plusieurs des recommandations suivantes :
• Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre le jouet et la radio ou la télévision.
• Consulter le revendeur ou demander l'aide d’un technicien radio/T.V. expérimenté.
REMARQUE : Tout changement, réglage ou modification de cet appareil, incluant mais ne se limitant pas au remplacement de tout composant du transmetteur (cristal, semi-conducteur, etc.), pourrait constituer une
violation de l'article 15 et/ou 95 de la règlementation de la FCC, et doit être expressément approuvé par Spin Master Ltd., sous peine d'entraîner l’annulation du droit de l'utilisateur d'exploiter l'équipement. Spin
Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221. Pour contacter la partie responsable, rendez-vous sur fcc.spinmaster.com
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Déclaration CANADIENNE classe B : L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
E
CUIDADO Y MANTENIMIENTO: Retira las pilas del juguete si no se va a utilizar durante un periodo largo de tiempo. Limpia el juguete cuidadosamente con un paño limpio y húmedo. No expongas el juguete a
fuentes de calor. No sumerjas el juguete en agua. De hacerlo, los componentes electrónicos podrían sufrir daños.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD SOBRE LAS PILAS: Funciona con 5 pilas AAA (LR03) de 1,5 V. Las pilas son objetos pequeños. Las pilas deben ser sustituidas por un adulto. Siga las instrucciones de polaridad
(+/-) que aparecen en el compartimento de las pilas. Retire rápidamente las pilas usadas. Las pilas usadas deben desecharse de forma adecuada. Retire las pilas si va a guardar el juguete durante un período de
tiempo prolongado. Utilice únicamente pilas del tipo recomendado o de un tipo equivalente. NO exponga las pilas usadas al fuego. NO deseche las pilas usadas quemándolas, ya que podrían explotar o
desprender productos químicos. NO mezcle pilas nuevas y viejas, ni pilas de tipos distintos (p. ej., alcalinas, normales y recargables). No se recomienda usar pilas recargables, ya que el rendimiento puede verse
afectado. Las pilas recargables solo deben cargase bajo la supervisión de un adulto. Se deben extraer las pilas recargables del juguete antes de cargarlas. NO intente recargar pilas no recargables. NO cause
cortocircuitos en las terminales de corriente.
DECLARACIÓN DE LA FCC: Este dispositivo cumple con la sección 15 de la normativa de la FCC. El funcionamiento está sujeto a estas dos siguientes condiciones: (1) el dispositivo no debe causar interferencias
dañinas, y (2) el dispositivo debe admitir la recepción de cualquier tipo de interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento indeseado. Este equipo ha sido probado y cumple los límites para
dispositivos de clase B digital establecidos en la sección 15 de la normativa de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en las
comunicaciones por radio. Este equipo genera, utiliza y emite energía en forma de radiofrecuencias, por lo que si no se instala y utiliza como indican las instrucciones, podría provocar interferencias dañinas en
comunicaciones de radio. No obstante, no se puede garantizar que no habrá interferencias en una instalación determinada. Si este juguete provoca interferencias en la recepción de radio o televisión (puede
comprobarlo apagando y encendiendo el juguete mientras escucha si se producen interferencias), puede tomar alguna de las siguiente medidas:
• Reorientar o cambiar de lugar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el juguete y la radio o el televisor.
• Consultar con el vendedor o un técnico de televisión y radio si necesita asistencia adicional.
NOTA: Los cambios, los ajustes o las modificaciones realizadas en este dispositivo, como, entre otros, la sustitución de cualquier componente transmisor (cristal, semiconductor, etc.) podría suponer la infracción
de las secciones 15 o 95 de la normativa de la FCC, y debe ser explícitamente aprobada por Spin Master Ltd.; en caso contrario, el usuario podría verse privado del derecho de operar el equipo. Spin Master Inc.,
PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221. Para ponerse en contacto con la parte responsable, visite fcc.spinmaster.com
2
1 2 3
e1. Open the battery door with a screwdriver. (A).
If used batteries are present, remove these
batteries from the unit by pulling up on one end of
each battery. DO NOT remove or install batteries
using sharp or metal tools.
f1. À l’aide d’un tournevis, ouvrir le couvercle du
compartiment des piles. (A) Si des piles usagées
sont présentes, les extraire en tirant sur l'une des
extrémités. NE PAS utiliser d’objet coupant ou
métallique pour extraire ou installer les piles.
E1. Abra el compartimento de las pilas con la
ayuda de un destornillador. (A) Si las pilas están
gastadas, tire hacia arriba de uno de sus extremos
para extraerlas. NO utilice herramientas metálicas
o puntiagudas para instalar o extraer las pilas.
e2. Install new batteries as shown in the polarity
diagram (+/-) inside the battery compartment
f2. Installer des piles neuves comme indiqué sur
le schéma de polarité (+/-) du compartiment des
piles.
E2. Coloque las pilas nuevas en el
compartimento correspondiente, tal y como se
indica en el diagrama de polaridad (+/-).
e3. Replace battery door securely. Check your
local laws and regulations for correct recycling
and/or battery disposal.
f3. Bien refermer le compartiment des piles.
Consulter la législation locale concernant le
recyclage et/ou l’élimination des piles.
E3. Cierre bien la tapa del compartimento de las
pilas. Consulte la normativa local relativa al reciclaje
y a la eliminación de las pilas.
e2. Install new batteries as shown in the polarity
diagram (+/-) inside the battery compartment
f2. Installer des piles neuves comme indiqué sur
le schéma de polarité (+/-) du compartiment des
piles.
E2. Coloque las pilas nuevas en el
compartimento correspondiente, tal y como se
indica en el diagrama de polaridad (+/-).
e1. Open the battery door with a screwdriver. If used
batteries are present, remove these batteries from the
unit by pulling up on one end of each battery. DO NOT
remove or install batteries using sharp or metal tools.
f1. À l’aide d’un tournevis, ouvrir le couvercle du
compartiment des piles. Si des piles usagées sont
présentes, les extraire en tirant sur l'une des
extrémités. NE PAS utiliser d’objet coupant ou
métallique pour extraire ou installer les piles.
E1. Abra el compartimento de las pilas con la ayuda
de un destornillador. Si las pilas están gastadas, tire
hacia arriba de uno de sus extremos para extraerlas.
NO utilice herramientas metálicas o puntiagudas para
instalar o extraer las pilas.
e3. Replace battery door securely. Check your
local laws and regulations for correct recycling
and/or battery disposal.
f3. Bien refermer le compartiment des piles.
Consulter la législation locale concernant le
recyclage et/ou l’élimination des piles.
E3. Cierre bien la tapa del compartimento de las
pilas. Consulte la normativa local relativa al reciclaje
y a la eliminación de las pilas.
1 2 3
HOW TO DRIVE • CONDUITE • CONDUCCIÓN
e1. Turn on the vehicle and place on
a flat surface.
2. Push the throttle lever up to the
maximum position (1) and back to
minimum position (2) to complete the
connection.
3. You are ready to drive.
4. Use the remote control to drive.
f1. Mettre le véhicule en marche et le
poser sur une surface plane.
2. Pousser sur la commande
d'accélération jusqu'à la position maximale
(1) puis de nouveau jusqu'à la position
minimale (2) pour effectuer la connexion.
3. Le véhicule est prêt à être utilisé.
4. Utiliser la radiocommande pour piloter le
véhicule.
E1. Enciende el vehículo y colócalo
sobre una superficie plana.
2. Lleva la palanca reguladora a la
posición máxima (1) y vuelve a la
posición mínima (2) para completar la
conexión.
3. Ya estás listo para conducir.
4. Utiliza el control remoto para conducir.
12
1
1:24
TH
Scale • Échelle 1:24 • Escala 1:24
INDOOR / OUTDOOR • INTÉRIEUR / EXTÉRIEUR • INTERIORES / EXTERIORES
YRS
ANS
AÑOS
4+
NORTHAMERICA • AMÉRIQUE DU NORD
1-800-622-8339, customercare@spinmaster.com
UK– 0800 206 1191, serviceuk@spinmaster.com
IRELAND– 1800 992 249
FRANCE– 0800 909 150, servicefr@spinmaster.com
AUSTRALIA – 1800 316 982, cust omercare@spinmaster.com
MÉXICO– 55 4160 7947, servicio@spinmaster.com
WWW.SPINMASTE R.COM
TM
TM
WWW.MONSTERJAMRC.COM
Notincluded
Nonfournies
Noincluidas
x
AAA (LR03)
1.5V
1,5V
5
POWERSWITCH
INTERRUPTEURD'ALIMENTATION
INTERRUPTORDE ENCENDIDO
DRIFTADJUSTER
RÉGLAGEDE LA DÉRIVE
AJUSTADORDE GIRO
BATTERYCOMPARTMENT
COMPARTIMENTDES PILES
COMPARTIMENTOPARA LAS PILAS
CAUTION:
HAIR ENTANGLEMENT
—
Tie back and cover hair and secure
loose clothing prior to play.
!
WARNING:
!
CHOKINGHAZARD
—
Smallparts.
Notfor children under 3 years
.
ATTENTION !
!
DANGERD'ÉTOUFFEMENT
—
Contientde petits éléments.
Neconvient pas aux enfants de moins de 3 ans.
ADVERTENCIA:
PELIGRODE ASFIXIA
—
Contienepiezas pequeñas.
Noconvenient e para niños menores de 3 años.
!
MISE EN GARDE :
LES CHEVEUX PEUVENT SE COINCER
—
Attacher les cheveux et les couvrir,et maintenir les
vêtements amples à l'écart du jouet.
!
PRECAUCIÓN:
ENREDO DE PELO
— Asegúrese de llevar el pelo
atado o tenerlo cubierto; revise además si lleva
puesto algo que también se pueda enredar.
!
Other Monster Jam Motorized Toy Car manuals
Popular Motorized Toy Car manuals by other brands

Team Losi
Team Losi LST XXL 2 Electric RTR owner's manual

Moni
Moni OFF ROAD instruction manual

Horizon Hobby
Horizon Hobby LOSI RockRey manual

Power Wheels
Power Wheels DYK80 owner's manual

Zhejiang Jiajia Ride-On Co.
Zhejiang Jiajia Ride-On Co. BMW i8 Concept RIDE-ON Owner's manual with assembly instructions

Revell Control
Revell Control MONSTER TRUCK MUD SCOUT user manual