manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Murrelektronik
  6. •
  7. Power Supply
  8. •
  9. Murrelektronik Emparro67 Series User manual

Murrelektronik Emparro67 Series User manual

(1) General
Plug connector only under zero voltage (Insert / Remove).
The compact power supply unit is potted and suitable for harsh environmental conditions.
Only for use in pollution degree 2 environment (Controlled Environment).
(3) Features
[1] Input terminal:
3-pin 7/8" receptacle male with external threads.
To tighten the mating connector use Murrelektronik 7/8" 1.5 Nm torque wrench set AF 22:
Art. No.: 7000-99104-0000000 with correct 7/8" wrench.
[2] IO-Link terminal:
4-pin M12 receptacle male with external threads.
To tighten the mating connector use Murrelektronik M12 0.6 Nm torque wrench set AF 13:
Art. No.: 7000-99102-0000000.
[3] Output terminal:
5-pin 7/8" receptacle female with internal threads.
To tighten the mating connector use Murrelektronik 7/8" 1.5 Nm torque wrench set AF 22:
Art. No.: 7000-99104-0000000 with correct 7/8" wrench.
[4] DI/DO, LED is yellow / IO-Link, LED is blinking green.
[5] Input power OK, LED is green.
[6] Channel is selected when the LED is yellow.
[7] The channel selector switch. You can turn the output ON or OFF with this switch.
[8] Channel output is ON / LED is green.
- channel output load is 90% or more from setting current / blinking green LED.
- channel output is OFF / LED is red.
- overcurrent trip / LED is blinking red.
[9] 7-segment display shows the current limit value. When changing the current limit, the dot will
blink.
[10] Select / set switch.
(4) Functionality
Checking current limit:
Press select switch [10], channel U
S
has yellow LED ON [6] and 7-segment display show current
limit, press select switch [10] again and channel U
A
has yellow LED ON [6] and 7-segment
display show current limit. After checking limits, wait few seconds and channel LED [6] will go
OFF.
Adjusting the current limit:
REMARK!
Current setting only when outputs are in OFF mode (automatic).
1. Press select switch [10] for 3 seconds.
2. Both channels have yellow LED blinking [6].
3. Select the channel with the channel selector switch [7].
4. 7-segment display [9] shows the current value of the current channel and the dot in the display
is blinking.
5. Use select switch [10] to set current limit for selected channel (1A -> 2A -> 3A...).
6. After you have set current limit, press channel select switch [7] or wait few seconds.
7. To get the channel active, press the switch [7] and then channel output LED [8] will change
from red to green.
(5) Location
The power supply is cooled by natural convection. Protection degree of the housing is IP67.
Switch-Mode Power Supply for both inside and outside of the cabinet with 7/8’’ input-, 7/8’’ output
connector and M12 IO-Link connector.
(6) Mounting [11]
- front mounting with 6 x M4 screws.
- side mounting with 4 x M4 screws.
Vertical and horizontal mounting is possible. Not for direct sunlight.
(7) Switching on
Check input and output connectors and their connection before switching power on. Current limit
for different outputs U
5
=2 A and U
)
=8 A (factory default).
(8) Loading capacity
The nominal current for one output is 8 A and the total current for both outputs is 10 A. If total
output current goes over 10 A for over 4 seconds, output U
)
will be switched off.
We reserve the right to change this specification.
Product of the Emparro67 series
D-71570 O
pp
enweiler
Murrelektronik GmbH
Falkenstraße 3
In order to take the best advantage of
the features that this power supply has
to offer and to ensure long term
reliability for your equipment, please
read this manual carefully before
installation and use. It should be
retained for future reference.
Emparro67 10-100-240/24 2xMICO 7/8" IOL
Art. No. 85676
INSTALLATION INSTRUCTIONS
SELECT
<SET>
INPUT OK
IO-Link
OUT 2 / U
A
OUT 1 / U
S
SELECT
<SET>
OUTPUTS
IO-Link
DI / DO
1
23
11
5
6
7
8
10
4
9
6
7
8
MICO OUTPUTS: 2 x 24 VDC, 240 W, SELV
Emparro67 Hybrid 10-100-240/24 2x MICO 7/8'' IOL
ART. NO. 85676
CAUTION
Read instruction manual before installation and use.
INPUT: 100 - 240 VAC ± 10%
50 - 60 Hz ± 6%
2.7 - 1.2 A
MADE IN CZECH REPUBLIC
DESIGNED IN FINLAND
45012 - 1.00 - 1. 00
IP67
100 - 240 VDC - 10% / + 55%
2.7 - 1.1 A
PF 0.95
Surrounding air temperature
-25°C ... +80°C >50°C DERATING
Tc: m a x. +8 0 ° C
Max. 8 A / OUTPUT
Max. 10 A / TOTAL
Operator access area max. +40°C
Tc
INPUT
N / DC-
L / DC+
D-71570 Oppenweiler
Emparro
Hybrid
Falkenstraße 3
Murrelektronik GmbH
®
SELECT
<SET>
INPUT OK
IO-Link
OUT 2 / U
A
OUT 1 / U
S
SELECT
<SET>
OUTPUTS
IO-Link
DI / DO
IP67
IND.CONT.EQ.
61RM
IND.CONT.EQ.
61RM
N/DC-
L/DC
+
++
(Us)
(Us)
(U
)
A
(U
)
A
14
3
2
1 24 V
2 DI/DO
3 0 V
4 IO link
(2) Technical specification, Art. No. 85676 V1.1
Nominal voltage 100 - 240 VAC
Input voltage range 90 - 265 VAC
Power distribution systems TN, TT, IT mains
Nominal frequency 50 - 60 Hz ±6%
Input current, I
nom.
2,7 A
rms
/ 115 VAC - 1,2 A
rms
/ 230 VAC
Inrush current < 5,9 A / 230 VAC after 1 ms
Efficiency, typ. 91,6% / 115 VAC - 92,8% / 230 VAC
Power factor, typ. 0,99 / 115 VAC - 0,88 / 230 VAC
Output power 240 W
Power losses < 18,7 W with 230 VAC
No-load power losses < 3,7 W with 230 VAC
Internal fuse F1: 6,3 A (T)
External fuse max. 20 A in building installations. Circuit
breaker type B or C recommended.
Safety class 1
Output voltage 24 VDC
Output voltage, adjustable via the IO-Link 24 - 28 VDC
Static regulation accuracy +/- 1%
Dynamic regulation accuracy typ. 0->100%->5%; <2ms:5%, >2ms: 2%
Start-up time < 0,6 s
Hold up time of the output, typ. >20ms
Output ripple <10mV
rms
Overloading / temperature protection Yes
Relative humidity 4 - 100%
Maximum surrounding air temperature -25°C - +80°C (> +50°C derating)
Storage temperature -40°C - +85°C
Protection class, case, EN 60529 IP67
Dimensions W x H x D; Weight 217 x 110 x 53 mm; 1,9 kg
www.comoso.com
M
urrelektronik
GmbH
Falkenstraße 3, D-71570,Oppenweiler,Germany
Phone +49(0)7191/47
-
0
(EN)
Safety
instructions
and warnings
Read the installation notes and safety instructions first.For additional information please refer to the corresponding datasheet at
www.murrelektronik.com
Warning! This device may only be installed by qualified personnel and in according to the relevant national regulations. Improper handling
of this power supply can result in death, severe personal injury or significant property damage.
Caution! Look for visible damage at the housing or the connection terminals in the unit.
- Before working on the device disconnect system from supply network and protect against re-powering
- In case of damage, do not operate the device and return it to your dealer for exchange
Warning! Danger of electric shock.
Warning! Housing may be hot when operated.
Note: Dispose of the product at the end of its service life according to the applicable statutory regulations.
(DE)
S
icherheitsvorschriften und Gefahrenhinweise
Zunächst die Einbauhinweise und die Sicherheitsvorschriften durchlesen. Zusätzliche Informationen enthält das Datenblatt auf
www.murrelektronik.com.
Warnung! Das Gerät darf nur von Fachpersonal unter Befolgung der geltenden nationalen Bestimmungen eingebaut werden. Der
unsachgemäße Gebrauch des Netzgeräts kann zu Unfällen mit Todesfolge oder schweren Verletzungen und zu schweren Sachschäden
führen.
Vorsicht! Gerät auf sichtbare Schäden an Gehäuse und Anschlüssen prüfen.
– Vor Arbeiten an dem Gerät das System von der Stromzufuhr trennen und gegen Wiederverbindung schützen
– Bei Beschädigung das Gerät nicht verwenden und beim Händler umtauschen
Warnung! Stromschlaggefahr.
Warnung! Gehäuse kann während des Betriebs heiß werden.
Hinweis: Das Gerät am Ende der Nutzungsdauer gemäß den geltenden Vorschriften entsorgen.
(FR)
Consignes de sécurité et avertissements
Veuillez lire au préalable les notes d’installation et les consignes de sécurité.Pour plus d’informations, veuillez vous référer à la fiche technique
correspondante sur le site www.murrelektronik.com
Avertissement! L’appareil peut uniquement être installé par un personnel qualifié et conformément aux réglementations nationals
applicables. Une mauvaise utilisation de cette alimentation électrique peut entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages
matériels importants.
Attention! Vérifiez l’absence de dommages visibles sur le boîtier et les bornes de connexion.
- Avant de travailler sur l’appareil, déconnectez le système du réseau d’alimentation et protégez-le contre toute reconnexion
- Encas de dommage, n’utilisez pas l’appareil, et retournez-le au vendeur pour un échange
Avertissement! Risque de décharge électrique.
Avertissement! Le boîtier risque d’être chaud lors de son fonctionnement.
Remarque: à la fin de sa durée de vie, éliminez le produit conformément aux dispositions légales en vigueur.
(ES)
Instrucciones y advertencias de seguridad
Antes de nada, lea las notas sobre la instalación y las instrucciones de seguridad.Para obtener más información, consulte la ficha técnica
correspondiente en www.murrelektronik.com
¡Advertencia! La instalación de este dispositivo solo la debe llevar a cabo el personal cualificado conforme a las normativas nacionales
correspondientes. El manejo inadecuado de la fuente de alimentación puede provocar la muerte, daños personales graves o daños
materiales de importancia.
¡Atención! Revise los daños visiblesen la carcasa, los terminales de conexión de la unidad.
- Antes de utilizar el dispositivo, desconecte el sistema de la red de abastecimiento y asegúrese de que no se vuelva a encender
- Encaso de daños, no utilice el dispositivo. Devuélvaselo a su distribuidor para que se lo cambie por otro
¡Advertencia! Riesgo de descarga eléctrica.
¡Advertencia! Es posible que la carcasa esté caliente durante el funcionamiento.
Nota: Deseche el producto al final de su vida útil conforme a lo establecido en la normativa legal vigente.
Rev. A
www.comoso.com
(EN) Murrelektronik reserves the right to make technical changes to this manual without prior notice.
(DE) Murrelektronik behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung technische Änderungen an diesem Handbuch vorzunehmen.
(IT)
Istruzi
oni e avvisi di sicurezza
Leggere per prima cosa le note sull’installazione e le istruzioni di sicurezza. Per ulteriori informazioni, consultare la scheda tecnica corrispondente
all’indirizzo www.murrelektronik.com
Avvertenza! Questo dispositivo può essere installato esclusivamente da personale qualificato e nel rispetto delle normative nazionali
pertinenti. Una manipolazione errata di questo alimentatore potrebbe causare morte, lesioni personali gravi o Danni significativi alle
proprietà.
Attenzione! Verificare che la custodia esterna e i terminali di collegamento non siano visibilmente danneggiati chel’unità.
- Prima di effettuare operazioni sul dispositivo, scollegare il sistema dalla rete elettrica e proteggerlo da alimentazione di ritorno.
- Se il dispositivo è danneggiato, restituirlo al fornitore e chiedere la sostituzione.
Avvertenza! Pericolo di scossa elettrica.
Avvertenza! Durante l’uso, la custodia esterna potrebbe essere calda.
Nota: al termine della vita utile del prodotto, questo deve essere smaltito secondo quanto previsto dalle norme in vigore.
(
CN
)
安全
说
明与警告
请
先
阅读
安装注意事
项
和安全
说
明。其他信息,
请
参
见对应
的数据表:www.murrelektronik.com
警告!本
设备
只能由有
资质
的人
员
根据相
关
国家法
规进
行安装。
电
源装置
专门针对
在控制柜中
进
行安装而
设计
和制造。
错误处
理
此
电
源可能会
导
致死亡、重
伤
或造成重大
财产损
失。
注意!检查外壳或连接端口上是否有可见的损坏 装置中是否。
- 在使用
设备
之前,
请
将系
统
与
电
源断
开
并防止意外通
电
- 如有
损
坏,
请
停止使用
设备
并将其退回
经销
商以便
进
行更
换
警告!有触
电风险
。
警告!使用期
间
外壳可能会
发热
。
注意:
请
在
产
品使用寿命
结
束后按照适用法律法
规进
行
处
置。
(RU)
Указания
по
технике
безопасности
Прежде всего прочитайте примечания по установке и указания по технике безопасности. Дополнительные сведения см. в
соответствующем паспорте изделия по адресу www.murrelektronik.com
Внимание! Производить установку этого устройства разрешается только квалифицированному персоналу с соблюдением
соответствующих национальных регламентов. Ненадлежащее обращение с этим блоком питания может привести к смерти,
тяжелой травме или значительной порче имущества.
Осторожно!Осмотрите кожух, соединительные разъемы блока на предмет видимых повреждений.
- Перед работой с устройством отсоедините систему от сети питания и защитите ее от повторной подачи питания.
- В случае повреждения не приступайте к эксплуатации устройства и верните его дилеру для замены.
Внимание! Опасность поражения электрическим током.
Внимание! Во время эксплуатации кожух может сильно нагреваться.
Примечание. По истечении срока службы изделия утилизируйте его согласно применимым нормативным правилам.
(PT)
Instruções de segurança e avisos
Leia primeiramente as notas de instalação e instruções de segurança. Para mais informações, consulte a respetiva ficha técnica em
www.murrelektronik.com
Aviso! Este dispositivo só deverá ser instalado por pessoal qualificado e de acordo com os regulamentos nacionais aplicáveis. O
manuseamento incorreto desta fonte de alimentação pode resultar em morte, danos físicos graves ou prejuízos materiais significativos.
Atenção! Verifique a existência de danos visíveis na estrutura ou nos terminais de ligação na unidade.
- Antes de trabalhar no dispositivo, desligue o sistema da rede de fornecimento elétrico e proteja-se contra um retorno da energia
- Caso o dispositivo seja danificado, não o utilize e devolva-o ao seu fornecedor para troca
Aviso! Risco de choque elétrico.
Aviso! A estrutura do dispositivo poderá ficar quente quando em funcionamento.
Nota: Elimine o produto no fim da sua vida útil de acordo com a legislação em vigor.
www.comoso.com

This manual suits for next models

1

Other Murrelektronik Power Supply manuals

Murrelektronik Emparro 20-3x360-500/24 User manual

Murrelektronik

Murrelektronik Emparro 20-3x360-500/24 User manual

Murrelektronik Power+ Series User manual

Murrelektronik

Murrelektronik Power+ Series User manual

Murrelektronik MASI65-M12 Series User manual

Murrelektronik

Murrelektronik MASI65-M12 Series User manual

Murrelektronik Power+ Series User manual

Murrelektronik

Murrelektronik Power+ Series User manual

Murrelektronik Power+ MPS10-3x400/24 User manual

Murrelektronik

Murrelektronik Power+ MPS10-3x400/24 User manual

Popular Power Supply manuals by other brands

Pulsar GREEN POWER plus HPSBOC 20A12E manual

Pulsar

Pulsar GREEN POWER plus HPSBOC 20A12E manual

3B SCIENTIFIC PHYSICS 1003559 instruction sheet

3B SCIENTIFIC PHYSICS

3B SCIENTIFIC PHYSICS 1003559 instruction sheet

Akyga AK-ND-49 user manual

Akyga

Akyga AK-ND-49 user manual

Tenma 72-8000 Series instruction manual

Tenma

Tenma 72-8000 Series instruction manual

socomec SUNSYS PCS2 Series Installation and operating manual

socomec

socomec SUNSYS PCS2 Series Installation and operating manual

Assa Abloy SECURITRON BPSS-10 Installation and operating instructions

Assa Abloy

Assa Abloy SECURITRON BPSS-10 Installation and operating instructions

Rohde & Schwarz R&S NGA100 Series Getting started

Rohde & Schwarz

Rohde & Schwarz R&S NGA100 Series Getting started

Rosewill Performance RP550V2-D-SL user manual

Rosewill

Rosewill Performance RP550V2-D-SL user manual

Delta Electronics DTE20R manual

Delta Electronics

Delta Electronics DTE20R manual

Vertiv NetSure PSS12/2200-19BC Installation and user manual

Vertiv

Vertiv NetSure PSS12/2200-19BC Installation and user manual

Interlogix ATS1203(N) Installation sheet

Interlogix

Interlogix ATS1203(N) Installation sheet

Gallagher S20 instructions

Gallagher

Gallagher S20 instructions

Wheelock POWERPATH series PS-12-24-8MP installation instructions

Wheelock

Wheelock POWERPATH series PS-12-24-8MP installation instructions

Antec EARTHWATTS EA-650 user manual

Antec

Antec EARTHWATTS EA-650 user manual

Nortel NN46200-301 Installation

Nortel

Nortel NN46200-301 Installation

Intelligent Motion Systems ISP300 datasheet

Intelligent Motion Systems

Intelligent Motion Systems ISP300 datasheet

Powerware 4500 user guide

Powerware

Powerware 4500 user guide

Extron electronics PS 1205 C installation guide

Extron electronics

Extron electronics PS 1205 C installation guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.