Mx Onda MX-VC2640 Operating manual

MANUAL DE USUARIO E INSTALACIÓN
PLACA VITROCERÁMICA PARA ENCASTRAR
CON TRES ZONAS DE COCCIÓN
MODELO: MX-VC2640
ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL

2
¡ATENCIÓN!
ESTE APARATO FUNCIONA CON UNA TENSIÓN DE 230 V, PARA
EVITAR UNA POSIBLE DESCARGA ELÉCTRICA NO TRATE DE
ABRIRLO. Este aparato no tiene parte alguna que pueda ser reparada por
usted mismo, en caso de un mal funcionamiento no lo manipule, acuda a un
Servicio Técnico Oficial MX ONDA.
INTRODUCCIÓN
Enhorabuena por la compra de su nueva placa vitrocerámica para encastrar
con tres zonas de cocción MX ONDA modelo MX-VC2640.
Le recomendamos que dedique algo de tiempo a leer este Manual de usuario
e instalación para comprender completamente cómo instalarlo correctamente y
cómo utilizarlo. Para la instalación, lea la sección de instalación.
Lea todas las instrucciones de seguridad cuidadosamente antes de usar y
guarde este manual de usuario e instalación para futuras consultas.
Entre otras, incorpora las siguientes características:
Cristal cerámico de alta resistencia.
Potencia máxima: 5400 W
Zona de cocción 1: Diámetro de cocción: 165 mm
Potencia: 1200 W
Zona de cocción 2: Diámetro de cocción: 200 mm
Potencia: 1800 W
Zona de cocción 3: Diámetro de cocción: 215 / 300 mm
Potencia: 1500 / 2400 W
Controles electrónicos tipo táctil
9 niveles de potencia
Temporizador hasta 99 minutos
Apagado automático de seguridad
Bloqueo infantil
Indicación de calor residual
Una vez agotada la vida útil de este producto eléctrico, no lo tire a la
basura doméstica.
Deposítelo en el contenedor adecuado de un punto limpio de su localidad,
para su posterior reciclado.
Este producto cumple con la Directiva Europea RoHS
(2011/65/UE), sobre la restricción de uso de determinadas
sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos.

3
ANTES DE CONECTAR EL APARATO
Su seguridad es importante para nosotros. Por favor, lea esta
información antes de usar la placa.
Instalación (Peligro de descarga eléctrica)
Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de realizar
cualquier trabajo o mantenimiento en él.
La conexión a un buen sistema de cableado a tierra es
esencial y obligatoria.
Las modificaciones al sistema de cableado doméstico solo
deben ser realizadas por un electricista cualificado.
El incumplimiento de este consejo puede provocar una
descarga eléctrica o la muerte.
Peligro de corte
Tenga cuidado: los bordes del panel están afilados.
No usar precaución puede provocar lesiones o cortes.
Instrucciones de seguridad importantes
Lea estas instrucciones cuidadosamente antes de instalar o
usar este aparato.
No se debe colocar ningún producto o producto combustible
en este aparato en ningún momento.
Ponga esta información a disposición de la persona
responsable de instalar el dispositivo, ya que podría reducir
sus costos de instalación.
Para evitar riesgos, este aparato debe instalarse de acuerdo
con estas instrucciones para su instalación.
Este aparato debe ser instalado y conectado a tierra
únicamente por una persona debidamente cualificada.
Este aparato debe conectarse a un circuito que incorpore un
interruptor de aislamiento que proporcione una desconexión
total de la fuente de alimentación.
Si no se instala correctamente el dispositivo, se podrían
invalidar las reclamaciones de garantía o responsabilidad.

4
Operación y mantenimiento
No cocine sobre una placa rota o agrietada. Si la superficie de
la superficie de cocción se rompe o se agrieta, desconecte la
placa de la toma de corriente de red (automático) y póngase
en contacto con un técnico cualificado.
Apague la placa y espere a que esté completamente fría antes
de la limpieza, para el mantenimiento deberá desconectar la
placa de la red eléctrica.
El incumplimiento de este consejo puede provocar una
descarga eléctrica o la muerte.
Peligro para la salud
Este aparato cumple con las normas de seguridad eléctricas y
electromagnéticas.
Sin embargo, las personas con marcapasos u otros implantes
eléctricos (como bombas de insulina) deben consultar a su
médico o al fabricante del implante antes de usar este
dispositivo para asegurarse de que sus implantes no se vean
afectados por el campo electromagnético.
El incumplimiento de este consejo puede resultar en la muerte
o daños importantes para su salud.
Peligro de superficie caliente
Durante el uso, las partes accesibles de este aparato se
calentarán lo suficiente como para causar quemaduras.
No permita que su cuerpo, ropa o cualquier otro elemento que
no sea el utensilio de cocina adecuado entren en contacto con
el cristal cerámico hasta que la superficie esté fría.
Los objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas y
tapas no deben colocarse sobre la superficie de la encimera,
ya que pueden calentarse.
Las asas de las cacerolas pueden estar calientes al tacto.
Verifique que los mangos de las cacerolas no sobresalgan de
otras zonas de cocción que están encendidas. Mantenga las
asas fuera del alcance de los niños.

5
Mantenga a los niños alejados.
El incumplimiento de este consejo puede provocar
quemaduras y escaldaduras.
Peligro de corte
La cuchilla afilada de un raspador para placas de cristal se
expone cuando la cubierta de seguridad se retrae. Use con
mucho cuidado y siempre guarde de forma segura y fuera del
alcance de los niños.
No tener la precaución necesaria puede provocar lesiones o
cortes.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Nunca deje el aparato desatendido cuando esté en uso.
Cuando el aceite se calienta en exceso puede causar humo y
derrames que pueden encenderse.
Nunca use su aparato como superficie de trabajo o
almacenamiento.
Nunca deje objetos o utensilios sobre el aparato.
No coloque ni deje objetos magnetizables (por ejemplo,
tarjetas de crédito, tarjetas de memoria) ni dispositivos
electrónicos (por ejemplo, computadoras, reproductores de
MP3) cerca del dispositivo, ya que pueden verse afectados
por su campo electromagnético.
Nunca use su aparato para calentar o calentar la habitación.
Después del uso, siempre apague las zonas de cocción y la
placa como se describe en este manual (es decir, utilizando
los controles táctiles).
No permita que los niños jueguen con el aparato o se sienten,
se paren o se suban en la placa.
No coloque sobre la placa juguetes o productos que llamen la
atención a los niños, los niños podrían subirse a la placa y
podrían lesionarse gravemente.
No deje a los niños solos o desatendidos en el área donde se
usa el aparato.

6
Los niños o personas con una discapacidad que limitan su
capacidad para usar el aparato deben tener una persona
responsable y competente para instruirlos sobre su uso. El
instructor debe estar convencido de que puede usar el aparato
sin peligro para ellos o para su entorno.
No repare ni reemplace ninguna parte del aparato a menos
que se recomiende específicamente en el manual. Todos los
demás servicios deben ser realizados por un técnico
calificado.
No use un limpiador a vapor para limpiar la placa.
No coloque ni deje caer objetos pesados sobre la placa.
No se apoye sobre la placa.
No utilice ollas, sartenes o cacerolas con bordes irregulares ni
los arrastre a través de la superficie de cristal ya que esto
puede rayar la superficie de cristal.
No utilice estropajos ni ningún otro producto de limpieza
abrasivo para limpiar la superficie de la placa, ya que pueden
rayar la superficie de cristal.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser
reemplazado por el fabricante o personal cualificado para
evitar un peligro.
Este aparato está diseñado solamente para uso doméstico, no
profesional. MX ONDA no aceptará ninguna responsabilidad y
la garantía carecerá de validez en caso de uso inadecuado o
incumplimiento de las instrucciones.
ADVERTENCIA: El aparato y sus partes accesibles se
calientan durante el uso.
Se debe tener cuidado para evitar tocar las zonas de cocción.
Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados a
menos que sean supervisados continuamente.
Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento no deben ser realizados por niños sin la
correspondiente supervisión.
Este dispositivo puede ser utilizado por niños a partir de 8
años y personas con capacidades físicas, sensoriales o

7
mentales reducidas o por falta de experiencia y conocimiento,
si se les ha dado supervisión o instrucciones sobre el uso del
dispositivo de manera segura y entienden los peligros
involucrados.
ADVERTENCIA: cocinar sin supervisión en una placa con
grasa o aceite puede ser peligroso y provocar un incendio.
NUNCA intente apagar un incendio con agua, ¡apague el
aparato! y luego cubra la llama por ejemplo, con una tapa o
una manta ignífuga.
ADVERTENCIA: Peligro de incendio: no coloque o almacene
productos sobre las superficies de cocción.
ADVERTENCIA: si la superficie está agrietada, apague el
aparato para evitar la posibilidad de descarga eléctrica y no la
toque para evitar cortes del cristal cerámico.
No se debe utilizar un limpiador a vapor.
El aparato no está diseñado para ser operado por medio de
un temporizador externo o un sistema de control remoto
separado.
PRECAUCIÓN: El proceso de cocción debe ser supervisado.
El proceso de cocción a corto plazo debe supervisarse
continuamente.
ADVERTENCIA: Para evitar que se mueva la placa, se deben
instalar los anclajes de seguridad. Consulte las instrucciones
de instalación.
ADVERTENCIA: Utilice solo protectores de cocina diseñados
por el fabricante del aparato de cocción o indicados por el
fabricante del aparato en las instrucciones de uso adecuadas
o protectores de cocina incorporados en el aparato. El uso de
protectores inadecuados puede causar accidentes.
Este aparato incorpora una conexión a tierra solo para fines
funcionales.
Retire cualquier película protectora que pueda estar en la
superficie de cristal.

8
CARACTERÍSTICAS DE LOS RECIPIENTES
Características de la base del recipiente
Preste especial atención a la forma de la base, ya que ha de ser totalmente
plana. No utilice recipientes con bordes irregulares o con la base curvada.
Asegúrese de que la base del recipiente sea lisa, se apoye plana contra el
vidrio y tenga el mismo tamaño que la zona de cocción. Use recipientes cuyo
diámetro sea tan grande como el gráfico de la zona seleccionada. Centrar
siempre el recipiente en la zona de cocción.
La base de un recipiente puede influir en la distribución del calor y por
consiguiente en el resultado de la cocción. La elección de un recipiente con
una base de mejor calidad nos ahorrará tiempo de cocinado y energía.
Proteja la superficie de cristal
Levante siempre los recipientes de la superficie de cristal, no la deslice, ya que
podría rayar el cristal.
Recipientes vacios o con una base muy fina
Nunca colocar un recipiente vacio en la placa y encender la misma, ya que
puede provocar un sobrecalentamiento del recipiente (por el exceso de calor) y
dañar al cristal cerámico o a la propia placa. Si la base del recipiente es muy
fina también puede calentarse en exceso, absténgase de utilizar este tipo de
recipientes.

9
CONTROLES Y ELEMENTOS
1. Zona de cocción mediana
Diámetro de cocción: 200 mm Ø
Potencia: 1800 W
2. Zona de cocción pequeña
Diámetro de cocción: 165 mm Ø
Potencia: 1200 W
3. Zona de cocción grande
Diámetro de cocción: 215 / 300 mm Ø
Potencia: 1500 / 2400 W
4. Placa de cristal
5. Panel de control
PANEL DE CONTROL
1. Indicación de la zona de cocción
2. Temporizador
3. Botones de disminución ( - ) y
aumento ( + )
4. Bloqueo del panel de control
5. Encendido y apagado
6. Control zona de cocción doble

USO DE LOS CONTROLES TÁCTILES
Los controles responden al tacto, por lo que no es necesario aplicar
ninguna presión.
Use la parte completa de la yema del dedo, no su punta.
Oirá un pitido cada vez que se detecte un toque.
Asegúrese de que los controles estén siempre limpios, secos y de que no
haya ningún objeto (por ejemplo, un utensilio o un paño) que los cubra.
Incluso una delgada capa de agua puede hacer que los controles sean
difíciles de operar.
USO DE LA PLACA VITROCERÁMICA
Para empezar a cocinar
1. Toque el botón de encendido/apagado 5.
Al encenderse la placa sonará un aviso acústico y las
pantallas mostrarán las indicaciones "-" o "- -",
avisando que la placa está encendida y en el estado
de espera o reposo.
2. Coloque un recipiente adecuado a la zona de cocción
elegida.
Asegúrese de que la parte inferior del recipiente y la
superficie de la zona de cocción están limpios y
secos.
3. Toque los botones de disminución o aumento 3 (- ó +)
correspondiente a la zona de cocción que desea
encender y elija el nivel de potencia deseado.
El nivel de potencia se puede variar en cualquier
momento durante el cocinado.
Si transcurridos 60 segundos no elige un nivel de potencia, la placa
vitrocerámica automáticamente se apagará y tendrá que empezar de
nuevo desde el paso 1.
Nota: Si hay una zona de cocción caliente (con la indicación “H “), la
placa no se apagará automáticamente hasta que la zona de
cocción esté fría y desaparezca la indicación “ H ”.

11
Zona de cocción doble
La zona de cocción grande dispone de una segunda zona de cocción para
aumentar el diámetro de cocción. Al encender la zona de cocción grande sólo
se encenderá el tamaño pequeño (215 mm de diámetro), si desea aumentar la
zona de cocción hasta los 300 mm de diámetro, deberá encender la zona de
cocción doble tal y como se describe a continuación:
1. Encienda la zona de cocción grande mediante los
botones de disminución y aumento 3 (- ó +) y elija el
nivel de potencia deseado.
2. Cuando el nivel de potencia seleccionado esté
parpadeando toque el botón de control de la zona de
cocción doble 6, el indicador de funcionamiento de la
zona de cocción doble se iluminará y la zona de
cocción doble comenzará a funcionar.
3. Si desea apagar la segunda zona de cocción, toque los botones de
disminución y aumento 3 (- ó +) y cuando el nivel de potencia seleccionado
esté parpadeando toque el botón de control de la zona de cocción doble 6,
el indicador así como la zona de cocción doble se apagarán.
Cuando haya terminado de cocinar
1. Deberá utilizar los botones de disminución y aumento
3 (- ó +) correspondientes a la zona de cocción que
desea apagar.
2. Mediante el botón de disminución 3 ( - ) de la zona de cocción elegida
seleccione el nivel de potencia “ 0 ”. Si la pantalla muestra la indicación “ H ”
significa que la zona de cocción está muy caliente.
3. Apague la placa tocando el botón de encendido/
apagado 5.
4. ¡Cuidado con las superficies calientes!
El símbolo “ H ” indica qué zona de cocción está
caliente al tacto. Desaparecerá cuando la superficie se
haya enfriado a una temperatura segura.

12
BLOQUEO DEL PANEL DE CONTROL
Puede bloquear el panel de control para evitar el uso involuntario (por ejemplo,
que los niños enciendan accidentalmente las zonas de cocción).
Cuando el panel de control está bloqueado, todos los botones, excepto el
botón de encendido/apagado 5 permanecen desactivados.
Para bloquear el panel de control
Toque el botón de bloqueo del panel de control 4 y el indicador del
temporizador mostrará la indicación " Lo "
Para desbloquear el panel de control
1. Toque y mantenga el dedo sobre el botón de bloqueo 4, hasta que la
indicación “ Lo ” desaparezca de la pantalla.
2. Ahora el panel de control está desbloqueado y se puede utilizar la placa
Cuando el panel de control de la placa vitrocerámica está en el
modo de bloqueo, todos los botones están desactivados excepto
el botón de encendido /apagado 5. Siempre podrá apagar la placa
vitrocerámica mediante el botón de encendido/apagado 5 en caso
de emergencia, después deberá desbloquear el panel de control.
PROTECCIÓN POR SOBRECALENTAMIENTO
En el interior de la placa vitrocerámica, está ubicado un sensor de
temperatura, el cual está supervisando constantemente la temperatura de
funcionamiento, cuando esta es excesiva la placa dejará de funcionar
automáticamente.
Apagado automático de seguridad
Es un sistema de protección que incorpora la placa vitrocerámica, la cual se
apaga automáticamente si usted se olvida de apagarla.
El tiempo de apagado automático varía en función de la potencia
seleccionada, vea el siguiente cuadro:
Nivel de potencia
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Tiempo de apagado automático (horas)
8
8
8
4
4
4
2
2
2

13
TEMPORIZADOR
El temporizador se puede utilizar de dos maneras diferentes:
Como un recordatorio (contador de cuenta atrás), en este caso el
temporizador no apagará ninguna zona de cocción cuando se acabe el
tiempo establecido.
Como temporizador de desconexión automática, en este caso finalizado el
tiempo establecido apagará la zona de cocción.
Puede configurar el temporizador hasta 99 minutos.
Uso del temporizador como recordatorio (contador de cuenta atrás)
Nota: Asegúrese de no estar seleccionando ninguna zona de cocción.
1. Compruebe que la placa esté encendida.
Nota: puede usar la función de recordatorio incluso si no selecciona
ninguna zona de cocción.
2. Toque los botones de disminución y aumento
3 (- ó +) correspondientes al temporizador, la
pantalla mostrará parpadeando el tiempo de
desconexión prefijado de fábrica" 30 ".
3. Ajuste el tiempo para el recordatorio mediante los
botones de disminución y aumento 3 (- ó +)
correspondientes al temporizador.
Sugerencias:
- Toque momentáneamente los botones de
disminución y aumento 3 (- ó +) para
disminuir o aumentar en saltos de 1 minuto
- Toque y mantenga presionado los botones de
disminución o aumento 3 (- ó +) para
disminuir o aumentar en saltos de 10 minutos.
- Si el tiempo ajustado supera los 99 minutos,
el temporizador volverá automáticamente a
00 minutos.
4. Para cancelar el temporizador, con los botones de disminución y aumento
3 (- ó +) elija el tiempo " 00 ", a los pocos segundos la pantalla mostrará la
indicación “ - - ” avisando de que el temporizador queda desactivado.

14
5. Una vez establecido el tiempo para el
recordatorio, la pantalla mostrará parpadeando el
tiempo elegido e iniciará la cuenta atrás, la
pantalla mostrará el tiempo restante para el
recordatorio.
6. Finalizado el tiempo sonará un avisador acústico
durante 30 segundos y la pantalla mostrará la
indicación “ - - ”.
Uso del temporizador para apagar una zona de cocción
Nota: La zona de cocción deseada debe estar en funcionamiento.
1. Toque los botones de disminución y aumento
3 (- ó +) correspondiente a la zona de cocción
que desea configurar el temporizador, el nivel de
potencia permanecerá parpadeando.
2. Cuando el nivel de potencia de la zona de cocción
que se desea configurar el temporizador esté
parpadeando, toque los botones de disminución y
aumento 3 (- ó +) correspondientes al tempo-
rizador y la pantalla mostrará parpadeando el
tiempo de desconexión prefijado de fábrica "30 ".
3. Ajuste el tiempo para el apagado automático
mediante los botones de disminución y aumento 3
(- ó +) correspondientes al temporizador.
Sugerencias:
- Toque momentáneamente los botones de disminución y aumento
3 (- ó +) para disminuir o aumentar en saltos de 1 minuto
- Toque y mantenga presionado los botones de disminución o aumento
3 (- ó +) para disminuir o aumentar en saltos de 10 minutos.
- Si el tiempo ajustado supera los 99 minutos, el temporizador volverá
automáticamente a 00 minutos.
4. Para cancelar el temporizador, con los botones de disminución y aumento
3 (- ó +) elija el tiempo " 00 ", a los pocos segundos la pantalla mostrará la
indicación “ - - ” avisando de que el temporizador queda desactivado.

15
5. Una vez establecido el tiempo para el apagado
automático, la pantalla mostrará parpadeando el
tiempo elegido e iniciará la cuenta atrás, la
pantalla mostrará el tiempo restante para el
apagado automático.
Nota: En el indicador de potencia de la zona de
cocción donde está configurado el temporizador,
aparecerá un punto iluminado parpadeando
indicando que esta zona de cocción está
temporizada.
6. Transcurrido el tiempo para la desconexión
automática, la zona de cocción correspondiente
se apagará automáticamente y mostrará la
indicación "H".
La zona de cocción que no esté configurada con el temporizador
seguirá funcionando si está encendida previamente.
Configuración del temporizador para apagar más de una zona de cocción
El temporizador se puede programar para las zonas de cocción que estén en
funcionamiento.
1. Si hay más de una zona de cocción en funcionamiento y con la función del
temporizador activado, el indicador del temporizador mostrará el tiempo
más corto.
(Por ejemplo, si el tiempo de configuración del temporizador de la zona 1
es de 3 minutos, y el tiempo de configuración del temporizador de la zona
2 es de 6 minutos, el indicador del temporizador muestra el tiempo más
corto, en el ejemplo será el " 3 ".)
Nota: En el indicador de potencia de la zona de cocción donde está
configurado el temporizador, aparecerá un punto iluminado parpadeando
indicando que esta zona de cocción está temporizada.

16
Si desea verificar el tiempo de desconexión en una zona de cocción, toque
el botón de selección de la zona de cocción 2 deseada. El temporizador
indicará su tiempo establecido.
(Temporizador fijado a 3 minutos)
(Temporizador fijado a 6 minutos)
2. Transcurrido el tiempo para la desconexión
automática, la zona de cocción correspondiente
se apagará automáticamente y mostrará la
indicación "H".
Nota: Si desea cambiar el tiempo para la desconexión automática después de
configurar el temporizador, debe comenzar desde el paso 1.
CONSEJOS UTILES DE USO
Ahorro de energía
Cuando la comida llegue a hervir, reduzca la potencia.
Usar una tapa reducirá los tiempos de cocción y ahorrará energía al
retener el calor.
Minimice la cantidad de líquido o grasa para reducir los tiempos de
cocción.
Comience a cocinar en un nivel alto de potencia y después reduzca el nivel
de potencia cuando los alimentos se hayan calentado.

17
LIMPIEZA DE LA PLACA VITROCERÁMICA
Tipo suciedad
Como limpiar
Importante
Suciedad diaria en
la superficie de
cristal (huellas
dactilares, marcas,
manchas dejadas
por la comida o
derrames no
azucarados)
1. Desconecte la alimentación
de la placa mediante el
interruptor o diferencial
habilitado para ello
2. Utilice un limpiador para
placas vitrocerámicas
mientras la superficie esté
templada (¡pero no caliente!)
3. Enjuague y seque la placa
con un paño limpio o una
toalla de papel.
4. Vuelva a conectar la placa a
la alimentación
Al desconectar la alimentación
de la placa, no habrá ninguna
indicación de superficie caliente,
¡pero la zona de cocción aún
puede estar caliente!
Utilice estropajos especiales
para placas vitrocerámicas. No
utilice productos de limpieza
fuertes, corrosivos o abrasivos
que puedan dañar la placa. Lea
siempre la etiqueta para verificar
si su limpiador o estropajo es
adecuado. Nunca deje residuos
en la superficie, el cristal puede
mancharse.
Derrames
producidos por
alimentos
azucarados
Elimínelos inmediatamente utili-
zando para ello una espátula o
un raspador adecuado para
placas vitrocerámicas, tenga
cuidado con las superficies
calientes de la zona de cocción:
1. Desconecte la alimentación
de la placa mediante el
interruptor o diferencial
habilitado para ello
2. Sostenga la espátula o
raspador en un ángulo de 30°
y raspe la suciedad o el
derrame hacia un área fría de
la placa.
3. Limpie la suciedad o derrame
con un paño de cocina o una
toalla de papel.
Elimine las manchas dejadas por
el derretimiento y los alimentos
azucarados o los derrames tan
pronto como sea posible. Si se
deja enfriar sobre el cristal, puede
ser difícil la limpieza o incluso
dañar de forma permanente la
superficie de la placa.
Peligro de corte: cuando la
cubierta de seguridad se retrae, la
cuchilla en un raspador queda
afilada. Úselo con mucho cuidado
y siempre guarde de forma segura
y fuera del alcance de los niños.
Suciedad y
manchas de
derrames en el
panel de control
1. Desconecte la alimentación
de la placa mediante el
interruptor o diferencial
habilitado para ello
2. Limpie el área del panel de
control con una esponja o
paño húmedo y limpio.
3. Seque completamente la zona
del panel de control
4. Vuelva a conectar la placa a
la alimentación.
Los derrames de líquido en la zona
del panel de control puede
provocar un mal funcionamiento de
la placa vitrocerámica, los botones
táctiles pueden no funcionar
correctamente
Asegúrese de limpiar y secar
totalmente la zona del panel de
control antes de volver a conectar
la placa a la alimentación.

18
Junta
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema
Posibles causas
¿Que hacer?
La placa
vitrocerámica no
se enciende
No hay alimentación
de red
Asegúrese de que la placa esté conectada a la
toma de corriente de red y que el interruptor o
automático está en la posición de encendido.
Compruebe si tiene luz en el resto de su casa.
Si ha comprobado todo y el problema persiste,
llame a un técnico.
Los botones táctiles
no funcionan
El panel de control
está bloqueado
Desbloquear el panel de control, consulte la
sección correspondiente.
Los botones táctiles
no funcionan de
forma correcta
Puede haber una
pequeña película de
agua o líquido sobre
los botones o puede
estar utilizando la
punta de su dedo al
tocar los botones.
Asegúrese de que el área del panel de control
esté limpia y seca. Use la yema del dedo
cuando toque los controles.
La superficie de la
placa está rayada
Los recipientes de
cocina pueden tener
bordes o aristas que
deterioran la placa.
Utilice recipientes de cocina con la base plana
y lisa.
Los utensilios o los productos de limpieza
utilizados no son los adecuados.
INSTALACIÓN
Efectúe un orificio en la encimera en base a las siguientes sugerencias:
Debe dejar al menos un mínimo de 5 cm alrededor del orificio, libre de
obstáculos (muebles, electrodomésticos, etc.).
El grosor de la encimera sea de al menos 30 mm.
Elija el material de la encimera resistente al calor para evitar una
deformación causada por la radiación de calor de la placa vitrocerámica.
L(mm)
W(mm)
H(mm)
D(mm)
A(mm)
B(mm)
X(mm)
590
520
52
48
560
490
50 min.

19
Bajo cualquier circunstancia, asegúrese de que la placa vitrocerámica esté
bien ventilada y que la entrada y la salida de aire no estén bloqueadas.
Asegúrese de que la placa vitrocerámica esté en buen estado de
funcionamiento. Como se muestra abajo
Nota: La distancia de seguridad entre la placa vitrocerámica y el
mueble o campana extractora encima de la placa vitrocerámica
debe ser de al menos 760 mm.
A(mm)
B(mm)
C(mm)
D
E
760
50 mm
20 mm
Entrada
de aire
Salida de aire
10 mm
Antes de instalar la placa vitrocerámica, asegúrese de que
La superficie de la encimera es lisa y está nivelada, y ningún elemento
estructural interfiere con los requisitos de espacio
La encimera está hecha de un material resistente al calor.
Si la placa vitrocerámica está instalada encima de un horno, que el horno
tenga un ventilador de refrigeración incorporado.
La instalación cumplirá con todos los requisitos de autorización y las
normas y regulaciones aplicables.
La instalación eléctrica cumpla con las reglas y regulaciones locales de
seguridad e incorpora un interruptor o automático de aislamiento adecuado
que proporciona una desconexión total de la red eléctrica.
El interruptor o automático de aislamiento debe ser adecuado y
proporcionar una separación de contacto de espacio de aire de 3 mm en
todos los polos (o en todos los conductores [de fase] activos si las reglas
locales de cableado permiten esta variación de los requisitos)
El interruptor o automático de aislamiento sea fácilmente accesible para el
usuario.

20
Consulte con un electricista autorizado o a las autoridades locales sobre la
instalación y los estatutos, si tiene dudas sobre la instalación.
Utilice acabados resistentes al calor y fáciles de limpiar (como los azulejos
de cerámica) para las superficies de las paredes que rodean la encimera.
Al finalizar la instalación de la placa vitrocerámica asegúrese de que…
El cable de alimentación no es accesible a través de puertas de cajones o
cajones.
Hay un flujo adecuado de aire fresco desde el exterior del gabinete hasta
la base de la encimera.
Si la placa vitrocerámica está instalada sobre un cajón o espacio de
armario, se instala una barrera de protección térmica debajo de la base de
la placa.
El interruptor o automático de aislamiento es fácilmente accesible por el
usuario.
Antes de colocar los soportes de fijación.
La unidad debe colocarse sobre una superficie estable y lisa (use el embalaje).
No aplique fuerza sobre los controles que sobresalen de la placa.
Colocación de los soportes de fijación
Para fijar la placa vitrocerámica en la encimera deberá colocar previamente los
soportes de fijación, utilice los tornillos suministrados (no utilice otros tornillos
ya que podría dañar la parte interior de la placa vitrocerámica).
A
B
C
D
Tornillo
Soporte
Orificio del
tornillo
Base
Table of contents
Languages:
Other Mx Onda Hob manuals

Mx Onda
Mx Onda MX-PI2612 Operating manual

Mx Onda
Mx Onda MX-PI2624 Operating manual

Mx Onda
Mx Onda MX-PG2203N Operating manual

Mx Onda
Mx Onda MX-PI2633FLEX Operating manual

Mx Onda
Mx Onda MX-PG2200X Operating manual

Mx Onda
Mx Onda MX-PG2204X Operating manual

Mx Onda
Mx Onda MX-PG2202X Operating manual

Mx Onda
Mx Onda MX-PG2200 Operating manual
Popular Hob manuals by other brands

AIRLUX
AIRLUX ATIF63BKM Instructions of use and maintenance

Electrolux
Electrolux EGG6345NOX user manual

IKEA
IKEA HOGVARDIG user manual

Electrolux
Electrolux CC 3080 Operating and assembly instructions

FALMEC
FALMEC Sintesi 90 Instruction booklet

Hotpoint Ariston
Hotpoint Ariston FTGHL 751 D/IX/HA LPG operating instructions