Mx Onda MX-HC2159 User manual

MANUAL DE INSTRUCCIONES
HORNO DE SOBREMESA
COMPACTO
MODELO: MX-HC2159
ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL

2
¡MUY IMPORTANTE!
Esta señal avisa que la zona donde esté ubicada puede adquirir altas
temperaturas. Después de utilizar el horno no toque estas superficies
y espere a que se enfríen.
INTRODUCCIÓN
El horno de sobremesa compacto MX ONDA modelo MX-HC2159 con sus
reducidas dimensiones, hacen de este producto el accesorio indispensable en
la cocina.
Entre otras, incorpora las siguientes características:
•Capacidad: 9 litros.
•Potencia: 800 vatios.
•2 barras calentadoras de cuarzo
•Puerta del horno con doble cristal templado.
•Temporizador hasta 30 minutos.
•Indicador luminoso de funcionamiento.
•Control de temperatura: 100 °C a 230 °C.
•Accesorios incluidos: Bandeja de aluminio y parrilla.
Una vez agotada la vida útil de este producto eléctrico, no lo tire a la
basura doméstica.
Deposítelo en el contenedor adecuado de un punto limpio de su localidad,
para su posterior reciclado.
Este producto cumple con la Directiva Europea RoHS
(2011/65/UE), sobre la restricción de uso de determinadas
sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos.
´
´ ´

3
ANTES DE CONECTAR EL APARATO
•Lea atentamente estas instrucciones y guárdelas para un posterior uso.
•Antes de usar por primera vez el horno, deberá lavar la bandeja y la
parrilla con agua jabonosa o en el lavavajillas.
•Con el fin de eliminar los restos de aceite procedentes de la fabricación
deberá poner el horno en funcionamiento durante 15 minutos y a la
máxima temperatura.
•Las primeras veces que use el horno es posible que desprenda algo de
olor o humo, esto es normal y no significa un mal funcionamiento.
•Compruebe que el voltaje de su toma de corriente es de 230 V ~ 50 Hz y
que está dotada de toma de tierra.
•La seguridad eléctrica de este aparato se garantiza solamente en caso de
que esté conectado a un enchufe con una toma de tierra eficaz, tal y como
prevén las normas de seguridad vigentes.
•El fabricante declina cualquier responsabilidad por los daños derivados por
la falta de toma de tierra en la instalación. En caso de duda, consulte a un
profesional.
•Si precisa de la utilización de un prolongador, utilice solamente un
prolongador que esté en buenas condiciones, con enchufe con toma de
tierra y que sea adecuado para la potencia del aparato.
•No deje el cable de red por debajo del horno, que entre en contacto con
superficies calientes y no lo encaje en la puerta o la zona de bisagras,
pues corre el riesgo de dañar o cortar la funda aislante del cable de red.
•Después de quitar el embalaje, verifique que el aparato no esté dañado.
En caso de duda no lo utilice y póngase en contacto con el personal de
asistencia técnica.
•No deje al alcance de los niños los materiales de embalaje (bolsas, piezas
de poliestireno, etc.), ya que son una fuente potencial de peligro.
•El fabricante declina cualquier responsabilidad por los daños derivados de
un uso inadecuado, incorrecto o imprudente del aparato.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
•Este aparato no puede ser usado por niños o personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia y conocimiento,
a menos que hayan recibido instrucciones apropiadas sobre el uso del
aparato y sean supervisadas por un adulto o persona responsable.
•El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones de seguridad
podría dar como resultado quemaduras o lesiones graves.
•No se aleje cuando prepare alimentos con exceso de grasa o aceite. Estos
materiales pueden incendiarse en caso de sobrecalentamiento.
•Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños, las superficies del
horno así como los recipientes, pueden alcanzar temperaturas elevadas.

4
•Este aparato está diseñado solamente para uso doméstico, no profesional.
MX ONDA no aceptará ninguna responsabilidad y la garantía carecerá de
validez en caso de uso inadecuado o incumplimiento de las instrucciones.
•Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones
corporales personales, NO obstruya ni introduzca objetos en las ranuras
de ventilación.
•Si observa humo o fuego en el interior del horno, mantenga la puerta
cerrada para sofocar las llamas y desenchúfelo de la red eléctrica.
•NO almacene materiales inflamables en el interior del horno. Corren el
riesgo de inflamarse si enciende el horno sin retirarlas previamente. Utilice
el aparato únicamente para el fin que éste ha sido desarrollado.
•Utilice manoplas de cocina cuando manipule la bandeja o los recipientes.
•Desenchufe el horno cuando no lo vaya a usar durante un largo periodo de
tiempo, cuando se produzca un corte del suministro eléctrico, o “salte” un
fusible o automático o durante el proceso de limpieza.
•Procure que la toma de corriente donde esté conectado el aparato sea
fácilmente accesible. Para desconectar el horno de la red eléctrica tire
suavemente de la clavija del enchufe. Nunca lo haga estirando del cable.
•Este horno está diseñado para su uso en interior no lo utilice en el exterior.
Evite la exposición a la lluvia, humedad u otros fenómenos atmosféricos.
•No utilice utensilios no recomendados por el fabricante.
•No coloque el horno encima de cocinas, u hornos microondas.
•Extreme las precauciones cuando manipule la bandeja, la parrilla o los
recipientes, cuando estos están todavía calientes.
•Utilice recientes específicos para hornos; metal, cristal templado, barro,
etc. NUNCA utilice recipientes de plástico, papel, cartón, etc.
•Cuando la puerta del horno esté abierta NO se apoye en ella y no coloque
objetos sobre la misma.
•En caso de avería, anomalías, sí el horno se ha caído, sí la puerta de
cristal templado está dañada (arañazos, fisuras, etc.), la clavija u otras
partes presentan deterioro, o el cable está dañado, desenchufe el aparato
y no intente repararlo por su cuenta. Póngase en contacto con el Servicio
Técnico Oficial MX ONDA más cercano.
INSTALACIÓN
1. Coloque el horno sobre una superficie estable y nivelada, alejado de
lugares calientes, con alta humedad o cerca de materiales inflamables
(aceite, cortinas, trapos, etc.).
2. Para asegurar una ventilación adecuada deje al menos 10 cm de
separación a cada lado del horno. NO obstruya las ranuras de ventilación.
3. Desenrolle totalmente el cable de alimentación y enchufe la clavija del
aparato a la red eléctrica.

5
CONTROLES Y ELEMENTOS
1. Parte superior del horno
2. Puerta de doble cristal templado
3. Asa de la puerta
4. Soporte puerta
5. Selector de temperatura
6. Encendido y temporizador
7. Indicador de funcionamiento
8. Pies aislantes
9. Bandeja
10.parrilla
FUNCIONAMIENTO
Selector de temperatura
Elija la temperatura entre un margen de 100 a 230 °C,
en función del alimento a cocinar. Gire este control en
el sentido de las agujas del reloj para aumentar la
temperatura y en sentido contrario para disminuirla.
Nota:
El horno tarda un tiempo en alcanzar la temperatura
seleccionada, por lo que se recomienda “precalentar”
el horno antes de introducir los alimentos.
Temporizador
Al girar el control en el sentido de las agujas del reloj, el
horno se pondrá en funcionamiento, el indicador de
funcionamiento se iluminará y el temporizador se
activará e iniciará la cuenta atrás desde el tiempo
seleccionado. Finalizado el tiempo sonará una
indicación acústica y desconectará el horno.
Nota:
En cualquier momento Vd. podrá aumentar o
disminuir el tiempo del temporizador, simplemente
gírelo hacia la izquierda o hacia la derecha para
disminuir o aumentar el tiempo respectivamente.

6
Indicador de funcionamiento
Cuando el temporizador está realizando la cuenta atrás (se ha seleccionado un
tiempo), el indicador se iluminará para avisar de que el horno está en funciona-
miento.
CONSEJOS
•Antes de introducir los alimentos le recomendamos precalentar el horno.
•Utilice recipientes aptos para hornos (resistentes a altas temperaturas).
•El tiempo necesario para la cocción de los alimentos depende del tamaño
y calidad de los mismos.
•Procure abrir la puerta del horno lo menos posible, utilice la ventana de la
puerta del horno para comprobar el proceso ¡Ahorrará tiempo y energía¡.
•Distribuya los alimentos por toda la zona de la parrilla o de la bandeja para
obtener un cocinado uniforme.
•Si las piezas son de tamaño medio, a la mitad del proceso deberá darles la
vuelta y así obtener un resultado homogéneo.
ACCESORIOS
Dependiendo del alimento a cocinar, deberá utilizar el accesorio adecuado:
Parrilla
Utilice este accesorio para tostar, hornear o cocinar en recipientes adecuados
para hornos (bandejas de cristal o barro, moldes de pastelería, etc.).
En asados y gratinados se recomienda utilizar conjuntamente con la bandeja,
para recoger los posibles derrames de jugos y grasas.
Bandeja
Para pasteles jugosos y asados. Puede utilizarla para recuperar los jugos o la
grasa cuando realice gratinados sobre la parrilla.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Antes de proceder a la limpieza desconecte la unidad de la red eléctrica. Y
asegúrese que el horno esté totalmente frío. No utilice alcohol ni productos
abrasivos y no permita que el aparato entre en contacto con agentes volátiles
como gasolina, disolventes, insecticidas, etc.
Limpieza del exterior
•Limpie la parte exterior con un paño húmedo y seguidamente con otro seco.
•Evite que entre agua por los orificios de ventilación.
•Mantenga siempre limpia la puerta por ambos lados y las juntas de cierre.
Limpie estas partes con un paño húmedo con agua templada y jabón.
Después séquelas cuidadosamente.

7
Limpieza de los accesorios
•Limpie los accesorios después de cada uso con un producto antigrasa.
•También podrá lavar los accesorios en el lavavajillas.
Limpieza del interior
•No utilice estropajos de metal que puedan rayar las superficies, utilice
productos de limpieza específicos para hornos. Para manchas tenaces,
límpielas después de un precalentamiento a 90 °C durante 30 segundos.
•Para la limpieza de las barras de cuarzo situadas en el interior del horno,
utilice una bayeta impregnada en agua jabonosa y efectúe la limpieza con
movimientos longitudinales.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tensión de alimentación 230 V ~ 50 Hz
Consumo máximo 800 W
Capacidad 9 litros
Margen de temperatura 100 a 230 °C
Temporizador hasta 30 minutos
Puerta Doble cristal templado
Dimensiones externas 364 x 282 x 207 mm (l, a, alto)
Dimensiones cavidad del horno 251 x 231 x 163 mm (l, a, alto)
Peso aproximado 2,87 Kg
Especificaciones técnicas sujetas a cambio sin previo aviso.
Este producto cumple con las Directivas Europeas 2004/108/EC (EMC) relativa a
la Compatibilidad Electromagnética y la 2006/95/EC (LVD) en materia de
seguridad de baja tensión.
“MX, MX ONDA” y sus logotipos son marcas registradas de MX ONDA, S.A.
MX ONDA, S .A.
Isla de Java, 37
28034 – MADRID
Teléfono de información y Servicio Técnico: 902 551 501
E-MAIL: mxsat@mxonda.es
http://www.mxonda.es

MANUAL DE INSTRUÇÕES
FORNO COMPACTO DESKTOP
MODELO: MX-HC2159
ANTES DE USAR
,
LEIA ESTE MANUAL

2
MUITO IMPORTANTE!
Este sinal adverte que a área onde está localizado pode adquirir alta
temperaturas. Depois de usar o forno não toque nestas superfícies e
deixe-as arrefecer.
INTRODUÇÃO
O forno compacto Desktop MX ONDA modelo MX-HC2159 com seu pequeno
tamanho, tornam este produto o parceiro ideal na cozinha.
Entre outros, inclui as seguintes características:
•Capacidade: 9 litros.
•Alimentação: 800 vatios.
•Duas barras de aquecimento de quartzo
•Porta do forno com vidro duplo.
•Timer de até 30 minutos.
•Lus indicadora de funcionamiento.
•Controlo de Temperatura: 100 ° C a 230 ° C.
•Acessórios incluídos: bandeja e grelha.
Tendo esgotado a vida deste produto elétrico, não jogue no lixo
doméstico.
Deve coloca-lo no recipiente apropriado para um centro de reciclagem na
sua área, para reciclagem.
Este produto está em conformidade com a Directiva Europeia
RoHS (2011/65/UE) relativa à restrição do uso de certas
substâncias perigosas em equipamentos eléctricos e electrónicos.

3
ANTES DE LIGAR O DISPOSITIVO
•Leia estas instruções e guarde-os para uso posterior.
•Antes de usar o forno pela primeira vez, você deve lavar os acessórios
incluindo (bandeja e grelha) com água e sabão ou na máquina.
•A fim de remover o óleo residual da fabricação deve colocar no forno por
15 minutos e temperatura máxima.
•As primeiras vezes que você usar o forno é possível que indica qualquer
um dos cheiro, isso é normal e não um defeito.
•Verifique se a voltagem da tomada é de 230 V ~ 50 Hz e que é fornecido
com o solo.
•A segurança eléctrica do aparelho só é garantida se que está ligado a uma
tomada de ligação à terra com um tão estabelecer normas de segurança
atuais.
•O fabricante declina qualquer responsabilidade por danos causados por a
falta à terra na instalação. Em caso de dúvida, consulte um profissional.
•Se você precisar usar um cabo de extensão, utilize apenas um extensão
que está em bom estado, com tomada elétrica terra e é adequado para a
unidade de alimentação.
•Não deixe o cabo de alimentação sob o forno, entrar em contacto com
superfícies quentes e não se encaixam na porta ou área articulada, por
causa do risco de danificar ou cortando o isolamento do cabo.
•Depois de retirar a embalagem, verifique se o dispositivo não está
danificado. Em caso de dúvida não usá-lo e contate a equipe assistência
técnica.
•Manter fora do alcance das crianças materiais de embalagem (sacos,
peças poliestireno, etc), uma fonte potencial de perigo.
•O fabricante declina qualquer responsabilidade por danos decorrentes de
uso indevido, inadequado ou descuidado do aparelho.
MEDIDAS DE SEGURANÇA
•Esta unidade não pode ser utilizada por crianças ou pessoas com
deficiência capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou falta de
experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido instruções
adequadas sobre o uso do aparelhos e são supervisionados por um adulto
ou responsável.
•O não cumprimento destas advertências e instruções de segurança pode
resultar em queimaduras ou ferimentos graves.
•Este aparelho é destinado ao uso doméstico, não profissional.
MX ONDA não aceitará qualquer responsabilidade e garantia inválido se
uso indevido ou não cumprimento das instruções.
•Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos corpo
pessoal, não bloqueie ou inserir objetos para a ventilação ventilação.

4
•Não deixe ao preparar alimentos com excesso de gordura ou óleo. Estes
materiais podem inflamar-se quando super aquecido.
•Manter fora do alcance das crianças, superfícies forno e recipientes, pode
se tornar muito quente.
•Em caso de fumaça ou fogo no interior do forno, mantenha a porta fechada
para abafar as chamas e desligue-o da tomada.
•Não guarde materiais inflamáveis no interior do forno. Eles correm o risco
de inflamar-se quando ligou o forno, sem retirar anteriormente. Usar o
aparelho somente para o fim a que se destina.
•Utilize sempre luvas de forno ou alças (fornecido) quando manipulação de
bandejas ou outros recipientes.
•Desligue o forno quando não estiver em uso por um longo período de
tempo, quando há uma queda de energia, ou "pular" um ou automático
fusível ou durante o processo de limpeza.
•Certifique-se de que a tomada onde o dispositivo está conectado
facilmente acessível. Para desligar o forno da tomada puxe suavemente
sobre a ficha. Nunca puxe o cabo de fazer.
•Este forno foi projetado para uso interno não use ao ar livre.
Evite a exposição à chuva, umidade ou outros fenômenos atmosféricos.
•Não use utensílios não recomendados pelo fabricante.
•Não coloque o forno em cima de fogões, fornos e microondas.
•Tenha cuidado ao manusear bandejas, grades ou recipientes, quando
ainda estão quentes.
•Use específicos fornos recentes, metal, vidro temperado, argila, etc
NUNCA use recipientes de plástico, papel, papelão, etc.
•Quando a porta do forno não é aberto magra sobre ele e não coloque
objetos nela.
•Em caso de falha, anormal, se o forno é descartado, a própria porta O
vidro temperado é danificado (arranhões, rachaduras, etc.), Pino ou outro
partes são consideradas prejudicadas, ou o cabo estiver danificado,
desligue e não tente repará-lo. Contacte o Serviço de Oficial Técnico MX
ONDA mais próximo.
INSTALAÇÃO
1. Coloque o forno em uma superfície plana, longe do áreas quentes com
alta humidade ou perto de materiais inflamáveis (Óleo, cortinas, etc.)
2. Para garantir uma ventilação adequada, deixe pelo menos 10 cm
separação de cada lado do forno. NÃO DEVE obstruir as aberturas de
ventilação.
3. Desenrole o cabo de alimentação e pinos da ficha aparelho à corrente
eléctrica.

5
CONTROLES E ELEMENTOS
1. Topo do forno
2. Porta do forno com vidro duplo
3. Maçaneta da porta
4. Suporte porta
5. Selector de temperatura
6. Interruptor e tempòrizador
7. Indicador de operação
8. pés de isolamentoBandeja
9. parrilla
10.Grelha
OPERAÇÃO DO FORNO
Selector de temperatura
Escolher a temperatura de entre uma gama de 100 a
230 ° C, dependendo do alimento cozimento. Gire o
controle no sentido horário para aumentar a
temperatura e anti-horário para diminuir.
Nota:
O forno tem tempo para atingir a temperatura
desejada, de modo recomenda que "pré-
aquecimento" antes de adicionar o forno de
alimentos.
Cronômetro
Girando o botão no sentido dos ponteiros do relógio,
o forno irá operar, o indicador de operação acende eo
temporizador é ativado e começa a contagem
regressiva do tempo. Tempo terminou um sinal
sonoro e fechou o forno.
Nota:
A qualquer momento você pode aumentar ou
diminuir o tempo temporizador, basta virar a
esquerda ou direita para aumentar ou diminuir o
tempo respectivamente.

6
Indicador de operação e luz interior
Quando o cronómetro é definido como "Fique ligado" ou fazer a conta atrás (o
tempo é selecionado), este indicador acende para alertar o forno estiver a
funcionar.
DICAS
•Antes de colocar a comida recomendamos pré-aquecimento do forno.
•Use recipientes do forno de segurança (resistente a altas temperaturas).
•O tempo necessário para o cozimento depende do tamanho dos alimentos
e qualidade dos mesmos.
•Evite abrir a porta do forno tão pouco quanto possível, use a janela porta
do forno para verificar o processo vai poupar tempo e energia.
•Distribuir comida em toda a área da grelha ou frigideira Esmaltado para
cozimento uniforme.
•Se as peças são de tamanho médio, metade do processo deve dar a trás e
obter um resultado homogéneo.
ACESSÓRIOS
Dependendo da comida para cozinhar, você deve usar os acessórios certos:
Bandeja
Para bolos húmidos e assados. Você pode usá-lo para recuperar os sucos
ouao fazer caçarolas de gordura na grelha ou o espeto rotativo.
Grelha
Utilize este acessório para assar, cozinhar ou cozinhar em adequado fornos
(de vidro ou de cerâmica panelas, latas de bolo, etc.).
Em assados e cozidos são recomendados em conjunto com bandeja para
recuperar desbordamento suco e gordura.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Antes de limpar o aparelho da rede eléctrica. E certifique-se o forno é
completamente legal. Nunca use álcool ou productos abrasivo e não permitir
que o aparelho entre em contacto com os agentes voláteis como gasolina,
solventes, inseticidas, etc.
A limpeza do lado de fora
•Limpe o exterior com um pano húmido e depois com um pano seco.
•Mantenha sempre limpa a porta de ambos os lados.
•Limpe estas partes com um pano húmido com água morna e sabão.
Depois seque-as cuidadosamente.

7
Acessórios de limpeza
•Limpe os acessórios após cada utilização com um produto lubrificante.
•Você também pode lavar os acessórios na máquina de lavar louça.
Limpar o interior
•Não utilize esfregões metálicos que podem arranhar a superfície.
•Utilize fornos de limpeza específicos.
•Para remover manchas difíceis, limpe após o pré-aquecimento a 90 ° C
durante 30 segundos.
•Para a limpeza das resistências do forno, use um pano humedecido em
água e sabão e fazer a limpeza dos movimentos longitudinais.
TÉCNICO
Tensão 230 V ~ 50 Hz
A potência máxima de 800 W
Capacidade 9 litros
Gama de temperaturas 100 - 230 ° C
Cronômetro Até 60 minutos
Porta Vidro duplo temperado
Dimensões externo 364 x 282 x 207 mm (L, W, H)
Cavidade do forno 251 x 231 x 163 mm (L, W, H)
Peso aproximado 2,87 kg
As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Este produto está em conformidade com as Directivas Europeias 2004/108/EC
(EMC) em Compatibilidade Eletro magnética e 2006/95/EC (LVD) sobre
segurança de baixa tensão, ambos.
"MX, MX ONDA" e seus logo tipos são marcas registadas da MX ONDA, SA
MX ONDA, S .A.
Isla de Java, 37
28034 – MADRID (SPANHA)
Telefone das informações e do serviço técnico: +34 902 551 501
E-MAIL: mxsat@mxonda.es
http://www.mxonda.es

MANUEL D'INSTRUCTIONS
FOUR SUR TABLE
MODÈLE: MX-HC2159
AVANT D'UTILISER CE MANUEL DE LIRE ATTENTIVEMENT

2
ATTENTION
Cet appareil fonctionne avec une tension de 230 V, afin d'éviter tout risque
d'électrocution ne tentez pas de l'ouvrir. Cet appareil n'a pas de partie qui
peut être réparé par vous. En outre, en cas d'un défaut de fonctionnement
gère pas, contactez un service autorisé MX ONDA.
Ce produit est conforme à la directive européenne
RoHS (2011/65 / UE), sur la limitation de l'utilisation
de certaines substances dangereuses dans les
équipements électriques et électroniques.
TRÈS IMPORTANT!
Ce signal indique que la zone où il se trouve peut devenir très chaud.
Après avoir utilisé le four ne touchez pas ces surfaces et laisser
refroidir.
INTRODUCTION
Le modèle compact MX ONDA modèle MX-HC2159 avec ses petites
dimensions, font de ce produit l'accessoire indispensable dans la cuisine.
Entre autres, il comporte les caractéristiques suivantes:
•Capacité: 9 litres.
•Puissance: 800 watts.
•2 barres chauffantes à quartz
•Porte de four à double verre trempé.
•Minuterie jusqu'à 30 minutes.
•Lumière d'opération.
•Contrôle de la température: 100 ° C à 230 ° C.
•Accessoires inclus: plateau en aluminium et gril.
AVANT DE CONNECTER L'APPAREIL
•Lisez ces instructions et de les enregistrer pour une utilisation
ultérieure avec précaution.
•Avant d'utiliser le four pour la première fois, vous devez vous laver
les accessoires inclus (plateaux, grilles, etc.) avec de l'eau
savonneuse ou dans le lave-vaisselle.
Ayant épuisé la vie de ce produit électrique, ne jetez pas les
ordures ménagères.
Placez-le dans un endroit approprié récipient propre de leur
localité, pour le recyclage.

3
•Afin d'éliminer l'huile résiduelle à partir de la production doit mettre
le four de fonctionnement pendant 15 minutes dans le mode four
(chaleur en haut et en bas) et la température maximale.
•Les premières fois que vous utilisez le four peut décoller une odeur,
ce qui est normal et pas un dysfonctionnement.
•Assurez-vous que la tension de votre prise est de 230 V ~ 50 Hz et
est équipée de mise à la terre.
•La sécurité électrique de cet appareil est garantie uniquement si elle
est connectée à une prise munie d'une terre efficace, comme prévu
par les normes de sécurité en vigueur.
•Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages causés
par le manque de mise à la terre dans l'installation. En cas de doute,
consulter un professionnel.
•Si vous devez utiliser une rallonge, utilisez uniquement une
extension qui est en bon état avec prise de terre et est adapté pour
le dispositif d'alimentation.
•Ne laissez pas le cordon d'alimentation au-dessous du four, qui
entre en contact avec des surfaces chaudes et ne correspondent
pas à la porte des charnières ou la zone parce que vous risquez
d'endommager ou de couper la gaine isolante du réseau câblé.
•Après avoir retiré l'emballage, vérifier que l'appareil ne soit pas
endommagé. En cas de doute ne pas utiliser et communiquer avec
le personnel de soutien technique.
•Tenir hors de portée des enfants matériaux d'emballage (sacs,
pièces en polystyrène, etc.), car ils sont une source potentielle de
danger.
•Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages
résultant d'un usage impropre, ou par négligence de l'appareil.
MESURE DE SÉCURITÉ
•Ce dispositif ne peut pas être utilisé par des enfants ou des
personnes avec ou sans expérience et de connaissances des
capacités physiques, sensorielles ou mentales, à moins qu'ils aient
reçu des instructions appropriées sur l'utilisation de l'appareil et être
supervisés par un adulte ou d'une personne responsable.
•Le non-respect de ces avertissements et consignes de sécurité peut
entraîner des brûlures comme résultat ou des blessures graves.

4
•Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessure,
ne pas bloquer ou insérer des objets dans les fentes de ventilation.
•Cet appareil est conçu pour un usage domestique, et non
professionnel. MX ONDA décline toute responsabilité et la garantie
ne sera pas applicable en cas d'utilisation incorrecte ou non de
suivre les instructions.
•Ne marchez pas loin lors de la préparation des aliments avec excès
de graisse ou de l'huile. Ces matériaux peuvent être mis à feu en
cas de surchauffe.
•Tenir hors de portée des enfants, les surfaces du four et les
conteneurs peuvent atteindre des températures élevées.
•Si vous voyez de la fumée ou le feu à l'intérieur du four, garder la
porte fermée pour étouffer les flammes et le débrancher du secteur.
•Ne pas entreposer des matériaux inflammables à l'intérieur du four.
Catch risque d'incendie si vous tournez le four sans retrait préalable.
Utilisez l'appareil uniquement aux fins auxquelles il était destiné.
•Toujours utiliser des gants de cuisine ou des poignées (fourni) lors
de la manipulation des plateaux ou des conteneurs.
•Débranchez le four lorsque inutilisés pendant une longue période de
temps, lorsqu'une panne de courant se produit, ou « sauter » un
fusible ou d'un circuit ou pendant le processus de nettoyage.
•Assurez-vous que la sortie où l'appareil est connecté est facilement
accessible. Pour débrancher le four du secteur tirez doucement sur
la fiche. Je ne jamais tirer sur le câble.
•Ce four est conçu pour une utilisation en intérieur ne pas utiliser à
l'extérieur. Eviter l'exposition à la pluie, l'humidité ou d'autres
phénomènes atmosphériques.
•Ne pas utiliser les ustensiles recommandés par le fabricant.
•Ne pas placer le four au-dessus des cuisines ou des fours à micro-
ondes.
•Utiliser une extrême prudence lors de la manipulation des plateaux,
des supports ou conteneurs, lorsqu'ils sont encore chauds.
•NE PAS placer bac de récupération de jus au fond du four, ou
couvrir de papier d'aluminium, ce qui augmenterait la accumulation
de chaleur et de modifier le temps de cuisson.
•L'utilisation récente du four spécifique; métal, verre trempé, argile,
etc. NE JAMAIS utiliser des contenants en plastique, papier, carton,
etc.

5
•Lorsque la porte du four est ouverte Ne vous appuyez pas dessus et
ne placez pas d'objets sur elle.
•En cas d'échec, des anomalies, si le four est tombé, si les dégâts en
verre trempé porte (rayures, fissures, etc.), la broche ou d'autres
parties ont câble endommagés ou détériorés, et pas débrancher
essayer de réparer vous-même. Contactez un centre de service
agréé le plus proche MX ONDA.
INSTALLATION
1. Placez le four sur une surface plane et de niveau, loin des points chauds,
une humidité élevée ou à proximité de matières inflammables (huile,
rideaux, nappes, etc.).
2. Pour assurer une ventilation adéquate, laissez au moins 10 cm de distance
de chaque côté du four. PAS obstruer les fentes de ventilation.
3. déroule complètement le cordon d'alimentation et de brancher la fiche de
l'appareil sur le secteur.
COMMANDES ET ELEMENTS
1. Haut de four
2. Porte vitrée à double tremble
3. Poignée de porte
4. Support de porte
5. Sélecteur de température
6. Alimentation e temporisateur
7. Indicateur de fonctionnement
8. Pieds isolants
9. Plateau
10.Grille

6
FONCTIONNEMENT
Sélecteur de température
Choisissez la température entre une plage de 100 à
230°C, selon les aliments à cuire. Tournez cette
commande dans le sens des aiguilles d'une montre
pour augmenter la température et dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre pour diminuer la
température.
Remarque:
Le four prend un certain temps pour atteindre la
température choisie, il est donc recommandé de
"préchauffer" le four avant d'introduire les aliments.
Temporisateur
En tournant le bouton dans le sens des aiguilles d'une
montre, le voyant s'allume et le minuteur s'allume et
démarre le compte à rebours à partir de l'heure
sélectionnée. Une fois le temps écoulé, un signal
acoustique retentit et le four sera éteint.
Remarque:
À tout moment, vous pouvez augmenter ou diminuer le temps de la
minuterie, il suffit de l'avancer vers la gauche ou vers la droite pour diminuer
ou augmenter l'heure respectivement.
Indicateur de fonctionnement
Lorsque la minuterie est comptée vers le bas (une heure a été sélectionnée),
l'indicateur s'allume pour avertir que le four fonctionne.
CONSEILS
•Avant d'introduire la nourriture, nous recommandons de préchauffer le four.
•Utiliser des récipients sans cuisson (haute température).
•Le temps requis pour la cuisson des aliments dépend de la taille et de la
qualité de la nourriture.
•Essayez d'ouvrir la porte du four aussi peu que possible, utilisez la fenêtre
de la porte du four pour vérifier le processus. Cela permettra d'économiser
du temps et de l'énergie!
•Distribuer de la nourriture dans toute la zone de la grille ou du plateau pour
une cuisson uniforme.
•Si les pièces sont de taille moyenne, au milieu du processus, vous devez
les transformer et obtenir un résultat homogène.
Table of contents
Languages:
Other Mx Onda Oven manuals

Mx Onda
Mx Onda MX-HC2181 User manual

Mx Onda
Mx Onda MX-HE2663 User manual

Mx Onda
Mx Onda MX-HC2183 User manual

Mx Onda
Mx Onda MX-HC2184 User manual

Mx Onda
Mx Onda MX-HC2197 User manual

Mx Onda
Mx Onda MX-HC2178 User manual

Mx Onda
Mx Onda MX-HC2198 User manual

Mx Onda
Mx Onda MX-HC2193 User manual

Mx Onda
Mx Onda MX-HC2604 User manual

Mx Onda
Mx Onda MX-HE2657 Operating manual