Natec SCARAB 2 User manual

SCARAB 2
User Manual
EN
FR
ES
PT
DE
IT
PL
RU

EN
INSTRUCTION GUIDE
SAFETY INFORMATION
• Use as intended. Improper usage may damage the device.
• Non-authorized repairs or disassembly voids the warranty and may
damage the product.
• Dropping or hitting the device may lead to device being damaged,
scratched or flawed in other way.
• Do not use the product in low and high temperatures, strong
magnetic fields and damp or dusty surroundings.
GENERAL
• Product covered with 24-month warranty.
• The safe product, conforming to the EU requirements.
• The product is made in accordance with RoHS European standard.
• The WEEE symbol (the crossed-out wheeled bin) using indicates that
this product in not home waste. Appropriate waste management
aids in avoiding consequences which are harmful for people and
environment and result from dangerous materials used in the device,
as well as improper storage and processing. Segregated household
waste collection aids recycle materials and components of which the
device was made. In order to get detailed information about
recycling this product please contact your retailer or a local authority.
1. Slide a memory card into the approptiate card slot.
2. Insert the card reader into the USB port on your computer.
3. Your operating system will automatically install the required drivers.
Note: Data transfer rates are dependent upon the speed of the memory
card you are using and the speed capabilities of the USB port on your
host device.

FR
INSTALLATION
SÉCURITÉ
• Utiliser comme prévu. Une mauvaise utilisation peut endommager
l'appareil.
• Une réparation ou un démontage non autorisés annulera la garantie
et peut endommager le produit.
• Faire tomber ou heurter l'appareil peut l'endommager, le rayer ou
entraîner un dysfonctionnement de celui-ci.
• N'utilisez pas l'appareil à des températures basses et élevées, dans
un champ magnétique puissant ou dans un environnement humide
ou poussiéreux.
GÉNÉRALITÉS
• Produit couvert par une garantie de 24 mois.
• Produit sûr, conforme aux exigences de l'UE.
• Produit fabriqué conformément à la norme européenne RoHS.
• Le symbole DEEE (poubelle barrée d'une croix) signifie que ce
produit ne peut pas être traité comme déchet ménager. L'élimination
correcte des déchets d'équipements permet d'éviter les risques pour
la santé humaine et l'environnement, résultant de la présence
éventuelle de substances, mélanges et composants dangereux dans
l'équipement, ainsi que d'un stockage et d'un traitement inappropriés
de ces équipements. La collecte sélective permet également de
récupérer les matériaux et composants à partir desquels l'appareil a
été fabriqué. Pour plus de détails sur le recyclage de ce produit,
veuillez contacter le revendeur où vous l'avez acheté ou votre
autorité locale.
1. Insérez la carte mémoire dans la fente appropriée.
2. Connectez le lecteur de cartes à un port USB de l'ordinateur.
3. Le système d'exploitation installera automatiquement les pilotes
requis.
Attention : La vitesse de transfert des données dépend de la vitesse de
la carte mémoire utilisée et des capacités du port USB de l'ordinateur.

ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
SEGURIDAD
• Utilizar conforme a su destino. Un uso inadecuado puede ocasionar
daños al dispositivo.
• Las reparaciones no autorizadas o el desmontaje anulan la garantía
y pueden provocar un daño del producto.
• Dejar caer o golpear el dispositivo puede provocar daños del mismo,
arañazos o causar una avería de otra forma.
• No se debe utilizar el dispositivo a temperaturas bajas ni altas, en un
campo magnético intenso o en un entorno húmedo o con mucho
polvo.
GENERALIDADES
• El producto cuenta con una garantía de 24 meses.
• Producto seguro, conforme a los requisitos de la UE
• Producto fabricado de acuerdo con la norma europea RoHS
• El símbolo WEEE (cubo de basura tachado) indica que el presente
producto no se puede tratar como basura doméstica. La eliminación
adecuada de los residuos de aparatos evita los riesgos para la salud
humana y el medio ambiente derivados de la posible presencia de
sustancias, mezclas y componentes peligrosos en los aparatos, así
como del almacenamiento y procesamiento inadecuados de dichos
aparatos. La recogida selectiva permite recuperar los materiales y
componentes utilizados para fabricar el dispositivo. Para más
detalles sobre el reciclaje del presente dispositivo, póngase en
contacto con el distribuidor o con las autoridades locales
competentes.
1. Inserta la tarjeta de memoria en la ranura adecuada.
2. Introduce el lector de tarjetas en un puerto USB en el ordenador.
3. El sistema operativo instala automáticamente los controladores
requeridos.
Atención: La rapidez de transferencia de datos depende de la
velocidad de la tarjeta de memoria utilizada y de la capacidad de
velocidad del puerto USB del ordenador.

PT
INSTALAÇÃO
SEGURANÇA
• Utilizar conforme sua destinação. Utilização inadequada pode
danificar o dispositivo.
• Reparos ou desmontagens não autorizadas anulam a garantia
e podem danificar o produto.
• Quedas ou golpes no dispositivo podem danificá-lo, arranhá-lo ou,
de outra forma, resultar em mau funcionamento.
• Não utilizar o dispositivo em temperaturas demasiado baixas ou
altas, em local sujeito a forte campo magnético ou em ambiente
húmido ou empoeirado.
GERAL
• O produto tem uma garantia de 24 meses.
• Produto seguro, em conformidade com os requisitos da UE.
• Produto produzido em conformidade com a norma europeia RoHS.
• A utilização do símbolo WEEE (caixote riscado) significa que este
produto não pode ser tratado como lixo doméstico. O
processamento correto do equipamento usado evita riscos para a
saúde das pessoas e para o meio ambiente que surgem da eventual
presença de substâncias ou misturas perigosas e peças que
compõem o aparelho, bem como do armazenamento e
processamento impróprios deste equipamento. A recolha seletiva
permite também recuperar materiais e peças com que o aparelho foi
construído. Para obter informações mais detalhadas sobre a
reciclagem deste produto é necessário contactar o ponto de venda a
retalho onde a compra foi feita ou um órgão de autoridade local.
1. Coloque o cartão de memória no slot apropriado.
2. Insira o leitor de cartão na porta USB do seu computador.
3. Seu sistema operacional instalará automaticamente os drivers
necessários.
Nota: a velocidade de transferência de dados depende da velocidade
do cartão de memória usado e das possibilidades da porta USB do
computador.

DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
SICHERHEITSINFORMATION
• Bestimmungsgemäß verwenden. Unsachgemäßer Gebrauch kann zu
Schäden am Gerät führen.
• Unerlaubte Reparaturen oder Demontagen führen zum Erlöschen der
Garantie und können das Produkt beschädigen.
• Wenn Sie das Gerät fallen lassen oder anstoßen, kann es beschädigt
werden, Kratzer bekommen oder eine Fehlfunktion verursachen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht bei niedrigen oder hohen
Temperaturen, in starken Magnetfeldern oder in feuchter oder
staubiger Umgebung.
ALLGEMEINE
• Das Produkt ist mit einer 24-monatigen Garantie ausgestattet.
• Diese Produkt ist auf Übereinstimmung mit den Anforderungen einer
EU-Richtlinie.
• Diese Produkt wird in Übereinstimmung mit der RoHS Direktive
hergestellt.
• Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses
Produkt nicht mit dem unsortierten Hausmüll entsorgt werden darf.
Die ordnungsgemäße Behandlung von Elektro- und
Elektronik-Altgaräten trägt dazu bei, dass die für Mensch und Umwelt
gefährliche Substanzen, sowie durch nicht ordnungsgemäße
Lagerung und Weiterverarbeitung der Altgeräte entstehen, vermieden
werden. Selektive Sammlung beiträgt dazu, das die Materialien und
komponenten, aus denen das Gerät hergestellt wurde, recycelt
werden können. . Die separate Sammlung und Verwertung alter
Elektrogeräte verhindert, dass darin enthaltene Stoe die Gesundheit
des Menschen und die Umwelt gefährden.
1. Schieben Sie eine Speicherkarte in den entsprechenden
Kartensteckplatz.
2. Stecken Sie das Kartenlesegerät in den USB-Anschluss Ihres
Computers.
3. Ihr Betriebssystem installiert automatisch die erforderlichen Treiber.
Hinweis: Die Datenübertragungsraten hängen von der Geschwindigkeit
der verwendeten Speicherkarte und den Geschwindigkeitsmöglichke-
iten des USB-Anschlusses an Ihrem Hostgerät ab.

IT
INSTALLAZIONE
SICUREZZA
• Utilizzare secondo la destinazione d'uso prevista. L'uso improprio
può danneggiare il dispositivo.
• Riparazioni o smontaggi non autorizzati invalidano la garanzia e
possono danneggiare il prodotto.
• La cadute o gli urti del dispositivo potrebbero provocare
danneggiamenti, graffi o malfunzionamenti.
• Non utilizzare il dispositivo a basse e alte temperature, in presenza
di forti campi magnetici e in un ambiente umido o polveroso.
GENERALITÀ
• Il prodotto è coperto da una garanzia di 24 mesi.
• Prodotto sicuro, conforme ai requisiti UE.
• Il prodotto è fabbricato in conformità con lo standard europeo RoHS.
• L'uso del simbolo WEEE (il bidone della spazzatura barrato da una
croce) indica che questo prodotto non può essere trattato come
rifiuto domestico. Il corretto smaltimento delle apparecchiature di
scarto consente di evitare rischi per la salute umana e per l'ambiente
derivanti dalla possibile presenza di sostanze, miscele e componenti
pericolosi nell'apparecchiatura, nonché da stoccaggio e trattamento
inappropriati di tali apparecchiature. La raccolta selettiva consente
inoltre il recupero dei materiali e dei componenti da cui è stato
prodotto il dispositivo. Per informazioni dettagliate sul riciclaggio di
questo prodotto, contattare il rivenditore presso il quale è stato
acquistato o le autorità locali.
1. Inserire la scheda di memoria nello slot corretto.
2. Inserire il lettore di schede in una porta USB del computer.
3. Il sistema operativo installerà automaticamente i driver richiesti.
Nota: la velocità di trasferimento dei dati dipende dalla velocità della
scheda di memoria utilizzata e dalla velocità della porta USB del
computer.

PL
INSTALACJA
BEZPIECZEŃSTWO
• Używać zgodnie z przeznaczeniem. Niewłaściwe użytkowanie może
doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
• Nieautoryzowane naprawy lub demontaż unieważniają gwarancję
i mogą spowodować uszkodzenie produktu.
• Upuszczenie lub uderzenie urządzenia może doprowadzić do jego
uszkodzenia, zarysowania lub spowodowania usterki w inny sposób.
• Nie należy używać urządzenia w niskich i wysokich temperaturach,
silnym polu magnetycznym oraz w otoczeniu wilgotnym lub
zapylonym.
OGÓLNE
• Produkt objęty 24-miesięczną gwarancją.
• Produkt bezpieczny, zgodny z wymaganiami UE.
• Produkt wyprodukowany zgodnie z europejską normą RoHS.
• Użycie symbolu WEEE (przekreślony kosz) oznacza, że niniejszy
produkt nie może być traktowany jako odpad domowy. Prawidłowa
utylizacja zużytego sprzętu pozwala uniknąć zagrożeń dla zdrowia
ludzi i środowiska naturalnego, wynikających z możliwej obecności
w sprzęcie niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części
składowych, a także niewłaściwego składowania i przetwarzania
takiego sprzętu. Zbiórka selektywna pozwala także na odzyskiwanie
materiałów i komponentów, z których wyprodukowane było
urządzenie. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących
recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się z punktem
sprzedaży detalicznej, w którym dokonano zakupu, lub organem
władzy lokalnej.
1. Wsuń kartę pamięci do odpowiedniego gniazda.
2. Włóż czytnik kart do portu USB w komputerze.
3. System operacyjny automatycznie zainstaluje wymagane
sterowniki.
Uwaga: Szybkość przesyłania danych zależy od szybkości używanej
karty pamięci oraz możliwości szybkości portu USB komputera.

RU
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
БЕЗОПАСНОСТЬ
• Использовать по назначению. Неправильная эксплуатация
может привести к повреждению устройства.
• Самовольный ремонт или демонтаж приводят к отмене
гарантии и могут вызвать повреждения продукта.
• Падение устройства или столкновение с ним может привести
к его повреждению, появлению царапин или вызвать другие
неисправности.
• Не используйте устройство при низких и высоких
температурах, сильном магнитном поле, а также во влажной
или пыльной среде.
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
• Продукт имеет 24 месяца гарантии.
• Продукт безопасен, соответствует требованиям ЕС и ТС.
• Продукт изготовлен согласно европейской норме RoHs.
• Использование символа WEEE (перечёркнутый мусорный бак)
обозначает то, что продукт не может рассматриваться в
качестве бытовых отходов. Для получения более подробной
информации относительно переработки продукта, обратитесь
в розничный пункт продажи, в котором вы купили данный
продукт или же с локальным органом власти.
1. Вставьте карту памяти/смарт-карту в соответствующий
разъём.
2. Вставьте кардридер/устройство для чтения карт памяти в порт
USB в компьютере.
3. Операционная система автоматически установит
необходимые драйверы.
Примечание: Скорость пересылки данных зависит от скорости
используемой карты памяти/смарт-карты, а также обеспечения
скорости порта USB компьютера.

Visit our
website
WWW.NATEC-ZONE.COM
Table of contents
Languages:
Other Natec Card Reader manuals