Nave BELLEZA User manual

2085622_Manual_16649_V1 1 / 30
V1.3/22
BELLEZA
2085622

2085622_Manual_16649_V1 2 / 30
V1.3/22

2085622_Manual_16649_V1 3 / 30
V1.3/22
DE
Vorwort
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Es wurde mit Sorgfalt nach den geltenden
europäischen Vorschriften produziert, geprüft und verpackt.
Über diese Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung ist Teil des Produkts.
▪Sie dürfen das Produkt erst benutzen, wenn Sie die Bedienungsanleitung vollständig gelesen und verstanden
haben.
▪Stellen Sie sicher, dass die Bedienungsanleitung für alle Arbeiten an und mit dem Produkt jederzeit verfügbar ist.
▪Geben Sie die Bedienungsanleitung und alle zum Produkt gehörenden Unterlagen an alle Benutzer des Produkts
weiter.
Für Schäden und Folgeschäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung sowie Nichtbeachten der am
Einsatzort des Produkts geltenden Vorschriften, Bestimmungen und Normen entstehen, übernimmt der Hersteller
keinerlei Haftung oder Gewährleistung.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist für den Betrieb im Innenbereich bestimmt. Das Produkt ist nur für den Einsatz in privaten
Haushalten und nicht für den kommerziellen Gebrauch vorgesehen. Das Produkt darf nicht in der Verpackung ans
Stromnetz angeschlossen werden. Andere Verwendungen oder Veränderungen des Produkts gelten als nicht
bestimmungsgemäß und können zu Risiken wie Verletzungen und Beschädigungen führen. Für aus
bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Stellen Sie vor
Verwendung des Produkts sicher, dass das Produkt für die von Ihnen vorgesehene Verwendung geeignet ist.
Qualifikation
Die Montage und Demontage dieses Produkts dürfen nur von qualifizierten Fachkräften vorgenommen werden.
▪Eine Fachkraft mit geeigneter fachlicher Ausbildung, Kenntnissen und Erfahrung, so dass Sie Gefahren erkennen
und vermeiden kann, die von der Elektrizität ausgehen können.
Sicherheit
Wird das Produkt mit einem Steckernetzteil geliefert, darf das Produkt auch nur mit diesem Steckernetzteil betrieben
werden.
Gewährleistung / Garantie
Informationen zur Gewährleistung finden Sie in unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen im Internet unter
www.naeve.de.

2085622_Manual_16649_V1 4 / 30
V1.3/22
GEFAHR
Technische Daten
Bezeichnung
Einheit
Wert
Piktogramm
Erläuterung
Lumen
lm
2202
Lichthelligkeit
Kelvin
K
2914
Farbtemperatur / Lichtfarbe
Watt
W
18,1
Leistung
Eingangsspannung
V~ / Hz
220-240 / 50
Spannung / Frequenz
Schutzklasse
SK
II
Dieses Produkt ist besonders isoliert und darf nicht
an den Schutzleiter angeschlossen werden.
Schutzart
IP
20
Geschützt gegen Berührungen mit dem Finger.
Kein Schutz vor Wasser.
Einsatzort
-
-
Nur für Innenräume geeignet
Maße
Breite
cm
22
-
Höhe
cm
140
-
Durchmesser
cm
21
-
Zuleitung
cm
180
-
Dimmart
Dimmbar
-
-
-
Leuchtmittel
Inklusiv
Inkl.
-
Enthalten
Lebensdauer
Std.
20000
Stunden
Sensorart
Berührungssensor
-
-
-
Energielabel
Energieeffizienzklasse
-
E
Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle mit der
Energieeffizienzklasse “E”.
Montage
Elektrischer Schlag
▪Unterbrechen Sie vor Beginn der Arbeiten die Netzspannung oder Netzstecker.
▪Stellen Sie sicher, dass durch elektrisch leitfähige Gegenstände oder Medien keine Gefährdungen
ausgehen können.
▪Stellen Sie sicher, dass durch die Art der elektrischen Installation der Schutz gegen elektrischen Schlag
(Schutzklasse, Schutzisolierung) nicht vermindert wird.
▪Stellen Sie sicher, dass das Kabel weder zu stark gebogen noch gequetscht wird.
Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zu Tod oder schweren Verletzungen.

2085622_Manual_16649_V1 5 / 30
V1.3/22
HINWEIS
HINWEIS
Bedienung
Das Produkt ist über einen Berührungssensor in drei
Stufen (100% / 40% / 10%) dimmbar.
Reinigung und Pflege
Beschädigung des Produkts
▪Stellen Sie sicher, dass zur Reinigung keine Lösungsmittel verwendet werden.
Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Sachschäden führen.
▪Reinigen Sie das Produkt nur im ausgeschalteten und erkalteten Zustand.
▪Die Pflege von Leuchten beschränkt sich auf die Oberfläche.
▪Dabei darf keine Feuchtigkeit in Anschlussräume oder an stromführende Teile gelangen.
▪Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches und trockenes Tuch.
Reparatur und Ersatzteile
Ungeeignete Teile
▪Verwenden Sie nur Original-Ersatz- und Zubehörteile des Herstellers.
Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Sachschäden führen.
Bei Reklamationen wenden Sie sich an Ihren zuständigen Fachhändler oder direkt an unsere Service-Hotline.
▪Telefonnummer: +49 (0)7947 9100 0
▪Email: info@naeve.de
Geben Sie bei technischen Fragen die Bestellnummer (beispielsweise 16648) an. Diese finden Sie auf dem
Typenschild.
Austauschbare Teile
Piktogramm
Erläuterung
Lichtquelle nicht auswechselbar.
Betriebsgerät auswechselbar durch einen Endverbraucher.

2085622_Manual_16649_V1 6 / 30
V1.3/22
Entsorgung
Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll!
Sollte das Produkt nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet,
Altgeräte getrennt vom Hausmüll, beispielsweise bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines
Stadtteils, abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass Altgeräte fachgerecht entsorgt werden.
Entsorgen Sie das Produkt nach den geltenden Bestimmungen, Normen und Sicherheitsvorschriften.
1. Trennen Sie das Produkt von der Versorgungsspannung.
2. Demontieren Sie das Produkt.
3. Entsorgen Sie das Produkt.

2085622_Manual_16649_V1 7 / 30
V1.3/22
EN
Foreword
Thank you for choosing our product. It has been produced, tested and packaged with care in accordance with the
applicable European regulations.
About these operating instructions
These operating instructions are part of the product.
▪Do not use the product until you have read and understood the operating instructions in full.
▪Make sure that the operating instructions are available at all times for all work on and with the product.
▪Pass on the operating instructions and all documents belonging to the product to all users of the product.
The manufacturer accepts no liability or warranty for any damage or consequential damage resulting from non-
compliance with these operating instructions or non-compliance with the regulations, provisions and standards
applicable at the place of use of the product.
Intended use
This product is intended for use in indoors. The product is intended for use in private households only and not for
commercial use. Do not connect the product to the mains when it is in its packaging. Other uses or modifications of
the product are considered improper and can lead to risks such as injury and damage. The manufacturer accepts no
liability for damage resulting from improper use. Before using the product, make sure that it is suitable for your
intended use.
Qualification
Only qualified, skilled personnel are allowed to assemble and disassemble this product.
▪Skilled personnel have the appropriate professional training, knowledge and experience to recognise and avoid
hazards that may be caused by electricity.
Safety
If the product is supplied with a plug-in power supply unit, only operate the product using this plug-in power supply
unit.
Warranty/Guarantee
Information on the warranty can be found in our General Terms and Conditions on the Internet at www.naeve.de.

2085622_Manual_16649_V1 8 / 30
V1.3/22
DANGER
Technical data
Designation
Abbreviation
Value
Pictogram
Explanation
Lumen
lm
2202
Light intensity
Kelvin
K
2914
Colour temperature / light colour
Watts
W
18,1
Power
Input voltage
V~ / Hz
220-240 / 50
Voltage / frequency
Protection class
PC
II
This product is specially insulated and must not be
connected to the protective earth conductor.
Protection rating
IP
20
Protected against contact with fingers.
No protection against water.
Place of use
-
-
Only suitable for indoor use
Dimensions
Width
cm
22
-
Height
cm
140
-
Diameter
cm
21
-
Supply line
cm
180
-
Dimming type
Dimmable
-
-
-
Illuminant
Including
Incl.
-
Including
Lifetime
h
20000
Hours
Sensor type
Switching on/off
-
-
By touch
Energy label
Efficiency class
-
E
This product contains a light source with energy
efficiency class ‘E’.
Installation
Electric shock
▪Disconnect the mains voltage or mains plug before starting work.
▪Make sure that no hazards can be caused by electrically conductive objects or media.
▪Make sure that the type of electrical installation does not reduce the protection against electric shock
(protection class, protective insulation).
▪Make sure that the cable is not bent excessively or crushed.
Non-compliance with these instructions will result in serious or fatal injury.

2085622_Manual_16649_V1 9 / 30
V1.3/22
NOTE
NOTE
Operation
The product can be dimmed in three stages (100% / 40% /
10%) using a touch sensor.
Cleaning and care
Damage to the product
▪Do not use any solvents for cleaning.
Non-compliance with this instruction can cause damage to property.
▪Only clean the product when it is switched off and has cooled down.
▪Limit the care of luminaires to the surface only.
▪Prevent moisture from getting into connection compartments or on live parts.
▪Use a soft, dry cloth for cleaning.
Repair and Spare parts
Unsuitable parts
▪Use original spare parts and accessories from the manufacturer only.
Non-compliance with this instruction can cause damage to property.
In case of complaint, contact your responsible specialist dealer or contact our service hotline directly.
▪Telephone number: +49 (0)7947 9100-0
▪E-mail: [email protected]
For technical questions, please state the order number (e.g. 16648). The order number can be found on the type
plate.
Replaceable parts
Pictogram
Explanation
Non-replaceable light source.
Control unit replaceable by end user.

2085622_Manual_16649_V1 10 / 30
V1.3/22
Disposal
Do not dispose of old appliances with household waste!
If the product can no longer be used, every consumer is legally obliged to dispose of old appliances
separately from household waste, e.g. at a collection point in their municipality/district. This ensures that
old appliances are disposed of properly.
Dispose of the product in accordance with the applicable regulations, standards and safety instructions.
1. Disconnect the product from the power supply.
2. Disassemble the product.
3. Dispose of the product.

2085622_Manual_16649_V1 11 / 30
V1.3/22
FR
Avant-propos
Nous vous remercions d'avoir choisi notre produit. Il a été produit, contrôlé et emballé avec soin dans le respect de la
réglementation européenne en vigueur.
À propos de ce manuel d'utilisation
Ce manuel d'utilisation fait partie intégrante du produit.
▪Vous ne pouvez utiliser le produit qu'après avoir entièrement lu et compris le manuel d'utilisation.
▪Veillez à ce que le manuel d'utilisation soit disponible à tout moment lors de tous travaux sur et avec le produit.
▪Transmettez le manuel d'utilisation et tous les documents accompagnant le produit à tous les utilisateurs de ce
dernier.
Pour les dommages immédiats et consécutifs engendrés par le non-respect de ce manuel d'utilisation ainsi que le
non-respect des prescriptions, règles et normes en vigueur sur le lieu d'utilisation du produit, le fabricant décline toute
responsabilité et n'assume aucune garantie.
Utilisation conforme
Ce produit est destiné à un fonctionnement en intérieur. Le produit est prévu uniquement pour une utilisation par les
particuliers et non pour un usage commercial. Le produit ne doit pas être raccordé au réseau électrique dans
l'emballage. Toute autre utilisation ou modification apportée au produit est considérée comme non conforme et peut
présenter des risques comme des blessures et des dommages. Le fabricant décline toute responsabilité pour les
dommages causés par une utilisation non conforme. Avant d'utiliser le produit, assurez-vous que le produit est adapté
à l'utilisation que vous prévoyez d'en faire.
Qualification
Le montage et le démontage de ce produit ne doivent être effectués que par des professionnels qualifiés.
▪Un professionnel ayant une formation, des connaissances et une expérience techniques suffisantes pour
reconnaître et éviter les risques liés à l'électricité.
Sécurité
Si le produit est livré avec un bloc d'alimentation, il peut également fonctionner avec ce bloc d'alimentation
uniquement.
Garantie
Vous trouverez des informations sur la garantie dans nos Conditions générales de vente sur Internet à l'adresse
www.naeve.de.

2085622_Manual_16649_V1 12 / 30
V1.3/22
DANGER
Caractéristiques techniques
Désignation
Abréviation
Valeur
Pictogramme
Explication
Lumen
lm
2202
Luminosité
Kelvin
K
2914
Température de couleur / couleur de lumière
Watt
W
18,1
Puissance
Tension d'entrée
V~ / Hz
220-240 / 50
Tension / fréquence
Classe de protection
CP
II
Ce produit est particulièrement isolé et ne doit pas
être raccordé au conducteur de protection.
Indice de protection
IP
20
Protégé contre les contacts avec le doigt.
Aucune protection contre l'eau.
Lieu d'utilisation
-
-
Convient uniquement pour l'intérieur
Dimensions
Largeur
cm
22
-
Hauteur
cm
140
-
Diamètre
cm
21
-
Câble d'alimentation
cm
180
Inclus
Type de variation
Variable
-
-
-
Lampe
Inclus
Incl.
-
Compris
Durée de vie
h
20000
Heures
Type de capteur
Allumage/extinction
-
-
Par contact
Étiquette énergie
Classe d’efficacité
énergétique
-
E
Ce produit contient une source lumineuse de la
classe d'efficacité énergétique « E ».
Montage
Choc électrique
▪Avant de démarrer les travaux, coupez la tension d'alimentation ou débranchez la prise d'alimentation.
▪Assurez-vous qu'aucun danger ne peut émaner d'objets ou produits conducteurs.
▪Assurez-vous que la protection contre les chocs électriques (classe de protection, isolation de protection)
n'est pas atténuée par le type d'installation électrique.
▪Veillez à ce que le câble ne soit ni trop plié, ni écrasé.
Le non-respect de ces instructions entraîne la mort ou des blessures graves.

2085622_Manual_16649_V1 13 / 30
V1.3/22
REMARQUE
REMARQUE
Utilisation
Le produit peut être gradué en trois étapes (100% / 40% /
10%) à l'aide d'un capteur tactile.
Nettoyage et entretien
Endommagement du produit
▪Assurez-vous de n'utiliser aucun solvant pour le nettoyage.
Le non-respect de cette instruction peut entraîner des dommages matériels.
▪Nettoyez le produit uniquement lorsqu'il est éteint et refroidi.
▪L'entretien des appliques se limite à la surface.
▪Aucune humidité ne doit alors atteindre la zone des connexions ou les pièces conductrices.
▪Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et sec.
Réparation et pièces de rechange
Pièces inadaptées
▪Utilisez uniquement des pièces de rechange et des accessoires d'origine du fabricant.
Le non-respect de cette instruction peut entraîner des dommages matériels.
Pour toute réclamation, adressez-vous à votre revendeur spécialisé compétent ou directement à notre ligne
téléphonique d'assistance.
▪Numéro de téléphone : +49 (0)7947 9100 0
▪E-mail : info@naeve.de
Pour toute question technique, veuillez indiquer le numéro de référence (par exemple 16648). Celui-ci se trouve sur la
plaque signalétique.
Pièces remplaçables
Pictogramme
Explication
Source lumineuse non remplaçable.
Appareil de commande remplaçable par un utilisateur final.

2085622_Manual_16649_V1 14 / 30
V1.3/22
Élimination
Les appareils usagés ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères !
Si le produit ne peut plus être utilisé, chaque consommateur a l'obligation d'éliminer l'appareil usagé
séparément des ordures ménagères, par exemple en le remettant à un point de collecte de sa
commune/de son quartier. Cela permet de garantir l'élimination appropriée de l'appareil usagé.
Éliminez le produit conformément aux règles, normes et consignes de sécurité en vigueur.
1. Mettez le produit hors tension.
2. Démontez le produit.
3. Éliminez le produit.

2085622_Manual_16649_V1 15 / 30
V1.3/22
IT
Premessa
Vi ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto. È stato realizzato, testato e imballato con cura conformemente alle
norme europee vigenti.
Istruzioni per l’uso
Le presenti istruzioni per l’uso fanno parte del prodotto.
▪Potrete utilizzare il prodotto solo dopo averle interamente lette e comprese.
▪Assicuratevi che le istruzioni per l’uso siano sempre disponibili per qualsiasi operazione legata al prodotto.
▪Consegnate le istruzioni per l’uso e tutta la documentazione sul prodotto a tutti gli utilizzatori.
Il produttore declina qualsiasi responsabilità e non fornisce garanzia per danni diretti e indiretti dovuti all’inosservanza
delle presenti istruzioni per l’uso, nonché all’inosservanza delle prescrizioni, disposizioni e norme vigenti sul luogo
d’impiego del prodotto.
Uso corretto
Questo prodotto è concepito per il funzionamento in ambiente interno. Non è previsto per impiego in abitazioni private,
né per uso commerciale. Non deve essere collegato alla rete elettrica finché è ancora imballato. Altri usi o modifiche
del prodotto sono da ritenersi non conformi e possono provocare rischi quali lesioni e danni. Il produttore declina
qualsiasi responsabilità per danni derivanti da un uso non conforme alle disposizioni. Prima di utilizzare il prodotto,
assicurarsi che sia idoneo all’uso da voi previsto.
Qualificazione
Il montaggio e lo smontaggio del prodotto possono essere effettuati esclusivamente da personale qualificato.
▪Ovvero personale con formazione tecnica idonea, conoscenze ed esperienza per poter individuare ed evitare
pericoli che possano essere provocati dall’elettricità.
Sicurezza
Se il prodotto viene fornito con un alimentatore, è necessario azionarlo sempre e solo con quello in dotazione.
Garanzia
Per informazioni sulla garanzia, consultare le nostre Condizioni generali di contratto nel sito Internet www.naeve.de.

2085622_Manual_16649_V1 16 / 30
V1.3/22
PERICOLO
Specifiche tecniche
Denominazione
Sigla
Valore
Pittogramma
Spiegazione
Lumen
lm
2202
Luminosità
Kelvin
K
2914
Temperatura del colore / colore della luce
Watt
W
18,1
Potenza
Tensione in ingresso
V~ / Hz
220-240 / 50
Tensione / frequenza
Classe di isolamento
elettrico
CI
II
Il prodotto dispone già di un particolare isolamento
e non deve essere collegato al conduttore di terra.
Grado di protezione
IP
20
Protetto dal contatto con le dita.
Nessuna protezione contro l’acqua.
Luogo d’impiego
-
-
Solo per uso in ambienti interni
Misure
Larghezza
cm
22
-
Altezza
cm
140
-
Diametro
cm
21
-
Cavo di alimentazione
cm
180
-
Lampadine
Inclusa
Incl.
-
Fornita
Durata
H
20000
ore
Tipo di sensore
Accensione/spegnimento
-
-
Tramite contatto
Etichetta energetica
Classe di efficienza
energetica
-
E
Il prodotto contiene una sorgente luminosa di
classe di efficienza energetica “E”.
Montaggio
Elettrocuzione
▪Prima di iniziare qualsiasi lavoro, staccare la tensione di alimentazione o la spina.
▪Assicurarsi che oggetti o supporti elettricamente conduttori non possano creare dei rischi.
▪Assicurarsi che il tipo di impianto elettrico non diminuisca la protezione contro le scariche elettriche
(classe di protezione, isolamento protettivo).
▪Assicurarsi che il cavo non venga eccessivamente piegato, né schiacciato.
L’inosservanza delle presenti istruzioni porta alla morte o a lesioni gravi.

2085622_Manual_16649_V1 17 / 30
V1.3/22
INDICAZIONE
INDICAZIONE
Uso
Il prodotto può essere dimmerato in tre fasi (100% / 40% /
10%) utilizzando un sensore touch.
Pulizia e cura
Danno del prodotto
▪Non utilizzare solventi per la pulizia del prodotto.
L’inosservanza di questa istruzione può provocare danni materiali.
▪Pulire il prodotto esclusivamente quando è spento e freddo.
▪Pulire soltanto la superficie delle lampade.
▪Non deve infiltrarsi umidità né nei vani di collegamento, né nei componenti che veicolano corrente.
▪Per la pulizia utilizzare un panno morbido e asciutto.
Riparazione e ricambi
Componenti non idonei
▪Utilizzare esclusivamente ricambi e accessori originali del produttore.
L’inosservanza di questa istruzione può provocare danni materiali.
In caso di reclami, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato di competenza o direttamente alla nostra assistenza
tecnica.
▪N. di telefono: +49 (0)7947 9100 0
▪E-mail: [email protected]
In caso di domande di natura tecnica, indicare il numero d’ordine (ad es. 16648). É riportato sulla targhetta
identificativa.
Componenti sostituibili
Pittogramma
Spiegazione
Sorgente luminosa non sostituibile.
Dispositivo di azionamento sostituibile da un utilizzatore finale.

2085622_Manual_16649_V1 18 / 30
V1.3/22
Smaltimento
I dispositivi usati non possono essere smaltiti con i rifiuti domestici!
Qualora il prodotto non sia più utilizzabile, ogni utilizzatore è tenuto per legge a smaltirlo separatamente
dai rifiuti domestici, per esempio presso un punto di raccolta del suo comune/quartiere. Ciò assicura uno
smaltimento corretto dei dispositivi usati.
Smaltire il prodotto in conformità alle disposizioni, norme e prescrizioni di sicurezza vigenti.
1. Staccare il prodotto dalla tensione di alimentazione.
2. Smontare il prodotto.
3. Smaltire il prodotto.

2085622_Manual_16649_V1 19 / 30
V1.3/22
ES
Prólogo
Le damos las gracias por haber elegido nuestro producto. Este ha sido fabricado, comprobado y embalado con
cuidado y de acuerdo con las normas europeas aplicables.
Sobre este manual de instrucciones
Este manual de instrucciones forma parte del producto.
▪No utilice el producto si no ha leído y comprendido las instrucciones en su totalidad.
▪Asegúrese de que el manual de instrucciones esté siempre disponible para todos los trabajos que se lleven a
cabo con y en el producto.
▪Entregue el manual de instrucciones y todos los documentos relativos al producto a todos los usuarios de este.
El fabricante no acepta ninguna responsabilidad ni garantía por los daños o perjuicios derivados de la inobservancia
de este manual de instrucciones o de las normas, disposiciones o reglamentos aplicables en el lugar de uso del
producto.
Uso conforme a lo previsto
Este producto está diseñado para su uso en interiores. El producto solo es adecuado para un uso doméstico, no para
un uso comercial. Tampoco se lo debe conectar a la red eléctrica estando en su embalaje. Cualquier otro uso o
modificación del producto se considerará como no conforme a lo previsto y podrá conllevar riesgos tales como
lesiones y daños. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños derivados de un uso indebido. Antes de
utilizar el producto, asegúrese de que este sea adecuado para el uso que piense darle.
Calificación
El montaje y desmontaje de este producto solo puede ser llevado a cabo por especialistas cualificados.
▪Un especialista con la formación, los conocimientos y las experiencias adecuados para poder reconocer y evitar
los peligros que pueden derivarse de la electricidad.
Seguridad
Si el producto se suministra con una fuente de alimentación enchufable, este solo deberá utilizarse con dicha fuente
de alimentación.
Garantía legal y comercial
Encontrará más información sobre la garantía en nuestras Condiciones Generales de Contratación, en la web
www.naeve.de.

2085622_Manual_16649_V1 20 / 30
V1.3/22
PELIGRO
Datos técnicos
Denominación
Abreviatura
Valor
Pictograma
Explicación
Lumen
lm
2202
Luminosidad
Kelvin
K
2914
Temperatura del color / color de la luz
Vatios
W
18,1
Potencia
Tensión de entrada
V~ / Hz
220-240 / 50
Tensión / frecuencia
Clase de protección
CP
II
Este producto está especialmente aislado y no se
puede conectar al conductor de puesta a tierra.
Tipo de protección
IP
20
Protegido contra el contacto con un dedo.
Sin protección contra el agua.
Lugar de uso
-
-
Solo apto para interiores
Medidas
Ancho
cm
22
-
Altura
cm
140
-
Diámetro
cm
21
-
Cable de alimentación
cm
180
-
Tipo de atenuación
Atenuable
-
-
-
Lámpara
Incluida
Incl.
-
Contenido
Vida útil
h
20000
Horas
Tipo de sensor
Encender/apagar
-
-
Tocándolo
Etiqueta energética
Clase de eficiencia
energética
-
E
Este producto incluye una fuente luminosa de la
clase energética «E».
Montaje
Descarga eléctrica
▪Antes de iniciar los trabajos con el producto, desconecte la tensión de alimentación o el enchufe.
▪Asegúrese de que los objetos o medios conductores de electricidad no generen riesgos.
▪Asegúrese de que el tipo de instalación eléctrica no reduzca la protección contra descargas eléctricas
(clase de protección, aislamiento de protección).
▪Asegúrese de que el cable no se doble ni aplaste con demasiada fuerza.
La inobservancia de estas instrucciones puede producir lesiones graves o, incluso, la muerte.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Nave Home Lighting manuals