Navien NR-20DU User manual

Manual del Control Remoto
Mantenga este manual cerca del control
remoto para futuras consultas sobre su
reparación o mantenimiento.
Manual del Usuario

3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
15
18
19
20
25
26
23
24
27
28
30
Instrucciones de seguridad
Elementos que se incluyen
Conexión del cable de extensión
Fijación del soporte para el montaje mural
Control remoto
Íconos de la pantalla LCD
Encendido y Apagado del control remoto
Ajuste de la temperatura del agua
Modo de alta temperatura(Modo Comercial)
Modo de bloqueo
Ajuste del reloj
Ajuste del temporizador de recirculación
Eliminación de la conguración del temporizador
Ajuste del número de unidades parael sistema en Cascada
Ajuste de la temperatura del modo del depósito de ACS
Ajuste del valor de activación de la unidad esclava del sistema en Cascada
Ajuste del valor de desactivación de la unidad esclava del sistema en Cascada
Otras funciones del sistema en Cascada
Errores e íconos
Alarma
Solución de problemas básicos y preguntas frecuentes
Códigos de error
Índice

Instrucciones de seguridad
Lea y siga todas las instrucciones de seguridad para evitar condiciones inseguras
de funcionamiento, incendios, explosiones, daños a la propiedad o lesiones
personales. Conserve este manual para futuras consultas. En este manual se
utilizan los siguientes símbolos de seguridad:
Si no sigue las instrucciones de este manual de
manera correcta, puede provocar incendios o
explosiones que causen daño a personas o
bienes.
Indica una situación de peligro
inminente que, si no se evita,
podría causar lesiones graves
o la muerte.
Indica una situación
potencialmente peligrosa que,
si no se evita, podría causar
lesiones o la muerte.
Indica una situación
potencialmente peligrosa que,
si no se evita, podría provocar
daños materiales.
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
PELIGRO

Elementos que se incluyen
Al abrir la caja, encontrará los siguientes elementos junto con el control remoto.
Conrme que la caja contenga todos estos elementos antes de instalar el control
remoto.
Manual de Usuario Cable de extensión 2 tornillos de rosca Soporte montaje pared

Conexión del Cable de Extensión
1. Conecte uno de los extremos del cable de
extensión al puerto del panel frontal del
calefont.
2. Pase el otro extremo del cable de
extensión por el agujero del soporte.
3. Conecte el extremo del cable de extensión
al cable del control remoto.

Fijación del soporte para el montaje mural
1. Fije de manera segura el soporte a la pared. Puede jarlo con dos tornillos directamente a la pared o
a los dos agujeros del receptáculo de pared.
Tornillos en la pared Tornillos en el receptáculo de la pared
2. Alinee los ganchos y cuelgue el control remoto en el soporte.

Control remoto
Indica las funciones
y el estado actual.
Acceso a la conguración
del temporizador.
Aumenta los valores
y la temperatura.
Disminuye los valores
y la temperatura.
Bloquea el funcionamiento
de los otros botones.
Enciende y apaga el
control remoto.
Conrma la selección.
Pantalla LCD
Temporizador
Botón (+)
Botón (-)
Indicador LED
Indica elestado del
calefont.
- Verde: modo Normal.
- Rojo: error.
Bloqueo
Encendido/Apagado
Botón OK

Íconos de la pantalla LCD
Temporizador establecido.
Indica hora actual.
Indica la temperatura
establecida.
Bloqueo activado.
Funcionamiento en modo de
ahorro de energía.
Modo de recirculación.
Agua caliente en uso.
El calefont está en
funcionamiento.
Aparecerá un código de error
en la pantalla.
8

Encendido/Apagado del control remoto
Nota
Para encender o apagar el control remoto,
presione el botón de encendido/apagado.
Cuando está encendido,
La pantalla LCD se enciende.
El indicador LED brilla de color verde.
Aparece la temperatura del agua caliente.
Cuando se produce un error, el
indicador LED brilla de color rojo y
parpadea (excepto en el modo en
Cascada).
Al presionar un botón, la luz de
fondo permanece encendida
durante 8 segundos.

Ajuste de la temperatura del agua
o
Existen dos niveles para congurar la temperatura
en función de los ajustes del interruptor DIP.
Nivel 1: 36~50°C
Presione el botón (+) o (-) para ajustar el valor de
la temperatura.La temperatura varía en 0,5°C.
Nivel 2: 50~60°C
Presione por 2 segundos el botón (+) para
aumentar la temperatura en 2°C.
Presione el botón (-) para disminuir la
temperatura en 2°C.
Para guardar la conguración, presione el
botón OK.
Nota Para temperaturas por sobre los 60ºC,
consulte la sección “Modo de Alta
Temperatura” a continuación.
La conguración se guarda
automáticamente cuando no se presiona
ningún botón durante 5 segundos.
Ajustar la temperatura del agua sobre
los 52ºC puede causar quemaduras
graves.
ADVERTENCIA

Modo de Alta Temperatura (Modo Comercial)
12
5s.
Mantenga presionado los botones (+) y (-)
simultáneamente por 10 segundos.
Cuando se active este modo, aparecerá
"HIGH" por 3 segundos.
Cuando se desactive este modo, aparecerá
"LoW" por 3 segundos.
Presione el botón (+) por 5 segundos para aumentar
la temperatura en 5°C, y presione el botón (-) para
disminuirla en 5°C.
Nota El modo Comercial solo está disponible
para algunos modelos.
Consulte el Manual de Usuario.
10 s.
Para evitar quemaduras graves,
compruebe el valor de la temperatura
antes de usar el agua caliente.
ADVERTENCIA

Modo de Bloqueo
El modo de bloqueo sirve para evitar presionar
botones de manera accidental y para prevenir
que los niños ajusten el control remoto.
Para activar o desactivar este modo, presione el
botón de Bloqueo durante 2 segundos.
Cuando el modo de Bloqueo está activado,
t
t
Nota t
t
2s. Aparece el ícono del candado en la pantalla.
Todos los botones están bloqueados,
excepto el de bloqueo.
Aun con el modo de bloqueo
activado, es posible reiniciar
después de un error o alarma.
Es posible modicar los ajustes del
panel frontal con este modo
activado.

Ajuste del reloj
1 2
o
Presione el botón del temporizador. Presione el botón (+) o (-) para ajustar los
minutos.
Para guardar la conguración, presione OK.

3 4
Luego, presione el botón (+) o (-) para ajustar
la hora.
Para nalizar y guardar, presione OK.

Ajuste del temporizador de recirculación
1 2
o
Nota
X 2
Presione dos veces el botón del
Temporizador para congurar el temporizador
de recirculación.
La Programación #1 puede ser establecida.
Presione el botón (+) o (-) para ajustar la hora
de activación de la recirculación.
Presione OK para establecer la hora de
desactivación.
Los ajustes de tiempo se dividen en
incrementos de 30 minutos.

3
o
4
Para establecer la hora de desactivación,
presione el botón (+) o (-). Para guardar la conguración, presione OK.
Repita estos pasos para la Programación #2 y
#3.

5
Nota
Durante la programación, el ícono de
calefacción previa se enciende y el área de
Programación comienza a parpadear.
Esta función es válida solo en los
modelos A con la función de
calefacción previa.

Eliminación de la conguración del temporizador
2s.
Presione durante 2 segundos el botón del
Temporizador y el botón OK simultáneamente.
Aparecerá "CLR" por 3 segundos y se
cancelarán todas las conguraciones del
temporizador.

Ajuste del número deunidades para el sistema en Cascada
1
2s.
2
o
Nota
Nota
Presione simultáneamente por 2 segundos los
botones del Temporizador y Bloqueo con la
unidad apagada.
Aparecerá el número de activación de las
unidades.
El máximo de unidades en un sistema
en cascada es 16.
Presione el botón (+) o (-) para establecer el
número de unidades.
Presione OK para guardar los cambios.
Si en 10 segundos no presiona el
botón OK, los cambios no se
guardarán.

Ajuste de la temperatura del modo del depósito de ACS
12
o
Nota Esta función no aplica si los modelos están
en modo de recirculación interna o externa.
Nota El rango de valores va desde 0 a 60.
Las unidades del sistema en cascada fu cionan
con mayor frecuencia cuando este valor es más
alto (se recomienda congurar en 10).
Los valores de S OU y S FU determinan de qué manera funcionarán las unidades del sistema en cascada en función del
diferencial de temperatura (se recomienda congurar en7-10). Las unidades funcionan con mayor frecuencia si estos
valores son más altos.
2s.
Presione simultáneamente el botón del Temporizado
y el botón OK durante 2 segundos con la unidad
apagada para acceder al modo de Depósito de ACS.
El valor S OU (Cascade On-unit) aparecerá en la pantalla
y podrá ser establecido.
Presione el botón (+) o (-) para establecer el valor.
Presione OK para cambiar al modo de
conguración de temperatura S FU
(Cascade O unit).
Other manuals for NR-20DU
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Navien Remote Control manuals