NEC MT1065 - MultiSync XGA LCD Projector Configuration guide

[English]
User’s Manual Supplement
[Deutsch]
Zusatz zum Benutzerhandbuch
[Français]
Supplément au mode d'emploi
[Italiano]
Supplemento al manuale dell'utente
[Español]
Suplemento del manual del usuario
[Svenska]
Supplement till bruksanvisningen
MT1065/MT1060/MT860

E1
MT1065/MT1060/MT860 User’s Manual Supplement
This document provides updated information that supplements the MT1065/MT1060/MT860 User’s Manual. Read this supplement
as well as the User's Manual for each model.
1. Auto 3D Reform (not available on MT860)
Auto 3D Reform automatically corrects distortion by sensing the outline or outer frame of your screen with the projector’s built-in
image sensor to project an image within the screen.
NOTE:
•The Auto 3D Reform feature supports screen sizes between 30” and 200”.
•If the screen has the same brightness as its background, the built-in image sensor on the front of the projector can fail to recognize the outline or
outer frame of the screen.
Should this happen, the Auto 3D Reform feature cannot function.
If irregular colors, flaw or change of color are seen on the screen, the built-in sensor can mistakenly interpret the outline or outer frame of the
screen.
•If there is an object between the built-in sensor and the screen, the screen cannot be recognized.
•The Auto 3D Reform feature does not support reflective screens. Matt type or beads type screens are recommended.
Executing the Auto 3D Reform feature
1. Project an image.
See the user’s manual or the quick connect guide for projecting an image.
2. Press the 3D REFORM button.
The 3D Reform (Cornerstone) screen is displayed.
Projected area
3. Press and hold the AUTO ADJUST button for a minimum of 2 seconds.
A guide pattern that shows available area for Auto 3D Reform is displayed.
*The AUTO ADJ. button on the remote control can also be used for this
purpose.
4. Place the projector adjusting its orientation and the angle so that the out-
line (outer frame) of the screen can be positioned within the gray area of
the projected guide pattern.
Screen’s outer frame

E2
5. Highlight [Start] and press the ENTER button.
The Auto 3D Reform feature has been executed. Processing takes about
20 seconds
*To cancel, use the SELECT
왗
or
왘
button to highlight [Cancel] and
press the ENTER button.
NOTE:
*When “4:3 Fill" is selected in “Aspect”, the Auto 3D Reform feature is not available.
*If the screen’s outer frame is larger than gray area of the guide pattern as shown, the
Auto 3D Reform feature does not function.
*In the Auto 3D Reform mode, when controlling the projector using PC control, you
might not be able to make correction. (The projector can be operated with Dynamic
Image Utility 2.0, Image Express Utility 1.0 and HTTP Server function.)
Not recommended
Setting Screen of Auto 3D Reform
1. Press the MENU button.
The Basic menu is displayed.
*When the Advanced menu is displayed, go to Step 3.
2. Use the SELECT
왖
or
왔
button to highlight“To Advanced Menu” and press
the ENTER button.
The Advanced menu is displayed.
3. Use the SELECT
왖
or
왔
button to highlight “Projector Options”.
Press the SELECT
왘
button. The “3D Reform” option is highlighted.
4. Use the SELECT
왖
or
왔
button to highlight “Auto Functions”.
Press the SELECT
왘
button. The “Auto Functions” screen is displayed.
Focus........................... See page E-47 of the user’s manual.
Wall Color Correction .. See page E-47 of the user’s manual.
3D Reform ................... Clear a check mark from the check box to dis-
able the Auto 3D Reform.
Adjustment
Inside .................... Corrects so that an image is projected in-
side of the screen outline.
Outside ................. Corrects so that an image is projected out-
side of the screen outline.
Sensitivity ............. If the built-in sensor sensitivity is so strong
that it recognizes even lines within the
screen, select “Lower”. If the built-in sensor
sensitivity is too weak to recognize the
screen, select “Higher”.
NOTE: If you failed to correct for placing the image inside of the screen using [Inside], the
projector automatically corrects to project the image larger than the outer frame of the screen.

E3
4. USB Memory Device or USB Memory Card Reader Support
The projector is compatible with either a USB memory device or USB memory card reader
which supports the viewer and security features.
•To use a USB memory device or USB memory card reader, connect the device to the USB
port (type A).
•Select one of the Drive icons in the Viewer toolbar, Capture toolbar and PC Card File setting
screen. Up to four drives can be accepted.
•To use a USB memory device as a Protect key for Security function, select one from the Drive
icons in the Security setting screen.
NOTE:
• Some USB memory devices (brands) or USB memory card readers may not work.
•You cannot use a USB memory device and a USB memory card reader when connecting a USB mouse to the projector.
Using a USB HUB that allows multiple USB memory devices or card readers is not supported either.
•Do not do the following while the USB memory device or USB memory card reader’s access indicator is lit or flashing (while data is being
accessed.) Doing so can damage your USB memory device or USB memory card in the reader. Back up your data in case it will need to be restored.
* Pulling out the USB memory device or USB memory card reader from the USB port of the projector.
*Pulling out the memory card from the USB memory card reader
*Turning off the main power switch or unplugging the power cable.
•The drive for ”USB 1-4” is displayed only when the USB memory device or USB memory card reader is connected to the projector. The drive for
“USB 1-4” may be displayed differently from the one in the USB memory card reader.
•Some USB memory devices (brands) or USB memory cards cannot be used as Protect key for the projector’s Security function.
3. Using a USB Mouse
Selecting a Mouse Pointer Icon [Mouse Pointer]
This option enables you to select one of nine different mouse
pointers when using a USB mouse.
To display the “Mouse Pointer” setting screen, select “Menu”
→”Page 1” →”Mouse Pointer”.
USB(MOUSE/HUB)
Using the middle button on the mouse
The projector supports the middle button on your mouse. With the middle
button you can use a scroll bar when it is available or click the middle button
to display or hide the Chalkboard toolbar.
Middle button
2. Keystone Correction at Zoomed Lens Position
You can zoom in or out, while keeping an image that was corrected using Keystone, without again having to make those adjustments.
Improvements in 3D Reform performance allows the projector's adjustment range (horizontal and vertical combinations) to be wider
by approximately 25% in the maximum telephoto position when compared to initial units shipped.
NOTE: There are some cases when adjusting the zoom position from Tele to Wide (after performing Keystone correction in Tele) can result in a
message “Range Over ! 3D Reform data has been cleared.”. In this case correction values for Keystone will return to the factory default setting.

E4
6. Correction to WEP on page 49
Key 1-4:
The instructions for entering an ecryption key on page 49 of the MT1065/1060/860 user's manual are incorrect.
Up to 5 characters can be set in 64 bit and up to 13 characters in 128 bit.
When setting in a hexadecimal digit, up to 10 characters can be set in 64 bit and up to 26 characters in 128 bit.
5. Version Information
The projector has been added a feature to allow you to view
the version numbers for the firmware upgrading.
The Information screen has another page (Page 4) that has the
version information such as BIOS, Firmware and Data. See
also page E-52 of the user’s manual.

G1
MT1065/MT1060/MT860 Zusatz zum Benutzerhandbuch
Dieses Dokument liefert Ihnen aktualisierte Informationen, die das Benutzerhandbuch MT1065/MT1060/MT860 ergänzen. Lesen
Sie für jedes Modell diesen Zusatz sowie das Benutzerhandbuch.
1. Automatischen 3D Reform (nicht verfügbar beim MT860)
Die hinzugefügte Funktion, die so genannte Automatischen 3D Reform, korrigiert automatisch die Verzerrung, indem sie mithilfe des
in den Projektor eingebauten Bildsensors die Außenlinie oder den äußeren Rand Ihres Bildschirms erkennt, um das Bild schließlich
innerhalb des Bildschirms zu projizieren.
HINWEIS:
•Die Automatischen 3D Reform-Funktion unterstützt Bildschirmgrößen zwischen 30” und 200”.
•Wenn die Helligkeit des Bildschirmes und des Hintergrundes identisch ist, kann der vorn im Projektor integrierte Bildsensor die Außenlinie oder
den äußeren Rand des Bildschirmes nicht erkennen.
In einem solchen Fall kann die Automatischen 3D Reform-Funktion nicht angewendet werden.
Wenn die Farben auf dem Bildschirm unregelmäßig oder fleckig sind oder sich verändern, kann der integrierte Bildsensor die Außenlinie oder den
äußeren Rand falsch interpretieren.
•Wenn sich ein Gegenstand zwischen dem eingebauten Bildsensor und dem Bildschirm befindet, kann der Bildschirm nicht erkannt werden.
•Die Automatischen 3D Reform-Funktion unterstützt keine reflektierenden Bildschirme. Es werden matte Bildschirmtypen oder Strahlbildschirme
empfohlen.
Projizierter Bereich
3. Drücken und halten Sie die AUTO ADJUST-Taste für mindestens 2
Sekunden.
Nun wird ein Richtlinien-Muster angezeigt, dass den verfügbaren Bereich
für die Automatischen 3D Reform darstellt.
*Für diesen Zweck kann auch die AUTO ADJ.-Taste auf der
Fernbedienung verwendet werden.
4. Richten Sie den Projektor bei der Aufstellung so aus, dass die Außenlinie
(äußerer Rand) des Bildschirmes innerhalb des grauen Bereiches des
projizierten Leitmutters positioniert werden kann.
Äußere Rand des Bildschirms
Ausführen der Automatischen 3D Reform-Funktion
1. Projizieren Sie ein Bild.
Lesen Sie hinsichtlich der Projektion eines Bildes das Benutzerhandbuch
oder die Schnellanschluss-Anleitung.
2. Drücken Sie die 3D REFORM-Taste.
Der 3D Reform (Eckenkorrektur)-Bildschirm wird angezeigt.

G2
5. Markieren Sie [Start] und drücken Sie die ENTER-Taste.
Die Automatischen 3D Reform-Funktion wurde ausgeführt.DieVerarbeitung
dauert etwa 20 Sekunden
*Verwenden Sie zum Abbrechen die SELECT
왗
- oder
왘
-Taste, um
[Aufheben] zu markieren, und drücken Sie die ENTER-Taste.
HINWEIS:
*Wen unter “Bildformat” die Option “4:3 Füllen" ausgewählt wurde, ist die Automatischen
3D Reform-Funktion nicht verfügbar.
*Wenn der äußere Rand des Bildschirms größer ist als der graue Bereich des Richtlinien-
Musters, arbeitet die Automatischen 3D Reform-Funktion nicht.
*Wenn Sie den Projektor im Automatischen 3D Reform-Modus mit der PC-Steuerung
steuern, können möglicherweise keine Korrekturen ausgeführt werden. (Der Projektor
kann mit der Dynamic Image Utility 2.0, Image Express Utility (1.0 und HTTP-Server-
Funktion betrieben werden.)
Nicht empfohlen
Einstellungsbildschirm von Automatischen 3D Reform
1. Drücken Sie die MENU-Taste.
Das Grundmenü wird angezeigt.
*Wenn das Erweiterte Menü angezeigt wird, gehen Sie bitte zu Schritt 3.
2. Verwenden Sie die SELECT
왖
- oder
왔
-Taste, um die Option “Zum
Erweiterten Menü ” zu markieren, und drücken Sie die ENTER-Taste.
Das Erweiterte Menü wird angezeigt.
3. Verwenden Sie die SELECT
왖
- oder
왔
-Taste, um die Option “Projektor-
Optionen” zu markieren.
Drücken Sie die SELECT
왘
-Taste. Die Option “3D Reform” wird markiert.
4. Verwenden Sie die SELECT
왖
- oder
왔
-Taste, um die Option “Auto-
Funktionen” zu markieren.
Drücken Sie die SELECT
왘
-Taste. Der “Auto-Funktionen”-Bildschirm wird
angezeigt.
Fokus........................... Siehe Seite E-47 des Benutzerhandbuchs.
Leinwand Farbkorrektur ...
Siehe Seite E-47 des Benutzerhandbuchs.
3D Reform ................... Löschen Sie das Häkchen aus dem
Kontrollkästchen, um die Automatischen 3D Re-
form zu deaktivieren.
Einstellung
Innen..................... Führt eine Korrektur durch, damit das Bild
innerhalb der Außenlinie des Bildschirms
projiziert wird.
Außen ................... Führt eine Korrektur durch, damit das Bild
außerhalb der Außenlinie des Bildschirms
projiziert wird.
Empfindlichkeit ..... Wenn die Empfindlichkeit des eingebauten
Sensors so stark ist, dass selbst Linien
innerhalb des Bildschirms erkannt werden,
wählen Sie bitte die Option “Niedriger”.Wenn
die Empfindlichkeit des eingebauten Sensors
zu schwach ist, um den Bildschirm zu
erkennen, wählen Sie bitte die Option
“Höher”.
HINWEIS: Falls es Ihnen nicht gelungen sein sollte, das Bild innerhalb des verwendeten
Bildschirmes [Innen] zu platzieren, korrigiert der Projektor automatisch so, dass das Bild
über den Außenrand des Bildschirmes hinausgehend angezeigt wird.

G3
4. Unterstützung eines USB-Speichergerätes oder USB-Speicherkarten-Lesegerätes
Der Projektor ist entweder mit einem USB-Speichergerät oder mit einem USB-Speicherkarten-
Lesegerät kompatibel, der die Viewer- und Sicherheitsfunktionen unterstützt.
•Schließen Sie das Gerät an den USB-Anschluss (Typ A) an, um ein USB-Speichergeräte
oder ein USB-Speicherkarten-Lesegerät zu verwenden.
•Wählen Sie eines der Laufwerk-Symbole aus dem Viewer-Werkzeugleiste-, dem Einfangen-
Werkzeugleiste- oder dem PC-Kartendateien-Einstellbildschirm aus. Bis zu vier Laufwerke
werden akzeptiert.
•Wählen Sie eines der Laufwerk-Symbole aus dem Sicherheits-Einstellbildschirm aus, um ein
USB-Speichergerät als Schutzschlüssel für die Sicherheitsfunktion zu verwenden.
HINWEIS:
•Einige USB-Speichergeräte (Marken) oder USB-Speicherkarten-Lesegeräte funktionieren unter Umständen nicht.
•Wenn Sie eine USB-Maus an den Projektor anschließen, können Sie kein USB-Speichergerät oder USB-Speicherkarten-Lesegerät verwenden.
Auch der Anschluss eines USB HUB, das die Verwendung mehrerer USB-Speichergeräte oder USB-Speicherkarten-Lesegeräte ermöglicht, wird
nicht unterstützt.
•Führen Sie nicht die folgenden Verfahren durch, während die Zugriffsanzeige des USB-Speichergerätes oder des USB-Speicherkarten-Lesegerätes
leuchtet oder blinkt (während der Zugriff auf Daten erfolgt).Die Nichtbeachtung dessen kann zu einer Beschädigung Ihres USB-Speichergerätes
oder Ihrer USB-Speicherkarte im Lesegerät führen. Sichern Sie Ihre Daten für den Fall, dass sie wieder hergestellt werden müssen.
*Herausziehen des USB-Speichergerätes oder USB-Speicherkarten-Lesegerätes aus dem USB-Anschluss des Projektors.
*Herausziehen der Speicherkarte aus dem USB-Speicherkarten-Lesegerät.
*Ausschalten der Hauptnetztaste oder Abtrennen des Netzkabels.
•Das Laufwerk für ”USB 1-4” wird nur angezeigt, wenn das USB-Speichergerät oder das USB-Speicherkarten-Lesegerät am Projektor angeschlossen
ist. Das Laufwerk für “USB 1-4” wird unter Umständen anders angezeigt als im USB-Speicherkarten-Lesegerät.
•Einige USB-Speichergeräte (Marken) oder USB-Speicherkarten-Lesegeräte können nicht als Schutzschlüssel für die Sicherheits-Funktion des
Projektors verwendet werden.
3. Verwendung einer USB-Maus
Auswahl eines Maus-Zeigersymbols [Maus-Zeiger]
Diese Option ermöglicht Ihnen bei der Verwendung einer
USB-Maus die Auswahl eines aus neun verschiedenen
Maus-Zeigern.
Wählen Sie zur Anzeige des “Maus-Zeiger”-
Einstellbildschirmes “Menü” →”Seite 1” →”Maus-Zeiger”
an.
USB(MOUSE/HUB)
Verwendung der mittleren Maustaste
Der Projektor unterstützt die mittlere Taste auf Ihrer Maus. Mit der mittleren
Maustaste können Sie eine Scroll-Leiste verwenden, wenn eine solche
verfügbar ist; oder Sie können auf die mittlere Maustaste klicken, um die
Werkzeugleiste ChalkBoard anzeigen zu lassen oder zu verdecken.
Mittlere Taste
2. Trapez-Korrektur bei eingezoomter Linsen-Position
Sie können unter Beibehaltung eines Bildes, das unter Verwendung der Trapezkorrektur verändert wurde, ein- und wegzoomen,
ohne dass Sie diese Einstellungen erneut durchführen müssten.
Verbesserungen an der 3D Reform-Leistung ermöglichen im Vergleich zu anfangs ausgelieferten Geräten die Erweiterung des
Projektor-Einstellbereiches (horizontale and vertikale Kombinationen) um etwa 25 % in der maximalen Telefoto-Position.
HINWEIS: Es gibt einige Fälle, bei denen die Einstellung der Zoom-Position von Tele auf Weit (nach der Durchführung der Trapez-Korrektur in Tele)
zur Anzeige der Meldung “Die 3D Reform-Daten wurden gelöscht.” führen kann. In diesem Fall kehren die Korrekturwerte für Trapez auf die werkseitigen
Standardeinstellungen zurück.

G4
6. Korrektur zu WEP auf Seite 49
Code 1-4:
Die Angaben zur Eingabe eines Verschlüsselungscodes auf Seite 49 des Benutzerhandbuchs MT1065/1060/860 sind falsch.
Bei der 64 Bit-Datenlänge können bis zu 5 Zeichen, und bei der 128 Bit-Datenlänge bis zu 13 Zeichen eingegeben werden.
Bei der Einstellung in Hexadezimalweise können bis zu 10 Zeichen bei der 64 Bit-Datenlänge und bis zu 26 Zeichen bei der 128 Bit-
Datenlänge eingegeben werden.
5. Informationen über die Version
Dem Projektor wurde eine Funktion hinzugefügt, die es Ihnen
ermöglicht, sich die Versionsnummern der Firmware-
Aktualisierung anzusehen.
Der Informationsbildschirm verfügt über eine weitere Seite (Seite
4), die die Informationen über die Version wie beispielsweise
BIOS, Firmware und Daten anzeigt.Lesen Sie dazu auch Seite
G-52 des Benutzer-Handbuchs.

F1
MT1065/MT1060/MT860 Supplément au mode d'emploi
Ce document fournit des informations mises à jour qui complètent le mode d'emploi du MT1065/MT1060/MT860. Veuillez lire ce
supplément de même que le mode d'emploi de chaque modèle.
1. Auto 3D Reforme (non disponible pour le MT860)
Cette caractéristique supplémentaire, appelée Auto 3D Reforme, corrige automatiquement les déformations en détectant le contour
du cadre extérieur de votre écran avec le détecteur d’image intégré au projecteur pour projeter une image dans les limites de l’écran.
REMARQUE:
•La caractéristique Auto 3D Reforme supporte les tailles d’écran comprises entre 30’’ et 200’’.
•Si l’écran présente la même luminosité que l’arrière-plan, le capteur d’image intégré situé sur l’avant du projecteur risque de ne pas reconnaître le
contour ou le cadre extérieur de l’écran.
Si cela se produit, la caractéristique Auto 3D Reforme ne peut pas fonctionner.
Si des couleurs irrégulières, des défauts ou des changements de couleur apparaissent à l’écran, le capteur intégré risque de se tromper en
interprétant le contour ou le cadre extérieur de l’écran.
•S’il y a un objet entre le détecteur intégré et l’écran, l’écran ne peut pas être reconnu.
•La caractéristique Auto 3D Reforme ne supporte pas les écrans réfléchissants. Il est recommandé d’utiliser des écrans de type mat ou à grains.
Zone de projection
3. Maintenez appuyée la touche AUTO ADJUST pendant au moins 2
secondes.
Une trame de guide montrant la zone disponible pour l’Auto 3D Reforme
s’affiche.
*Il est également possible d’utiliser la touche AUTO ADJ. de la
télécommande à cette fin.
4. Placez le projecteur en ajustant son orientation ainsi que l’angle de sorte
que le contour (cadre extérieur) de l’écran puisse être positionné dans la
zone grise de la trame de guide projetée.
Cadre extérieur de l’écran
Exécuter la caractéristique Auto 3D Reforme
1. Projetez une image.
Voir le manuel de l’utilisateur ou le guide de connexion rapide pour projeter
une image.
2. Appuyez sur la touche 3D REFORM.
L’écran 3D Reforme (Pierre angulaire) s’affiche.

F2
5. Mettez [Démarrage] en surbrillance et appuyez sur la touche ENTER.
La caractéristique Auto 3D Reforme a été exécutée. L’exécution se fait en
20 secondes environ
*Pour annuler, utilisez la touche SELECT
왗
ou
왘
pour mettre en
surbrillance [Annuler] et appuyez sur la touche ENTER.
REMARQUE:
•Lorsque “4:3 Plein” est sélectionné dans “Ratio d'aspect”, la caractéristique Auto 3D
Reforme n’est pas disponible.
•Si le cadre extérieur de l’écran est plus grand que la zone grise de la trame de guide
comme indiqué, la caractéristique Auto 3D Reforme ne fonctionne pas.
•Dans le mode Auto 3D Reforme, lorsque le projecteur est contrôlé depuis le PC, il est
possible que vous ne puissiez pas effectuer de corrections. (Le projecteur peut être
utilisé avec Dynamic Image Utility 2.0, Image Express Utility 1.0 et avec la fonction de
serveur HTTP.)
Non recommandé
Ecran de réglage de Auto 3D Reforme
1. Appuyez sur la touche MENU.
Le menu de base s’affiche.
*Lorsque le menu avancé s’affiche, allez à l’étape 3.
2. Utilisez la touche SELECT
왖
ou
왔
pour mettre en surbrillance “Au
menu avancé” et appuyez sur la touche ENTER.
Le menu avancé s’affiche.
3. Utilisez la touche SELECT
왖
ou
왔
pour mettre en surbrillance “Op-
tions du projecteur.
Appuyez sur la touche SELECT
왘
. L’option “3D Reforme” apparaît
en surbrillance.
4. Utilisez la touche SELECT
왖
ou
왔
pour mettre en surbrillance “Func-
tions Auto”.
Appuyez sur la touche SELECT
왘
. L’écran “Functions Auto” s’affiche.
Mise au point ............... Voir page F-47 du manuel de l’utilisateur.
Correction de couleur du mur d'image
.................................... Voir page F-47 du manuel de l’utilisateur.
3D Reforme ................. Laissez vierge la case à cocher pour
désactiver l’Auto 3D Reforme.
Réglage
Intérieur ................ Corrige l’image de manière à ce qu’elle
soit projetée à l’intérieur du contour de
l’écran.
Extérieur ............... Corrige l’image de manière à ce qu’elle
soit projetée à l’extérieur du contour
de l’écran.
Sensibilité ............. Si la sensibilité du détecteur intégré est
si forte qu’il détecte même les lignes à
l’intérieur de l’écran, sélectionnez “Plus
bas”. Si la sensibilité du détecteur
intégré est si faible qu’il ne détecte pas
l’écran, sélectionnez “Plus haut”.
REMARQUE: Si vous n’avez pas effectué la correction en plaçant l’image à l’intérieur
de l’écran à l’aide de la fonction [Intérieur], le projecteur réalise automatiquement la
correction afin de projeter une image dépassant le cadre extérieur de l’écran.

F3
4. Appareil à mémoire USB ou support de lecture de carte mémoire USB
Le projecteur est compatible à la fois avec un appareil à mémoire USB ou un lecteur de carte
mémoire USB supportant les caractéristiques de la visionneuse et de sécurité.
•Pour utiliser un appareil à mémoire USB ou une lecteur de carte mémoire USB, connectez
l'appareil à un port USB (type A).
•Sélectionnez une des icônes de lecteur dans la barre d'outils de la visionneuse, la barre
d'outils Capture et l'écran de réglage de fichier carte PC. Jusqu'à quatre lecteurs peuvent être
acceptés.
•Pour utiliser un appareil à mémoire USB comme clé de protection pour la fonction de sécurité,
sélectionnez une des icônes de lecteur dans l'écran de réglage de sécurité.
REMARQUE:
•Certaines marques d'appareil à mémoire USB ou lecteurs de carte mémoire USB peuvent ne pas fonctionner.
•Vous ne pouvez pas utiliser d'appareil à mémoire USB et de lecteur de carte USB lorsque vous connectez une souris USB au projecteur.
L'utilisation d'un HUB USB permettant la connexion de plusieurs appareils à mémoire USB ou lecteurs de carte mémoire USB n'est pas supportée
non plus.
•N'effectuez aucune des opérations suivantes lorsque le voyant d'accès à l'appareil à mémoire USB ou au lecteur de carte mémoire USB est allumé
ou clignote (pendant l'accès à des données.)Le non respect de cette consigne peut endommager votre appareil à mémoire USB ou votre carte
mémoire USB dans le lecteur. Sauvegardez vos données au cas ou elles devraient être restaurées.
*Retrait de votre appareil à mémoire USB ou votre lecteur de carte mémoire USB du port USB de votre projecteur.
*Retrait de la carte mémoire du lecteur de carte mémoire USB
* Extinction de l'alimentation principale ou débranchement du câble d'alimentation.
•Le lecteur pour "USB 1-4" est affiché seulement lorsque l'appareil à mémoire USB ou le lecteur de carte mémoire USB est connecté au projecteur.
Le lecteur pour "USB 1-4" peut éventuellement être affiché différemment de celui dans le lecteur de carte mémoire USB.
•Certaines marques d'appareil à mémoire USB ou lecteurs de carte mémoire USB ne peuvent pas être utilisées comme clé de protection pour la
fonction de sécurité du projecteur.
3. Utiliser une souris USB
Sélection d'une icône de pointeur pour souris [Pointeur
pour souris]
Cette option vous permet de sélectionner un des neufs
pointeurs pour souris différents lorsque vous utilisez une
souris USB.
Pour afficher l'écran de réglage du “Pointeur pour
souris“,sélectionnez le “Menu “ →”Page 1” →”Pointeur pour
souris”.
USB(MOUSE/HUB)
Utilisation du bouton du milieu de la souris
Le projecteur supporte le bouton du milieu de votre souris. Avec le bouton du
milieu, vous pouvez utiliser une barre de défilement lorsqu'elle est disponible
ou cliquer avec le bouton du milieu pour afficher ou cacher la barre d'outils de
l'ardoise.
Bouton du milieu
2. La correction Keystone en position d'objectif agrandi
Vous pouvez agrandir ou réduire l'image, tout en gardant une image qui a été corrigée à l'aide de Keystone, ceci sans avoir à
effectuer de nouveau des réglages.
L’amélioration des performances de 3D Reforme permet un agrandissement d’environ 25% de l’étendue de réglage (combinaisons
horizontales et verticales) en position téléphoto maximale par rapport aux modèles ordinaires.
REMARQUE: Dans certains cas, le réglage de la position de zoom de Tele vers Large (après avoir effectué la correction Keystone dans Tele) peut
causer l'apparition du message “Au-dessus de la gamme ! Les données 3D Reform ont été effacées.”. Dans ce cas les valeurs de correction pour
Keystone retourneront au réglage par défaut.

F4
6. Correction de WEP, page 49
Clé 1-4:
Les instructions pour saisir une clé de cryptage page 49 du mode d'emploi du MT1065/1060/860 sont incorrectes.
Jusqu'à 5 caractères peuvent être réglés en 64 bits et jusqu'à 13 caractères en 128 bits.
Lors de l'entrée d'un nombre hexadécimal, jusqu'à 10 caractères peuvent être réglés en 64 bit et jusqu'à 26 caractères en 128 bit.
5. Information concernant la version
Une caractéristique a été ajoutée au projecteur pour vous
permettre de visionner les numéros de la version pour la mise
à jour du microprogramme.
L’écran d’information a une autre page (Page 4) que celle d’une
information de version telle que le BIOS, microprogrammation
et Données. Voir également la page F-52 du manuel de
l’utilisateur.

I1
Supplemento al manuale dell'utente MT1065/MT1060/MT860
Questa documentazione fornisce delle informazioni aggiornate supplementari al manuale dell'utente MT1065/MT1060/MT860.
Leggete questa nota supplementare assieme al Manuale dell'utente per ogni modello.
1. Automatico 3D Reform (non disponibile nel modello MT860)
La caratteristica aggiunta, chiamata Automatico 3D Reform, corregge automaticamente la distorsione rilevando il bordo o la cornice
esterna del vostro schermo con il sensore dell’immagine del proiettore incorporata per proiettare un immagine entro lo schermo.
NOTA:
•La caratteristica Automatico 3D Reform supporta la dimensione dello schermo tra 30” e 200”.
•Se lo schermo ha la stessa luminosità che nello sfondo, il sensore dell’immagine incorporato nella parte anteriore del proiettore potrebbe non
riconoscere il bordo o la cornice esterna dello schermo.
Se ciò dovesse accadere la caratteristica Automatico 3D Reform non funzionerà.
Se i colori regolari dovessero apparire come incrinato se viene individuato un cambio dei colori dello schermo, il sensore incorporato può
interpretare in maniera erronea il bordo o la cornice dello schermo.
• Se ci dovesse essere un oggetto tra il sensore incorporato e lo schermo, lo schermo non può essere riconosciuto.
•La caratteristica Automatico 3D Reform non supporta gli schermi a specchio. I tipi di schermo opachi o con nervature sono raccomandati.
Area coperta dalla proiezione
3. Premete e mantenete premuto il tasto AUTO ADJUST per un minimo di 2
secondi.
Una guida modello che mostra l’area disponibile per Automatico 3D Re-
form appare sul display.
*Il tasto AUTO ADJ. Sul telecomando può anche essere usata a questo
scopo.
4. Posizionate il proiettore regolando il suo orientamento e l’angolo in modo
che il bordo (cornice esterna) dello schermo possa essere posizionato
entro l’area grigia della guida modello proiettata.
Cornice esterna dello schermo
Esecuzione della caratteristica Automatico 3D Reform
1. Proiettate un immagine.
Fate riferimento al manuale dell’utente o alla guida di collegamento veloce
per proiettare un immagine.
2. Premete il tasto 3D REFORM.
Appare lo schermo 3D Reform (Pietra angolare).

I2
5. Evidenziate [Avvio] e premete il tasto ENTER.
La caratteristica Automatico 3D Reform è stata eseguita. Il procedimento
dura circa 20 secondi
*Per cancellare, usate il tasto SELECT
왗
o il tasto
왘
per selezionare
[Cancella] e premete il tasto ENTER.
NOTA:
*Quando “Riempimento 4:3" viene selezionato in “Rapporto Aspetto”, la caratteristica
Automatico 3D Reform non è disponibile.
*Se la cornice esterna dello schermo è maggiore dell’area grigia della guida modello
come mostrato, la caratteristica Automatico 3D Reform non funziona.
*Nel modo Automatico 3D Reform, quando controllate il proiettore usando un comando
PC, potreste non essere in grado di effettuare una correzione.(Il proiettore può venire
messo in funzione con Dynamic Image Utility 2.0, Image Express Utility 1.0 e la funzione
del server HTTP ).
Non consigliato
Impostazione dello schermo Automatico 3D Reform
1. 1.Premete il tasto MENU.
Il menù di base appare sul display.
*Quando il menù avanzato appare sul display, passate al passo 3.
2. Utilizzate il tasto SELECT
왖
o il tasto
왔
per evidenziare “A menù
avanzato” e premete il tasto ENTER.
Il menu avanzato appare sul display.
3. Utilizzate il tasto SELECT
왖
o il tasto
왔
per evidenziare “Opzioni
Proiettore”.
Premete il tasto SELECT
왘
. L’opzione “3D Reform” viene sottolineata.
4. Utilizzate il tasto SELECT
왖
o il tasto
왔
per evidenziare “Funzioni
automatiche”.
Premete il tasto SELECT
왘
. Lo schermo“Funzioni automatiche” appare
sul display.
Fuoco .......................... Fate riferimento alla pagina I-47 del manuale
dell’utente.
Correzione del colore della parete
.................................... Fate riferimento alla pagina I-47 del manuale
dell’utente
3D Reform ................... Cancellate il marchio di contrassegno della
scatola di selezione per disabilitare
Automatico 3D Reform.
Regolazione
Interno .................. Correzione in modo tale che un immagine
sia proiettata all’interno dei bordi dello
schermo.
Esterno ................. Correzione in modo tale che un immagine
sia proiettata all’esterno dei bordi dello
schermo.
Sensibilità ............. Se il sensore della sensibilità è così forte
da riconoscere anche le linee entro lo
schermo, selezionate “Più basso”. Se il
sensore della sensibilità è così debole da
non riconoscere lo schermo, selezionate
“Più alto”.
NOTA: Se non siete riusciti a correggere l’immagine all’interno dello schermo utilizzando
[Interno], il proiettore corregge automaticamente in modo che l’immagine sia proiettata
in maniera più larga dello schermo.

I3
4. Apparecchio USB Memory o supporto di lettura USB Memory Card
Il proiettore è compatibile con entrambi l'apparecchio USB memory o il lettore USB memory
card che supporta le caratteristiche dello spettatore e quelle di sicurezza.
•Per utilizzare un apparecchio USB memory o il lettore USB memory card, collegate
l'apparecchio al porto USB (tipo A).
•Selezionate una delle icone Drive nella barra di visualizzazione, nella barra di cattura e lo
schermo di impostazione PC Card File . Sono accettati un massimo di quattro driver.
•Per utilizzare un apparecchio USB memory come chiave di protezione per la funzione di
sicurezza, selezionatene una dalle icone del Drive nello schermo di impostazione sicurezza.
NOTA:
•Alcuni apparecchi USB memory (marche) o i lettori USB memory card potrebbero non funzionare.
•Non potete usare un apparecchio USB memory e un lettore USB memory card quando collegate un mouse USB al proiettore.
Utilizzando un USB HUB che consente degli apparecchi USB memory mutipli o lettori di scheda, non viene supportato.
•Non effettuate ciò quando l'indicatore di accesso degli apparecchi USB memory device o i lettori USB memory card è acceso o sta lampeggiando
(mentre i dati vengono immessi.) Ciò potrebbe danneggiare l'apparecchio USB memory o USB memory card nel lettore. Effettuate un back up dei
dati se fosse necessario memorizzarli.
*Tirare fuori l'apparecchio USB memory o il lettore USB memory card dal porto USB del proiettore.
*Tirare fuori la memory card dal lettore USB memory card.
*Spegnere l'interruttore principale o staccare il cavo di alimentazione.
•Il drive per ”USB 1-4” appare solamente quando l'apparecchio USB memory o il lettore USB non è collegato al proiettore. Il driver per “USB 1-4”
potrebbe apparire sul display in maniera diversa da quello del lettore USB.
•Alcuni apparecchi USB memory (marche) o USB memory cards non possono essere usate come chiavi di protezione per la funzione di sicurezza
del proiettore.
3. Utilizzo di un mouse USB
Selezione dell'icona del puntatore del mouse [Puntatore
Mouse]
Questa opzione vi da la possibilità di selezionare uno dei
nove Puntatori Mouse quando utilizzate un mouse USB.
Per far apparire sul display lo schermo di impostazione
“Puntatore Mouse”, selezionate “Menù” →”Pagina 1” →
”Puntatore Mouse”.
USB(MOUSE/HUB)
Utilizzo del tasto centrale del mouse
Il proiettore supporta il tasto centrale del vostro mouse . Con il tasto centrale
potete utilizzare una barra di scorrimento quando disponibile o potete cliccare
sul tasto centrale per far apparire o nascondere la barra degli strumenti della
Lavagna.
Tasto centrale
2. Correzione della Chiave nella posizione zoom della lente
Potete zoommare verso l'interno o l'esterno, mentre mantenete un'immagine corretta utilizzando la Chiave, senza dover eseguire le
seguenti regolazioni nuovamente.
Un miglioramento nella prestazione 3D Reform permette la regolazione della gamma del proiettore (combinazioni orizzontale e
verticale) per essere più largo di circa 25% nella massima posizione telefotografica quando confrontato con le unità iniziali consegnate.
NOTA: Ci sono dei casi quando la regolazione dello zoom da Tele a Largo (dopo aver provveduto alla correzione Chiave in Tele ) può risultare in un
messaggio “Oltre il campo ! Azzeramento dei dati 3D Reform.”. In questo caso i valori della correzione Chiave ritorneranno alle impostazioni di
fabbrica.

I4
6. Correzione di WEP alla pagina 49
Chiave 1-4:
Le istruzioni per immettere un codice di bloccaggio alla pagina 49 del manuale dell'utente MT1065/1060/860 non sono corrette.
Potete impostare fino a 5 caratteri in 64 bit e fino a 13 caratteri in 128 bit.
Quando impostate un numero esadecimale, fino a 10 caratteri possono essere impostati in 64 bit e fino a 26 caratteri in 128 bit.
5. Informazioni della versione
Al proiettore è stata aggiunta una caratteristica che vi permette
di visualizzare i numeri della versione per l’aggiornamento del
firmware.
Lo schermo di informazione ha un’altra pagina (Pagina 4) che
ha l’informazione della versione come ad esempio BIOS, Firm-
ware e Dati. Fate inoltre riferimento alla pagina 52 del manuale
dell’utente.

S1
Suplemento del manual del usuario MT1065/MT1060/MT860
Este documento suministra información actualizada que complementa al manual del usuario MT1065/MT1060/MT860. Lea este
suplemento así como también el manual del usuario para cada modelo.
1. Automático 3D Reform (no disponible en el MT860)
La característica agregada, llamada, Automático 3D Reform, corrige automáticamente la distorsión al detectar el contorno o cuadro
periférico de su pantalla mediante un sensor de imagen incorporado del proyector para proyectar una imagen dentro de la pantalla.
NOTA:
•La función Automático 3D Reform es compatible con tamaños de pantalla entre 30” y 200”.
•Si la pantalla tiene el mismo brillo que el fondo, es posible que el sensor de imagen incorporado en la parte delantera del proyector falle al detectar
el contorno o cuadro periférico de la pantalla.
Si esto sucede, no podrá ejecutarse la función Automático 3D Reform.
Si se visualizan en la pantalla colores irregulares, imperfecciones o cambios de color, el sensor incorporado puede interpretar erróneamente el
contorno o cuadro periférico de la pantalla.
•Si se encuentra colocado un objeto entre el sensor incorporado y la pantalla, la pantalla no podrá ser reconocida.
•La función Automático 3D Reform no es compatible con pantallas reflectoras. Se recomiendan las pantallas tipo mate o alveolares.
Área proyectada
3. Mantenga pulsado el botón AUTO ADJUST durante mínimo 2 segundos.
Se visualizará un patrón de guía que muestra el área disponible para el
Automático 3D Reform.
*Es posible también utilizar para este propósito el botón AUTO ADJ. en
el mando a distancia.
4. Coloque el proyector ajustando su orientación y el ángulo de tal forma
que el contorno (cuadro periférico) de la pantalla se pueda posicionar
dentro del área gris del patrón de guía proyectado.
La pantalla está fuera del cuadro
Ejecución de la función Automático 3D Reform
1. Proyecte una imagen.
Consulte el manual del usuario o la guía de conexión rápida para obtener
información sobre la proyección de una imagen.
2. Pulse el botón 3D REFORM.
Si visualizará la pantalla 3D Reform (Piedra angular).

S2
5. Resalte [Inicio] y pulse el botón ENTER.
Se ha ejecutado la función Automático 3D Reform. El proceso puede tardar
20 segundos aproximadamente
*Para cancelar, utilice el botón SELECT
왗
o
왘
para resaltar [Cancelar] y
pulse el botón ENTER.
NOTA:
*Cuando se selecciona “4:3 Lleno" en “Relación de aspecto”, no estará disponible la
función Automático 3D Reform.
*Si el cuadro periférico de la pantalla es más grande que el área gris del patrón de guía,
como se muestra en la figura, Automático 3D Reform no funcionará.
*En el modo Automático 3D Reform, cuando se controla el proyector utilizando el
control del PC, es posible que no pueda realizar la corrección. (El proyector se puede
operar con Dynamic Image Utility 2.0, Image Express Utility 1.0 y la función de servidor
HTTP.)
No se recomienda
Ajuste de la pantalla de Automático 3D Reform
1. Pulse el botón MENU.
Se visualizará el menú básico.
*Cuando se visualice el menú avanzado, vaya al paso 3.
2. Utilice el botón SELECT
왖
o
왔
para resaltar “A Menú Avanzado” y
pulse el botón ENTER.
Se visualizará el menú avanzado.
3. Utilice el botón SELECT
왖
o
왔
para resaltar “Opciones de proyector”.
Pulse el botón SELECT
왘
. La opción “3D Reform” será resaltada.
4. Utilice el botón SELECT
왖
o
왔
para resaltar “Funciones automáticas”.
Pulse el botón SELECT
왘
. La pantalla “Funciones automáticas” se
visualizará.
Enfoque ....................... Consulte la página E-47 del manual del
usuario.
Corrección de color de pared
.................................... Consulte la página E-47 del manual del
usuario.
3D Reform ................... Quite la marca del cuadro de verificación para
desactivar Automático 3D Reform.
Ajuste
Interno .................. Corrige de tal forma que una imagen se
proyecta dentro del contorno de la
pantalla.
Externo ................. Corrige de tal forma que una imagen se
proyecta fuera del contorno de la pantalla.
Sensibilidad .......... Si la sensibilidad del sensor incorporado
es muy alta, de tal forma que este detecta
incluso líneas dentro de la pantalla,
seleccione “Inferior”.Si la sensibilidad del
sensor incorporado es muy baja para
detectar la pantalla, seleccione “Supe-
rior”.
NOTA: Si no logra hacer la corrección colocando la imagen dentro de la pantalla utilizando
[Interno], el proyector corrige automáticamente la proyección de la imagen haciéndola
más grande que el cuadro periférico de la pantalla.

S3
4. Soporte de dispositivo de memoria USB o de Lector de tarjeta de memoria USB
El proyector es compatible con el dispositivo de memoria USB o con el lector de tarjeta de
memoria USB el cual soporta al visor y a las funciones de seguridad.
•Para utilizar un dispositivo de memoria USB o un lector de tarjeta de memoria USB, conecte
el dispositivo al puerto USB (tipo A).
•Seleccione uno de los iconos de unidad en la pantalla de ajuste de la barra de herramientas
del visor, de captura y del fichero de tarjeta PC.Se pueden aceptar como máximo 4 unidades.
•Para utilizar el dispositivo de memoria USB como una clave de protección para la función de
seguridad, seleccione uno de los iconos de la unidad en la pantalla de ajuste de seguridad.
NOTA:
•Puede haber ciertos dispositivos de memoria USB (marcas) o lectores de tarjeta de memoria USB que no funcionen.
•No es posible utilizar un dispositivo de memoria USB y un lector de tarjeta de memoria USB cuando se conecta un mouse USB al proyector.
Tampoco es compatible el uso de un HUB USB que permite múltiples dispositivos de memoria o lectores de tarjeta.
•No realice lo siguiente mientras que el indicador de acceso del dispositivo de memoria USB o del lector de tarjeta de memoria USB esté encendido
o parpadeando (mientras los datos se están procesando). Hacer esto puede dañar su dispositivo de memoria USB o la tarjeta de memoria USB en
el lector. Haga una copia de reserva de sus datos en caso de que estos necesiten restaurarse.
*Sacar el dispositivo de memoria USB o el lector de tarjeta de memoria USB del puerto USB del proyector.
* Sacar la tarjeta de memoria del lector de tarjeta de memoria USB.
*Apagar el interruptor de alimentación principal o desconectar el cable de alimentación.
•La unidad para ”USB 1-4” se visualiza solo cuando el dispositivo de memoria USB o el lector de tarjeta de memoria USB se conecta al proyector.
La unidad para “USB 1-4” puede ser visualizada en forma diferente a la visualización obtenida en el lector de la tarjeta de memoria USB.
•Algunos de los dispositivos de memoria USB (marcas) o tarjetas de memoria no se pueden utilizar como llaves de protección para la función de
seguridad del proyector.
3. Uso de un ratón USB
Selección del icono del apuntador del ratón [Apuntador
del ratón]
Esta opción permite seleccionar uno de nueve punteros de
ratón diferentes cuando se utilice un ratón USB.
Para visualizar la pantalla de ajuste “Apuntador del ratón” ,
seleccione “Menú” →”Página 1” →”Apuntador del ratón”.
USB(MOUSE/HUB)
Utilizando el botón del medio en el ratón
El proyector es compatible con el botón del medio de su ratón. Con el botón
del medio se puede usar una barra de desplazamiento cuando esta esté
disponible o hacer clic en este botón para visualizar o esconder la barra de
herramientas del Pizarra.
Botón del medio
2. Keystone en la posición del objetivo agrandado
Se puede agrandar o reducir, mientras se mantiene una imagen que fue corregida utilizando la corrección trapezoidal, sin tener que
realizar esos ajustes nuevamente.
Las mejoras en el rendimiento del 3D Reform permiten que el margen de ajuste del proyector (combinaciones horizontales y verticales)
sean aproximadamente un 25% más anchas en la posición de telefoto máxima al comparar con las unidades iniciales enviadas.
NOTA: En algunos casos cuando se ajusta la posición de zoom de Tele a Wide (después de realizar la corrección trapezoidal en Tele) puede aparecer
el mensaje “¡Margen excedido! Los datos de 3D Reform se han borrado.”. En este caso los valores de corrección trapezoidal regresarán al ajuste
por defecto de fábrica.
Other manuals for MT1065 - MultiSync XGA LCD Projector
6
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other NEC Projector manuals

NEC
NEC NP2150 Series Installation and maintenance instructions

NEC
NEC PX602UL-BK User manual

NEC
NEC LT170 User manual

NEC
NEC LT154 - MultiSync UXGA DLP Projector User manual

NEC
NEC NP4001 User manual

NEC
NEC MT1075 Series User manual

NEC
NEC NP215 EDU Manual

NEC
NEC M282X User manual

NEC
NEC PA1004UL Series User manual

NEC
NEC WT615 Series User manual