Nederman 591 Series User manual

User Manual
Control Panels/Starters
Fan Control Series 591
Originaluser manual
EN USER MANUAL
Translation of originaluser manual
CS NÁVOD K OBSLUZE
DA BRUGERVEJLEDNING
DE BEDIENUNGSANLEITUNG
ES MANUAL DE USUARIO
FI KÄYTTÖOHJE
FR MANUEL DE L'UTILISATEUR
HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
IT MANUALE DELL'UTENTE
NL GEBRUIKERSHANDLEIDING
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
SV ANVÄNDARMANUAL
2021-06-01 144055 (03)
EN
CS
DA
DE
ES
FI
FR
HU
IT
NL
PL
SV

Fan Control Series 591
Trace back information:
Workspace Main version a45
Checked in 2021-06-01
Skribenta version 5.4.020

Fan Control Series 591
Declaration of conformity ......................................................... 4
Figures .......................................................................................... 6
English ........................................................................................... 10
Český ............................................................................................. 16
Dansk ............................................................................................. 22
Deutch ........................................................................................... 28
Español .......................................................................................... 34
Suomi ............................................................................................ 40
Français ......................................................................................... 46
Magyar .......................................................................................... 52
Italiano .......................................................................................... 58
Nederlands ................................................................................... 64
Polski ............................................................................................. 70
Svenska ......................................................................................... 76
3

Fan Control Series 591
Declaration of conformity
EN English
Declaration of conformity
We, AB Ph. Nederman & Co., declare under our sole responsibility that
the Nederman product:
Fan Control Series 591 (Part No. **, and stated versions of **) to which
this declaration relates, is in conformity with all the relevant provisions
of the following directives and standards:
Directives
2014/30/EU, 2014/30/EU
Standards
EN 61000-6-2/4
The name and signature at the end of this document is the person re-
sponsible for both the declaration of conformity and the technical file.
CS Český
Prohlášení o shodě
My, společnost AB Ph. Nederman & Co., prohlašujeme na svou zodpo-
vědnost, že výrobek Nederman:
Fan Control Series 591 (díl č. **, a uvedla, verze **), ke kterému se to-
to prohlášení vztahuje, je v souladu se všemi příslušnými ustanoveními
následujících směrnic a norem:
Směrnice
2014/30/EU, 2014/30/EU
Normy
EN 61000-6-2/4
Na konci tohoto dokumentu je jméno a podpis osoby zodpovědné za
prohlášení o shodě a soubor technické dokumentace.
DA Dansk
Overensstemmelseserklæring
AB Ph. Nederman & Co., erklærer som eneansvarlige, at følgende pro-
dukt fra Nederman:
Fan Control Series 591 (Artikel nr. **, og erklærede versioner af **),
som denne erklæring vedrører, er i overensstemmelse med alle de rele-
vante bestemmelser i de følgende direktiver og standarder:
Direktiver
2014/30/EU, 2014/30/EU
Standarder
EN 61000-6-2/4
Navnet og underskriften sidst i dette dokument tilhører den person,
der er ansvarlig for såvel overensstemmelseserklæringen som den tek-
niske dokumentation.
DE Deutch
Konformitätserklärung
Wir, AB Ph. Nederman & Co., erklären in alleiniger Verantwortung, dass
das Nederman Produkt:
Fan Control Series 591 (Art.-Nr. **, und bauartgleiche Versionen **),
auf welches sich diese Erklärung bezieht, mit allen einschlägigen Be-
stimmungen der folgenden Richtlinien und Normen übereinstimmt:
Richtlinien
2014/30/EU, 2014/30/EU
Standards
EN 61000-6-2/4
Der Name und die Unterschrift am Ende dieses Dokuments sind die für
die Konformitätserklärung und die technischen Unterlagen verant-
wortlichen Personen.
ES Español
Declaración de Conformidad
Nosotros, AB Ph. Nederman & Co., declaramos bajo nuestra exclusiva
responsabilidad que el producto de Nederman,
Fan Control Series 591 (Ref. n.º ** y las versiones indicadas de **), al
que hace referencia esta declaración, cumple con todas las provisiones
relevantes de las Directivas y normas que se indican a continuación:
Directivas
2014/30/EU, 2014/30/EU
Normas
EN 61000-6-2/4
El nombre y firma que figuran al final de este documento corresponden
a la persona responsable, tanto de la declaración como de la ficha técni-
ca.
FI Suomi
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Me, AB Ph. Nederman & Co., vakuutamme yksinomaan omalla vastuul-
lamme, että Nederman tuote:
Fan Control Series 591 (tuotenro ** ja **:n määritetyt versiot), jota tä-
mä vakuutus koskee, on seuraavien direktiivien ja standardien kaikkien
sovellettavien määräysten mukainen:
Direktiivit
2014/30/EU, 2014/30/EU
Standardit
EN 61000-6-2/4
Tämä asiakirjan lopussa oleva nimi ja allekirjoitus ovat henkilön, joka
vastaa sekä vaatimuksenmukaisuusvakuutuksesta että teknisestä tie-
dostosta.
4

Fan Control Series 591
FR Français
Déclaration de conformité
Nous, AB Ph. Nederman & Co., déclarons sous notre seule responsabili-
té que le produit Nederman :
Fan Control Series 591 (réf. ** et versions indiquées de **) auquel fait
référence la présente déclaration est en conformité avec toutes les dis-
positions applicables des directives et normes suivantes :
Directives
2014/30/EU, 2014/30/EU
Normes
EN 61000-6-2/4
Le nom et la signature à la fin de ce document sont ceux de la personne
responsable de la déclaration de conformité et du fichier technique.
HU Magyar
Megfelelőségi nyilatkozat
Az AB Ph. Nederman & Co. vállalat teljes felelőssége tudatában
kijelenti, hogy a(z):
Nederman (cikkszám: **, és módosított verziói **) termék, amelyre
ez a nyilatkozat vonatkozik, megfelel az alábbi irányelveknek és
szabványoknak:
Irányelvek
2014/30/EU, 2014/30/EU
Szabványok
EN 61000-6-2/4
A dokumentum végén található név és aláírás a megfelelőségi
nyilatkozatért és a műszaki dokumentációért felelős személy neve és
aláírása.
IT Italiano
Dichiarazione di conformità
AB Ph. Nederman & Co., dichiara sotto la propria esclusiva responsabili-
tà che il prodotto Nederman:
Fan Control Series 591 (Art. N. **, e le versioni di detto **) al quale è re-
lativa la presente dichiarazione, è conforme alle disposizioni delle se-
guenti direttive e normative:
Direttive
2014/30/EU, 2014/30/EU
Normative
EN 61000-6-2/4
Il nome e la firma in calce al presente documento appartengono al re-
sponsabile della dichiarazione di conformità e della documentazione
tecnica.
NL Nederlands
Conformiteitsverklaring
Wij ,AB Ph. Nederman & Co., verklaren onder onze verantwoordelijkheid
dat het Nederman product:
Fan Control Series 591 (artikelnr. **, en vermelde uitvoeringen van **)
waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is met
alle relevante bepalingen van de volgende richtlijnen en normen:
Richtlijnen
2014/30/EU, 2014/30/EU
Normen
EN 61000-6-2/4
Naam en handtekening onder dit document zijn van degene die verant-
woordelijk is voor zowel de Verklaring van Overeenstemming als het
technische document.
PL Polski
Deklaracja zgodności
My, AB Ph. Nederman & Co. niniejszym oświadczamy na naszą własną
odpowiedzialność, że Nederman produkt:
Fan Control Series 591 [nr części ** oraz wskazane wersje **], który je-
st przedmiotem niniejszej deklaracji, spełnia wszystkie odpowiednie
wymagania wymienionych niżej dyrektyw i norm:
Dyrektywy
2014/30/EU, 2014/30/EU
Normy
EN 61000-6-2/4
Na końcu niniejszego dokumentu znajdują się imię i nazwisko oraz pod-
pis osoby odpowiedzialnej za deklarację zgodności oraz dokumentację
techniczną.
SV Svenska
Överensstämmelsedeklaration
Vi, AB Ph. Nederman & Co., förklarar under vårt fulla ansvar att Neder-
man-produkten:
Fan Control Series 591 (artikelnummer **, och angivna versioner av **)
som denna deklaration avser, är i överensstämmelse med alla relevanta
bestämmelser i följande direktiv och standarder:
Direktiv
2014/30/EU, 2014/30/EU
Standarder
EN 61000-6-2/4
Namnet och signaturen i slutet av detta dokument är den person som
ansvarar för både försäkran om överensstämmelse och den tekniska fi-
len.
**
14518637, 14518737, 14518837, 14518937, 14519037, 14519137, 14519237, 14519337
AB Ph. Nederman & Co.
P.O. Box 602
SE-251 06 Helsingborg
Sweden
Fredrik Hermann
Product Center Manager
Technical Product Management
2021-06-01
5

Fan Control Series 591
Figures
A B
12
3
12
1
1
2
3
4
2
6

Fan Control Series 591
OPERATION BOX
trigg er when lamp
AC
DC
current > 0,95A
+12V
D4= Overload indika!on Led emi"ing
if PTC fuse triggered . PTC fuse
SENS1
+12V
SENS2
0V
24V
CTRL
24V
0V
A
B
A
B
OPEN
CLOSE
0V
24V
N
115V
230V
230V
115V
L
N
115V
230V
230V
115V
L
F1
PTC
RXE2
+12V
0V
POTENTIOMETER
Min Max
0 - 5min
115V
TR1
12V
115V
12V
D3
SW2
J6
1,25AT
J1
J2
J3
J7
J4
Blue
Brown
Blue
Brown
Blue
Brown
Brown
Black
Only when Fan Contactor is connected
Brown
M
1~/3~
T2 L1
T2 L2
T2 L2
A2 A1
14 N0
NEDERMAN FAN CONT ACTOR
1~ Only
T1
T2
T3
95
97
9
6
98
K1
QM1
3~ Only
Next Opera!on box J2-A
115/230V 1~
Next Opera!on Box J2-B
D4
230/400V 3~ -
220-230V,50/60Hz
F1,0 AT
F1,0 AT
NL
NL
J6
100-120V,50/60Hz
DAMPER MOTOR
L1
N0VAC
L
1
M
Log ic
SENSOR
>8A
SENSOR
>8A
SWITCH
SPOTLIGHT
24V/20W
PTC
PTC fuse
3
7

Fan Control Series 591
C
E
N.C
95 96
N.O
97 98
Test Status
0.2
0.1 0.5
0.4
0.3
10
15 20
30
30
20
15
10
Auto
Man
COM
D
4
N.C
95 96
N.O
97 98
Test Status
0.2
0.1 0.5
0.4
0.3
10
15 20
30
30
20
15
10
Auto
Man
COM
5
8

Fan Control Series 591
E
3
F
6
9

Fan Control Series 591
EN English
User Manual
Table of contents
Figures ............................................................................................................................................................................. 6
1 Preface ............................................................................................................................................................................ 11
2 Safety .............................................................................................................................................................................. 11
2.1 Classification of important information ......................................................................................................... 11
3 Description ..................................................................................................................................................................... 11
3.1 Overview .............................................................................................................................................................. 11
3.2 Technical data ..................................................................................................................................................... 12
4 Installation ...................................................................................................................................................................... 12
4.1 Mounting instruction ......................................................................................................................................... 12
4.2 Electrical Installation of fan contactor and accessories .............................................................................. 12
4.3 Connection of several operation boxes ......................................................................................................... 13
4.4 Delay time ............................................................................................................................................................ 13
4.5 Setting the motor protector ............................................................................................................................. 13
4.6 Resetting the motor protector ........................................................................................................................ 13
4.7 Trip class selection ............................................................................................................................................. 13
5 Using Fan Control Series 591 ...................................................................................................................................... 13
5.1 Automatic regulation of fan ............................................................................................................................. 13
5.2 Manual regulation of fan .................................................................................................................................. 13
6 Maintenance .................................................................................................................................................................. 13
7 Troubleshooting ............................................................................................................................................................ 14
8 Spare Parts ..................................................................................................................................................................... 15
8.1 Ordering spare parts .......................................................................................................................................... 15
9 Recycling ......................................................................................................................................................................... 15
10

Fan Control Series 591
1Preface
Thank you for using a Nederman product!
The Nederman Group is a world-leading supplier and
developer of products and solutions for the environ-
mental technology sector. Our innovative products
will filter, clean and recycle in the most demanding of
environments. Nederman's products and solutions will
help you improve your productivity, reduce costs and
also reduce the impact on the environment from in-
dustrial processes.
Read all product documentation and the product iden-
tification plate carefully before installation, use, and
service of this product. Replace documentation im-
mediately if lost or damaged. Nederman reserves the
right, without previous notice, to modify and improve
its products including documentation.
This product is designed to meet the requirements
of relevant EC directives. To maintain this status, all
installation, maintenance, and repair is to be done
by qualified personnel using only Nederman original
spare parts and accessories. Contact the nearest au-
thorized distributor or Nederman for advice on tech-
nical service and obtaining spare parts. If there are
any damaged or missing parts when the product is de-
livered, notify the carrier and the local Nederman rep-
resentative immediately.
2Safety
2.1Classification of important informa-
tion
This document contains important information that
is presented either as a warning, caution or note, ac-
cording to the following examples:
WARNING!Risk of personal injury
Warnings indicate a potential hazard to the
health and safety of personnel, and how that
hazard may be avoided.
CAUTION!Risk of equipment damage
Cautions indicate a potential hazard to the
product but not to personnel, and how that
hazard may be avoided.
Notes contain other information that is import-
ant for personnel.
3Description
3.1Overview
See Figure1.
A Manual fan control
1 Fan contactor
2 Operation box
B Automatic fan control with sensor
1 Fan contactor
2 Operation box
3 Sensor cable
EN
11

Fan Control Series 591
EN 3.2Technical data
Fan Contactor
Phase/voltage 1~ 100–120 / 200–240 V
or
3~ 200–240 / 380–480 V
Control voltage 24 V AC
Motor protector Included 1~ or 3~
Current range According to the motor protector label
Frequency 50 / 60 Hz
Protection class IP 54
Operation box
Primary voltage 110 –120 / 220–240 V
Line fuse (primary) max. 10 A
Secondary voltage 24 V
Phase 1~
Frequency 50 / 60 Hz
Transformer 30 VA
Protection class IP 54
Delay time*0–5 minutes
+ – 25 % 1 min. (at delivery)
Welding current (sensor) 8–400 A
*From the completion of welding to fan stop.
4Installation
4.1Mounting instruction
See Figure2.
1 Fit the fan contactor (1) on the wall near the fan
according to the picture.
2 Fit the operation box (2) on the wall near the oper-
ators working area.
Only one spotlight, for the extractor arm, can
be connected to each operation box (2).
4.2Electrical Installation of fan contact-
or and accessories
See Figure3.
WARNING!Risk of personal injury
Break the power supply to the fan contactor
and operation box before any electrical work is
started.
Electrical installation of the system should be
done by a qualified electrician.
Connection should be done according to the wiring
diagram.
1 Connect a cable between the fan contactor and
the operation box. A1 to J7:0V and 96 to J2:B. A
cable 2 x 1.0 mm2 is recommended. Connect a
cable from J2:A to J7:24 V.
2 For systems with a sensor; connect the sensor
cable in the operation box.
12

Fan Control Series 591
3 Connect possible spotlight or switch for Nederman
extractor arms.
Check correct voltage connection: block J6. D3
= light emission diode for voltage connected.
4.3Connection of several operation
boxes
See Figure4.
Several operation boxes can be connected when a
central fan should be operated. See the wiring dia-
gram, Figure3.
The fan contactor can be connected to any of
the operation boxes.
4.4Delay time
The system with a sensor stops the fan automatically
after welding with a delay time of 1 minute. This time
can be adjusted with a potentiometer positioned in
the operation box. See Figure3. The time can be ad-
justed between 0 and 5 minutes, ± 25 %.
4.5Setting the motor protector
See Figure4.
Check the rated current on the fan motor identifica-
tion plate and set the motor protector (C), in the fan
contactor accordingly.
Lockable safety switches are recommended for the
whole electric system including the fan.
The switch (E) must be set in the “0”-position
before the power connection.
4.6Resetting the motor protector
See Figure5.
Break the power supply, remove the cover on the fan
contactor and push the button (R).
4.7Trip class selection
See Figure4.
The trip class selection knob (D), is set to 10.
5 Using Fan Control Series 591
See Figure6. The system is designed to be used in a
dry environment in combination with other Nederman
products for extracting fumes, smoke or dust.
5.1Automatic regulation of fan
Only automatic fan control with a sensor.
See Figure2. Fit the sensor clamp (3) on the welding
cable (4). Check before welding begins that the sensor
clamp is in place.
The sensor stops the fan automatically after comple-
tion of welding with a delay time of approximately 1
minute (could be adjusted). The sensor responds to
welding currents from 8 to 400 A. The sensor has a
LED (F) which indicates when the sensor has received
a signal.
5.2Manual regulation of fan
The fan can be started or stopped with switch (E) or
with the switch on the fume extractor hood.
WARNING!Risk of personal injury
• After the products have been installed, check
that there is enough suction capacity in the
ducting system before any work has begun.
Check the fan impeller rotation direction.
• The equipment must not be used in an ex-
plosive environment.
6Maintenance
Installation, repair and maintenance work is to be car-
ried out by qualified personnel using only original Ne-
derman spare parts. Contact your nearest authorized
distributor or Nederman for advice on technical ser-
vice.
EN
13

Fan Control Series 591
EN 7Troubleshooting
If the troubleshooting guide does not solve the problem, contact your nearest authorised dealer or Nederman
for technical advice.
WARNING!Risk of personal injury
Beware of primary voltage, 100 – 480 V.
Problem Reason Cause
The fan does not start. 1 Cable failure.
2 Defective fuse F1.
3 Incorrect power supply or
voltage failure.
4 Fan contactor does not work.
5 The motor protector has re-
leased.
6 The main or safety switch has
been shut off.
1 Check that cables and cable con-
nections are in good condition
and screws are fastened.
2 Change the fuse F1 in the opera-
tion box.
3 Check the power supply to the
fan (all phases). Check correct
voltage connection: block J6.
Check with a voltmeter if any
voltage (24 V ± 10 %) on block
J7.
4 Check according to the wiring
diagram that cable conductors
are correctly connected to the
Fan Contactor Box and to block
J2 and J7.
5 Check the motor. Reset the mo-
tor protector.
6 Check main and safety switch.
The fan does not start. The sensor does not work (automat-
ic system). • Check that the sensor cable is in
good condition.
• Check the sensor connection
to block J4 and that screws are
fastened.
• Check that the LED on the sensor
clamp indicates during the weld-
ing work.
The fan starts without any
reason (automatic system). The sensor indicates because of dis-
turbing surrounding equipment for
example other welding equipment
or high voltage unit.
• Eliminate or screen the disturb-
ances off.
14

Fan Control Series 591
8Spare Parts
CAUTION!Risk of equipment damage
Use only N$e$d$e$r$m$a$n$ original spare parts and ac-
cessories.
Contact your nearest authorized distributor or
N$e$d$e$r$m$a$n$ for advice on technical service or
if you require help with spare parts. See also
w$w$w$.$n$e$d$e$r$m$a$n$.$c$o$m$.
8.1Ordering spare parts
When ordering spare parts always state the following:
• The part number and control number (see the
product identification plate).
• Detail number and name of the spare part (see
w$w$w$.$n$e$d$e$r$m$a$n$.$c$o$m$/$e$n$/$s$e$r$v$i$c$e$/$s$p$a$r$e$-$p$a$r$t$-
$s$e$a$r$c$h$).
• Quantity of the parts required.
9Recycling
The product has been designed for component mater-
ials to be recycled. Different material types must be
handled according to relevant local regulations. Con-
tact the distributor or$N$e$d$e$r$m$a$n$ if uncertainties arise
when scrapping the product at the end of its service
life.
EN
15

Fan Control Series 591
CS
Český
Návod k obsluze
Obsah
Figures ............................................................................................................................................................................. 6
1 Úvod ................................................................................................................................................................................. 17
2 Bezpečnost ..................................................................................................................................................................... 17
2.1 Klasifikace důležitých informací ...................................................................................................................... 17
3 Popis ................................................................................................................................................................................ 17
3.1 Přehled ................................................................................................................................................................. 17
3.2 Technické údaje ................................................................................................................................................. 18
4 Instalace .......................................................................................................................................................................... 18
4.1 Montážní pokyny ................................................................................................................................................ 18
4.2 Elektrická instalace stykače ventilátoru a příslušenství. ............................................................................ 18
4.3 Připojení několika ovládacích skříní ................................................................................................................ 19
4.4 Doba prodlevy ..................................................................................................................................................... 19
4.5 Nastavení ochrany motoru ............................................................................................................................... 19
4.6 Resetování ochrany motoru ............................................................................................................................. 19
4.7 Volba vypínací třídy ........................................................................................................................................... 19
5 Použití Fan Control Series 591 .................................................................................................................................... 19
5.1 Automatická regulace ventilátoru .................................................................................................................. 19
5.2 Ruční regulace ventilátoru ............................................................................................................................... 19
6 Pokyny pro údržbu ........................................................................................................................................................ 19
7 Vyhledávání poruch ...................................................................................................................................................... 20
8 Náhradní díly .................................................................................................................................................................. 21
8.1 Objednávání náhradních součástí ................................................................................................................... 21
9 Recyklace ........................................................................................................................................................................ 21
16

Fan Control Series 591
1Úvod
Děkujeme, že používáte produkt Nederman!
Skupina Nederman je předním světovým dodavate-
lem a vývojářem produktů a řešení pro odvětví envi-
ronmentálních technologií. Naše inovativní produkty
budou filtrovat, čistit a recyklovat v těch nejnáročněj-
ších prostředích. Produkty a řešení společnosti Neder-
man vám pomohou zlepšit vaši produktivitu, snížit ná-
klady a také snížit dopad průmyslových procesů na ži-
votní prostředí.
Před instalací, použitím a údržbou tohoto výrobku si
pečlivě přečtěte veškerou dokumentaci k výrobku a
identifikační štítek výrobku. Pokud dojde ke ztrátě do-
kumentace, je třeba ji ihned nahradit. Společnost Ne-
derman si vyhrazuje právo upravovat a vylepšovat své
výrobky včetně dokumentace bez předchozího upo-
zornění.
Tento produkt je navržen tak, aby splňoval požadav-
ky odpovídajících směrnic EU. Pro zachování stavu mu-
sí být všechny montážní práce, údržba a opravy prove-
deny pouze kvalifikovaným personálem za pomoci ori-
ginálních náhradních součástí a příslušenství od spo-
lečnosti Nederman . Potřebujete-li jakoukoliv technic-
kou radu ohledně údržby nebo získání náhradních sou-
části, kontaktujte svého nejbližšího autorizovaného
prodejce společnosti Nederman . Pokud jsou některé
součásti při dodání poškozeny nebo ztraceny, infor-
mujte přepravce a místního zástupce společnosti Ne-
derman .
2Bezpečnost
2.1Klasifikace důležitých informací
Tento dokument obsahuje důležité informace, kte-
ré jsou prezentovány jako upozornění, varování nebo
sdělení. Viz následující příklady:
VAROVÁNÍ!Nebezpečí poranění osob
Varování upozorňují na možné riziko ohrožující
zdraví a bezpečnost osob a na způsob, jak se lze
těchto rizik vyvarovat.
POZOR!Nebezpečí poškození zařízení
Varování zdůrazňují případná rizika poškození
zařízení, ne osob a jak se těmto rizikům vyvaro-
vat.
Poznámky obsahují další informace důležité pro
personál.
3Popis
3.1Přehled
Viz Obrázek1.
A Manuální ovládání ventilátoru
1 Stykač ventilátoru
2 Ovládací skříň
B Automatické ovládání ventilátoru
1 Stykač ventilátoru
2 Ovládací skříň
3 Kabel s čidlem
CS
17

Fan Control Series 591
CS
3.2Technické údaje
Stykač ventilátoru
Fáze / napětí 1~ 100–120 / 200–240 V
nebo
3~ 200–240 / 380–480 V
Ovládací napětí 24 V AC
Ochrana motoru Integrovaná 1~ nebo 3~
Proudový rozsah Podle typového štítku ochrany motoru.
Frekvence 50 / 60 Hz
Třída ochrany IP 54
Ovládací skříň
Napětí primárního vinutí 110 –120 / 220–240 V
Jištění (primární vinutí) Max. 10 A
Napětí sekundárního vinutí 24 V
Fáze 1~
Frekvence 50 / 60 Hz
Transformátor 30 VA
Třída ochrany IP 54
Doba prodlevy*0–5 min.
+ – 25 % 1 min. (při dodání)
Svářecí proud (snímač) 8–400 A
*Od dokončení svařování až po zastavení ventilátoru.
4Instalace
4.1Montážní pokyny
Viz Obrázek2.
1 Namontujte stykač ventilátoru (1) na stěnu vedle
ventilátoru podle obrázku.
2 Namontujte ovládací skříň (2) na stěnu vedle pra-
coviště obsluhy.
Ke každé ovládací skříni (2) lze připojit pouze
jeden reflektor (z ramena odsávače).
4.2Elektrická instalace stykače ventilá-
toru a příslušenství.
Viz Obrázek3.
VAROVÁNÍ!Nebezpečí poranění osob
Před započetím jakýchkoliv prací na elektroin-
stalaci přerušte napájení stykače ventilátoru a
ovládací skříně.
Elektroinstalace systému by měla být provádě-
na výhradně kvalifikovaným elektrotechnikem.
Připojení je nutné provést podle následujícího sché-
matu elektrického zapojení.
1 Připojte kabel mezi stykač ventilátoru a ovládací
skříň. A1 k J7:0V a 96 k J2:B. Doporučuje se použít
kabel 2 x 1.0 mm2. Připojte kabel z J2:A k J7:24 V.
2 V případě systémů se snímačem připojte kabel sní-
mače v ovládací skříni.
3 Připojte případný reflektor nebo spínač Nederman
pro odsávací ramena.
18

Fan Control Series 591
Zkontrolujte správné připojení napětí: blok J6.
D3 = světelná dioda pro připojené napětí.
4.3Připojení několika ovládacích skříní
Viz Obrázek4.
Několik ovládacích skříní je možné připojit v případě,
že používáte centrální ventilátor. Viz také schéma
elektrického zapojení Obrázek3.
Stykač ventilátoru lze připojit k libovolné ovlá-
dací skříni.
4.4Doba prodlevy
Systém se snímači zastaví ventilátor automaticky po
svařování s prodlevou 1 minuta. Doba může být nasta-
vena pomocí potenciometru v ovládací skříni, viz Obrá-
zek3. Čas je možné nastavit mezi 0 až 5 minutami, ±25
%.
4.5Nastavení ochrany motoru
Viz Obrázek4.
Zkontrolujte jmenovitý proud na typovém štítku mo-
toru ventilátoru a nastavte ochranu motoru (C) ve sty-
kači ventilátoru příslušným způsobem.
Pro celý elektrický systém včetně ventilátoru se dopo-
ručují uzamykatelné bezpečnostní spínače.
Spínač (E) musí být před připojením napájení
nastaven do polohy „0“.
4.6Resetování ochrany motoru
Viz Obrázek5.
Přerušte napájení, sejměte kryt stykače ventilátoru a
stiskněte tlačítko (R).
4.7Volba vypínací třídy
Viz Obrázek4.
Knoflík pro výběr vypínací třídy (D) je nastaven na 10.
5 Použití Fan Control Series 591
Viz Obrázek6. Systém je navržen tak, aby jej bylo mož-
né používat v suchém prostředí v kombinaci s ostat-
ními výrobky Nederman pro odsávání výparů, kouře
anebo prachu.
5.1Automatická regulace ventilátoru
Pouze automatické ovládání ventilátoru s čidlem.
Viz Obrázek2. Nasaďte sponu snímače (3) na svařo-
vací kabel (4). Před započetím svařování zkontrolujte,
zda je na místě spona snímače.
Snímač zastaví ventilátor automaticky po dokončení
svařování s prodlevou asi 1 minuta (lze nastavit). Sní-
mač reaguje na svařovací proud od 8 do 400 A. Snímač
je opatřen diodou LED (F) indikující, když snímač obdrží
signál.
5.2Ruční regulace ventilátoru
Ventilátor je možné spustit nebo zastavit spínačem (E)
nebo spínačem na krytu odsávače výparů.
VAROVÁNÍ!Nebezpečí poranění osob
• Po nainstalování výrobku zkontrolujte, zda
je k dispozici dostatečný sací výkon v systé-
mu kanálu, až poté můžete se systémem za-
čít pracovat. Zkontrolujte směr otáčení oběž-
ného kola ventilátoru.
• Zařízení se nesmí používat ve výbušném pro-
středí.
6Pokyny pro údržbu
Je třeba, aby byly instalace, opravy i údržby prováděny
kvalifikovanými pracovníky za použití originálních dí-
lů společnosti Nederman. Kontaktujte vašeho nejbliž-
šího autorizovaného distributora nebo společnost Ne-
derman pro radu a technický servis.
CS
19

Fan Control Series 591
CS
7Vyhledávání poruch
Pokud průvodce řešením problémů problém nevyřeší, obraťte se pro odbornou radu na nejbližšího autorizované-
ho prodejce nebo na společnost Nederman.
VAROVÁNÍ!Nebezpečí poranění osob
Pozor na napětí primárního vinutí, 100–480 V.
Problém Příčina Příčina
Ventilátor se nespouští. 1 Porucha kabelu.
2 Vadná pojistka F1.
3 Nesprávný zdroj napájení nebo
porucha napětí.
4 Stykač ventilátoru nepracuje.
5 Ochrana motoru vypadla.
6 Hlavní nebo pojistný spínač byl
vypnut.
1 Zkontrolujte, zda jsou kabely a
kabelové přípojky v dobrém sta-
vu a zda jsou šrouby řádně dota-
ženy.
2 Vyměňte pojistku F1 v ovládací
skříni.
3 Zkontrolujte napájení ventiláto-
ru (všechny fáze). Zkontrolujte,
zda je připojeno správné napětí :
blok J6. Pomocí voltmetru zkon-
trolujte, zda je na (24 V ±10 %)
bloku J7 k dispozici napětí.
4 Podle schématu elektrického za-
pojení zkontrolujte, zda jsou vo-
diče správně připojeny ke skříni
stykače ventilátoru a bloku J2 a
J7.
5 Zkontrolujte motor. Resetujte
ochranu motoru.
6 Zkontrolujte hlavní a pojistný
spínač.
Ventilátor se nespouští. Snímač nepracuje. (automatický
systém). • Zkontrolujte, zda je kabel snímače
v dobrém stavu.
• Zkontrolujte připojení snímače k
bloku J4 a zda jsou šrouby řádně
připojeny.
• Zkontrolujte, zda dioda LED na
sponě snímače indikuje stav bě-
hem svařování.
Ventilátor se spouští bez příči-
ny (automatický systém). Snímač indikuje stav v důsledku ru-
šení okolním zařízením, například ji-
ným svařovacím zařízením nebo vy-
sokonapěťovými jednotkami.
• Eliminujte nebo odstiňte rušivé
prvky.
20
Other manuals for 591 Series
1
Table of contents
Languages:
Other Nederman Control Panel manuals