
• Børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke leger med produkt.
• Produktet må ikke efterlades uden opsyn, når det er tændt.
• Placer produktet på en stabil og ad overade.
• Fyld aldrig kedlen over“max”. Ellers kan der blive spildt varmt vand ud af kedlen.
• Tildæk ikke produktet, når det er i brug.
• Udsæt ikke produktet for direkte sollys, ammer eller varme.
• Brug ikke produktet, hvis overaden er revnet.
• Undgå at spilde vand på strømstikket.
• Produktet er genstand for restvarme efter brug.
• Tag ikke låget af, og åbn det ikke, mens vandet koger.
• Sørg for, at produktet er slukket, inden det tages af standeren.
• Rør ikke produktets varme dele direkte.
• Brug ikke et forlængerkabel.
• Lad ikke strømkablet røre ved varme overader.
• Slut kun til en jordforbundet stikkontakt.
• Træk produktets stik ud, når det ikke bruges eller før rengøring.
• Tag ikke produktet ud af kontakten ved at trække i kablet. Tag altid fat i stikket, og træk det.
• Brug ikke dette produkt i et badekar, et brusebad eller et vandfyldt bassin.
• Produktet må kun håndteres med tørre hænder. Hvis det håndteres med våde hænder, kan det medføre
elektrisk stød.
• Sænk aldrig produktet ned i vand, og læg det aldrig i opvaskemaskinen.
• Brug ikke en timer eller et separat ernbetjeningssystem, der automatisk tænder for enheden.
• Hold på afstand af brændbare objekter.
• Åbn ikke produktet.
• Fyld kedlen til max-linjen, og bring vandet til kogning.
Før første brug
1. Fyld kedlen til max-linjen, og bring vandet til kogning.
2. Smid vandet væk.
3. Gentag 3 gange for at erne støv eller rester fra produktionsprocessen.
Brug af produktet
1. Placer produktet på en stabil og ad overade.
2. Løft A1.
3. Fyld A2med vand.
-
Fyld altid kedlen mellem mærkerne for minimum (0,5 L) og maksimum (1,7 L).
-
Dette produkt er udstyret med en overhedningsbeskyttelse.
-
Spild ikke vand på basen.
4. Luk A1.
5. Placer A2på A7.
6. Slut A4til en stikkontakt.
-
Undgå at spilde vand på strømstikket.
7. Tryk på A6for at tænde produktet.
4A6lyser.
4Kedlen varmes op, indtil vandet koger.
-
Tag ikke låget af, mens vandet koger
4A6slukkes.
8. Sørg for, at produktet er slukket, inden det tages af dets base.
-
Vær forsigtig, når låget åbnes. Varm damp kan undslippe.
kGyors beüzemelési útmutató
Elektromos vízforraló KAWK115EBK / KAWK115EWT
További információért lásd a bővített online kézikönyvet:
ned.is/kawk115ebk | ned.is/kawk115ewt
Tervezett felhasználás
A Nedis KAWK115EBK/KAWK115EWT egy víz forralására használható elektromos vízforraló.
A termék beltéri használatra készült.
A termék nem professzionális használatra készült.
8 éven felüli gyermekek, továbbá testi, érzékszervi vagy szellemi fogyatékkal élők, illetve tapasztalat vagy
ismeretek hiányában hozzá nem értő személyek használhatják a terméket megfelelő felügyelet vagy a
biztonságos használatra vonatkozó útmutatások mellett, amennyiben tisztában vannak a használattal járó
veszélyekkel. Gyermekek nem játszhatnak a termékkel. Gyermekek nem végezhetik a készülék tisztítását és
karbantartását felügyelet nélkül.
A termék rendeltetésszerűen kizárólag háztartási környezetben használható, emellett nem szakértő
felhasználók is használhatják jellemzően háztartási funkciókra, például üzletekben, irodákban és hasonló
munkakörnyezetekben, falusi vendéglátóhelyeken, vendégek a szállodákban, motelekben és egyéb
lakossági és/vagy bed and breakfast jellegű környezetekben.
A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a jótállást és a megfelelő működést.
Műszaki adatok
Termék Elektromos vízforraló
Cikkszám KAWK115EBK / KAWK115EWT
Méretek (h x sz x m) 240 x 220 x 130 mm
Áramellátás 220 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz
Teljesítményfelvétel 2200 W
Vízmennyiség 0,5 - 1,7 L
Fő alkatrészek (A kép)
1 Fedél
2 Vízforraló
3 Vízszintjelző
4 Tápkábel
5 Fogantyú
6 Bekapcsoló gomb/visszajelző LED
7 Alaplemez
Biztonsági utasítások
-
FIGYELMEZTETÉS
• Ügyeljen arra, hogy a termék telepítése vagy használata előtt gyelmesen elolvasta és megértette az
ebben a dokumentumban található információkat. Tartsa meg a dokumentumot, hogy később is fel
tudja lapozni.
• A terméket csak az ebben a dokumentumban leírt módon használja.
• Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A sérült vagy meghibásodott terméket
azonnal cserélje ki.
• Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést.
• Ezt a terméket csak szakképzett technikus szervizelheti az áramütés kockázatának csökkentése
érdekében.
• Ha probléma merül fel, válassza le a terméket a hálózati csatlakozóaljzatról és más berendezésekről.
• Óvja a terméket víztől vagy nedvességtől.
• Tartsa a terméket gyermekektől távol.
• A termék nem játékszer – ne hagyja felügyelet nélkül gyermekét a közelében.
• Ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt terméket.
• Helyezze a terméket stabil és sík felületre.
• A vízforralót soha ne töltse a„max”jelzésen túl. Ellenkező esetben a forró víz kifröccsenhet a
vízforralóból.
• Használat közben ne takarja le a terméket.
• Ne tegye ki a terméket közvetlen napfénynek, nyílt lángnak vagy hőnek.
• Ne használja a terméket, ha sérült a felülete.
• Vigyázzon, hogy ne kerüljön víz a hálózati konnektorra.
• A termék használat után egy ideig még forró maradhat.
• Ne nyissa fel vagy távolítsa el a fedelet, ha a víz forr.
• Ügyeljen arra, hogy a termék kikapcsolt állapotban legyen, mielőtt eltávolítja a talpról.
• Ne érjen közvetlenül a termék forró alkatrészeihez.
• Ne használjon hosszabbító kábelt.
• Ügyeljen arra, hogy a tápkábel ne érjen forró felületekhez.
• Kizárólag földelt csatlakozóaljzathoz csatlakoztassa.
• Használaton kívül és tisztítás előtt húzza ki a termék csatlakozódugóját.
• Ne a kábelnél fogva húzza ki a terméket a csatlakozóaljból. Mindig fogja meg a dugót, és húzza ki.
• Ne használja a terméket fürdőkádban, zuhanyzóban vagy vízzel töltött medencében.
• Csak száraz kézzel érjen a termékhez. Ha nedves kézzel ér hozzá, áramütést szenvedhet.
• Soha ne merítse a terméket vízbe, és ne tegye mosogatógépbe.
• Ne használjon időzítőt vagy olyan különálló távirányító rendszert, amely automatikusan kapcsolja be a
készüléket.
• Tartsa gyúlékony tárgyaktól távol.
• Ne nyissa ki a terméket.
• Töltse fel a vízforralót a„max” jelzésig, majd forralja fel a vizet.
Az első használat előtt
1. Töltse fel a vízforralót a„max” jelzésig, majd forralja fel a vizet.
2. Öntse ki a vizet.
3. A gyártási folyamat során keletkezett por vagy maradványok eltávolításához ismételje meg 3
alkalommal.
A termék használata
1. Helyezze a terméket stabil és sík felületre.
2. Emelje fel az A1részt.
3. Töltse meg az A2részt vízzel.
-
A kannát mindig a minimális (0,5 L) és a maximális (1,7 L) jelölések közé töltse fel.
-
A termék túlmelegedés elleni védelemmel van felszerelve.
-
Ne öntsön vizet a talpra.
4. Csukja be a A1részt.
5. Helyezze az A2részt az A7 részre.
6. Csatlakoztassa az A4részt egy elektromos csatlakozóaljzathoz.
-
Vigyázzon, hogy ne kerüljön víz a hálózati konnektorra.
7. Nyomja meg az A6gombot a termék bekapcsolásához.
4Az A6világítani kezd.
4A vízforraló a víz felforrásáig fűt.
-
Ne távolítsa el a fedelet a víz forrása közben
4Az A6kikapcsol.
8. Ügyeljen arra, hogy a termék kikapcsolt állapotban van, mielőtt eltávolítja a talpról.
-
A fedél felnyitásakor legyen óvatos, forró gőz távozhat.
nPrzewodnik Szybki start
Czajnik elektryczny KAWK115EBK / KAWK115EWT
Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obsługi online:
ned.is/kawk115ebk | ned.is/kawk115ewt
Przeznaczenie
Nedis KAWK115EBK/KAWK115EWT to elektryczny czajnik do gotowania wody.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Produkt nie jest przeznaczony do użytku zawodowego.
Ten produkt może być używany przez dzieci w wieku od 8 lat oraz przez osoby o ograniczonej sprawności
zycznej, sensorycznej lub umysłowej, a także przez osoby, które nie posiadają odpowiedniej wiedzy i