Newlux Air Power V35 User manual

Freidora de aire
Newlux Air Power V35

En Newlux®siempre velamos por la máxima calidad, las imágenes
mostradas del producto son aproximadas y éste puede variar
ligeramente con respecto a las imágenes mostradas.
At Newlux®we always ensure the highest quality, the images
shown of the product are approximate and this may vary slightly
with respect to the images shown.

ÍNDICE |INDEX |ÍNDICE |INDEX |INDICE |INHALT
ES | FREIDORA DE AIRE
Instrucciones de seguridad
Características
Partes y accesorios
Menús y panel de control
Uso y funcionamiento
Cómo cocinar
Cómo programar
Sistema de seguridad
Limpieza y mantenimiento
Solución de problemas
Servicio de asisténcia técnica
Activa garantía
5
7
9
10
12
13
14
14
15
16
18
19
EN | AIR FRYER
Safety instructions
Characteristics
Parts and accesories
Menus and control panel
Use and operation
How to cook
How to programme
Security system
Cleaning and maintenance
Problem solving
22
24
26
27
29
30
31
31
32
33
FR | FRITEUSE À AIR
Consignes de sécurité
Caractéristiques
Pièces et accessoires
Menus et panneau commande
Utilisation et fonctionnement
Comment cuisiner
Comment programmer
Système de sécurité
Nettoyage et entretien
Résolution des problèmes
35
37
39
40
42
43
44
44
45
46
IT | FRIGGITRICE AD ARIA
Istruzioni di sicurezza
Caratteristiche
Parti y accessori
Menu e panello di controllo
Uso e funzionamento
Come cucinare
Come programmare
Sistema di sicurezza
Pulizia e manutenzione
Risoluzione dei problemi
49
51
53
54
56
57
58
58
59
60
DE | HEISSLUFTFRITTEUSE
Sicherheitshinweise
Merkmale
Teile und Zubehör
Menüs und Bedienfeld
Nutzung und Betrieb
Kochen
Programmieren
Sicherheitssystem
Reinigung und Wartung
Fehlersuche
63
65
67
68
70
71
72
72
73
74
PT | FRITADEIRA A AR QUENTE
Instruções de segurança
Características
Peças e acessórios
Menus e painel de controlo
Utilização e funcionamento
Como cozinhar
Como programar
Sistema de segurança
Limpeza e manutenção
Resolução de problemas
77
79
81
82
84
85
86
86
87
88

Freidora de Aire
Newlux Air Power V35
ESPAÑOL

5 |
ES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Este aparato genera calor y vapor durante su uso. Para evitar el
riesgo de lesiones graves, lee atentamente todas las instrucciones
antes de usar este dispositivo.
Antes de empezar
• No sumergir en líquidos ninguna parte eléctrica del dispositivo.
• No debe ser utilizado por niños. No permitir que los niños manipulen
el dispositivo, ya que produce altas temperaturas y expulsa vapor,
podría ser peligroso.
• Si el dispositivo tiene alguna parte dañada, no lo enciendas.
Contacta con el vendedor o el Servicio de Asistencia Técnica (SAT).
• Los accesorios incluidos únicamente se pueden utilizar con
la Freidora de aire Newlux, de otro modo pueden sufrir daños
irreparables.
• No exponer el dispositivo al sol, ni a elementos climáticos.
• No utilizar el dispositivo ni sobre, ni cerca de focos de calor como
hornos, hornillos o placas vitrocerámicas, podría resultar dañado.
• No utilizar el dispositivo para funciones no indicadas en este
manual.
• Con el dispositivo en funcionamiento, no te acerques a las rejillas
de ventilación, expulsa vapor caliente y podría ser peligroso.
• Desenchufar el dispositivo de la toma de corriente cuando no esté
en funcionamiento, durante el montaje o desmontaje y antes de
la limpieza. Deja que se enfríe antes de montar o desmontar las
piezas y antes de la limpieza.
• Asegurarse de que el voltaje del dispositivo es el adecuado antes
de conectarla.
¡IMPORTANTE!Con el n de desinfectar todo tipo de sustancias nocivas
es aconsejable, antes de usar el dispositivo, hacer una limpieza inicial.
Para ello, hay que lavar con precisión las cestas en el lavavajillas o a
mano con un estropajo suave y detergente.

| 6
Seguridad en el uso
• Colocar la Freidora de aire Newlux en una supercie plana, estable
y resistente al calor. Mantenla alejada de zonas que puedan verse
afectada por el vapor (como paredes y armarios).
• Deja un espacio de al menos 20 cm. detrás y por encima de la
freidora.
• No cocinar con la Freidora de aire Newlux si las cestas no están
colocadas correctamente.
• Asegúrate de que la cesta interior de la freidora está bien colocada
en la cesta exterior y ésta debe quedar bloqueada en el cajón
delantero, de lo contrario la freidora no funcionará.
• No desenchufar de la corriente eléctrica mientras la freidora está
cocinando.
• No tocar las supercies que están calientes, utiliza el mango para
extraer la cesta.
• No utilizar la cesta para otros propósitos diferentes de cocinar.
• No obstruir la rejilla de ventilación con trapos u otros objetos,
podría dañar el motor.
• Ten cuidado al extraer la cesta de la freidora ya que puede tener
vapor o aire caliente.
• El panel de la Freidora de aire Newlux es táctil, NO TOCAR con las
manos mojadas.
• No mover la freidora caliente o cuando contenga alimentos
calientes. Deja que se enfríe antes de moverla.
Advertencias y consejos
• Mantener las cestas siempre limpias, así se evitarán malos olores
y sabores.
• Utilizar siempre utensilios de material no corrosivo como madera,
plástico o silicona, para no dañar la supercie antiadherente de la
cubeta. Evitar utensilios metálicos.
• Esta es una freidora de aire, no llenar la cesta de aceite, grasas
para freír u otras sustancias.
• No colocar nada encima del dispositivo mientras está funcionando
o está caliente.
• No desmontar la freidora de aire Newlux. En caso de manipular la
freidora, ésta será excluido de la garantía.

7 |
ES
CARACTERÍSTICAS
• Tecnología Air Power 360º: Cocina tu comida favorita crujiente,
sabrosa y sana sin aceite gracias a su tecnología de aire caliente
360º.Su innovadorsistema distribuyeel calorde formahomogénea
envolviendo la comida en todos sus ángulos, distribuyendo la
temperatura de forma uniforme.
• Multifunción Innity 11: Disfruta cocinando innitas recetas
hasta dónde llegue tu imaginación gracias a sus 11 programas
automáticos: Freír, Descongelar, Bistec, Pollo, Gambas, Cerdo,
Pescado, Pizza, Postre, Calentar y Manual. Además, incluye la nueva
función exclusiva de precalentar, calentar y recalentar tus platos,
consigue unos acabados mucho mejores que otras freidoras, evita
la pérdida de agua y conservar el sabor original de los alimentos.
• Capacidad XL 3’5L: Cocina para toda la familia. Producto diseñado
con una estructura cuadrada para cocinar hasta 4 raciones al
mismo tiempo gracias a sus 3’5 Litros de capacidad.
• Healthy food <85% calorías: Cocina tus alimentos preferidos sin
aceite,consigueresultados crujientesy sabrosos reduciendohasta
un 85% las calorías comparado con una freidora convencional.
Disfruta del placer de comer lo que quieras de forma sana.
• Máxima potencia 1500W: Su gran potencia permite cocinar los
alimentos en su punto de forma rápida.
• Control de temperatura y tiempo simultáneo: Su tecnología
permite tener una lectura separada de la temperatura y tiempo,
no como la mayoría de las freidoras de su gama. Ajusta la
temperatura de cocción de forma precisa, desde 60ºC hasta
210ºC. Selecciona tu tiempo de cocción hasta 60 minutos.
• Pantalla LED Táctil control total: Innovador sistema de control
digital táctil para un manejo simple, rápido e intuitivo.
• Cestaantiadherenteextraíble aptaparaellavavajillas: Diseñada
con tecnología antiadherente Nonstick XL libre de BPA, PFOA y PTFE
apta para limpiar en el lavavajillas.
• Inteligencia autónoma programable: Disfruta de tu tiempo
gracias a su sistema de programación 12h, elige la hora a la que
quieres comer, el dispositivo calculará cuándo empezar a cocinar
para que tengas la comida preparada a la hora exacta.

| 8
• Extremadamente fácil de usar: Pon los ingredientes dentro de la
cesta, selecciona el programa deseado y disfruta de tu tiempo,
el producto no necesita supervisión, cuando llegues ¡tendrás la
comida lista para servir!
• Calidad y seguridad: La freidora está diseñada con materiales de
alta calidad y cuenta con sistemas de seguridad contra el exceso
de calor. Incorpora una base antideslizante para favorecer su
apoyo en el funcionamiento.
• Diseño elegante, exclusivo y compacto: Producto diseñado para
ser un elemento más de la decoración en tu cocina, compacto y
elegante con materiales exclusivos.
• Datos técnicos: Material: Plástico sin BPA
Medidas: 260*320*315 mm.
Peso: 5 Kg.
Raciones: 4
Alimentación: 220-240V, 50/60Hz
Potencia: 1500 W
Capacidad: 3.5L
Longitud del cable: 1 m.
Temperatura: 60-210ºC
Temporizador: 1-60 min.
Programable 12h.

9 |
ES
PARTES Y ACCESORIOS
Panel de control
Rejilla de
ventilación
(detrás)
Cuerpo de la freidora
Cesta interior
extraible
Mango tacto frío Cesta exterior
Botón de apertura
de la cesta
Cierre de la cesta
Lengüeta del
mango de la
cesta

| 10
MENÚS Y PANEL DE CONTROL
Es necesario colocar las cestas dentro del dispositivo para que éste
pueda encenderse.
Al enchufarlo la pantalla se muestra durante 1 segundo, después el
panel desaparece dejando a la vista sólo el botón On/off, activando
así el modo Stand by.
o
C
MIN
Funciones
ON/OFF: Pulsa este botón para encender el producto. La freidora
emitirá un pitido. Los menús parpadearán durante 2 segundos,
después permanecerán jos en el panel.
Por defecto se mostrará un tiempo de 10 minutos y una temperatura
de 180ºC.
Después de 2 minutos sin uso, la freidora entrará en modo Stand by.
TEMPORIZADOR: El temporizador sirve para ajustar el tiempo de
cocción, se puede establecer entre 1 y 60 minutos. Utiliza los botones
[^] para incrementar la temperaturar y [v] para disminuirla.
En cada menú puedes ajustar el tiempo. Al presionar los botones [^]
y [v] el tiempo variará 1 minuto arriba o abajo, parpadeará durante 3
segundos.
TEMPERATURA: Presiona este botón para ajustar la temperatura de
60ºC a 210ºC. Usa los botones [^] para incrementar la temperatura y
[v] para disminuirla.
Cada menú tiene por defecto una temperatura establecida. La
temperatura aumenta en intervalos de 10ºC cuando se pulsa
brevemente, salvo en los menús Precalentar, Descongelar, Bistec,

11 |
ES
Pollo y Pescado que aumentan en intervalos de 5ºC. La temperatura
parpadeará durante 3 segundos.
INICIO/PAUSA: Pulsa este botón para empezar el proceso de
cocción, aparecerá el icono de unas aspas al lado de tiempo y
temperatura, la freidora empezará su función.
Si durante la cocción necesitas cambiar la temperatura o el tiempo,
pulsa el botón de Inicio/pausa, modica los ajustes que necesitas y
vuelve a pulsar el botón Inicio/pausa para reiniciar la coción.
PROGRAMAR: Este modo sirve para programar la freidora y que
cocine automáticamente y sin supervisión.
SELECCIÓN MENÚ: sirve para seleccionar el menú, presiona tantas
veces como sea necesario para llegar al menú deseado. El menú
parpadeará simultáneamente con el botón de inicio/pausa hasta que
éste último se haya pulsado para poder iniciar la preparación.
La hora y la temperatura correspondientes a los 11 menús por defecto
son las siguientes:
Menú Temperatura (ºC) Tiempo (min)
Precalentar 205 5
Freír 195 25
Descongelar 175 10
Bistec 205 6
Pollo 195 25
Gambas 190 6
Cerdo 180 18
Pescado 175 8
Pizza 200 9
Postres 150 30
Manual 180 10

| 12
USO Y FUNCIONAMIENTO
Cocinar con Newlux Air Power es muy sencillo, tan sólo tienes que
introducir los ingredientes, programar el menú (tiempo y temperatura
predeterminada) y esperar a que la freidora cocine por ti.
Es recomendable precalentar la freidora antes de colocar los
alimentos, a menos que ya esté caliente por un ciclo de cocción
anterior. El precalentamiento ahorra tiempo de cocción y mejora la
textura de los alimentos cocinados.
Para cocinar con tu freidora de aire ten en cuenta:
• Abre la cesta exterior empujando con el dedo pulgar el botón de
apertura.
• Usaaceiteenspray,esla mejoropción, sedistribuyeuniformemente
y se necesita menos cantidad. Como alternativa, añade una
pequeña cantidad de no más de 2 cucharadas.
• El aceite de canola, oliva, aguacate, coco, semillas de uva,
cacahuetes o aceite vegetal funciona bien.
• Antes de introducir los alimentos, sécalos para que se doren y
evitar el exceso de humo en la cesta extraible.
• Al cocinar cualquier alimento con relleno o masa puedes colocarlo
en un recipiente que tenga resistencia al calor e introducirlo en la
cesta interior.
• Cuando cocines alimentos altos en grasa, es recomendable vaciar
el aceite y las grasas que se depositarán en la cesta exterior para
evitar el exceso de humo.
¡OJO! Si llenas demasiado la cesta interior los alimentos no se
cocinarán de forma adecuada. No deben sobrepasar la línea de ‘MAX’
de el interior de la cesta.
Las lengüetas del mango de la cesta de la freidora deben estar
completamente encajadas en las muescas de la parte superior de la
cesta exterior.

13 |
ES
Cómo cocinar
1. Selecciona el menú Preheat para precalentar las cestas (sin
alimentos).
2. Una vez la freidora está caliente introduce los alimentos en la
cesta.
3. Selecciona el menú deseado presionando el botón tantas
veces como sea necesario para llegar al menú deseado. El menú
parpadeará simultáneamente con el botón de inicio/pausa hasta
que éste último se haya pulsado para poder iniciar la preparación.
En el panel de control se mostrará la temperatura y el tiempo
marcado por defecto.
4. Selecciona la temperatura presionando los botones [^] o [v]. El
indicador parpadeará durante 3 segundos. Es recomendable
seguir los parámetros de temperatura mostrados de la sección
de menús y panel de control.
5. Selecciona el tiempo de cocción presionando los botones [^] y [v]
que incrementan o disminuyen 1 minuto cada vez que presiona
cada botón. Es recomendable seguir los tiempos marcados en la
sección de menús y panel de control.
6. Cuando ya está seleccionado el menú, el tiempo y la temperatura,
pulsa el botón Inicio/pausa para comenzar la cocción.
7. Una vez quel proceso de cocción, puedes modicar los parámetros
de temperatura y tiempo pulsando el botón de Inicio/pausa, hacer
los ajustes de temperatura y tiempo que necesitas y después
volver a pulsar el botón Inicio/pausa para reiniciar la coción.
8. Durante el proceso de cocción, extrae la cesta y agita o voltea
los alimentos una o más veces para que se cocinen de manera
uniforme y queden dorados.
IMPORTANTE: Cuando saques las cestas ten cuidado con el vapor
caliente y NUNCA presiones el botón de apertura de la cesta cuando
sostengas el mango, de lo contrario, podría caerse la cesta exterior
causando daños.
Dependiendo de los alimentos, la cesta puede ser demasiado pesada
para agitarla. En este caso, asegúrate de colocar la cesta interior y
exterior sobre una supercie estable y resistente al calor. Después
presiona el botón de liberación de ésta y sepára la una de la otra.
Posteriormente agita los alimentos con cuidado.
Si los alimentos no se agitan o no se pueden voltear debido al peso,
utiliza una pinza en su lugar.

| 14
Cómo programar
1. Introduce los alimentos en la cesta.
2. Pulsa el botón de programar y selecciona el tiempo para la cuenta
atrás, la freidora empezará a cocinar cuando llege a 0. El tiempo
aumenta y disminuye en intervalos de 15 min.
3. Selecciona el menú deseado, ajusta el tiempo y la temperatura en
función de la receta.
4. Presiona el botón de Inicio/pausa para iniciar la cuenta atrás. La
luz de menú seleccionado se queda ja mientras que la del reloj
parapadea hasta nalizar el tiempo de programacion.
5. Cuando la cuenta atrás llega a 0, la freidora empezará a cocinar.
SISTEMA DE SEGURIDAD
La Freidora de aire Newlux es un producto revolucionario en cuanto a
sistemas de seguridad. Dispone de diferentes sistemas entrelazados
que actúan simultáneamente y que impiden que suceda algún fallo.
La freidora se detiene automáticamente cuando la cesta interior y
exterior se sacan del cuerpo de la freidora. Ésta no funcionará si las
cestas no están colocadas o no está bien cerradas.
Una vez que la cestas han sido colocadas de nuevo, se reanuda
automáticamente con el tiempo restante y los ajustes actuales.
Como característica de seguridad, la freidora se apaga
automáticamente cuando detecta un sobrecalentamiento. En este
caso, no la utilices hasta que que se enfríe completamente.

15 |
ES
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Base de la freidora de aire y cable de conexión
Para evitar una descarga eléctrica o daños en tu freidora de aire,
desenchufa siempre el cable de alimentación de la toma de corriente
antes de limpiarla. Asegúrate de que todas partes de la freidora se
hayan enfriado completamente.
No sumerja el cable de alimentación ni su freidora de aire en agua ni
en ningún otros líquidos ni utilice limpiadores abrasivos o estropajos.
Limpia la parte exterior e interior de la base de la freidora con un paño
suave y apenas húmedo, incluyendo la bobina de calentamiento.
Seca bien todas las piezas después de limpiarlas, antes de usarlas o
antes de guardar la freidora de aire.
Asegúrate de que todas las piezas y supercies estén completamente
secas antes de conectar la freidora a una toma de corriente. Las
piezas mojadas pueden provocar una descarga eléctrica.
Cesta interior y exterior
Lava las cestas con agua caliente y una esponja no abrasiva.
Estaspiezassonaptasparaellavavajillas.Recomendamosenjuagarlas
y eliminar cualquier resto de comida seca antes de lavarlas en el
lavavajillas.
Estascestas tienen unrevestimiento antiadherente.No utilice utensilios
de metal y materiales de limpieza abrasivos para evitar daños.
Para la grasa persistente mezcla 118 ml de bicarbonato de sodio y
unas cucharadas de agua en un bol pequeño hasta formar una pasta
untable.
Con una esponja suave, extienda la pasta sobre las cestas de la
freidora frote suavemente. Deja actuar durante unos 15 minutos antes
de enjuagar. Después lávalo con agua y jabón antes de volver a utilizar.
Asegúrate siempre de que las cestas estén secas antes de jarlas en
la base de la freidora de aire.

| 16
Problema Posible causa Solución
La freidora de aire no
funciona. La freidora no está
enchufada, se ha
apagado por sí misma.
La freidora no está
enchufada. Para empezar,
pulse el botón de on/off.
Asegúrese de que las cestas
están correctamente
montadas e insertadas en el
cuerpo de la freidora de aire.
Pulse el botón de Selección
menú para escoger un menú
de cocción. Pulse el botón de
inicio para iniciar la cocción.
Comida no cocinada. La cesta está
sobrecargada.
Fría lotes más pequeños de
alimentos.
Agite los alimentos 2 ó 3
veces durante el proceso de
proceso de cocción.
Aumente la temperatura y el
tiempo de coción.
Los alimentos no se
cocinan de manera
uniforme.
La cesta está
sobrecargada.
Fríe lotes más pequeños de
alimentos.
Aplique una capa ligera y
uniforme de aceite en spray a
los alimentos antes de freír.
Agite los alimentos 2 ó 3
veces durante el proceso de
proceso de cocción.
La cestas de la freidora no
se deslizan en el cuerpo de
la freidora correctamente.
La cesta está
obrecargada.
Fríe lotes más pequeños de
alimentos.
La freidora de aire no
se encenderá hasta
que la cesta/cajón esté
encajado correctamente y
completamente insertada en
el cuerpo de la freidora.
Salida de humo blanco de
la freidora. La freidora de aire
está sobrecargada de
aceite.
Al freír alimentos muy
aceitosos, es necesario
limpiar las cestas con más
frecuencia, después de cada
uso.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

17 |
ES
Las patatas fritas frescas
no se fríen uniformemente. La cesta está
sobrecargada.
Remoja, enjuagua y seca
completamente las patatas
antes de freírlas.
Utiliza patatas frescas.
Las patatas no están
crujientes. Las patatas fritas
crudas tienen
demasiada agua.
Utiliza un paño de cocina
limpio para envolver y secar
las patatas antes de añadir el
aceite.
Corta las patatas más
pequeñas.
Agitalas y rocíalas de aceite
con frecuencia.

| 18
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA Y GARANTÍA
Este producto tiene una garantía de 3 años desde la fecha de compra,
siempre y cuando se conserve y envíe la factura de compra, el
producto esté en perfecto estado físico y se de un uso adecuado tal
y como se indica en este manual. Si utilizas accesorios que no sean
ociales, se perderá la garantía.
La garantía no cubrirá:
• Si el producto ha sido usado fuera de su capacidad o utilidad,
maltratado, golpeado, expuesto a la humedad, tratado con algún
líquido o substancia corrosiva, así como por cualquiera otra falla
atribuible al consumidor.
• Si el producto no ha sido cuidado tal y como se indica en este
manual.
• Si el producto ha sido desarmado, modicado o reparado por
personas no autorizadas por el SAT ocial.
• Si la incidencia es originada por el desgaste normal debido al uso.
• Este aparato está destinado exclusivamente a uso doméstico; en
caso de que se haga un uso inadecuado del mismo, la marca no
asumirá ninguna responsabilidad y la garantía quedará anulada.
• La garantía no cubre el costo de los portes de la recogida del
producto ni de la entrega.
Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto, debe
contactar con su distribuidor o con el Servicio de Asistencia Técnica
ocial y hacer llegar la factura de compra del producto vía Fax o
e-mail:
Teléfono: 965 108 146

ACTIVA LA GARANTÍA
En caso de activar la garantía por correo postal, rellene este formulario y
envíelo:
MODELO/REFERENCIA: ....................................................................................................................................
FECHA DE COMPRA: ........................................................................................................................................
NOMBRE Y APELLIDOS: ..................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................
DNI: ...........................................................................................................................................................................
CORREO ELECTRÓNICO: ................................................................................................................................
TELÉFONO: .............................................................................................................................................................
Gracias por adquirir la Freidora de aire Newlux Air Power y haber depositado
conanza en nuestra compañía. Cada uno de nuestros productos tiene una
garantía de 3 años desde la fecha de compra, siempre que se cumplan los
requisitos citados en el manual de instrucciones del producto.
En cualquier caso, desde Newlux recomendamos registrar el producto para
activar la garantía*.
DOS FORMAS DE ACTIVAR SU GARANTÍA:
Imprescindible enviar una copia de la factura de compra para que la garantía
sea activada.
* Activación válida sólo para España.
En cumplimiento de la normativa vigente en materia de Protección de Datos Personales
le informamos de la incorporación de sus datos de carácter personal, necesarios para
el desarrollo de nuestra relación comercial, a nuestros cheros inscritos en la Agencia
Española de Protección de Datos a nombre de CALMAHOGAR S.L.
Podrá ejercer sus derechos de acceso, recticación, cancelación y oposición dirigiendo
un e-mail a [email protected], o una carta a Avenida del Rodalet, nº2, 03690, San
Vicente del Raspeig (Alicante), especicando claramente la dirección que desea dar de
baja.

Table of contents
Languages:
Other Newlux Fryer manuals