Nexans N-Comfort CDFR-001 User manual

Nexans N-Comfort thermostat type CDFR-001/CDFR-002
Installation instructions / Installasjonsveiledning / Installationsanvisningar
English Norsk Svensk
PRODUCT DESCRIPTION
N-Comfort CDFR-001/CDFR-002 is a digital thermostat for
controlling electrical heating cables. The thermostat is equipped with
both an integrated room sensor and an external floor sensor. The
thermostat shall be mounted in a standard junction box.
• ModelCDFR-001isdeliveredwithoutpre-programmednight/
day function and with floor sensor as the standard setting. See the
enclosed users guide if programming of night/day function and
changeofstandardactivesensorisnecessary.
• ModelCDFR-002isdeliveredwithpre-programmednight/day
function and room sensor as standard setting. See the enclosed users
guideifalteringofnight/dayfunctionandchangeofstandardactive
sensor is necessary.
TECHNICAL DATA
Rated Voltage: 230 VAC, 50 Hz
Max.load: 3600W,16A
IP class: IP 21
Temperature scale: +5 to +37 °C
Accuracy: 0.4 °C
Max.circuitbreakersize: 16A
Length of floor sensor: 3 m
Cross section of cold lead: 0.5 mm² - 2.5 mm²
Max.No.ofheatingcables: 3
On/off-switch: Two pole
Norms/standards: IEC60730-1andIEC60730-2-9
EMCDirective89/336
ThedeviceisclassII(doubleinsulated)andCE-marked.Forindoor
use only.
The Thermostat is compatible with ELKO and ELJO boxes and frames.
BEFORE INSTALLING THE THERMOSTAT
Determine whether the heated floor shall be controlled by using the
room or floor sensor. For guidance, see table 1. Both sensors can be
setactive.Theroomsensorwillthenbetheprimarysensor,andthe
floor sensor will function as a temperature limitation sensor, protecting
thefloorfromoverheating.
Thethermostatshouldbepositionedapprox.1.6mabovethefloor.
If the room sensor is used, the thermostat must be positioned so that
airfreelycanflowthroughthethermostatchassis.Avoidplacingthe
thermostat in places where it will be exposed to direct sunlight or
draught.Makesurethattheheatingcable’scoldleadreachesthe
planned position of the thermostat.
Forinstallationwithbothsensorsorfloorsensoronlysetactive:Start
by following the instructions in section 1.
Forinstallationwithroomsensoronlysetactive:Proceeddirectlyto
section 2.
IMPORTANT:Thethermostatshallbeinstalledbyanapproved
electrician in accordance with the National Electric Code. Normally,
allheatingcablecircuitsshallhavea30mAgroundfaultcircuit
interrupter installed.
IMPORTANT: Before installing the thermostat, the power circuit must
bedisconnectedonbothphases(orphaseandneutral).Thisisdone
byswitchingofforunscrewingthecircuitbreaker(s).Verifywitha
voltmeterthatthecircuitiscompletelydisconnectedbymeasuringboth
phase–phase(neutral)andbothphases–ground.
1. INSTALLATION OF THE FLOOR SENSOR
1.1 The floor sensor shall be positioned centered between two
heating cable strings in the floor before pouring cocrete or
screed.
It is recommended to install the sensor in a flexible conduit.
Theconduitshouldcoverthefullsensorlength.Sealoffthe
conduitinthefloorendtopreventconcreteorscreedfrom
entering. It is recommended to position the conduit as close to
the floorsurfaceaspossible(fig.1)
1.2 Feed the sensor into the conduit so that the sensor is positioned
near the end of the conduit in the floor.
1.3 Proceed to section 2.
2. INSTALLATION OF THE THERMOSTAT
2.1 Verify that the supplying circuit is completely disconnected.
2.2 Iftheheatingcablesareinstalledinawetroom(forexample
bathroom),thethermostatshallbeplacedoutsidetheroom.For
dry rooms, the thermostat can preferably be placed inside the
room. If the heating cables shall be controlled by using the room
sensor, the thermostat must be placed innside the room.
2.3 Openthethermostatbyremovingthefrontcoverandtheframe.
Useasmallscrewdriver(fig.2).
2.4 Connecttheheatingcabletotheconnectors2and4(fig.3)
2.5 Connectthepowersupply(L1/L2orL1/N)totheconnectors1
and3(fig.3)
2.6 Ifthefloorsensorshallbeused,Itshallbeconnectedtothe
connectors5og6(fig.3)
2.7 Connecttheheatingcable’searthconductortothebuilding’s
earth usinganapprovedconnector.NB.
Heating cables shall always be connected to earth.
2.8 Putthethermostatinplaceinthejunctionboxandfastenbyusing
mounting screws.
2.9 Puttheframeandthefrontcoverinplace,andattachbyapplying
alightpressureuntila”click”isheard.
2.10 See the enclosed users guide for programming of day/night
function,clocksettingandgeneralsettingadjustments.
PRODUKTBESKRIVELSE
N-Comfort CDFR-001/CDFR-002 er en digital termostat for styring
avelektriskevarmekabler.Termostatenerutstyrtmedbådeintegrert
romsensorogeneksterngulvsensor.Termostatenskalmonteresien
standardveggboksellermedpåveggskappe.
• ModellCDFR-001leveresutenfabrikkinstallertnatt/
dagsenkingsprogramogmedgulvsensorsomstandardinnstilling.Se
medfølgendebruksanvisningvedbehovforprogrammeringavnatt/
dagsenkingsprogramogbytteavaktivsensor.
• ModellCDFR-002leveresmedfabrikkinnstiltnatt/
dagsenkingsprogramogromsensorsomstandardinnstilling.Se
medfølgendebruksanvisningvedbehovforutkoblingellerendringav
natt/dagsenkingsprogrammetogbytteavaktivsensor.
TEKNISKE DATA
Spenning: 230 VAC, 50 Hz
Maks.belastning: 3600W,16A
IPklasse: IP21
Temperaturskala: +5til+37°C
Nøyaktighet: 0,4°C
Makssikringsstørrelse: 16A
Lengdegulvsensor: 3m
Tilledertverrsnitt: 0,5mm²-2,5mm²
Maksantallvarmekabler: 3
Av/på-bryter: Topolet
Normer/standarder: IEC60730-1ogIEC60730-2-9
EMCDirective89/336
ApparateterklasseII(dobbeltisolert)ogCE-merket.Kunberegnetfor
innendørsbruk.
TermostatenerkompatibelmedELKOogELJObokserogrammer.
FØR INSTALLASJON
Bestemomvarmegulvetskalstyresvedhjelpavrom-ellergulvsensor.
Forveiledning,setabell1.Beggesensorenekansettesaktive.
Romsensorenvildaværeprimærsensor,mensgulvsensoren
vilfungeresomtemperaturbegrenserogbeskyttegulvetmot
overtemperatur.
Termostatenplasseresienhøydeavca.1,6movergulvet.Hvis
temperaturenskalstyresmedromsensoren,måtermostatenplasseres
slikatluftfrittkanstrømmegjennomden.Unngååplassere
termostatenpåstederderdenvilværeutsattfordirektesollys
ellertrekk.Sjekkatvarmekabelenstilkoblingsendenårfremtilder
termostatenertenktplassert.
Forinstallasjonmedkungulvsensorellerbeggesensoreraktive:Start
medåfølgeinstruksjoneneiseksjon1
Forinstallasjonmedkunromsensor:Gådirektetilseksjon2.
VIKTIG: Termostatenskalinstalleresavgodkjentelektrikerihenhold
tilkraveneigjeldendeutgaveavNEK400.Allevarmekabelkurserskal
haforankobletjordfeilbrytermedmaks.utløsestrøm30mA.
VIKTIG:Førinstallasjonsarbeidetstartesskaldenaktuellekursen
brytespåbeggefaservedåslåav/skruutsikringen.Verifisermedet
voltmeteratkursenerheltspenningsløs–ogsåmotjord.
1. INSTALLASJON AV GULVFØLEREN
1.1Gulvsensorenskalposisjoneressentrertmellomto
varmekabelstrengerigulvetførstøpearbeidetstarter.Det
anbefales åinstalleresensorenietfleksibeltel-
rørsomleggesiselvegulvet ogtrekkes
heltopptilveggboksen.Røretskaltettesiendenmed
tapeforåunngåatstøpemassetrengerinn.Detanbefalesatrøret
plasseressånærgulvoverflatensommulig(fig.1)
1.2Stikksensoreninnirøretslikatdenenderoppnærendenpå
el-røretigulvet.
1.3Gåvideretilseksjon2.
2. INSTALLASJON AV TERMOSTATEN
2.1Verifiseratdenaktuellekursenerspenningsløs.
2.2Dersomtermostatenskalstyrevarmekablerivåtrom(foreksempel
baderom)skaltermostatenplasserespåutsidenavrommet.For
tørrerom,kantermostatenplasseresirommet.Dersomkablene
skalstyresvedhjelpavromsensoren,skaltermostatenplasseres
inneidetaktuellerommet.
2.3Åpnetermostatenvedåtaavfrontdekseletogfjernrammen.Bruk
enlitenskrutrekker(fig.2).
2.4Koblevarmekabelentilklemmene2og4(fig.3)
2.5Koblestrømtilførselen(L1/L2ellerL1/N)tilklemmene1og3(fig.
3)
2.6Dersomgulvsensorskalbenyttes,koblesdennetilklemmene5og
6(fig.3)
2.7Koblesammenvarmekabelensjordlederoganleggetsjordmed
engodkjentklemme.NB.Varmekabelanleggskalalltidjordes.
2.8Setttermostatenpåplassiveggboksen/påveggskappenogfest
denmedmonteringsskruene.
2.9Settrammenogfrontdekseletpåplass,ogfestdetvedåpresse
detlettmottermostatentildethøresetklikk.
2.10Sevedlagtebrukerveiledningforvalgavaktivføler,innstillingav
klokkeognatt/dagsenkingsprogram.
PRODUKTBESKRIVNING
N-ComfortCDFR-001/CDFR-002ärendigitaltermostatförkontroll
avelektriskavärmekablar.Termostatenärförseddmedbådeinbyggd
rumsensorochenexterngolvsensor.Termostatenskamonterasien
väggdosaavstandardtypellermedettväggmonterathölje.
• ModellCDFR-001levererasutanfabriksinstalleratnatt/
dagsänkningsprogramochmedgolvsensorsomstandardinställning.
Sedenmedföljandebruksanvisningenvidbehovavprogrammeringav
natt/dagsänkningsprogramochbyteavaktivsensor.
• ModellCDFR-002levererasmedfabriksinstalleratnatt-/
dagsänkningsprogramochmedrumsensorsomstandardinställning.
Sedenmedföljandebruksanvisningenvidbehovavfrånkopplingeller
ändringavnatt/dagsänkningsprogrammetochbyteavaktivsensor.
TEKNISKA DATA
Spänning: 230 VAC, 50 Hz
Maxbelastning: 3600W,16A
IP-klass: IP21
Temperaturintervall: +5till+37°C
Noggrannhet: 0,4 °C
Maxsäkringsstorlek: 16A
Längdgolvsensor: 3m
Tilledartvärsnitt: 0,5mm²–2,5mm²
Maxantalvärmekablar: 3
Av/på-brytare: Tvåpolig
Normer/standarder: IEC60730-1ochIEC60730-2-9
EMCDirective89/336
EnhetenärKlassII-(dubbelisolerad)ochCE-märkt.Endastavseddför
inomhusbruk.
TermostatenärkompatibelmedELKO-ochELJO-dosorochramar.
FÖRE INSTALLATIONEN
Bestämomvärmegolvetskakontrollerasmedhjälpavrum-eller
golvsensor.Instruktionerfinnsitabell1.Bådasensorernakan
sättassomaktiva.Rumsensornärdådenprimärasensornmedan
golvsensornfungerarsomtemperaturbegränsareochskyddargolvet
mot alltför höga temperaturer.
Termostatenplacerasungefär1,6mövergolvet.Omtemperaturen
skareglerasmedhjälpavrumsensornmåstetermostatenplacerasså
attluftfrittkanströmmagenomden.Undvikattplaceratermostaten
påplatserdärdenkommerattutsättasfördirektsolljusellerdrag.
Kontrolleraattvärmekabelnsanslutningsändenårframtilldenplats
därduvillplaceratermostaten.
Vidinstallationnärbaragolvsensornellerbådasensorernaäraktiva:
Börjamedattföljainstruktionernaiavsnitt1
Förinstallationendastmedrumsensor:Gådirekttillavsnitt2.
VIKTIGT:Termostatenskainstallerasavenauktoriseradelektriker
ienlighetmedkravenigällandenationellabestämmelseroch
föreskrifter.Alleelkretsartillvärmekablarskahaenföransluten
jordfelsbrytaremedutlösningsströmpåmax30mA.
VIKTIGT:Innaninstallationsarbetetpåbörjasskadenaktuellakretsen
brytaspåbådafasergenomattsäkringenbryts/skruvasut.Kontrollera
medhjälpavenvoltmeterattkretsenärheltspänningslös–ävenmot
jord.
1. INSTALLATION AV GOLVSENSORN
1.1Golvsensornskaplacerasmittmellantvåvärmekabelsträngar
igolvetinnanstöpningsarbetetpåbörjas.Detrekommenderas
attsensorninstallerasiettflexibeltelrörsomplacerasisjälva
golvetochdrasändaupptillväggdosan.Röretsändetätasmed
tejpförattförhindragjutmassafrånattträngain.Det
rekommenderasattröretplacerassånäragolvytansom
möjligt (bild1)
1.2Förinsensorniröretsåattdenhamnarislutetavelröretigolvet.
1.3Gåvidaretillavsnitt2
2. INSTALLATION AV TERMOSTATEN
2.1Kontrolleraattdenaktuellakretsenärspänningslös.
2.2Omtermostatenskastyravärmekablarivåtrum(tillexempel
badrum)skatermostatenplacerasutanförrummet.Förtorrarum
kantermostatenplacerasirummet.Omkablarnaskaregleras
medhjälpavrumsensornskatermostatenplacerasinneidet
aktuellarummet.
2.3Öppnatermostatengenomatttabortfrontkåpanochavlägsna
ramen.Användenlitenskruvmejsel(bild2).
2.4Anslutvärmekabelntillklämmorna2och4(bild3)
2.5Anslutströmtillförseln(L1/L2ellerL1/N)tillklämmorna1och3
(bild3)
2.6Vidanvändningavgolvsensoranslutsdennatillklämmorna5och
6(bild3)
2.7Kopplasammanvärmekabelnsjordledareochanläggningensjord
medhjälpavengodkändklämma.OBS!
Värmekabelanläggningarskaalltidjordas.
2.8Placeratermostateniväggkåpanochfästdenmedhjälpav
monteringsskruvarna.
2.9Sättramenochfrontkåpanpåplatsochfästdengenomatttrycka
denlättmottermostatentillsdethörsettklick.
2.10Sedenbifogadeanvändarmanualenförvalavaktivsensor,
inställningavklockasamtnatt/dagsänkningsprogram.

Fig. 1: Positioning of the floor sensor
Fig.1:Plasseringavgulvsensor
Bild1:Placeringavgolvsensor
*Requiredbysomeparquet/laminatesuppliers.*Krevesavnoenleverandøreravparkett/laminat.*Krävsavvissaleverantöreravparkett/laminat.
Table 1/Tabell 1
Room type
Romtype
Rumtype
Floorsensor
Gulvsensor
Golvsensor
Roomsensor
Romsensor
Room + floorsensor (limitation-sensor)
Rom + gulvsensor (begrensningssensor)
Rum + golv- sensor (begränsningssensor)
Recommended heating cable products from Nexans Norway
Anbefalte varmekabelprodukter fra Nexans Norway
Rekommenderade värmekabelprodukter från Nexans Norway
Concrete floor with tiles or vinyl, high area load
Støpt gulv med fliser eller belegg, høy flateeffekt
Gjutet golv med keramikplattor eller beläggning, hög yteffekt (100–150 W/m²)
Bathroom/Baderom/Badrum
Washroom/Vaskerom/Tvättstuga
Toilet/Toalett
Wetroomsingeneral/Våtromgenerelt/Våtrumallmänt
X TKXP/2R
TXLP/2R
Millimat
Millicable
Millikit
Concrete floor with tiles or vinyl, high area load
Støpt gulv med fliser eller belegg, lav til middels flateeffekt
Gjutet golv med keramikplattor eller beläggning, låg till medelhög yteffekt (100-150
W/m²)
Livingroom/Stue/Vardagsrum
Kitchen/Kjøkken/Kök
Hall
Sleepingroom/Soverom/Sovrum
Livingareasingeneral/Oppholdsromgenerelt/Uppehållsrumallmänt
X TKXP/2R
TXLP/2R
Millimat
Millicable
Millikit
Concrete floor with tiles or vinyl, low to medium area load
Støpt gulv med parkett eller laminat, lav til middels flateeffekt
Gjutet golv med parkett eller laminat, låg till medelhög yteffekt (60 - 100 W/m²)
Livingroom/Stue/Vardagsrum
Kitchen/Kjøkken/Kök
Hall
Sleepingroom/Soverom/Sovrum
Livingareasingeneral/Oppholdsromgenerelt/Uppehållsrumallmänt
X X* TKXP/2R
TXLP/2R
Millimat
Millicable
Millikit
Wooden floors, dry solution without concrete or screed. Low area load
Tregulv, tørr løsning uten bruk av støpemasse. Lav flateeffekt
Trägolv, torr lösning utan användning av gjutmassa. Låg yteffekt (50 – 80 W/m²)
Livingroom/Stue/Vardagsrum
Kitchen/Kjøkken/Kök
Hall
Sleepingroom/Soverom/Sovrum
Livingareasingeneral/Oppholdsromgenerelt/Uppehållsrumallmänt
X X* Millicable+Milliclick
Millidry
TKXP/TXLPondrum/trommelvare/metervara
Fig.2:Detachingtheframeandfrontcover
Fig.2:Fjerningavfrontdekselogramme
Bild2:Avlägsnandeavfrontkåpaochram
Use a small
screwdriver
Bruk et lite
skrujern
Använd en liten
skruvmejsel
Fig. 3: Thermostat connections
Fig.3:Tilkobling
Bild 3: Anslutning

The thermostat regulates the
temperature based on the floor
sensor
The thermostat regulates the
temperature based on the room
sensor
Combination mode, see explanation
below.
Limiting temperature for floor sensor
DOWN button will exit from this menu. This will also happen if no
interraction is made within 15 seconds.
6.1. Event mode settings
The following is shown in the display when this is chosen:
First, start time and temperature for ”Normal operation (morning)” is
to be set for the weekdays Monday to Friday (day 12345). In other
words time A is set first, thereafter the temperature for this timeframe.
The end time of each timeframe is defined by the start time of the next
timeframe.
UP Increases the value of the chosen parameter
DOWN Decreases the value of the chosen parameter
SET Jumps to the next parameter
In this way settings for all four events are defined from Monday to
Friday. After this is completed, Saturday and Sunday are to be defined.
This is indicated by a day ”67” in the field indicating the day. These
settings are programmed in a similar manner but for Saturday and
Sunday there is only defined ”Normal operation (morning)” and ”Night
saving operation”. In the end pressing SET will return to the main
settings menu. At this point changes are stored. If the device is switched
OFF during programming changed values are not stored and previous
values are used.
6.2. System settings
The following display will be shown and the chosen parameter will blink:
First, 12h (AM/PM) / 24h clock mode is to be chosen
UP Changes value of chosen parameter
DOWN Changes value of chosen parameter
SET Proceeds to the next part of the system settings:
Here display of the temperature format is chosen. Use the UP or
DOWN buttons to choose between degrees Fahrenheit or Celsius.
Press SET to proceed to the next part:
Here temperature control method is chosen. This can be done by floor
sensor, by room sensor or in combination of the two. UP and DOWN
buttons will let you switch through the choices:
Floor sensor
Room sensor
Room and floor sensor
The thermostat regulates the temperature in the room based on
the room sensor, but will always limit the operation so that the floor
temperature does NOT exceed the set maximum temperature. In this
example the thermostat will ensure that the heating cables do not
produce heat as long as the floor temperature is above 25 °C. Press
the SET button once more, then adjust the limit temperature with the UP
and DOWN buttons. For wooden top floor coverings, 35 °C or lower is
recommended as limit temperature.
Press SET again to proceed to:
Observation of operation time
Here you can see the time percentage the heating cables have been in
operation the last two days (first option as shown in picture above). In
this example 0,2%. Measuring uncertainty is 1%. Press the UP button
to see the operation time in percentage for the last 30 days and again
for the last 365 days. Energy consumption is dependent of the installed
English
1. PRODUKTBESKRIVELSE / BRUKSOMRÅDE
Termostat for regulering av elektriske varmekabler i gulv.
Temperaturområde fra +5 til +37 °C. Termostaten er programmerbar
og styrer temperaturen i rommet automatisk i henhold til innstilt
temperatur.
CDFR-001 vil starte i konstant temperaturdrift. Vennligst se avsnitt 5 og
6 med hensyn til forklaring av driftsmuligheter og innstillinger.
CDFR-002 vil starte i hendelsesbasert drift med nattsenking og
dagsenking. Funksjonen vil kunne redusere strømforbruket vesentlig. Se
avsnitt 4, 5 og 6 for forklaring av driftsmuligheter og innstillinger.
Begge typer termostater leveres med innebygd romtemperatursensor
og ekstern temperatursensor for gulv. Temperaturen kan styres etter
gulvsensor eller romsensor, eller i kombinasjon av begge. Benyttes
begge sensorene brukes gulvsensoren til å begrense gulvtemperaturen
under satte maks. verdi, mens romsensoren benyttes for å regulere
temperaturen i rommet i henhold til innstilt verdi. Fra fabrikk er
CDFR-001 satt til å styre etter gulvsensoren alene. CDFR-002 er
programmert til å styre etter romsensor.
Hvis indikatorlampen ved display’et lyser rødt er varmekablene i drift
(produserer varme), denne lampen lyser ellers grønt.
Termostaten slås av ved hjelp av AV/PÅ knappen. Innstillingene
huskes uansett, da elektronikken fortsatt vil ha spenning fra nettet. Ved
strømbrudd vil klokken vil gå på reservebatterier i opp til 15 minutter før
den blir tilbakestillt.
2. TEKNISKE DATA
Spenning 230 V~
Eget forbruk 1 W
Maks. last 16A (3600W)
Bryter (AV/PÅ) 2-polig 16A
Temperaturområde +5 til +37 °C
(+41 °F til
+99 °F)
Nøyaktighet 0,4 °C
Dimensjon 84 x 84 x 54 mm
Kapsling - IP klasse IP 21
Lengde gulvsensor 3 m
Tilledertverrsnitt 0,5 mm² - 2,5 mm²
Maks antall varmekabler 3
Termostaten er vedlikeholdsfri.
3. VEILEDNING I BRUK AV TERMOSTATEN
Forklaring av symboler under normal drift:
* Disse symbolene vil kun vises når termostaten er i hendelsesbasert
drift.
Norsk
normal operation / morning
day saving operation (the habitants
leave the house)
evening operation (the habitants
return to the house)
night saving operation
Change settings for event mode
operation
Change system settings
Set the clock
Set temperature
*Day of week 1-7
DOWN button
SET button
*Event/mode
Clock
UP button
Indication lamp
ON/OFF button
Innstilt temperatur
*Ukedag 1 til 7
NED knapp
SET knapp
*Hendelse/Modus
Klokke
OPP knapp
Indikatorlampe
AV/PÅ knapp
Oppvarming morgen (start)
Dagsenkingsmodus (huset forlatt)
Kveldsmodus (beboere kommer
tilbake til huset)
Nattsenkingsmodus
Endre innstillinger for hendelsesbasert
drift
Endre systeminnstillinger
Stille klokken
The thermostat will start running in event mode, time 00:00 (to be set):
MONDAY - FRIDAY:
Start time for normal operation (morning) 07.30 Temperature 22 °C
Start time for day saving operation 09.00 Temperature 17 °C
Start time for evening operation 15.00 Temperature 22 °C
Start time for night saving operation 23.00 Temperature 17 °C
SATURDAY - SUNDAY:
Start time for normal operation (morning) 08.00 Temperature 22 °C
Start time for night saving operation 23.45 Temperature 17 °C
For adjusting settings and other operational possibilities please see
section 5 and 6.
5. OPERATION OF THE THERMOSTAT
To change between constant temperature mode and event mode
Press the SET button once to change between constant temperature
mode and event mode.
I. Constant temperature mode
The display will only show the set temperature and the clock.
The set temperature can be adjusted by the user by pressing the UP
and DOWN buttons.
II. Event based mode. The temperature is regulated dependant of
time and day (as set by the user).
In this mode the display will show the set temperature, the clock, the
current event (in this case ” normal mode / morning”) and what day of
the week it is (in this case Friday).
The week days are defined from 1 (Monday) to 7 (Sunday).
In event mode of operation the thermostat regulates the temperature
according to four different events (the user can define time and
temperature for all four):
For MONDAY to FRIDAY there are four different events happening each day:
Normal operation (morning) From time A to B
Day saving operation From time B to C
Evening operation From time C to D
Night saving operation From time D to A
For SATURDAY to SUNDAY there are two different events:
Normal operation (morning) From time E to F
Night saving operation From time F to E
The times and temperatures of all events can be programmed by the
user, please see next section (6).
The thermostat will learn (adaptive) in a few days how the heating
cables must be operated so that the set temperatures will be reached at
the designated times.
Event mode of operation can be overridden by the user. This is done
manually by setting a new temperature with the UP and DOWN
buttons. Then the thermostat will regulate the temperature according
to the new value for the next 24 hours. After that, it will return to
its’ normal preprogrammed event mode. The override can also be
cancelled manually by pressing the SET button twice (in case you want
to return to event mode before the 24 hours have passed).
6. CHANGE SETTINGS
Press and hold the SET button (three seconds) till the following is shown
in the display.
This is the main menu for settings. Use the UP button to choose which
function you would like to go to:
6.1. Event mode settings
6.2. System settings
6.3. Clock settings
When the desired icon blinks press the SET button to enter those
settings.
power in the floor. The electrician/installer might be able to help with
calculation of actual energy consumption. Press SET to go back to the
main settings menu.
6.3. Setting the clock
When this option is chosen the following will be displayed, and the
hours will blink:
UP Increases value of chosen parameter
DOWN Decreases value of chosen parameter
SET Goes to the next part of system settings:
Further on, minutes and weekday is defined:
Pressing SET again will return to the main menu.
6.4. Product Warranty
Nexans Norway AS offers a 2 year warranty on defects in material and
workmanship in the sold product, under proper and normal use and
service. In case of a defect, Nexans Norway AS will repair or replace
the product. The warranty does not extend to defects caused by a faulty
installation or improper use.
Nexans Norway AS must be given written notice of any defect within 30
days after the defect was discovered. A detailed description of the defect
must accompany the claim in order for the warranty to be valid.
1. PRODUCT DESCRIPTION – AREA OF USE
N-Comfort CDFR-001 and CDFR-002 are thermostats for regulating
underfloor electric heating cables, temperature range within +5 to
+37 °C. They are programmable, and regulate the temperature within
the room automatically. Both thermostats can operate in two modes,
constant temperature mode and event mode. The factory settings
(default settings) are different:
CDFR-001 will start and run in constant temperature mode by default.
The temperature is set by the user, according to his/her needs at any
given time.
CDFR-002 will start and run in event mode by default. The factory
settings (times and temperatures) suit most installations, and these will
be used unless changed by the user/installer.
In event mode the temperature is set independently for four different
time frames, covering a day (24h) in total. In this way it is possible to
reduce the output during night, and during day when the user does not
need comfort temperature. In this mode energy consumption can be
reduced considerably.
Both thermostats got a built-in room sensor and are delivered with an
external sensor which is to be placed (embedded) into the floor between
two heating cable loops. The thermostats can regulate the temperature
based on the floor sensor or the room sensor. A combination mode can
also be used where both sensors are used. The floor sensor is then used
to limit the floor temperature (below the set maximum), and the room
sensor is used for regulating temperature according to the set value.
CDFR-001 controls temperature based on floor sensor by default,
CDFR-002 by room sensor.
If the indication lamp is lit (red) beside the display, it means the heating
cables are ON, producing heat, this lamp will otherwise have a green
colour.
The thermostat is turned on by using the the ON/OFF button. When
turned off the settings will be remembered as the electronics still will
have power. The clock will run on backup batteries for 15 minutes if the
power supply is cut. After that, it will reset.
2. TECHNICAL DATA
Voltage 230 V~
Own consumption 1 W
Maximum load 16A (approx. 3600W)
Switch (ON/OFF) 2-poled 16A
Temperature range +5 °C to +37 °C
(+41 °F to +99 °F)
Accuracy 0,4 °C
Designed working temperature 0-35 °C
Dimensions 84 x 84 x 54 mm
Encapsulation IP 21
Length floor sensor cable 3 m
Cross section area, connecting wires 0,5 mm² - 2,5 mm²
Max. number of heating cables 3
The thermostat is maintenance free.
3. EXPLANATION OF SYMBOLS IN DISPLAY
* These symbols are only shown when the thermostat is running in event
mode.
4. FIRST TIME THE THERMOSTAT IS TURNED ON
When the CDFR-001 is powered ON for the first time the following will
be shown in the display:
The thermostat is in constant temperature mode, time 00:00 (to be set).
When the CDFR-002 is powered ON for the first time the following will
be shown in the display:
4. FØRSTE GANG TERMOSTATEN SLÅS PÅ
Når CDFR-001 slås på for første gang vises følgende i display:
Termostaten starter i drift med konstant temperatur (20 °C) og
klokkeslett 00:00.
Når CDFR-002 slås på for første gang vises følgende i display:
Termostaten starter i hendelsesbasert drift og klokkeslett 00:00:
MAN - FRE:
Starttid for normal oppvarming/drift 07.30 Temperatur 22 °C
Starttid for dagsenkingsmodus 09.00 Temperatur 17 °C
Starttid for kveldsmodus 15.00 Temperatur 22 °C
Starttid for nattsenkingsmodus 23.00 Temperatur 17 °C
LØR - SØN:
Starttid for normal oppvarming/drift 08.00 Temperatur 22 °C
Starttid for nattsenkingsmodus 23.45 Temperatur 15 °C
For innstilling av klokken se avsnitt 6.
Bytte mellom fast temperatur og hendelsesbasert drift
Trykk en gang på SET for å bytte mellom fast temperatur drift og
hendelsesbasert drift. Se neste avsnitt, for forklaring av driftsmuligheter.
5. BRUK AV TERMOSTATEN
I. Fast temperatur drift.
Display viser temperatur og klokkeslett:
Innstilt temperatur justeres med OPP og NED knapper. ON/OFF slår av
og på termostaten. For innstilling av klokken se avsnitt 6.
II. Hendelsesbasert.
Temperatur styres i henhold til ukedag og tid på døgnet.
Display viser innstilt temperatur, klokkeslett, modus (4 forskjellige, i dette
tilfellet ”Oppvarming morgen”) og ukedag (i dette tilfellet fredag).
Ukedagene er definert fra 1 (mandag) til 7 (søndag).
I hendelsesbasert drift styrer termostaten temperaturen i henhold til
følgende hendelser / modi:
MAN – FRE (4 tidsintervaller per døgn)
Oppvarming morgen/start Fra tidspunkt A til B
Dagsenkingsmodus Fra tidspunkt B til C
Kveldsmodus Fra tidspunkt C til D
Nattsenkingsmodus Fra tidspunkt D til A
LØR – SØN (2 tidsintervaller per døgn)
Starttid for normal oppvarming/drift Fra tidspunkt E til F
Starttid for nattsenkingsmodus Fra tidspunkt F til E
Tid og temperatur for alle fire hendelser kan programmeres, se neste
avsnitt 6.
Termostaten lærer selv (adaptiv), i løpet av noen dager, hvordan
anlegget skal driftes slik at temperaturen i rommet er ved riktig nivå, i
henhold til de programmerte tidspunkter.
Hendelsesbasert drift kan overstyres. Dette gjøres ved å sette innstilt
temperatur manuelt med OPP og/eller NED knappene. Termostaten
vil da forholde seg til den nye innstilte temperaturen i de følgende 24
timer før den vil returnere til vanlig hendelsesbasert drift. Alternativt kan
overstyringen avbrytes ved å trykke på SET knappen to ganger.
6. ENDRE INNSTILLINGER PÅ TERMOSTATEN
Trykk og hold inn SET knappen til følgende bilde vises:
Dette er hovedmenyen for innstillinger. Bruk OPP til å velge hvilke
funksjoner du skal programmere:
6.1. Hendelsesbasert drift
6.2. Systeminnstillinger
6.3. Klokke
Når ikonet du ønsker blinker trykk på SET knappen for å programmere
disse funksjonene. Trykk på NED knappen for å gå ut av denne
menyen. Etter 15 sekunder vil dette skje av seg selv hvis brukeren ikke
foretar seg noe.
6.1. Endre innstillinger for hendelsesbasert drift
Følgende vindu vises ved dette valg:
Først skal starttidspunkt og temperatur for modus ”Oppvarming
morgen” for dagene mandag til fredag settes (som vist i display).
Tidspunkt A settes dermed først, deretter tilhørende temperatur for
denne perioden. Endetidspunkt for hver enkelt modus settes ved å
definere starten til neste modus.
OPP Øker verdien for valgte parameter.
NED Minsker verdien for valgte parameter.
SET Går videre til neste parameter.
På denne måten settes innstillinger for alle fire hendelsene, og
deretter skal parametere for lørdag og søndag defineres. 6 og 7
vil indikere dette i feltet for ukedag. Dette gjøres på samme måte,
men på lørdag og søndag er kun modus ”Oppvarming morgen” og
”Nattesenkingsmodus” aktive. Etter at dette er innstilt går termostaten
tilbake til hovedmenyen. På dette tidspunkt blir verdiene lagret. Hvis
termostaten slås av eller strømbrudd inntreffer under programmering
blir verdiene ikke lagret, og de eksisterende verdiene benyttes.
6.2. Endre systeminnstillinger
Følgende vindu vises ved dette valg, og valgte parameter vil blinke:
Her velges 12 timers (AM/PM) eller 24 timers visning.
OPP Endrer verdien for valgte parameter.
NED Endrer verdien for valgte parameter.
SET Går videre til neste til neste del av systeminnstillinger:
Her velges temperaturvisning i Fahrenheit eller Celsius med OPP/NED
knappene.
Trykk på SET knappen for å gå videre til neste del:
Her velges temperaturstyring basert på gulvsensor / romsensor / begge
i kombinasjon. OPP/NED knappene lar deg velge sensor:
Gulvsensor
Romsensor
Romsensor + gulvsensor
Termostaten styrer etter temperaturen i rommet, men vil alltid begrense
drift av varmekablene i forhold til den satte avbruddstemperaturen
for gulvsensoren. I eksemplet over vil varmekablene ikke settes
PÅ hvis gulvtemperaturen er over 25 °C. Trykk på SET for å sette
avbruddstemperatur med OPP/NED (innenfor 25 °C til 35 °C) og
deretter SET for å gå videre til:
Observasjon av driftstid:
Her kan driftstid av varmekabelanlegget ses i prosent. Det er mulig
å se forbruk siste 2 dager (første verdi vist), siste 30 dager, og siste
365 dager. I eksemplet vises de siste to dager med driftstid 0,2%.
Målenøyaktighet med opp til 1% avvik. Trykk OPP for å se driftstid i
Termostaten styrer etter
temperaturen i gulvet (m/gulvsensor)
Symbol for modus ”Oppvarming
morgen (start)”
Termostaten styrer etter temperatur i
rommet (romsensor)
Termostaten styrer etter signal fra
begge sensorene. Se forklaring
under.
Avbruddstemperatur for gulvsensor
Nexans N-Comfort thermostat type CDFR-001/CDFR-002
User manual, bruksanvisning, Installationsanvisningar

prosent for de ulike tidsrom. Forbruk i kWh er avhengig av installert
effekt i gulvet. Installatør av anlegget kan være behjelpelig mht.
beregning av kWh forbruk. Trykk SET for å gå tilbake til hovedmenyen.
6.3. Klokke
Her stilles klokken, timer vil blinke først for justering.
OPP Øker verdien for valgte parameter.
NED Minsker verdien for valgte parameter.
SET Går videre til neste parameter
Videre defineres minutter og ukedag:
Deretter vil SET returnere til hovedmenyen.
6.4. Produktgaranti
Produktgarantien er gyldig i 2 år og gjelder mot produksjonsfeil.
Det forutsettes at produktet er installert og brukt riktig. I tilfelle
produksjonsfeil vil Nexans Norway AS reparere eller levere et nytt
produkt.
Nexans Norway AS skal gis skriftlig beskjed innen 30 dager etter at
feilen/defekten var oppdaget. En detaljert beskrivelse av feilen skal
medfølge kravet for at garantien skal være gyldig.
1. PRODUKTBESKRIVNING/ANVÄNDNINGSOMRÅDE
Termostat för reglering av elektriska värmekablar i golv.
Temperaturområde från +5 till +37 °C. Termostaten är programmerbar
och styr automatiskt temperaturen i rummet enligt inställd temperatur.
CDFR-001 är fabriksprogrammerad med konstant temperatur drift.
Dag- och nattsänkning, d.v.s. händelsebaserad drift kan aktiveras om
önskad. Mer ingående förklaringar av driftsmöjligheter och inställningar
finns i avsnitt 5 och 6.
Fabriksinställningarna för CDFR-002 är styrning efter händelsebaserad
drift. Användning av funktionen kan medföra en väsentligt lägre
strömförbrukning. Förklaringar av driftsmöjligheter och inställningar
finns i avsnitt 4, 5 och 6.
Båda typerna av termostater levereras med en inbyggd
rumtemperatursensor och en extern temperatursensor för golv.
Temperaturen kan styras efter golvsensorn eller rumsensorn, eller
efter en kombination av båda. Vid användning av båda sensorerna
används golvsensorn till att begränsa golvtemperaturen så att den
inte överstiger det angivna maxvärdet, medan rumsensorn används
för att reglera temperaturen i rummet utifrån det inställda värdet.
CDFR-001 är fabriksinställd till att endast styra efter golvsensorn, såvida
den är ansluten. CDFR-002 är fabriksinställd till att endast styra efter
rumsensorn.
Om indikatorlampan vid displayen lyser rött är värmekablarna igång
(producerar värme). Annars lyser den här lampan grönt.
Termostaten slås av med hjälp av AV/PÅ-knappen. Inställningarna
sparas även om termostaten stängs av eftersom elektroniken fortfarande
får spänning från elnätet. Vid strömavbrott vill klockan bli återställd efter
15 minuter.
2. TEKNISKA DATA
Spänning 230 V~
Egenförbrukning 1 W
Maxbelastning 16 A (3600 W)
Brytare (AV/PÅ) 2-polig 16 A
Temperaturområde +5 till +37 °C
(+41 °F till +99 °F)
Noggrannhet 0,4 °C
Mått 84 x 84 x 54 mm
Kapsling – IP-klass IP 21
Längd golvsensor 3 m
Ledartvärsnitt 0,5 mm²–2,5 mm²
Max antal värmekablar 3
Termostaten är underhållsfri.
3. INSTRUKTIONER VID ANVÄNDNING AV TERMOSTATEN
Förklaring av symboler under normal drift
* Dessa symboler visas endast när termostaten är i händelsebaserad
drift.
4. FÖRSTA GÅNGEN TERMOSTATEN SLÅS PÅ
När CDFR-001 slås på för första gången visas följande i displayen:
Termostaten startar i drift med konstant temperatur (20 °C) och
tidpunkten 00.00.
När CDFR-002 slås på för första gången visas följande i display:
Termostaten startar i händelsebaserad drift med nedanstående
förprogrammerade program:
MÅN–FRE:
Starttid för normal uppvärmning/drift 07.30 Temperatur 22 °C
Starttid för dagsänkningsläge 09.00 Temperatur 17 °C
Starttid för kvällsläge 15.00 Temperatur 22 °C
Starttid för nattsänkningsläge 23.00 Temperatur 17 °C
LÖR–SÖN:
Starttid för normal uppvärmning/drift 08.00 Temperatur 22 °C
Starttid för nattsänkningsläge 23.45 Temperatur 17 °C
För inställning av klockan, se avsnitt 6.
Byte mellan fast temperatur och händelsesbaserad drift
Tryck en gång på SET för att byta mellan drift med fast temperatur
och händelsebaserad drift. Se nästa avsnitt för förklaringar av
driftsmöjligheter.
5. ANVÄNDNING AV TERMOSTATEN
I. Drift med fast temperatur.
Displayen visar temperatur och tidpunkt:
Temperaturinställningen justeras med UPP- och NED-knappar.
Termostaten slås av och på med hjälp av AV/PÅ-knappen. För
inställning av klockan, se avsnitt 6.
II. Händelsebaserad. Temperaturen styrs efter veckodag och tid på
dygnet. Displayen visar inställd temperatur, tidpunkt, läge (4 olika i
det här fallet ”Uppvärmning morgon”) och veckodag (fredag i det här
exemplet).
Veckodagarna definieras från 1 (måndag) till 7 (söndag).
Under händelsebaserad drift styr termostaten temperaturen utifrån
följande händelser/lägen:
MÅN–FRE (4 tidsintervaller per dygn)
Uppvärmning morgon/start Från klockslag A till B
Dagsänkningsläge Från klockslag B till C
Kvällsläge Från klockslag C till D
Nattsänkningsläge Från klockslag D till A
LÖR–SÖN (2 tidsintervaller per dygn)
Starttid för normal uppvärmning/drift Från klockslag E till F
Starttid för nattsänkningsläge Från klockslag F till E
Tid och temperatur för alla fyra händelser kan programmeras, se avsnitt
6.
Termostaten lär sig själv (adaptivt) inom loppet av några dagar hur
anläggningen ska köras så att temperaturen i rummet blir rätt utifrån de
programmerade tidpunkterna.
Händelsebaserad drift kan förbigås. Detta görs genom att ställa in
temperaturen manuellt med hjälp av UPP- eller NED-knapparna.
Termostaten utgår då ifrån den nya inställda temperaturen under de
följande 24 timmarna innan den återgår till vanlig händelsebaserad
drift. Alternativt kan man återgå till vanlig händelsebaserad drift genom
att trycka på SET-knappen två gånger.
6. ÄNDRA INSTÄLLNINGAR PÅ TERMOSTATEN
Tryck på och håll inne SET-knappen tills följande bild visas:
Detta är huvudmenyn för inställningar. Tryck på UPP för att välja vilka
funktioner du ska programmera:
6.1. Händelsebaserad drift
6.2. Systeminställningar
6.3. Klocka
När den önskade ikonen visas trycker du på SET-knappen för att
programmera dessa funktioner. Tryck NED for at gå ut av menyn. Efter
15 sekunder vill programmet automatiskt återgå till föregående meny.
6.1. Ändra inställningar för händelsebaserad drift
Vid detta val visas följande fönster:
Först ska starttiden och temperaturen för läget ”Uppvärmning morgon”
för dagarna måndag till fredag ställas in (enligt beskrivningen på
displayen). Klockslag A anges därmed först, sedan ställs temperaturen
in för denna period. Varje enskilt läges ändpunkt anges genom att
definiera nästa läges startpunkt.
UPP Ökar värdet för den valda parametern.
NED Minskar värdet för den valda parametern.
SET Går vidare till nästa parameter.
På detta vis görs inställningarna för alla fyra händelserna. Sedan ska
parametrarna för lördag och söndag definieras. I fältet för veckodag
indikeras detta av 6 och 7. Detta görs på samma vis, men under
lördag och söndag är bara lägena ”Uppvärmning morgon” och
”Nattsänkningsläge” aktiva. Efter att dessa inställningar har gjorts går
termostaten tillbaka till huvudmenyn. Nu är inställningarna lagrade.
Om termostaten stängs av under programmering blir nya inställningar
ej lagrade och tidigare värden används.
6.2. Ändra systeminställningar
Följande fönster visas vid detta val, och valda parametrar blinkar:
Här väljer du visning av 12-timmars- (AM/PM) eller 24-timmarsklocka.
UPP Ändrar värdet för den valda parametern.
NED Ändrar värdet för den valda parametern.
SET Går vidare till nästa del av systeminställningar:
Här väljer du visning av temperatur i Fahrenheit eller Celsius med hjälp
av knapparna UPP/NED.
Tryck på SET-knappen för att gå vidare till nästa del:
Här väljer du temperaturstyrning baserat på golvsensor/rumsensor/en
kombination av båda sensorerna. Du kan välja sensor med hjälp av
knapparna UPP/NED:
Golvsensor
Rumsensor
Rumsensor + golvsensor
Termostaten styr utifrån den aktuella temperaturen i rummet, men
begränsar alltid driften av värmekablarna med avseende på den
angivna bryttemperaturen för golvsensorn. I exemplet ovan sätts
värmekablarna inte PÅ om golvtemperaturen är över 25 °C. Tryck på
SET för att ställa in bryttemperaturen med hjälp av knapparna UPP/NED
(mellan 25 °C och 35 °C). Tryck därefter på SET för att gå vidare till:
Observation av driftstid
Här kan värmekabelanläggningens driftstid visas i procent. Man kan
även visa förbrukningen under de senaste 2 dagarna (det första visade
värdet, här 0,2%), de senaste 30 dagarna och de senaste 365 dagarna
(Noggrannhet 1%). Tryck på UPP för att visa driftstiden i procent för
Svensk
Uppvärmning morgon (start)
Dagsänkningsläge (huset står tomt)
Kvällsläge (Ni kommer hem till
huset)
Nattsänkningsläge
Ändra inställningar för händelsebaserad
drift
Ändra systeminställningar
Ställ klockan
Termostaten styrs av temperaturen i
golvet (med/golvsensor)
Termostaten styrs av temperaturen i
rummet (rumsensor)
Termostaten styrs av signaler från
båda sensorerna. Se förklaring
under.
Bryttemperatur för golvsensor
de olika tidsintervallerna. Förbrukning i kWh beror på vilken effekt
som har installerats i golvet. Anläggningens installatör kan hjälpa dig
att beräkna förbrukningen i kWh. Tryck på SET för att gå tillbaka till
huvudmenyn.
6.3. Klocka
Här ställs klockan in. Först blinkar timmarna för justering.
UPP Ökar värdet för den valda parametern.
NED Minskar värdet för den valda parametern.
SET Går vidare till nästa parameter.
Sedan ställer du in minuter och veckodag:
Till sist trycker du på SET för att komma tillbaka till huvudmenyn.
6.4. Produktgaranti
Nexans Norway AS erbjuder 2 års garanti på material- eller
tillverkningsfel på produkten, under förutsättning att produkten använts
eller servats på rätt sätt. Om ett fel skulle uppstå förbinder sig Nexans
Norway AS att reparera eller ersätta produkten. Garantin omfattar inte
fel som orsakats av felaktig installation eller bruk.
Nexans Norway AS ska informeras skriftligt inom 30 dagar efter det
att felet upptäckts. För att garantin ska gälla måste en detaljerat
beskrifning av felet bifogas reklamationen.
Symbol för händelse ”Uppvärmning
morgon (start)”
Inställd temperatur
*Veckodag 1 till 7
NED-knapp
SET-knapp
*Händelse/Läge
Klocka
UPP-knapp
Indikatorlampa
AV/PÅ-knapp
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Nexans Thermostat manuals
Popular Thermostat manuals by other brands

Sangamo
Sangamo CHOICE RSTAT9 quick start guide

TemperZone
TemperZone SAT-3 User operating instructions

Emerson
Emerson White-Rodgers 1C20 user manual

Vemer
Vemer Athena Silver user manual

Perry Electric
Perry Electric TE542 Instructions for installation and use

SOMFY
SOMFY Chronis Smoove Series operating instructions

Haswill
Haswill AL8010F user manual

White Rodgers
White Rodgers 1F85-0477 Installation and operating instructions

Braeburn
Braeburn 5020 Detailed installer guide

Honeywell
Honeywell TL6120 installation guide

Hunter
Hunter 44860 Installation and operation manual

Bosch Thermotechnik
Bosch Thermotechnik EU 2 D manual