Niceboy OFFICE M10 User manual

1
OFFICE M10
User Manual / Oce Mouse

2
OBSAH BALENÍ
Niceboy M10
Uživatelský manuál
PŘEHLED ROZVRŽENÍ
1. Levé tlačítko
2. Pravé tlačítko
3. Scrolovací kolečko
4. Tlačítko vpřed
5. Tlačítko zpět
6. Tlačítko DPI
7. Zapínací/vypínací tlačítko
INSTALACE
Otevřete spodní část myši avložte 1x AA baterii. Ubaterie se nachází i2,4 GHz dongle, ten
vyjměte apřipojte do USB portu vašeho počítače. Myš zapnete pomocí posuvného tlačítka
na spodní straně myši. Pro zapnutí musí být tlačítko vpoloze ON. Vpřípadě, že není myš rozpo-
znána, zkontrolujte aktuálnost USB ovladače ve vašem počítači (aktuálnost ověřte uvýrobce
vašeho PC/notebooku).
PARAMETRY
Napětí: DC 5V ±5G, proud: ≤ 100mA
Rozměry: 103 × 71 × 43 mm
Max DPI: 1600 DPI
DPI MODE: 800/1200/1600
Připojení: 2,4 GHz USB Dongle
CZ
1
7
5
4
3 6 2

3
ÚDRŽBA AČISTĚNÍ
Zařízení vyžaduje minimální údržbu, ale přesto doporučujeme jednou měsíčně provádět tyto
úkony:
Myš odpojte od počítače apomocí suchého nebo hadříku navlhčeného vteplé vodě jemně
očistěte od nečistot.
Kčištění mezer používejte kulaté párátko nebo navlhčené tampóny pro čištění uší.
Kpřípadnému čištění optiky myši použijte jen suché tampóny do uší jemně odstraňte případné
nečistoty, či odfoukněte prachové částečky.
DODATEČNÉ INFORMACE
Nepoužívejte myš na místech spříliš nízkou či vysokou teplot (0 °C améně/ 45 °C avíce) nebo
vlhkostí (20 % améně/ 90 % avíce)
Neskladujte myš na místech spříliš nízkou či vysokou teplotou (-20 °C améně/ 60 °C avíce)
nebo vlhkostí (90 % avíce)
Chraňte výrobek před deštěm, vlhkostí atekutinami
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU na něj kladené.

4
INFORMACE PRO UŽIVATELE KLIKVIDACI ELEKTRICKÝCH
AELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ (DOMÁCNOSTI)
Uvedený symbol na výrobku nebo vprůvodní dokumentaci znamená,
že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány
společně skomunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku
jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijata zdarma.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní
zdroje anapomáhá prevenci potenciálních negativních dopadů na životní
prostředí alidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace
odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího
sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být
vsouladu snárodními předpisy uděleny pokuty. Informace pro uživatele klikvidaci elektrických
aelektronických zařízení
(remní apodnikové použití).
Za účelem správné likvidace elektrických aelektronických zařízení pro remní apodnikové
použití se obraťte na výrobce nebo dovozce tohoto výrobku. Ten vám poskytne informace
ozpůsobech likvidace výrobku avzávislosti na datu uvedení elektrozařízení na trh vám sdělí,
kdo má povinnost nancovat likvidaci tohoto elektrozařízení.Informace klikvidaci vostatních
zemích mimo Evropskou unii. Výše uvedený symbol je platný pouze vzemích Evropské unie.
Pro správnou likvidaci elektrických aelektronických zařízení si vyžádejte podrobné informace
uVašich úřadů nebo prodejce zařízení.

5
SK
OBSAH BALENIA
Niceboy M10
Používateľský manuál
PREHĽAD ROZVRHNUTIA
1. Ľavé tlačidlo
2. Pravé tlačidlo
3. Rolovacie koliesko
4. Tlačidlo Vpred
5. Tlačidlo Späť
6. Tlačidlo DPI
7. Zapínacie / vypínacie tlačidlo
INŠTALÁCIA
Otvorte spodnú časť myši avložte 1x AA batériu. Ubatérie sa nachádza aj 2,4 GHz dongle, ten
vyberte apripojte do USB portu vášho počítača. Myš zapnete pomocou posuvného tlačidla na
spodnej strane myši. Pre zapnutie musí byť tlačidlo vpolohe ON. Vprípade, že nie je myš roz-
poznaná, skontrolujte aktuálnosť USB ovládače vo vašom počítači (aktuálnosť overte uvýrobcu
vášho PC / notebooku).
PARAMETRE
Napätie: DC 5V ± 5G, prúd: ≤ 100mA
Rozmery: 103 × 71 × 43 mm
Max DPI: 1600 DPI
DPI MODE: 800/1200/1600
Pripojenie: 2,4 GHz USB Dongle
1
7
5
4
3 6 2

6
ÚDRŽBA AČISTENIE
Zariadenie vyžaduje minimálnu údržbu, ale napriek tomu odporúčame raz mesačne vykonávať
tieto úkony:
Myš odpojte od počítača apomocou suchej alebo vteplej vode navlhčenej handričky jemne
očistite od nečistôt.
Načistenie medzier používajte okrúhle špáradlo alebo navlhčené tampóny na čistenie uší.
Naprípadné čistenie optiky myši použite len suché tampóny do uší, jemne odstráňte prípadné
nečistoty či odfúknite prachové čiastočky.
DODATOČNÉ INFORMÁCIE
Nepoužívajte myš na miestach spríliš nízkou či vysokou teplotou (0 °C amenej/45 °C aviac)
alebo vlhkosťou (20 % amenej/90 % aviac)
Neskladujte myš na miestach spríliš nízkou či vysokou teplotou (-20 °C amenej/ 60 °C aviac)
alebo vlhkosťou (90 % aviac)
Chráňte výrobok pred dažďom, vlhkosťou atekutinami
Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ naň kladené.

7
INFORMÁCIE PRE POUŽÍVATEĽOV KLIKVIDÁCII ELEKTRICKÝCH
AELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ (DOMÁCNOSTI)
Uvedený symbol na výrobku alebo vsprievodnej dokumentácii znamená, že
použité elektrické alebo elektronické výrobky sa nesmú likvidovať spolu sko-
munálnym odpadom. Scieľom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na
určených zberných miestach, kde ho prijmú zadarmo. Správnou likvidáciou
tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje aprispievate
kprevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie aľud-
ské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie
podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného
miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu sa môžu vsúlade
snárodnými predpismi udeliť pokuty. Informácie pre používateľov klikvidácii elektrických
aelektronických zariadení.
(Firemné apodnikové použitie)
Scieľom správnej likvidácie elektrických aelektronických zariadení pre remné apodnikové
použitie sa obráťte na výrobcu alebo dovozcu tohto výrobku. Ten vám poskytne informácie
ospôsoboch likvidácie výrobku avzávislosti od dátumu uvedenia elektrozariadenia na trh vám
oznámi, kto má povinnosť nancovať likvidáciu tohto elektrozariadenia. Informácie klikvidácii
vostatných krajinách mimo Európskej únie. Vyššie uvedený symbol je platný iba vkrajinách
Európskej únie. Pre správnu likvidáciu elektrických aelektronických zariadení si vyžiadajte
podrobné informácie na vašich úradoch alebo upredajcu zariadenia.

8
EN
PACKAGE CONTENT
Mouse Niceboy M10
Manual
OVERVIEW
1. Left button
2. Right button
3. Scrolling wheel
4. Fordward
5. Backward
6. DPI button
7. On/O switch
CONNECTION
Open the bottom of the mouse and insert 1x AA battery. The battery storage also has a2.4
GHz dongle, remove it and connect it to the USB port of your computer. To turn on the mouse,
use the On/o switch on the bottom of the mouse. The button must be in the ON position to
turn on. If the mouse is not recognized, check that the USB driver on your computer is up-to-
-date (check with your PC / notebook manufacturer).
SPECIFICATION
Voltage: DC 5V ± 5G, current: ≤ 100mA
Dimensions: 103 × 71 × 43 mm
Max DPI: 1600 DPI
DPI MODE: 800/1200/1600
Connection: 2.4 GHz USB Dongle
1
7
5
4
3 6 2

9
MAINTENANCE AND CLEANING
The device requires minimal maintenance, but we recommend that you perform the following
tasks once amonth:
Disconnect the mouse from the computer and use adry or damp cloth in warm water to clean it
from the dirt.
Use around toothbrush or dampened ear swabs to clean the gaps.
To clean the mouse optic use only dry ear swabs to gently remove any dirt or the dust particles.
ADDITIONAL INFORMATION
Avoid using the headphones on places exposed to too low or high temperature (0 °C and
more/ 45 °C and more) or humidity (20 % and less/ 90 % and more)
Avoid storing the headphones on places exposed to too low or high temperature (-20 °C and
more/ 60 °C and more) or humidity (90 % and more)
Keep the product away from rain, moisture, or liquids
This product meets all the main requirements imposed on it by the EU Directive.

10
USER INFORMATION FOR DISPOSING ELECTRICAL
AND ELECTRONIC DEVICES (HOME USE)
This symbol located on aproduct or in the product’soriginal documentation
means that the used electrical or electronic products may not be disposed
together with the communal waste. In order to dispose of these products
correctly, take them to adesignated collection site, where they will be accep-
ted for free. By disposing of aproduct in this way, you are helping to protect
precious natural resources and helping to prevent any potential negative
impacts on the environment and human health, which could be the result of
incorrect waste disposal.
You may receive more detailed information from your local authority or
nearest collection site. According to national regulations, nes may also be given out to anyone
who disposes of this type of waste incorrectly. User information for disposing electrical and
electronic devices.
(Business and corporate use)
In order to correctly dispose of electrical and electronic devices for business and corporate
use, refer to the product’smanufacturer or importer. They will provide you with information
regarding all disposal methods and, according to the date stated on the electrical or electronic
device on the market, they will tell you who is responsible for nancing the disposal of this
electrical or electronic device. Information regarding disposal processes in other countries out-
side the EU. The symbol displayed above is only valid for countries within the European Union.
For the correct disposal of electrical and electronic devices, request the relevant information
from your local authorities or the device seller.

11
DE
INHALT DER PACKUNG,
SYSTEMANFORDERUNGEN
Niceboy M10
Gebrauchsanleitung
ÜBERSICHT ÜBER
DIE ANORDNUNG
1. Linke Taste
2. Rechte Taste
3. Scrollrad
4. Taste vor
5. Taste zurück
6. Taste DPI
7. An / aus Schalter
INSTALLATION
Önen Sie die Unterseite der Maus und legen Sie 1x AA-Batterie ein. Der Akku hat auch einen
2,4 GHz Dongle, entfernen Sie diesen und schließen Sie ihn an den USB-Port Ihres Computers
an.
Um die Maus einzuschalten, verwenden Sie die Scroll-Taste an der Unterseite der Maus. Zum
Einschalten muss sich die Taste in der Position ON benden.
Wenn die Maus nicht erkannt wird, überprüfen Sie, ob der USB-Treiber Ihres Computers
aktuell ist (fragen Sie Ihren PC / Notebook-Hersteller).
1
7
5
4
3 6 2

12
PARAMETER
Spannung: DC 5V ± 5G, Strom: ≤ 100mA
Abmessungen: 103 × 71 × 43 mm
Max. DPI: 1600 DPI
DPI-MODUS: 800/1200/1600
Verbindung: 2,4 GHz USB-Dongle
Anschluss: USB
WARTUNG UND REINIGUNG
Das Gerät braucht nur minimale Wartung, wir empfehlen aber dennoch einmal monatlich die
folgenden Schritte durchzuführen:
Trennen Sie die Maus vom Computer und wischen Sie Verschmutzungen mit einem trockenen
oder einem in warmem Wasser angefeuchteten Lappen sanft ab.
Zur Reinigung der Zwischenräume empfehlen wir einen runden Zahnstocher oder angefeuch-
tete Ohrstäbchen.
Verwenden Sie zu einer eventuellen Reinigung der Optik der Maus nur Ohrstäbchen, mit
denen Sie eventuellen Schmutz vorsichtig entfernen, oder blasen Sie Staubteilchen weg.
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN:
Die Maus nicht an Orten mit zu niedriger oder zu hoher Temperatur (0 °C und weniger / 45 °C
und mehr) oder zu niedriger oder zu hoher Luftfeuchtigkeit (20 % und weniger / 90 % und mehr)
verwenden.
Die Maus nicht an Orten mit zu niedriger oder zu hoher Temperatur (-20 °C und weniger / 60 °C
und mehr) oder zu hoher Luftfeuchtigkeit (90 % und mehr) lagern.
Das Produkt vor Regen, Feuchtigkeit und Flüssigkeiten schützen.
Dieses Produkt erfüllt alle grundlegenden Anforderungen der einschlägigen EU-Richtlinien.

13
VERBRAUCHERINFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG ELEKTRISCHER
UND ELEKTRONISCHER GERÄTE (HAUSHALTE)
Das auf dem Produkt oder in den Begleitunterlagen aufgeführte Symbol
bedeutet, dass gebrauchte elektrische oder elektronische Produkte nicht
zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Geben Sie das Pro-
dukt an den festgelegten Sammelstellen ab, wo es kostenlos angenommen
wird, damit es richtig entsorgt wird. Durch die richtige Entsorgung dieses
Produkts helfen Sie dabei, wichtige natürliche Ressourcen zu bewahren
und potentiellen negativen Auswirkungen auf die Umwelt und die men-
schliche Gesundheit, die infolge falscher Abfallentsorgung entstehen kö-
nnen, vorzubeugen. Weitere Details können Sie bei Ihrer örtlichen Behörde
oder bei der nächsten Sammelstelle erfahren. Bei falscher Entsorgung dieser Abfallart können
in Einklang mit den nationalen Vorschriften Strafen auferlegt werden. Verbraucherinformatio-
nen zur Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte.
(Kommerzielle Nutzung – Firmen, Betriebe)
Zwecks der richtigen Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte, die in Firmen und
Betrieben genutzt werden, wenden Sie sich an den Hersteller oder den Importeur dieses
Produkts. Dieser wird Sie über die Arten der Entsorgung des Produkts informieren und Ihnen
in Abhängigkeit vom Datum der Markteinführung des Elektrogerätes mitteilen, wer verpichtet
ist, die Entsorgung dieses Elektrogeräts zu bezahlen. Informationen zur Entsorgung in anderen
Ländern außerhalb der Europäischen Union. Das oben aufgeführte Symbol gilt nur in den
Ländern der Europäischen Union. Holen Sie für die richtige Entsorgung elektrischer und
elektronischer Geräte detaillierte Informationen bei Ihren Behörden oder beim Verkäufer des
Geräts ein.

14
HU
ACSOMAGOLÁS TARTALMA
Niceboy M10
Használati útmutató
ELRENDEZÉS ÁTTEKINTÉSE
1. Bal gomb
2. Jobb gomb
3. Görgető gomb
4. Előre gomb
5. Vissza gomb
6. DPI gomb
7. Be / ki gomb
TELEPÍTÉS
Nyissa ki az egér alját, és helyezzen be 1x AA elemet. Az akkumulátor 2,4 GHz -es hardver-
kulccsal is rendelkezik, vegye ki, és csatlakoztassa aszámítógép USB -portjához. Az egér
bekapcsolásához használja az egér alján található görgetőgombot. Abekapcsoláshoz agomb-
nak BE helyzetben kell lennie. Ha az egeret nem ismeri fel, ellenőrizze, hogy aszámítógép
USB-illesztőprogramja naprakész-e (érdeklődjön aPC / notebook gyártójától).
MŰSZAKI ADATOK
Feszültség: DC 5V ± 5G, áram: ≤ 100mA
Méretek: 103 × 71 × 43 mm
Max. DPI: 1600 DPI
DPI ÜZEMMÓD: 800/1200/1600
Csatlakozás: 2,4 GHz -es USB -kulcs
1
7
5
4
3 6 2

15
KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
Az eszköz csupán minimális karbantartást igényel, ennek ellenére ajánlott havonta egyszer
elvégezni akövetkező műveleteket:
Húzza ki az egeret aszámítógépből, majd noman törölgesse meg száraz vagy meleg vízzel
benedvesített törlőruhával.
Arések megtisztításához használjon kerek fogpiszkálót vagy nedves fültisztító pálcikát.
Aegér optikájának esetleges megtisztításához csak száraz fültisztító pálcikát használjon. Óvato-
san távolítsa el aszennyeződéseket, vagy fújja ki apor részecskéket.
KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK:
Ne használja az egeret túlságosan alacsony vagy magas hőmérsékletű (0°C és alacso-
nyabb/+45°C és magasabb), illetve páratartalmú (20 % és alacsonyabb / 90 % és magasabb)
helyeken.
Ne használja az egeret túlságosan alacsony vagy magas hőmérsékletű helyeken (-20°C és
alacsonyabb/+60°C és magasabb), illetve páratartalmú (90 % és magasabb) helyeken.
Óvja aterméket az esőtől, nedvességtől és folyadékoktól
Atermék megfelel az vonatkozó EU irányelvek alapvető követelményeinek.

16
ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEK MEGSEMMISÍTÉSÉRE VONATKOZÓ
FELHASZNÁLÓI TÁJÉKOZTATÓ (HÁZTARTÁSOK)
Aterméken vagy akísérődokumentumokban feltüntetett szimbólum azt
jelenti, hogy ahasznált elektromos vagy elektronikus termékeket tilos
háztartási hulladékként megsemmisíteni. Megfelelő ártalmatlanítása céljával
aterméket térítésmentesen adja le e célra kijelölt gyűjtőhelyen. Atermék
előírásszerű megsemmisítésével értékes természeti forrásokat óvhat meg,
és megelőzheti anem megfelelő hulladékkezelés környezetre, valamint az
emberi egészségre potenciálisan kifejtett negatív hatásait. További tájékozta-
tást az illetékes önkormányzati szervektől, vagy alegközelebbi gyűjtőhelyen
kérhet. Az ilyen típusú hulladékok nem megfelelő ártalmatlanítása esetén
anemzeti jogszabályokkal összhangban bírságok kivetésére kerülhet sor. Elektromos és elek-
tronikus berendezések megsemmisítésére vonatkozó felhasználói tájékoztató
(Vállalati és kereskedelmi célú felhasználás)
Avállalati és kereskedelmi céllal felhasznált elektromos és elektronikus berendezések me-
gfelelő ártalmatlanításához vegye fel akapcsolatot atermék gyártójával vagy importőrével. Ő
tájékoztatni fogja az elektromos készülék ártalmatlanításának forgalomba hozatali időpontól
függő megfelelő módjáról, valamint arról, hogy ki köteles az elektromos készülék ártalmatla-
nítását nanszírozni. Tájékoztatás Európai Unión kívüli más országokban végzett ártalmatlaní-
tásról. Afenti szimbólum kizárólag az Európai Unió tagállamaiban érvényes. Az elektromos és
elektronikus készülékek helyes megsemmisítése tárgyában kérjen részletes tájékoztatást az
illetékes szervektől vagy atermék forgalmazójától.

17
HR
SADRŽAJ PAKETA
Miš Niceboy M10
Priručnik
PREGLED
1. Lijevi gumb
2. Desni gumb
3. Kotačić za pomicanje
4. Fordward
5. Nazad
6. Tipka DPI
7. Prekidač za uključivanje/isključivanje
VEZA
Otvorite dno miša i umetnite 1x AA bateriju. Pohrana baterije također ima ključ od 2,4 GHz,
uklonite ga i spojite na USB priključak vašeg računala. Za uključivanje miša koristite prekidač za
uključivanje/isključivanje na dnu miša. Gumb mora biti u položaju ON za uključivanje.
Ako miš nije prepoznat, provjerite je li USB upravljački program na vašem računalu ažuriran
(provjerite kod proizvođača računala / prijenosnog računala).
PARAMETRI
Napon: DC 5V ± 5G, struja: ≤ 100mA
Mjere: 103 × 71 × 43 mm
Maksimalni DPI: 1600 DPI
DPI NAČIN: 800/1200/1600
Priključak: 2,4 GHz USB ključ
1
7
5
4
3 6 2

18
ODRŽAVANJE IČIŠĆENJE
Uređaj zahtijeva minimalno održavanje, ali preporučujemo da jednom mjesečno obavite
sljedeće zadatke:
Odvojite miš od računala i čistite ga od prljavštine suhom ili vlažnom krpom u toploj vodi.
Za čišćenje praznina upotrijebite okruglu četkicu za zube ili navlažene briseve za uši.
Za čišćenje optike miša koristite samo suhe briseve za uši kako biste nježno uklonili prljavštinu
ili čestice prašine.
DODATNE INFORMACIJE
Izbjegavajte korištenje slušalica na mjestima izloženim preniskim ili visokim temperaturama (0 °C
i više/ 45 °C i više) ili vlazi (20 % i manje/ 90 % i više)
Izbjegavajte čuvanje slušalica na mjestima izloženim preniskim ili visokim temperaturama (-20 °C
i više/ 60 °C i više) ili vlazi (90 % i više)
Držite proizvod dalje od kiše, vlage ili tekućina
Ovaj proizvod ispunjava sve glavne zahtjeve koje mu postavlja Direktiva EU.

19
INFORMACIJE ZA KORISNIKA ONAČINU ZBRINJAVANJA
ELEKTRIČNIH IELEKTRONSKIH UREĐAJA (DOMĆINSTVA)
Simbol naveden na proizvodu ili upopratnoj dokumentaciji znači da je
zabranjeno odlagati električne ili elektroničke proizvode zajedno skomunal-
nim otpadom. Pobrinite se za pravilnu likvidaciju otpada: dotrajali proizvod
predajte besplatno uovlašteni centar za skupljanje otpada. Propisnom
likvidacijom dotrajalog proizvoda ćete doprinijeti očuvanju skupocjenih
prirodnih izvora te prevenciji negativnih utjecaja na okoliš iljudsko zdravlje
zbog nepravilne likvidacije otpada. Za više informacija obratite se nadležnom
lokalnom uredu ili mjestu zbrinjavanja. Nepravilno zbrinjavanje ove vrste ot-
pada kažnjava se sukladno nacionalnim propisima. Informacije za korisnika
onačinu zbrinjavanja električnih ielektronskih uređaja
(Poslovna uporaba)
Vezano za pravilno zbrinjavanje dotrajale električne/elektronske opreme za poslovnu upotrebu
iupotrebu utvorničkim pogonima obratite se proizvođaču ili uvozniku ovog proizvoda. Pro-
izvođač će Vam pružiti informacije onačinu zbrinjavanja proizvoda iobavijestit će vas otome
tko je dužan osigurati zbrinjavanje ovog električnog uređaja ovisno odatumu uvođenja pro-
izvoda na tržište. Informacije ozbrinjavanju dotrajalog proizvoda uostalim zemljama (izvan EU).
Gore navedeni simbol važi samo uEuropskoj uniji. Za više informacija opravilnom zbrinjavanju
električnih ielektronskih uređaja se obratite prodavatelju ili dobavljaču.

20
PL
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Niceboy M10
Podręcznik użytkownika
UKŁAD MYSZKI
1. Lewy przycisk
2. Prawy przycisk
3. Kółko do przewijania
4. Przycisk do przodu
5. Przycisk do tyłu
6. Przycisk DPI
7. Włącznik / wyłącznik
INSTALACJA
Otwórz spód myszy iwłóż 1x baterię AA. Bateria ma również klucz sprzętowy 2,4 GHz, wyjmij
go ipodłącz do portu USB komputera. Aby włączyć mysz, użyj przycisku przewijania na spodzie
myszy. Aby włączyć, przycisk musi być w pozycji ON. Jeśli mysz nie jest rozpoznawana, sprawdź,
czy sterownik USB w Twoim komputerze jest aktualny (skonsultuj się zproducentem kompute-
ra/notebooka).
PARAMETRY
Napięcie: DC 5V ± 5G, prąd: ≤ 100mA
Wymiary: 103 × 71 × 43 mm
Maksymalna rozdzielczość: 1600 DPI
TRYB DPI: 800/1200/1600
Połączenie: klucz USB 2,4 GHz
1
7
5
4
3 6 2
Table of contents
Languages:
Other Niceboy Mouse manuals

Niceboy
Niceboy ORYX M300 DUKE User manual

Niceboy
Niceboy OFFICE M40 VERTICAL User manual

Niceboy
Niceboy ORYX M400 User manual

Niceboy
Niceboy ORYX M600 User manual

Niceboy
Niceboy ORYX M410 GRAVITY User manual

Niceboy
Niceboy M30 BT User manual

Niceboy
Niceboy ORYX M666 DEAMON User manual

Niceboy
Niceboy ORYX M220 User manual

Niceboy
Niceboy ORYX M666 DAEMON 2 User manual

Niceboy
Niceboy OFFICE M20 User manual