manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Night Stick
  6. •
  7. Work Light
  8. •
  9. Night Stick NSR-2168 User manual

Night Stick NSR-2168 User manual

Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com
INS-NSR-2168-21
work light before the  rst use.
yCAUTION: Do not use this work light in explosive atmospheres, near  ammable
liquids, or where explosion-proof lamps are required. Do not immerse in water.
yCAUTION: For light duty work only.
WARNINGS
yLithium-ion batteries must be used and charged properly. Improper use can result in
serious injury,  re, or death.
yNOT FOR USE IN HAZARDOUS LOCATIONS. Do not use this product in explosive
atmospheres, near  ammable liquids, or where explosion proof or intrinsically safe
lighting is required.
yDO NOT use this product in the proximity of vehicles or equipment when there is a
risk of  ammable liquids coming into contact with the  ashlight.
yLight can become hot while on. To prevent damage DO NOT cover or place next to
any potentially  ammable materials while in use.
yDo not leave the battery in direct sunlight or use or store the battery inside cars in
hot weather.
yDo not expose the battery to water or salt water, or allow the battery to get wet.
yDo not store the battery with metallic objects that may cause a short circuit.
yImmediately discontinue use of the battery if the battery emits an unusual smell,
feels hot, changes color, changes shape or appears abnormal in any way.
yKeep out of the reach of children.
INITIAL USE
CHARGER INPUT: 12 VDC Max. Fully charge the 2168 before the  rst use, or if
the battery is new or has been unused for several months. The maximum charge time
required is approximately 6 hours (typical).
DAILY USE
yUse only the supplied Nightstick AC or DC adapter. For best performance, charge
the 2168 when the  oodlight beam starts to dim.
yConnect the AC or DC power adapter to the body of the work light.
yThe LED indicator changes to constant red indicating the 2168 is properly plugged
into the charger and is in fact charging. The LED indicator remains red until the battery
is fully charged. At full charge, the LED indicator turns green.
yThe total time to full charge the 2168 varies depending on the remaining charge in
the battery pack.
Instruction Manual
NSR-2168
THANK YOU FOR PURCHASING THE NSR-2168 RECHARGEABLE WORK LIGHT.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
Please read these instructions before using your work light. Be sure to charge the
yTo con rm a full charge, keep the 2168 plugged into the charger. The LED indicator
will change to red. If the 2168 is fully charged, the LED indicator will turn green. If not,
it remains red until the charge is completed and the LED indicator turns green. The
2168 will now be fully charged.
OPERATION
TURNING THE WORK LIGHT ON/OFF
yFloodlight High
yFloodlight Low
yOff
FLOODLIGHT HIGH MODE
Press the body switch once until it clicks and then release for  oodlight high mode.
FLOODLIGHT LOW MODE
Press the body switch again until it clicks and then release for  oodlight low mode.
TURNING THE FLOODLIGHT OFF
Press the body switch again until it clicks and the  oodlight will turn off.
INTEGRATED MAGNETS AND MAGNETIC HOOK
The work light has three integrated magnets, one in the body of the light, one at
the tip of the light and one in the bottom of the body. These magnets will support the
weight of the light when magnetically attached to a ferrous metal surface. The removable
Magnetic Hook can also be attached to either of the integrated magnets and offers
additional hands-free options.
CLEANING
yDisconnect the light from the power source
yWipe with a clean dry soft cloth
yDo not use any solvent or abrasive cleaners
WARRANTY
1 YEAR WARRANTY
Bayco Products, Inc. warrants this product to be free from defects in workmanship
and materials to the original purchaser for 1 year from the date of purchase, and includes
the LEDs, housing, lenses, electronics, switches, rechargeable batteries and chargers.
Bulbs (other than LEDs) are covered for 90 days from the date of purchase.
We will repair or replace this product should we determine it to be defective. This is the
only warranty, expressed or implied, including any warranty of merchantability or  tness for
a particular purpose.
For a complete copy of the warranty, go to www.baycoproducts.com/bayco-product-
support/warranties. Retain your receipt for proof of purchase.
Mode d’emploi
NSR-2168
MERCI D’AVOIR CHOISI LA LAMPE DE TRAVAIL RECHARGEABLE 2168.
VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES.
Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser ce produit. Veillez à charger la baladeuse
avant de l’utiliser pour la première fois.
yAVERTISSEMENT : Ne pas utiliser ce produit dans une atmosphère explosive,
à proximité de liquides in ammables, ou dans des endroits exigeant un éclairage
antidé agrant. Ne pas immerger dans l’eau.
yAVERTISSEMENT : uniquement pour les travaux légers.
AVERTISSEMENTS
yLes batteries au lithium-ion doivent être utilisées et chargées correctement. Une
mauvaise utilisation peut causer des blessures graves, un incendie ou la mort.
yNE PAS UTILISER DANS DES ENDROITS DANGEREUX. Ne pas utiliser ce produit
dans des atmosphères explosives, près des liquides in ammables, ou dans un endroit où
un antidé agrant ou un éclairage à sécurité intrinsèque est requis.
yNe pas utiliser ce produit près des véhicules ou équipements lorsqu’il y a risque de
liquides in ammables pouvant entrer en contact avec la lampe de poche.
yLa lampe peut devenir chaude lorsqu’elle est allumée. A n de prévenir tout dommage
NE PAS couvrir ou placer la lampe près de matériaux potentiellement in ammables
lorsqu’elle est allumée.
yNe pas laisser la batterie exposée à la lumière directe du soleil ou utiliser ou
entreposer la batterie à l’intérieur des véhicules lorsqu’il fait chaud.
yNe pas exposer la batterie à l’eau ou l’eau salée, ou permettre à la batterie d’être
mouillée.
yNe pas entreposer la batterie avec des objets métalliques ce qui pourrait causer un
court-circuit.
yCesser immédiatement d’utiliser la batterie si celle-ci émet une odeur inhabituelle,
semble chaude, change de couleur, de forme ou parait anormal de quelque façon
que ce soit.
yGarder hors de la portée des enfants.
CAUTION: Do not use this work light in explosive atmospheres, near  ammable
Please read these instructions before using your work light. Be sure to charge the
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com
INS-NSR-2168-21
UTILISATION INITIALE
ENTRÉE CHARGEUR: 12 VDC Max. Charger complètement la lampe 2168 avant
la première utilisation, ou si la batterie est nouvelle ou a été inutilisée pendant plusieurs
mois. Le temps de charge maximal requis est d’environ 6 heures (habituellement).
UTILISATION QUOTIDIENNE
yUtiliser uniquement l’adaptateur d’alimentation Nightstick c.a. ou c.c. fourni. Pour un
meilleur rendement, charger la lampe 2168 lorsque le faisceau de lumière commence
à faiblir.
yBrancher l’adaptateur c.a. ou c.c. à la lampe de travail.
yLe voyant DEL change pour une couleur rouge indiquant que la lampe 2168 est
correctement branchée dans le chargeur et est en mode chargement. Le voyant
DEL reste rouge jusqu’à ce que la batterie soit complètement chargée. Lorsque le
chargement est complété, le voyant DEL devient vert.
yLe temps nécessaire pour charger complètement la lampe 2168 varie en fonction de
la charge restante dans le bloc-piles.
yAn de vous assurer d’une charge complète, veuillez laisser la lampe 2168 dans le
chargeur. Le voyant DEL tournera au rouge.
ySi la lampe 2168 est complètement chargée, le voyant DEL tournera au vert. Sinon, le
voyant reste au rouge jusqu’à ce que la charge soit complétée puis le voyant DEL tourne
au vert. La lampe 2168 est maintenant complètement chargée.
MISE EN MARCHE
ALLUMER ET ÉTEINDRE LA LAMPE DE TRAVAIL
yLumière haute à faisceau large
yLumière basse à faisceau large
yArrêt
MODE DE LUMIÈRE HAUTE À FAISCEAU LARGE
Appuyer sur l’interrupteur une seule fois jusqu’à ce qu’il s’enclenche et puis relâcher
pour un mode de lumière haute à faisceau large.
MODE DE LUMIÈRE BASSE À FAISCEAU LARGE
Appuyer sur l’interrupteur une autre fois jusqu’à ce qu’il s’enclenche et puis relâcher
pour un mode de lumière basse à faisceau large.
ÉTEINDRE LA LUMIÈRE À FAISCEAU LARGE
Appuyer sur l’interrupteur une autre fois jusqu’à ce qu’il s’enclenche et la lumière à
faisceau large s’éteindra.
AIMANTS INTÉGRÉS ET CROCHET MAGNÉTIQUE
yLa lampe de travail est composée de trois aimants intégrés, un dans le corps de la
lampe, un à l’extrémité et un autre à la base de la lampe. Ces aimants supporteront
le poids de la lampe lorsqu’elle est xée magnétiquement sur une surface de métal
ferreux. Le crochet magnétique amovible peut également être xé sur n’importe quel
des aimants intégrés et offre ainsi des options supplémentaires mains libres.
NETTOYAGE
yDébrancher la lampe de la source d’alimentation
yNettoyer avec un linge sec, doux et propre
yNe pas utiliser de solvants ou nettoyants abrasifs
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Bayco Products, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux
et de fabrication à l’acheteur original pour une période d’un (1) an à partir de la date
d’achat, et inclut les DEL, les boîtiers, les lentilles, les électroniques, les interrupteurs,
les batteries rechargeables et les chargeurs. Les ampoules (autres que les DEL) sont
couvertes pour une période de 90 jours à partir de la date d’achat.
Ce produit sera réparé ou remplacé si nous déterminons qu’il est défectueux. Ceci
est la seule garantie explicite ou implicite, y compris toute garantie de qualité marchande
ou d’adéquation à un usage particulier.
Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur le site www.baycoproducts.
com/bayco-product-support/warranties. Gardez ce reçu comme preuve d’achat.
Manual de Instrucción
NSR-2168
GRACIAS POR ADQUIRIR LA LINTERNA DE TRABAJO RECARGABLE 2166.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Por favor, lea estas instrucciones antes de utilizar su linterna de trabajo. Asegúrese
de cargar la linterna de trabajo antes del primer uso.
yPRECAUCIÓN: No utilice esta linterna de trabajo en atmósferas explosivas, cerca
de líquidos inamables o donde se requieren lámparas a prueba de explosión. No la
sumerja en agua.
yPRECAUCIÓN: Para trabajo liviano solamente.
ADVERTENCIAS
yLas pilas de litio deben ser utilizadas y cargadas correctamente. El uso inadecuado
puede resultar en lesiones graves, incendio o muerte.
yNO PARAUSO EN LUGARES PELIGROSOS. No utilice este producto en atmósferas
explosivas, cerca de líquidos inamables o donde se requiere la iluminación a prueba
de explosión o de seguridad intrínseca.
yNO utilice este producto en la proximidad de vehículos o equipos cuando hay riesgo
de que líquidos inamables entren en contacto con la linterna.
yLa luz puede calentarse mientras que esta encendida. Para evitar daños, NO la
cubra ni la coloque en un lugar próximo a cualquier material potencialmente inamable
mientras está en uso.
yNo deje la pila directamente bajo la luz solar o utilice ni guarde la pila en el interior
de los autos en clima caliente.
yNo exponga la pila al agua o agua salada, ni permita que la pila se moje.
yNo guarde la pila con objetos metálicos que puedan causar un cortocircuito.
yDescontinuar inmediatamente el uso de la pila si la pila emite un olor inusual, se siente
caliente, cambia de color, cambia de forma o parece anormal en cualquier forma.
yManténgase fuera del alcance de los niños.
USO INICIAL
ENTRADA DE CARGADOR: 12 VDC Máx. Cargue completamente la 2168 antes
de su primer uso, o si la pila es nueva o no se ha utilizado durante varios meses. El
tiempo máximo de carga requerida es de aproximadamente 6 horas (normalmente).
USO DIARIO
yUtilice sólo el adaptador de AC o DC de la linterna Nightstick suministrado. Para un
mejor rendimiento, cargue la 2168 cuando el rayo del reector comienza a oscurecerse.
yConecte el adaptador de alimentación AC o DC al cuerpo de la lámpara del trabajo.
yLos cambios del indicador LED a un rojo constante indican que la 2168 está
enchufada correctamente en el cargador y está de hecho cargándose. El indicador
LED se mantiene rojo hasta que la pila está completamente cargada. Al cargarse
totalmente, el indicador LED se vuelve verde.
yEl tiempo total para la carga completa de la 2168, varía dependiendo de la carga
restante en la pila.
yPara conrmar una carga completa, mantenga la 2168 enchufada al cargador. El
indicador LED cambiará a rojo. Si la 2522 está completamente cargada, el indicador LED
se iluminará en verde. Si no es así, seguirá siendo de color rojo hasta que se complete
la carga y el indicador LED se vuelva verde. La 2168 estará ahora totalmente cargada.
FUNCIONAMIENTO
ENCENDIDO Y APAGADO DE LA LÁMPARA DE TRABAJO
yReector Alto
yReector Bajo
yApagado
MODO ALTO DEL REFLECTOR
Presione el interruptor del cuerpo otra vez hasta que haga clic y suelte para el modo alto.
MODO BAJO DEL REFLECTOR
Presione el interruptor del cuerpo otra vez hasta que haga clic y suelte para el modo bajo.
APAGAR EL REFLECTOR
Presione el interruptor del cuerpo otra vez hasta que haga clic y el reector se apagará.
IMANES INTEGRADOS Y GANCHO MAGNÉTICO
La lámpara de trabajo tiene tres imanes integrados, uno en el cuerpo de la lámpara,
uno en la punta de la lámpara y uno en la parte inferior del cuerpo. Estos imanes
soportan el peso de la lámpara cuando se adhiere magnéticamente a una supercie de
metal ferroso. El gancho magnético removible también se puede conectar a cualquiera
de los imanes integrados y ofrece opciones de manos libres adicionales.
LIMPIEZA
yDesconecte la lámpara de la fuente de alimentación
yLimpie con un paño suave, limpio y seco
yNo utilice limpiadores solventes o abrasivos
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Bayco Products, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos de mano
de obra y materiales para el comprador original durante un año a partir de la fecha de
compra e incluye los LED, la carcasa, los lentes, la electrónica, los interruptores, las
pilas recargables y los cargadores. Las bombillas (excepto los LED) están cubiertas
durante 90 días a partir de la fecha de compra.
Repararemos o reemplazaremos este producto si lo determinamos como
defectuoso. Esta es la única garantía, expresa o implícita, incluyendo cualquier garantía
de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular.
Para obtener una copia completa de la garantía, visite www.baycoproducts.com/
bayco-product-support/warranties. Conserve su recibo para comprobar la compra.

This manual suits for next models

3

Other Night Stick Work Light manuals

Night Stick SLR-2120 User manual

Night Stick

Night Stick SLR-2120 User manual

Night Stick NSK-NSR-2492 User manual

Night Stick

Night Stick NSK-NSR-2492 User manual

Night Stick NSR-1514 User manual

Night Stick

Night Stick NSR-1514 User manual

Night Stick TWM-352 User manual

Night Stick

Night Stick TWM-352 User manual

Night Stick TCM-10-GL User manual

Night Stick

Night Stick TCM-10-GL User manual

Night Stick 2166 User manual

Night Stick

Night Stick 2166 User manual

Night Stick NSR-1514 User manual

Night Stick

Night Stick NSR-1514 User manual

Night Stick NSR-2168B User manual

Night Stick

Night Stick NSR-2168B User manual

Night Stick NSR-2168BL User manual

Night Stick

Night Stick NSR-2168BL User manual

Night Stick XPR-5572R User manual

Night Stick

Night Stick XPR-5572R User manual

Night Stick NSR-2492 User manual

Night Stick

Night Stick NSR-2492 User manual

Night Stick TCM-10 User manual

Night Stick

Night Stick TCM-10 User manual

Night Stick NSR-2492B User manual

Night Stick

Night Stick NSR-2492B User manual

Night Stick NSR-2492 User manual

Night Stick

Night Stick NSR-2492 User manual

Night Stick NSR-1516 User manual

Night Stick

Night Stick NSR-1516 User manual

Popular Work Light manuals by other brands

QisDESIGN Hatha RL13 D user guide

QisDESIGN

QisDESIGN Hatha RL13 D user guide

Logicom Home Bulbby Eco user manual

Logicom Home

Logicom Home Bulbby Eco user manual

Rebel Light URZ0937 quick start guide

Rebel Light

Rebel Light URZ0937 quick start guide

brennenstuhl L2705 Operation and safety notes

brennenstuhl

brennenstuhl L2705 Operation and safety notes

Anslut 008730 operating instructions

Anslut

Anslut 008730 operating instructions

Sealey LED183 instructions

Sealey

Sealey LED183 instructions

HPM LWK0110WBL instruction manual

HPM

HPM LWK0110WBL instruction manual

Coral Box AS-80 user manual

Coral Box

Coral Box AS-80 user manual

Philips IMAGEO Naturelle CandleLights 6918360PH brochure

Philips

Philips IMAGEO Naturelle CandleLights 6918360PH brochure

NiteRider Lumina Series user guide

NiteRider

NiteRider Lumina Series user guide

Spectro-UV Spectroline uVision Series manual

Spectro-UV

Spectro-UV Spectroline uVision Series manual

Makita ML009G instruction manual

Makita

Makita ML009G instruction manual

StreamLight STRION SWITCHBLADE user manual

StreamLight

StreamLight STRION SWITCHBLADE user manual

Stanley SXLS31334E instruction manual

Stanley

Stanley SXLS31334E instruction manual

Granit BE 300 operating instructions

Granit

Granit BE 300 operating instructions

Saber Compact ATD-80369A owner's manual

Saber Compact

Saber Compact ATD-80369A owner's manual

OYPLA Home 4021 user manual

OYPLA Home

OYPLA Home 4021 user manual

SW-Stahl S9710 instruction manual

SW-Stahl

SW-Stahl S9710 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.