manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Night Stick
  6. •
  7. Work Light
  8. •
  9. Night Stick NSR-2492 User manual

Night Stick NSR-2492 User manual

Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com
INS-NSR-2492-20
Please read these instructions before using your work light. Be sure to charge the
work light before the rst use.
yCAUTION: Do not use this work light in explosive atmospheres, near ammable
liquids, or where explosion-proof lamps are required. Do not immerse in water.
yCAUTION: For light duty work only.
CHARGING
Initial Use
Fully charge the work light before the rst use. If the battery is new or has been
unused for several months, several charge and discharge cycles may be needed to
reach full battery capacity. To reach maximum performance, run the light to completely
discharge the battery and then recharge. Each charge cycle will extend the operation
time until maximum capacity is achieved. The charge time for maximum capacity is
approximately 4 hours.
Regular Use
yUse only the supplied AC or DC charging adapter.
yFor best performance, charge the work light when the LED’s start to dim.
yConnect the AC power adapter to the light. The red indicator will light.
yThe red light indicates the work light is being charged. The red light remains on until
the battery is fully charged. At full charge, the light turns off. The total time to full charge
varies depending on the remaining charge in the battery pack.
yKeep the work light plugged into the charger to maintain a trickle charge.
TIPS TO EXTEND BATTERY LIFE
yThe work light NiMH internal battery pack does not have a memory effect. Charging
the work light often helps extend its useful life.
yA new work light or one that has not been used for a long period of time may not
accept a full charge initially. This is normal and does not indicate a problem. Fully
discharge and then charge the unit several times to condition the battery pack for full
capacity. As the battery pack capacity increases the charge time shortens.
yCharge the unit after each use, whether the work light is fully discharged or not.
yStore the work light at room temperature
OPERATION
The work light has two buttons located on the back of the handle. The top button
turns the Spotlight on or off. The bottom button turns the Floodlight on or off. Pressing
both buttons will put the user into Dual-Light Mode.
Instruction Manual
NSR-2492
THANK YOU FOR PURCHASING THE NSR-2492 RECHARGEABLE WORK LIGHT.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARRANTY
1 YEAR WARRANTY
Bayco Products, Inc. warrants this product to be free from defects in workmanship
and materials to the original purchaser for 1 year from the date of purchase, and includes
the LEDs, housing, lenses, electronics, switches, rechargeable batteries and chargers.
Bulbs (other than LEDs) are covered for 90 days from the date of purchase.
We will repair or replace this product should we determine it to be defective. This is the
only warranty, expressed or implied, including any warranty of merchantability or tness for
a particular purpose.
For a complete copy of the warranty, go to www.baycoproducts.com/bayco-product-
support/warranties. Retain your receipt for proof of purchase.
Mode d’emploi
NSR-2492
MERCI D’AVOIR ACHETÉ LA BALADEUSE NSR-2492 RECHARGEABLE.
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser ce produit. Veillez à charger la baladeuse
avant de l’utiliser pour la première fois.
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser ce produit dans une atmosphère explosive,
à proximité de liquides inammables, ou dans des endroits exigeant un éclairage
antidéagrant. Ne pas immerger dans l’eau.
AVERTISSEMENT : uniquement pour les travaux légers.
CHARGE
Utilisation initiale
Chargez la baladeuse à bloc avant la première utilisation. Si la batterie est neuve
ou n’a pas été utilisée depuis plusieurs mois, il est possible qu’il faille plusieurs cycle de
charge et décharge pour que la batterie atteigne sa capacité maximale. Pour obtenir les
meilleurs résultats possibles, utilisez la baladeuse de façon à complètement décharger
la batterie puis rechargez-la. Chaque cycle de recharge prolongera la durée d’utilisation
jusqu’à ce que la capacité maximale soit atteinte. La durée maximale de charge requise
est d’environ 4 heures.
Utilisation normale
yUtilisez exclusivement l’adapteur de chargeur c.a ou c.c fourni.
yPour de meilleurs résultats, chargez la baladeuse quand les LEDs commencent à
s’affaiblir.
yConnectez l’adapteur de courant c.a. à la baladeuse. Le voyant rouge s’allumera.
yLe voyant rouge indique que la baladeuse est en train de charger. Le voyant reste
rouge jusqu’à ce que la batterie soit complètement chargée. Une fois complètement
chargée, le voyant s’éteint. La durée totale de charge varie en fonction de la charge
qui reste dans la batterie.
yConservez la baladeuse branchée dans le chargeur pour obtenir une charge
d’entretien.
CONSEILS POUR PROLONGER LA VIE DE LA BATTERIE
yLa batterie interne NiMH n’a pas d’effet de mémoire de recharge. Recharger souvent
la batterie contribue à prolonger sa durée de vie.
yUne nouvelle baladeuse, ou une baladeuse qui n’a pas été utilisée pendant
longtemps, n’accepte pas initialement de charge complète. Cela est normal et
n’indique pas de problème. Déchargez complètement puis chargez la baladeuse
plusieurs fois pour permettre à la batterie d’atteindre sa capacité maximale. Le temps
de charge devient plus bref au fur et à mesure que la capacité de la batterie augmente.
yChargez la batterie après chaque utilisation, que la baladeuse soit complètement
déchargée ou non.
yStockez la baladeuse à température ambiante.
FONCTIONNEMENT
La baladeuse comprend 2 boutons derrière la poignée. Le bouton supérieur permet
d’allumer ou d’éteindre le faisceau étroit. Le bouton inférieur permet d’allumer ou d’éteindre
le mode projecteur. Appuyer sur les deux boutons permet d’activer le mode double.
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Bayco Products, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux
et de fabrication à l’acheteur original pour une période d’un (1) an à partir de la date
d’achat, et inclut les DEL, les boîtiers, les lentilles, les électroniques, les interrupteurs,
les batteries rechargeables et les chargeurs. Les ampoules (autres que les DEL) sont
couvertes pour une période de 90 jours à partir de la date d’achat.
Ce produit sera réparé ou remplacé si nous déterminons qu’il est défectueux. Ceci
est la seule garantie explicite ou implicite, y compris toute garantie de qualité marchande
ou d’adéquation à un usage particulier.
Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur le site www.baycoproducts.
com/bayco-product-support/warranties. Gardez ce reçu comme preuve d’achat.
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com
INS-NSR-2492-20
Manual de Instrucción
NSR-2492
GRACIAS POR COMPRAR LA LINTERNA DE TRABAJO RECARGABLE NSR-
2492. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Por favor, lea estas instrucciones antes de utilizar su linterna de trabajo. Asegúrese
de cargar la linterna de trabajo antes del primer uso.
yPRECAUCIÓN: No utilice esta linterna de trabajo en atmósferas explosivas, cerca
de líquidos inamables o donde se requieren lámparas a prueba de explosión. No la
sumerja en agua.
yPRECAUCIÓN: Para trabajo liviano solamente.
CARGANDO
Uso Inicial
Cargue completamente la linterna de trabajo antes del primer uso. Si la batería es
nueva o no se ha utilizado durante varios meses, varios ciclos de carga y descarga
pueden ser necesarios para alcanzar la capacidad total de la batería. Para alcanzar
el máximo rendimiento, deje prendida la linterna hasta que se descargue por
completo la batería y después recargarla. Cada ciclo de carga extenderá el tiempo de
funcionamiento hasta que se consiga la máxima capacidad. El tiempo de carga para la
capacidad máxima es de aproximadamente 4 horas.
Uso Regular
yUtilice sólo el adaptador de carga AC o CC suministrado.
yPara un mejor rendimiento, cargue la linterna de trabajo, cuando el LED sea tenue.
yConecte el adaptador de alimentación de AC a la linterna. El indicador rojo se
encenderá.
yLa luz roja indica que la linterna de trabajo se está cargando. La luz roja permanece
encendida hasta que la batería está completamente cargada. A plena carga, la
linterna se apaga. El tiempo total de carga completa varía dependiendo de la carga
restante en la batería.
yMantenga la linterna de trabajo conectada en el cargador para mantener una carga
de mantenimiento.
CONCEJOS PARA PROLONGAR LA DURACIÓN DE LA BATERÍA
yEl paquete de la batería interna de la linterna de trabajo NiMH no tiene un efecto
de memoria. El cargar la linterna de trabajo a menudo ayuda a prolongar su vida útil.
yUna nueva linterna de trabajo o una que no se ha utilizado durante un largo período
de tiempo no pueden aceptar una carga completa inicial. Esto es normal y no indica un
problema. Descargue completamente y después cargue la unidad varias veces para
preparar la batería para máxima capacidad. A medida que la capacidad de la batería
aumenta el tiempo de carga se acorta.
yCargue la unidad después de cada uso, aunque la linterna de trabajo se encuentre
completamente descargada o no.
yGuarde la linterna de trabajo a temperatura ambiente
FUNCIONAMIENTO
La luz de trabajo tiene dos botones situados en la parte posterior de la manija.
El botón superior, enciende o apaga el Reector. El botón inferior enciende o apaga
el Proyector. Al pulsar los dos botones pondrá al usuario en modo Dual-Light (de luz
doble).
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Bayco Products, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos de mano
de obra y materiales para el comprador original durante un año a partir de la fecha de
compra e incluye los LED, la carcasa, los lentes, la electrónica, los interruptores, las
pilas recargables y los cargadores. Las bombillas (excepto los LED) están cubiertas
durante 90 días a partir de la fecha de compra.
Repararemos o reemplazaremos este producto si lo determinamos como
defectuoso. Esta es la única garantía, expresa o implícita, incluyendo cualquier garantía
de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular.
Para obtener una copia completa de la garantía, visite www.baycoproducts.com/
bayco-product-support/warranties. Conserve su recibo para comprobar la compra.

Other Night Stick Work Light manuals

Night Stick NSR-2492B User manual

Night Stick

Night Stick NSR-2492B User manual

Night Stick TCM-10-GL User manual

Night Stick

Night Stick TCM-10-GL User manual

Night Stick NSK-NSR-2492 User manual

Night Stick

Night Stick NSK-NSR-2492 User manual

Night Stick NSR-2168BL User manual

Night Stick

Night Stick NSR-2168BL User manual

Night Stick TWM-352 User manual

Night Stick

Night Stick TWM-352 User manual

Night Stick NSR-1514 User manual

Night Stick

Night Stick NSR-1514 User manual

Night Stick NSR-2492 User manual

Night Stick

Night Stick NSR-2492 User manual

Night Stick SLR-2120 User manual

Night Stick

Night Stick SLR-2120 User manual

Night Stick NSR-1516 User manual

Night Stick

Night Stick NSR-1516 User manual

Night Stick NSR-2168 User manual

Night Stick

Night Stick NSR-2168 User manual

Night Stick NSR-2168B User manual

Night Stick

Night Stick NSR-2168B User manual

Night Stick NSR-1514 User manual

Night Stick

Night Stick NSR-1514 User manual

Night Stick XPR-5572R User manual

Night Stick

Night Stick XPR-5572R User manual

Night Stick TCM-10 User manual

Night Stick

Night Stick TCM-10 User manual

Night Stick 2166 User manual

Night Stick

Night Stick 2166 User manual

Popular Work Light manuals by other brands

GT-Lite GT-508R user guide

GT-Lite

GT-Lite GT-508R user guide

Craftsman CMXELAYMPL1030 instruction manual

Craftsman

Craftsman CMXELAYMPL1030 instruction manual

Emos XGCL-08M quick start guide

Emos

Emos XGCL-08M quick start guide

MAC TOOLS MHL600 Operation and maintenance manual

MAC TOOLS

MAC TOOLS MHL600 Operation and maintenance manual

Schumacher Electric SL176R owner's manual

Schumacher Electric

Schumacher Electric SL176R owner's manual

marset LED-Ginger 20M Aassembly Instructions

marset

marset LED-Ginger 20M Aassembly Instructions

marset LED-Ginger XL 42 Assembly instructions

marset

marset LED-Ginger XL 42 Assembly instructions

iHome 2IHQI0966 user manual

iHome

iHome 2IHQI0966 user manual

Sealey CP20VWL quick start guide

Sealey

Sealey CP20VWL quick start guide

Milwaukee M18 SAL2 Original instructions

Milwaukee

Milwaukee M18 SAL2 Original instructions

Spectro-UV Spectroline Vintage 365 manual

Spectro-UV

Spectro-UV Spectroline Vintage 365 manual

Tokistar Advantage AVLED-KC instruction manual

Tokistar

Tokistar Advantage AVLED-KC instruction manual

Sealey ML1112C instructions

Sealey

Sealey ML1112C instructions

Ring Powering WorkshopPro Compact Important notice

Ring Powering

Ring Powering WorkshopPro Compact Important notice

NOMA 052-0942-4 instruction manual

NOMA

NOMA 052-0942-4 instruction manual

Eaton Exit Cube Mounting and operating instructions

Eaton

Eaton Exit Cube Mounting and operating instructions

Howard LWL-TP-44-120 Installation instructions manual

Howard

Howard LWL-TP-44-120 Installation instructions manual

Super Vision International IGP231 Installation

Super Vision International

Super Vision International IGP231 Installation

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.