Nokia 105 Plus User manual

Nokia 105 Plus
Priročnik za uporabo
Izdaja 2023-04-11 sl-SI

Nokia 105 Plus Priročnik za uporabo
Kazalo
1 O tem priročniku za uporabo 4
2 Uvod 5
Keysandparts.......................................... 5
Setupandswitchonyourphone................................ 6
Polnjenjetelefona ........................................ 9
Keypad .............................................. 10
3 Klici, imenik in sporočila 11
Klici ................................................ 11
Imenik............................................... 11
Sendmessages ......................................... 12
4 Prilagajanje telefona 13
Spreminjanjetonov ....................................... 13
Change the look of your home screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Profili ............................................... 13
Addshortcuts .......................................... 14
5 Glasba 15
Musicplayer ........................................... 15
Listentoradio .......................................... 15
6 Ura, koledar in kalkulator 16
Alarmclock............................................ 16
Koledar .............................................. 16
Kalkulator............................................. 16
7 Izbris telefona 17
Obnavljanje tovarniških nastavitev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
© 2023 HMD Global Oy. Vse pravice pridržane. 2

Nokia 105 Plus Priročnik za uporabo
8 Informacije o izdelku in varnostne informacije 18
Zavašovarnost ......................................... 18
Klicivsili ............................................. 20
Neganaprave........................................... 21
Recikliranje............................................ 21
Simbolprečrtanegasmetnjaka................................. 22
Battery and charger information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Majhniotroci........................................... 23
Medicinskenaprave ....................................... 23
Vsajenemedicinskenaprave .................................. 24
Sluh ................................................ 24
Zaščita naprave pred škodljivo vsebino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Vozila ............................................... 24
Potencialno eksplozivna okolja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Informacije o potrdilu za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
O upravljanju digitalnih pravic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Copyrightsandothernotices.................................. 26
© 2023 HMD Global Oy. Vse pravice pridržane. 3

Nokia 105 Plus Priročnik za uporabo
1 O tem priročniku za uporabo
Pomembno: Pomembne informacije o varni uporabi naprave in baterije so v knjižici
»Informacije o izdelku in varnosti«. Preberite jo, preden začnete uporabljati napravo. Če
vas zanima, kako začnete uporabljati novo napravo, preberite priročnik za uporabo.
© 2023 HMD Global Oy. Vse pravice pridržane. 4

Nokia 105 Plus Priročnik za uporabo
2 Uvod
KEYS AND PARTS
Your phone
This user guide applies to the following models: TA-1440, TA-1449, TA-1456, TA-1447, TA-
1509.
1. Call key
2. Left selection key
3. Scroll key
4. Earpiece
5. Flashlight
6. Right selection key
7. Power/End key
8. Back cover opening slot
9. Headset connector
10. USB connector
Do not connect to products that create an output signal, as this may damage the device. Do
not connect any voltage source to the audio connector. If you connect an external device
© 2023 HMD Global Oy. Vse pravice pridržane. 5

Nokia 105 Plus Priročnik za uporabo
or headset, other than those approved for use with this device, to the audio connector, pay
special attention to volume levels. Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be
attracted to the device. Do not place credit cards or other magnetic storage media near the
device, because info stored on them may be erased.
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable,
may be sold separately.
Opomba: Telefon lahko nastavite tako, da zahteva varnostno kodo za zaščito vaše zasebnosti
in osebnih podatkov. Privzeta koda je 12345. Če jo želite spremeniti, izberite Meni > >
Zaščitne nastavitve > Spremembe dostopnih kod > Sprememba zaščitne kode . Vnesite
privzeto zaščitno kodo 12345 in izberite OK . Sestavite 5-mestno številsko kodo in izberite
OK . Opomba: kodo si morate zapomniti, saj je HMD Global ne more odkleniti ali obiti.
SET UP AND SWITCH ON YOUR PHONE
Mini SIM
Pomembno: Ta naprava je narejena za uporabo samo s kartico mini SIM (glejte sliko). Uporaba
nezdružljivih kartic SIM lahko poškoduje kartico, napravo ali podatke, shranjene na kartici.
Opomba: Preden odstranite pokrovčke, napravo izklopite in jo ločite od polnilnika ali katere
koli druge naprave. Ko menjate pokrovčke, se ne dotikajte elektronskih delov. Napravo vedno
hranite in uporabljajte s pritrjenimi pokrovčki.
© 2023 HMD Global Oy. Vse pravice pridržane. 6

Nokia 105 Plus Priročnik za uporabo
Open the back cover
1. Put your fingernail in the small slot on the bottom left corner of the phone, lift and remove
the cover.
2. If the battery is in the phone, lift it out.
© 2023 HMD Global Oy. Vse pravice pridržane. 7

Nokia 105 Plus Priročnik za uporabo
Insert the SIM cards
1. Slide the SIM card in the SIM card slot with the contact area face down.
2. If you have a second SIM, slide it in the SIM2 slot. Both SIM cards are available at the same
time when the device is not being used, but while one SIM card is active, for example,
making a call, the other may be unavailable.
Insert the memory card (TA-1440, TA-1449, TA-1509)
© 2023 HMD Global Oy. Vse pravice pridržane. 8

Nokia 105 Plus Priročnik za uporabo
1. If you have a memory card, slide it in the memory card slot.
2. Put back the battery.
3. Put back the back cover.
Insert the memory card (TA-1456, TA-1447)
1. If you have a memory card, slide the memory card holder to the right and open it up. Place
the memory card in the slot, close down the holder, and slide it to the left to lock it in place.
2. Put back the battery.
3. Put back the back cover.
Nasvet: Če želite preveriti, ali lahko v telefonu uporabljate dve kartici SIM, si oglejte nalepko
na prodajni embalaži. Če sta na nalepki 2 kodi IMEI, imate telefon, ki lahko uporablja 2 kartici
SIM.
__Nasvet:__Uporabite hitro pomnilniško kartico microSD velikosti do 32GB znanega
proizvajalca.
Vklop telefona
Pritisnite in pridržite tipko .
POLNJENJE TELEFONA
Baterijo so delno napolnili že v tovarni, vendar jo boste morali morda vseeno napolniti, preden
boste lahko uporabili telefon.
© 2023 HMD Global Oy. Vse pravice pridržane. 9

Nokia 105 Plus Priročnik za uporabo
Polnjenje baterije
1. Polnilnik priključite v električno vtičnico.
2. Polnilnik priključite v telefon. Ko je polnjenje končano, polnilnik najprej izključite iz telefona,
nato pa še iz električne vtičnice.
Če je baterija popolnoma prazna, lahko traja nekaj minut, preden se prikaže indikator za
polnjenje.
Nasvet: Polnjenje prek kabla USB lahko uporabljate, kadar električna vtičnica ni na voljo.
Učinkovitost polnjenja prek kabla USB se močno razlikuje, saj traja dlje časa, da se polnjenje
začne in da naprava začne delovati.
KEYPAD
Use the phone keys
• To see the apps and features of your
phone, on the home screen, select Menu .
• To go to an app or feature, press the scroll
key up, down, left, or right. To open the
app or feature, press the scroll key.
• To go back to the home screen, press the
end key.
• To change the volume of your phone
during a call or when listening to the radio,
scroll left or right.
• To switch on the flashlight, on the home
screen, press the scroll key up twice. To
switch it off, scroll up once. Do not shine
the light in anyone’s eyes.
Zaklepanje tipkovnice
Če želite preprečiti nenamerno pritiskanje tipk, zaklenite tipkovnico: izberite Pojdi >
Zakleni tipkovnico . Če želite odkleniti tipkovnico, pritisnite tipko za konec in izberite Odkl .
Write with the keypad
Press a key repeatedly until the letter is shown.
To type in a space press the 0 key.
To type in a special character or punctuation mark, press the asterisk key, or if you are using
predictive text, press and hold the # key.
To switch between character cases, press the # key repeatedly.
To type in a number, press and hold a number key.
© 2023 HMD Global Oy. Vse pravice pridržane. 10

Nokia 105 Plus Priročnik za uporabo
3 Klici, imenik in sporočila
KLICI
Klicanje
Preberite, kako kličete z novim telefonom.
1. Vnesite telefonsko številko. Če želite vnesti znak + za mednarodne klice, dvakrat pritisnite *.
2. Pritisnite . Po potrebi izberite kartico SIM, ki jo želite uporabiti.
3. Klic končate tako, da pritisnete .
Sprejemanje klica
Pritisnite .
IMENIK
Dodajanje stika
1. Izberite Meni > > Dodaj novo vizitko .
2. Izberite, kam želite shranite vizitko.
3. Vnesite ime in številko.
4. Izberite OK .
Shranjevanje vizitke iz dnevnika klicev
1. Izberite Meni > > Neodgovorjeni klici , Sprejeti klici ali Klicane številke , odvisno od
tega, kam želite shraniti vizitko.
2. Pomaknite se na številko, ki jo želite shraniti, izberite Možn. > Shrani in nato mesto, kamor
želite shraniti vizitko.
3. Dodajte ime stika, preverite, ali je telefonska številka pravilna, in izberite OK .
© 2023 HMD Global Oy. Vse pravice pridržane. 11

Nokia 105 Plus Priročnik za uporabo
Klicanje stika
Stik lahko pokličete neposredno iz imenika.
1. Izberite Meni > .
2. Izberite Imena in se pomaknite do stika, ki ga želite poklicati.
3. Pritisnite klicno tipko.
SEND MESSAGES
Write and send messages
1. Select Menu > > Create message .
2. Write your message.
3. Select Opt. > Send .
4. Type in a phone number, or select Search
and a recipient from your contacts list.
5. Select OK .
If you have a dual-SIM phone, you may need to select the SIM card you want to use for sending
the message.
© 2023 HMD Global Oy. Vse pravice pridržane. 12

Nokia 105 Plus Priročnik za uporabo
4 Prilagajanje telefona
SPREMINJANJE TONOV
Nastavitev novih tonov
1. Izberite Meni > > Toni .
2. Izberite ton, ki ga želite spremeniti, in po potrebi še, za katero kartico SIM ga želite
spremeniti.
3. Pomaknite se na želeni ton in izberite OK .
CHANGE THE LOOK OF YOUR HOME SCREEN
Choose a new wallpaper
You can change the background of your home screen.
1. Select Menu > > Display settings > Wallpaper .
2. Select the wallpaper you want.
3. Select how you want to position the wallpaper on the home screen.
Prikaz datuma in ure
Izberete lahko, da sta datum in ura prikazana na začetnem zaslonu telefona.
zberite Meni > > Nastavitve ure > Pokaži datum in uro > Prikaži uro .
Če želite, da telefon samodejno nastavlja uro, vklopite možnost
Samonastavitev ure in datuma .
Nasvet: Telefon lahko nastavite tudi tako, da prikazuje uro tudi v načinu nedejavnosti. Izberite
Meni > > Nastav. zaslona > Zaslon v pripravljenosti > Vključeno .
PROFILI
Prilagajanje profilov
Na voljo je več profilov, ki jih lahko uporabite v različnih okoliščinah. Med njimi sta na primer tihi
profil, kadar ne smete imeti vklopljenih zvokov, in profil za hrupna okolja.
Profile lahko še bolj prilagodite.
© 2023 HMD Global Oy. Vse pravice pridržane. 13

Nokia 105 Plus Priročnik za uporabo
1. Izberite Meni > > Profili .
2. Izberite profil in nato Prilagodi .
Za vsak profil lahko nastavite ton zvonjenja, glasnost tona zvonjenja, zvoke za sporočila in tako
naprej.
ADD SHORTCUTS
Edit Go to settings
On the bottom left of your home screen is Go to , which contains shortcuts to various apps
and settings. Select the shortcuts that are the handiest for you.
1. Select Menu > > Go to settings .
2. Select Select options .
3. Scroll to each shortcut you want to have on the Go to list and select Mark .
4. Select Done > Yes to save the changes.
You can also reorganize your Go to list.
1. Select Organise .
2. Scroll to the item you want to move, select Move and where you want to move it.
3. Select Back > OK to save the changes.
© 2023 HMD Global Oy. Vse pravice pridržane. 14

Nokia 105 Plus Priročnik za uporabo
5 Glasba
MUSIC PLAYER
You can listen to your MP3 music files with the music player. To play music, you need to store
the music files on a memory card.
Listen to music
1. Select Menu > .
2. Select Opt. > All songs to see all your saved music.
3. Scroll to a song, and select Play .
To adjust the volume, scroll left or right.
Nasvet: Če želite skladbo nastaviti za ton zvonjenja, izberite Možn. >
Uporabi kot ton zvonjenja .
LISTEN TO RADIO
Listen to your favorite radio stations
1. Select Menu > .
2. To search for all available stations select OK .
To change the volume, scroll left or right. To move between available stations, scroll up or
down. To save a station, select Opt. > Save channel , give the station a name, and select
a location for it. To switch to a saved station, press the corresponding number key on the
phone’s keypad. To close the radio, select Stop .
© 2023 HMD Global Oy. Vse pravice pridržane. 15

Nokia 105 Plus Priročnik za uporabo
6 Ura, koledar in kalkulator
ALARM CLOCK
Set an alarm
1. Select Menu > > Set alarms .
2. Select an alarm and use the scroll key to set the time.
3. Select OK .
If you want the alarm to repeat on certain days, select the alarm, then select Repeat alarm
> Repeat alarm , scroll to each day you want the alarm to sound on, and select Mark . Then
select Done > Yes .
KOLEDAR
Dodajanje dogodka v koledarju
1. Izberite Meni > .
2. Pomaknite se na datum in izberite Možn. > Dodaj opomnik .
3. Vnesite ime dogodka in izberite OK .
4. Izberite, ali boste dogodku dodali opozorilo, in izberite OK .
KALKULATOR
Preberite, seštevate, odštevate, množite in delite s kalkulatorjem telefona.
Računanje
1. Izberite Meni > .
2. Vnesite prvi faktor izračuna, s tipko za pomikanje izberite operacijo in vnesite drugi faktor.
3. Izberite Rezult. , da dobite rezultat izračuna.
Izberite Zbriši , če želite izprazniti številska polja.
© 2023 HMD Global Oy. Vse pravice pridržane. 16

Nokia 105 Plus Priročnik za uporabo
7 Izbris telefona
OBNAVLJANJE TOVARNIŠKIH NASTAVITEV
Ponastavljanje telefona
Obnovite lahko prvotne tovarniške nastavitve, vendar bodite previdni, saj ta ponastavitev
odstrani vse podatke, ki ste jih shranili v pomnilnik telefona, in vse vaše prilagoditve.
Če nameravate zavreči telefon, upoštevajte, da ste sami odgovorni za odstranitev vse zasebne
vsebine.
Če želite ponastaviti telefon na prvotne nastavitve in odstraniti vse podatke, na začetnem
zaslonu vnesite *#7370#. Če se prikaže poziv, vnesite zaščitno kodo.
© 2023 HMD Global Oy. Vse pravice pridržane. 17

Nokia 105 Plus Priročnik za uporabo
8 Informacije o izdelku in varnostne informacije
ZA VAŠO VARNOST
Preberite te preproste smernice. Neupoštevanje navodil je lahko nevarno ali v nasprotju z
lokalnimi zakoni in predpisi. Če želite več informacij, preberite celoten priročnik za uporabo.
IZKLAPLJANJE NA OBMOČJIH, KJER VELJAJO OMEJITVE
Izklopite napravo, če uporaba mobilne naprave ni dovoljena oziroma lahko povzroči motnje ali
nevarnost, na primer na letalu, v bolnišnicah ali v bližini medicinske opreme, goriv in kemikalij
ter na območjih, kjer poteka razstreljevanje. Upoštevajte navodila na območjih, kjer veljajo
omejitve.
PROMETNA VARNOST JE NA PRVEM MESTU
Upoštevajte vse zakone, ki veljajo v državi, kjer ste. Med vožnjo imejte vedno proste roke, da
boste lahko upravljali vozilo. Misliti morate predvsem na varnost na cesti.
INTERFERENCA
© 2023 HMD Global Oy. Vse pravice pridržane. 18

Nokia 105 Plus Priročnik za uporabo
Vse brezžične naprave so občutljive za interferenco, ki lahko moti njihovo delovanje.
POOBLAŠČEN SERVIS
Ta izdelek sme namestiti ali popravljati samo pooblaščeno osebje.
BATERIJE, POLNILNIKI IN DRUGA DODATNA OPREMA
Uporabljajte samo baterije, polnilnike in drugo dodatno opremo, ki jih je družba HMD Global Oy
odobrila za uporabo s to napravo. Ne priklapljajte nezdružljivih izdelkov.
POSKRBITE, DA BO NAPRAVA SUHA
Če je naprava vodoodporna, si za podrobnejša navodila oglejte njene tehnične podatke in
informacij o oceni IP.
© 2023 HMD Global Oy. Vse pravice pridržane. 19

Nokia 105 Plus Priročnik za uporabo
ZAŠČITA SLUHA
Da preprečite možnost poškodbe sluha, se izogibajte dolgotrajnemu poslušanju pri visoki
glasnosti. Bodite previdni, ko držite napravo v bližini ušesa in je vklopljen zvočnik.
SAR
Ta naprava ustreza smernicam za izpostavljenost radiofrekvenčnemu sevanju, kadar jo
uporabljate v normalnem položaju ob ušesu ali kadar je od telesa oddaljena najmanj 1,5cm.
Najvišje vrednosti SAR najdete v razdelku ”Informacije o potrditvi (SAR)” v tem priročniku za
uporabo. Več informacij je v razdelku Informacije o potrditvi (SAR) v tem priročniku za uporabo,
obiščete pa lahko tudi spletno mesto www.sar-tick.com.
KLICI V SILI
Pomembno: Ne moremo jamčiti povezave v vseh razmerah. Kadar gre za nujne komunikacije
(npr. pri nujni zdravstveni pomoči), se nikoli ne zanašajte samo na brezžični telefon.
Pred klicem: – Vklopite telefon. – Če so zaslon in tipke telefona zaklenjeni, jih odklenite. –
Premaknite se na mesto z zadostno močjo signala.
1. Pritiskajte tipko za konec, dokler se ne prikaže začetni zaslon.
2. Vnesite številko za klice v sili, ki velja za vašo sedanjo lokacijo. Številke za klice v sili se od
območja do območja razlikujejo.
3. Pritisnite klicno tipko.
4. Čim natančneje navedite vse potrebne informacije. Klica ne končajte, dokler vam tega ne
dovoli klicana služba.
© 2023 HMD Global Oy. Vse pravice pridržane. 20
Other manuals for 105 Plus
3
Table of contents
Languages:
Other Nokia Cell Phone manuals

Nokia
Nokia 3200 User manual

Nokia
Nokia 1220 User manual

Nokia
Nokia COMMUNICATOR 9110 Configuration guide

Nokia
Nokia 6061 - Cell Phone 3 MB User manual

Nokia
Nokia Lumia 610 User manual

Nokia
Nokia 6290 - Cell Phone 50 MB User manual

Nokia
Nokia Lumia 1320 User manual

Nokia
Nokia 3310 User manual

Nokia
Nokia 6820 - Cell Phone - GSM User manual

Nokia
Nokia C2-05 User manual