Nokia 6360 User guide

Manual del Usuario
6360_UsrGde 12/20/01 9:29 AM Page 1

Nokia 6360
Manual del Usuario
Apuntes sobre su teléfono
Apuntes Fuente de información
Mi número Proveedor de servicio celular
Número a llamar sobre
correo de voz
Proveedor de servicio celular
Número del proveedor
de servicio celular
Proveedor de servicio celular
Servicio al cliente Proveedor de servicio celular
Modelo de teléfono Nokia 6360 Ver “Su teléfono Nokia 6360”,
pág. 10.
Tipo de teléfono NPW-1 Reverso de la portada
Nº de serie electrónico
(ESN)
Ver “Tenga disponible la
información correcta”, pág. 8.

El teléfono celular descrito en este manual está aprobado para ser usado en las redes
TDMA y AMPS.
INFORMACIÓN LEGAL
Parte No. 9353799, Edición No. 1
©2002. Nokia Mobile Phones. Todos Los Derechos Reservados.
Nokia es una marca registrada de Nokia Corporation.
Impreso en Canadá 01/2002
Los logos Nokia, Nokia Connecting People, Original Accessories y el modelo Nokia 6360
son marcas, registradas o no, de Nokia Corporation y/o sus afiliadas.
Nº. de Patente EE.UU 5818437 y otros números de patente pendientes..
Software Ingreso Intuitivo de Texto T9. Copyright ©1999-2001.
Tegic Communications, Inc. Todos los derechos reservados.
Se incluye el software de protocolo de seguridad o criptográfico RSA BSAFE
de RSA Security.
La información en este Manual del Usuario fue escrita para el teléfono Nokia 6360. Nokia
opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia reserva el derecho de hacer cambios
y mejoras en cualquier producto descrito aquí sin previo aviso.
BAJO NINGÚN CONCEPTO NOKIA SERÁ RESPONSABLE POR CUALQUIER PÉRDIDA DE
DATOS O GANANCIAS O POR CUALQUIER OTRO DAÑO ESPECIAL O INCIDENTAL, POR
CUALQUIER CAUSA DIRECTA O INDIRECTA.
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO ESTÁ PROVISTO “TAL CUAL”. ADEMÁS DE LAS
EXIGIDAS POR LAS LEYES, NO SE EMITE NINGUNA OTRA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, SEA
EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO GARANTÍAS DE MERCADEO Y DE CAPACIDAD PARA
UN PROPÓSITO PARTICULAR, EN CUANTO A LA PRECISIÓN, FIABILIDAD O CONTENIDO DE
ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR ESTE DOCUMENTO O
RETIRARLO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
CONTROL DE EXPORTACIONES
Este producto contiene bienes, tecnología o software exportados desde los Estados Unidos
de América de acuerdo con los reglamentos de la Oficina de Administración de
Exportaciones. Se prohibe su desvío contraviniendo las leyes de los EE.UU.
AVISO FCC/INDUSTRIA CANADIENSE
Su teléfono puede causar interferencias radioeléctricas y televisivas (ej. cuando usted usa
su teléfono muy próximo a equipos receptores electrónicos). La FCC/Industria Canadiense
puede exigirle que deje de usar su teléfono si tales interferencias no se pueden eliminar.
Si necesita ayuda, póngase en contacto con su centro de servicio local. Este aparato
cumple con la sección 15 de los reglamentos de la FCC. El funcionamiento de este aparato
está sujeto a la condición que no cause interferencia perjudicial.

[ i ]
Contenido
1 La seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
2 Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Aproveche al máximo este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Guía Rápida a las funciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Atajos del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Contacto con Nokia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Contacto con su proveedor de servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3 Las funciones básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
La antena. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
La batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Retirar la batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Información importante sobre la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Encender su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Comprobar la pantalla inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4 Preparar su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Instalar el auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bloquear el teclado (Bloqueo de teclas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conozca las teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Hacer y responder a las llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Íconos en el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Usar las teclas de selección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ayuda en pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Navegar en los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Atajos del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Menú del directorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

[ ii ]
5 Agregar información. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ingreso de letras y números. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Métodos ABC y 123 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Escribir con texto indicativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6 Usar el directorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Abrir el directorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Guardar nombres y números . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Guardar un texto con un nombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Extraer información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Utilizar los menús del directorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Editar un nombre o número. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Borrar nombres y números guardados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Borrar el directorio entero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Agregar un segundo número a un nombre. . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Crear grupos de llamantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Verificar el estado de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
7 Verificar las llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Verificar llamadas perdidas, recibidas o números discados. . . . 47
Borrar listas de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Verificar cronómetros de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Activar el cronómetro de llamada actual . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Borrar los cronómetros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
8 Funciones modernas para las llamadas . . . . . . . . . . . . . . . 52
Programar opciones utilizables durante las llamadas . . . . . . . . 52
Llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Reenvío de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Rediscar automáticamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Usar una tarjeta de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

[ iii ]
Marcación por voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Grabadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Comandos de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Enviar propia ID al llamar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Elegir un número telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Tonos al tacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
9 Usar el correo de voz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Verificar sus mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Programar su buzón de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Programar los saludos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Escuchar sus mensajes de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
10 Personalizar repiques y tonos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
¿Qué es un conjunto?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Elegir un conjunto distinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Personalizar un conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Renombrar conjuntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
11 Personalizar su teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Configurar el idioma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Configurar y mostrar el reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Configurar el reloj desde la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Agregar un saludo inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Marcación rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Configurar su teléfono para que responda automáticamente. . . 82
Configurar las luces (sólo Equipo p/Auto) . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Restablecer a configuraciones de fábrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Soluciones de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

[ iv ]
12 Seguridad de su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Cambiar su código de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Restricciones de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
13 Su asistente personal digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Quehaceres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Usar la Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
14 Usar los servicios de prepago . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Usar el servicio de prepago . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Guardar sus números de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Agregar dinero a su cuenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Verificar su saldo de prepago. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
15 Configurar los servicios de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Configurar la selección de sistema de su teléfono . . . . . . . . . 100
Usar su teléfono mientras viaja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
16 Comunicarse con mensajes de texto . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Los mensajes de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Carpetas para los mensajes de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Redactar y enviar mensajes de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Reenviar un mensaje del buzón de salida. . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Recibir un mensaje de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Leer un mensaje de texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Guardar un mensaje en la carpeta de archivo . . . . . . . . . . . . . 107
Personalizar las configuraciones de mensajes . . . . . . . . . . . . . 107
Cuando la memoria del teléfono está llena . . . . . . . . . . . . . . . 107
Borrar mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108

[ v ]
Responder a un mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Trasladar un mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Enviar y recibir mensajes de correo electrónico. . . . . . . . . . . . 109
Contestar/trasladar un mensaje de correo electrónico . . . . . . 110
Recibir un mensaje de correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Usar las plantillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Mensajes de gráficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Charlar vía mensajes de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
17 Usar funciones especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Enviar y recibir tarjetas de negocio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Descargar timbrados musicales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Configurar el reloj de alarma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
18 Infrarrojos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Lo básico sobre infrarrojos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Enviar y recibir información. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Conexión al PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
19 Conexión al Internet Móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Configurar la navegación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Conexión al Internet Móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Usar las opciones de navegación(Menú de Servicios) . . . . . . . 125
Salir del Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Usar anotaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
20 Juegos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
21 Preguntas frecuentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
22 Glosario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133

[ vi ]
23 Información de referencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Baterías y cargadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Información importante de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Llamadas de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Cargadores y otros accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Detección de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Información técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
24 NOKIA - Garantía Limitada de Un (1) Año . . . . . . . . . . . 150
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156

1
[ 1 ]
La seguridad
1 La seguridad
Lea estas normas sencillas antes de utilizar su teléfono. El
incumplimiento de estas normas puede ser peligroso o ilegal.
Para más información, ver “Información importante de
seguridad”, pág. 136.
La seguridad del tráfico es lo más importante
No utilice el teléfono mientras conduce. Si tiene que usar el
teléfono, estacione su auto antes de hablar.
Interferencias
Todos los teléfonos celulares pueden recibir interferencias que
pueden afectar el rendimiento.
Apague el teléfono en los hospitales
Siga todas las normas o reglamentos vigentes. Apague su
teléfono en los hospitales o cuando esté cerca de equipos
médicos.
Apague el teléfono en las aeronaves
Los teléfonos celulares pueden causar interferencias.
Apague el teléfono cuando cargue
combustible
No utilice el teléfono en las estaciones de servicio. Tampoco
cerca de combustibles o elementos químicos.
Apague el teléfono cerca de donde se
realicen explosiones
No utilice el teléfono donde se estén realizando explosiones.
Observe las restricciones, y siga todas las normas o reglamentos
vigentes.

[ 2 ]
1
Use su teléfono sensatamente
Utilice el teléfono sólo en la posición normal (junto al oído).
No toque la antena a no ser que sea necesario.
Precauciones para los rayos infrarrojos
No dirija directamente los rayos infrarrojos (IR) a los ojos de
las personas ni permita que interfieran con otros dispositivos
infrarrojos.
Servicio técnico especializado
Sólo personal de servicio especializado debe instalar o reparar
el equipo.
Baterías y accesorios aprobados
Utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No conecte
productos incompatibles.
No moje el teléfono
Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco.
Copias de seguridad
Acuérdese de hacer copias de seguridad de todos los datos
importantes.
Conexión con otros dispositivos
Antes de conectar el teléfono a otro dispositivo, lea el manual
del usuario para información detallada sobre la seguridad. No
conecte productos incompatibles.
Conexión a otros dispositivos
Antes de conectar el teléfono o cualquier accesorio a otro
dispositivo, consulte su manual del usuario para conocer en
detalle las instrucciones de seguridad. No conecte productos
incompatibles. Acuérdese de hacer copias de seguridad de
todos los datos importantes.

1
[ 3 ]
La seguridad
Hacer llamada
Antes de hacer una llamada, asegúrese de encender el teléfono
y de que esté en uso. Marque el número de teléfono, incluyendo
el código de área, después oprima . Para finalizar la llamada,
oprima . Para contestar una llamada entrante, oprima
.
Llamadas de emergencia
Asegúrese de encender el teléfono y de que esté en servicio.
Si Borrar aparece en la pantalla encima de la tecla de selección
derecha, mantenga oprimida para regresar a la pantalla
inicial y hacer la llamada de emergencia. Marque el número
de emergencia, luego oprima. . Indique su ubicación.
No corte la comunicación hasta que reciba la instrucción
de hacerlo.

2
[ 4 ]
2 Bienvenido
Enhorabuena por la compra de su celular Nokia
6360 - una nueva herramienta para la sociedad
de información móvil.
Nokia recomienda que lea esta sección antes de
utilizar su teléfono. Le dará informaciones
útiles sobre:
• El uso de este manual del usuario
• Servicios de redes celulares
• Contacto con Nokia
• APROVECHE AL MÁXIMO ESTE MANUAL
Los siguientes datos le ayudarán a usar este manual eficazmente.
Entender la terminología
•Oprimir significa presionar brevemente una tecla y soltarla. Por ejemplo,
Oprima significa “Oprima la tecla cero.”
•Oprima Menú significa oprimir la tecla de selección bajo Menú en la
pantalla del teléfono.
•Mantener oprimida significa oprimir una tecla y mantenerla oprimida
por 2-3 segundos (depende de la función utilizada), y después soltarla.
• Utilice las teclas de selección y para elegir una
opción del menú.
•Destacado significa que una opción elegida que se ve en la pantalla
aparece dentro de una barra oscura. Se realizan sus opciones con las
teclas de selección en la opción destacada.

[ 5 ]
Bienvenido
2
• GUÍA RÁPIDA A LAS FUNCIONES
Hacer una llamada Marque un número telefónico, y oprima .
Contestar una llamada Oprima o
Contestar.
Contestar con una llamada
en espera Oprima .
Finalizar una llamada Oprima .
No contestar una llamada Oprima .
Volver a marcar Oprima dos veces.
Ajustar el volumen Durante la llamada, oprima hacia arriba/abajo la tecla
de volumen lateral.
Usar el menú durante la
llamada Durante la llamada, oprima Opciones.
Usar la marcación de 1-toque Mantenga oprimida una de las teclas de la 2 a la 9.
Guardar un nombre y número Ingrese un número, oprima Opciones, y elija Guardar,
luego ingrese un nombre, y oprima OK.
Extraer un nombre/número Oprima Nombres, y elija Búsqueda.
Extraer un nombre/número
durante una llamada Oprima Opciones, vaya a Llamada nueva, luego Elegir,
oprima Búsqueda; ingrese la primera letra del nombre.
Verificar el correo de voz Mantenga oprimida o bien, llame al número de su
correo de voz.
Enviar un mensaje de texto Oprima Menú 01-1. Elija Escribir mensaje.Redacte
el mensaje. Oprima Opciones, vaya a Enviar, oprima
Elegir, ingrese el número del destinatario, y oprima OK.
Enviar un mensaje de correo
electrónico Oprima Menú 01-2. Elija Escribir email, ingrese
la dirección del destinatario, oprima OK,ingrese el
tema, oprima OK, redacte el mensaje, oprima
Opciones, elija Enviar email,ingrese el Número de
puerto, oprima OK.
Leer un mensaje nuevo Oprima Mostrar,después oprima Elegir.
Contestar un mensaje Oprima Opciones, oprima Respuesta, elija Como
mensaje, elija una opción de respuesta, redacte la
respuesta, oprima Opciones, elija Enviar, y oprima OK.
Contestar un mensaje de
correo electrónico Oprima Opciones, vaya a Respuesta, oprima OK,
elija Como email, oprima Elegir, después siga las
instrucciones para enviar un mensaje de correo
electrónico.
Enviar una tarjeta de negocio Extraiga un nombre del directorio, oprima Detalles,
oprima Opciones, elija Enviar tarjeta comercial, elija
SMS, ingrese el número del destinatario, y OK.
✂

2
[ 6 ]
• ATAJOS DEL MENÚ
01 Mensajes
01-1 Escribir mensaje
01-2 Escribir email
01-3 Charla
01-4 Buzón de entrada
01-5 Buzón de salida
01-6 Archivo
01-7 Plantillas
01-8 Borrar todos
01-9 Mensajes de voz
01-10 Configuraciones de
mensajes
2Registro
2-1 Llamadas perdidas
2-2 Llamadas recibidas
2-3 Números discados
2-4 Borrar listas de llamadas
2-5 Cronómetros de llamadas
3 Conjuntos
3-1 Normal
3-2 Silencio
3-3 Reunión
3-4 Intemperie
3-5 Pager
4 Configuraciones*
4-1 Configuración de tonos
4-2 Configuraciones de hora
4-3 Configuraciones de llamadas
4-4 Configuraciones de teléfono
4-5 Configuración de accesorios
4-6 Servicios de red
4-7 Configuración de seguridad
4-8 Restablecer a configuraciones
de fábrica
5Voz
5-1 Grabador
5-2 Rótulos de voz
5-3 Comandos de voz
6Organizador
6-1 Calendario
6-2 Quehaceres
7 Herramientas
7-1 Calculadora
7-2 Cronómetro
8Juegos
9Infrarrojo
10 Servicios*
11 Prepagado*
Directorio
1Búsqueda
2Agregar entrada
3Cambiar nombre
4Borrar
5Agregar número
6Opciones
7Discado 1 toque
8Rótulos de voz
9Grupos de llamantes
*Algunos servicios dependen de
la red.
✂

[ 7 ]
Bienvenido
2
Formatos convencionales de documentación
Este manual usa varios tipos de textos para asuntos específicos denominados
convencionales para entender y seguir fácilmente las instrucciones.
Datos con gráficos
Se usan estos íconos (pequeños gráficos) para avisarle de información
importante.
Dato: Provee información sobre atajos o métodos alternativos.
Nota: Provee información aclaratoria o concepto importante.
Importante: Provee información vital para el buen funcionamiento
de las opciones.
Precaución: Le alerta sobre la posibilidad de la pérdida de datos.
Aviso: Esta información ayuda a evitar daños personales,
al teléfono o a la propiedad.
Convencional ¿Qué significa?
negrilla Indica uno de los siguientes:
• La palabra o frase aparece en la pantalla.
• Textos especiales, como: Notas y Avisos.
azul en
negrilla
Dirección en la página Web.
Una definición de la palabra o frase aparece (en el
glosario) en la parte final del manual.
cursivo Indica un texto con énfasis el cual necesita atención.

2
[ 8 ]
Manténgase al día
De vez en cuando Nokia actualiza este manual para reflejar cambios.
La edición más reciente de este manual puede ser encontrada en esta
página Web de Nokia:
http://www.nokia.com
También, un manual interactivo (en inglés) está disponible en la página WEB:
www.nokiahowto.com
Subscríbase con su proveedor de servicio
Antes de poder usar los servicios de red, deberá subscribirse a éstos con
su proveedor de servicio celular. Su proveedor le dará las descripciones
disponibles e instrucciones sobre el uso de dichos servicios.
Distintos servicios entre los proveedores
Los servicios celulares varían de acuerdo al proveedor. Ciertas redes no
respaldan todos los caracteres de otros idiomas. Cuando se subscriba a
cualquier servicio, asegúrese de que su proveedor disponga del mismo.
• CONTACTO CON NOKIA
Cuando necesite ayuda, el centro Nokia de Servicio al Cliente le podrá
proveer información sobre los productos Nokia. Sin embargo, podría
referirse a la sección “Preguntas frecuentes”, pág. 130, antes de llamar
a su centro de servicio al cliente. Cuando llame sobre su teléfono o
accesorio, téngalo a mano al hacer la llamada. Por ejemplo, si tiene una
pregunta sobre un auricular, téngalo disponible. De esta forma, si se le
pregunta sobre el accesorio, lo tendrá para fácil referencia.
Tenga disponible la información correcta
Recomendamos que tenga los siguientes datos antes de contactar al
departamento Nokia de Servicio al Cliente:
• Número del modelo del teléfono (Nokia 6360)
• Número de serie electrónico (ESN)
• Su código postal
El número de serie (ESN) está en la etiqueta del teléfono.

[ 9 ]
Bienvenido
2
Centro Nokia de Servicio al Cliente
La etiqueta de su teléfono
La etiqueta se halla en la parte posterior del teléfono (debajo de la batería).
Contiene datos importantes sobre su teléfono incluyendo el número de
serie y del modelo.
Favor no retire ni borre esta etiqueta.
Nokia recomienda que anote esta información en la primera página de
este manual.
• CONTACTO CON SU PROVEEDOR DE SERVICIO
Ciertos proveedores de servicio programan en su teléfono un número de
1 toque para fácil acceso al centro de servicio al cliente. Este número le
servirá en caso de dificultades al marcar números, especialmente si está
viajando fuera de su área principal.
Puede que la función de tecla de 1 toque no esté disponible en su sistema.
Para más información sobre disponibilidad, contacte a su proveedor de
servicio.
Centro Nokia de Servicio al
Cliente, EEUU
Centro Nokia de Contacto,
Canadá
Nokia Mobile Phones, Inc.
7725 Woodland Center Boulevard,
Suite #150
Tampa, Florida 33614
Tel: 1-888-NOKIA-2U
(1-888-665-4228)
Fax: 1-813-249-9619
Sólo para los usuarios TTY/TDD:
1-800-24-NOKIA
(1-800-246-6542)
Nokia Products Ltd.
601 Westney Rd. South
Ajax, Ontario L1S 4N7
Tel: 1-888-22-NOKIA
(1-888-226-6542)
Fax: 1-905-427-1070
Web: www.nokia.ca

3
[ 10 ]
3 Las funciones básicas
Su teléfono Nokia 6360
FRONTA
L
Pantalla
Teclas
direccionales y
de selección Tecla
finalizar
Tecla
Llamar
Micrófono
Auricular
LADO IZQUIERDO
INFERIOR
SUPERIOR
Tecla del
volumen
Antena
interior
Auricular/TTY/Conector al
cable de datos
Enchufe
para
cargador
Puerto+ IR
Encendido/Apagado

[ 11 ]
Las funciones básicas
3
• LA ANTENA
Su teléfono tiene una antena incorporada.
Al igual como sucede con cualquier dispositivo
radiotransmisor, no deberá tocarse innecesariamente
la antena cuando el teléfono esté encendido.
Sujete el teléfono cerca al oído, y mantenga sus
dedos encima de los puntitos salientes justo debajo
de la zona de la antena, en la parte posterior del teléfono.
Precaución: Si el teléfono se calienta excesivamente, se corta la
llamada actual y regresa a la Pantalla inicial. No va a poder hacer ni
recibir llamadas hasta que el teléfono se enfríe.
• LA BATERÍA
Instalar la batería
Si su distribuidor ha instalado ya la batería, vaya directamente a la sección
“Cargar la batería”, pág. 12.
1Si el teléfono tiene la cubierta, retíre la
cubierta posterior oprimiéndola por la
parte inferior y deslizándola hacia
abajo.
2Coloque la batería en el compar-
timiento con la etiqueta hacia arriba
y la zona dorada de contacto
alineada con las puntas de
contacto.
3Asegúrese de que la parte inferior
de la batería esté encajada con las
puntas de contacto en la base del
compartimiento, y después oprima la
parte superior de la batería hasta que
encaje en su lugar.
Antena
Other manuals for 6360
5
Table of contents
Other Nokia Cell Phone manuals

Nokia
Nokia 8000 4G User manual

Nokia
Nokia N-35861 User manual

Nokia
Nokia 500 User manual

Nokia
Nokia 1100 - Cell Phone - GSM User manual

Nokia
Nokia C2-02 User manual

Nokia
Nokia 6790 Surge User manual

Nokia
Nokia E66 - E66 - Cell Phone User manual

Nokia
Nokia RH-37 Series User manual

Nokia
Nokia 103 User manual

Nokia
Nokia 3500 - Classic Cell Phone User manual