NOMA 052-0942-4 User manual

RECHARGEABLE
LED WORK LIGHT
Instruction Manual
Model no. 052-0942-4
Toll-free: 1-866-827-4985.
IMPORTANT: Please read this manual carefully
before running this work light and save it for reference.

2
model no. 052-0942-4 | contact us: 1-866-827-4985
(1) Battery pack
(1) 2A charging port/DC input port (to charge battery)
(1) Battery indicator light
(1) ON/OFF switches (Front and Back)
(1) Dimmer switch
(1) Back light with emergency flasher
(1) Magnetic clip
(1) Tilt knob

3
1. Battery pack
2. 2A charging port/DC input
port (to charge battery)
3. Battery indicator light
4. ON/OFF switches (Front and
Back)
5. Dimmer switch
6. Back light with emergency
flasher
7. Magnetic clip
8. Tilt knob
Front Back
Model 052-0942-4
Ultra-high powered led 1900 lumens / 20 w / 5000 K / 30,000 hours
Dimmable 10% to 100%
Durable body Aluminum + polycarbonate construction
Weather resistant IP54
Output port 5V 2A USB
Battery 7.4V 8800mAh Li-ion
Operation time Worklight full brightness 8 hours
Charging time Approx. 5 hours
6’ AC adapter / 5.5’ car adapter

4
model no. 052-0942-4 | contact us: 1-866-827-4985
Assembly Instructions
NOTE:
• Before assembly, remove all parts from carton. Compare parts with parts list. If any
parts are missing or damaged, or you are unsure how to proceed with assembly, do
not attempt assembly or use the product. Call our customer service department for
replacement parts at 1-866-827-4985.
1) Using the provided magnetic clips, place the magnets facing downwards in
between the rubber ends.
2) Secure both magnetic clips over each stand.
3) To remove magnetic clips, push on the release tabs.
Operation
Plug in the included AC/DC
wall adapter or car adapter
Indicator light
Flashing green lights - charging
Solid green lights - fully charged
FrontBack

5
Cleaning and Maintenance
Your portable work light requires very little care and maintenance. Simply clean
the lens, lamp head and lamp stand regularly with a non-abrasive cleaner.
Cleaning: Before cleaning the LED work light, disconnect the power cable and
allow the work light to cool down suciently, Clean with a dry or slightly moist,
clean, lint-free cloth and a mild detergent if required. Do not use cleaners that
contain abrasives or solvents.
MAINTENANCE
• Check the plug, power cable, and housing of the LED work light for damage
before each use. If the lens is damaged it must be replaced immediately.
• Clean any dirt from the housing or the lens immediately, since this could cause
overheating.
• Charge the battery every 3 months to preserve battery lifetime.
Made in China
Imported by Noma Canada
Toronto, Canada M4S 2B8
Warranty
This Noma product carries a five (5) year repair warranty against defects in
workmanship and materials. At its discretion, Noma Canada agrees to have any
defective part(s) repaired or replaced free of charge within the stated warranty
period, when returned with proof of purchase. This product is not guaranteed
against wear or breakage due to misuse and/or abuse.


2
node modèle : 052-0942-4 | contactez-nous : 1 866 827-4985
Compris avec la lampe de travail
(1) Bloc-piles
(1) Port de recharge de 2 A, entrée en c.c. (pour recharger le bloc-piles)
(1) Indicateur de charge
(1) Interrupteurs marche / arrêt (avant et arrière)
(1) Gradateur
(1) Lumière arrière avec clignotant d’urgence
(1) Pince magnétique
(1) Bouton rotatif
Sécurité
Une mauvaise utilisation de cette lampe de travail peut causer des blessures ou la mort. Suivez toutes les mesures de
protection indiquées dans le présent manuel en plus des précautions normales en matière de sécurité s’appliquant
à l’utilisation d’appareils électriques. NE TENTEZ PAS de réparer cet appareil. Lorsque vous utilisez des lampes de
travail extérieures portatives, vous devez toujours respecter les mesures de sécurité élémentaires afin de réduire les
risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures.
1) N’utilisez pas la lampe de travail à proximité de matériaux inflammables ou de gaz.
2) Utilisez seulement les accessoires fournis avec cet article.
3) Ne dirigez pas la lumière directement vers vos yeux ou ceux d’une autre personne ou d’un animal.
4) Si le cordon d’alimentation est endommagé, vous devez le remplacer par un cordon doté de caractéristiques
identiques afin d’éviter tout danger.
5) Gardez la lampe à au moins 0,5 m (20 po) de distance des autres appareils d’éclairage.
6) Gardez la lampe hors de la portée des enfants.
7) Lisez et suivez toutes les directives de sécurité et les instructions d’utilisation avant d’utiliser cet article pour la
première fois.
8) Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation FCC. L’utilisation est soumise aux deux conditions
suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire d’interférences nuisibles, et (2) il doit accepter toute interférence
subie, y compris les interférences susceptibles de compromettre son fonctionnement. Toute modification non
expressément autorisée par l’autorité responsable de la conformité de l’appareil pourrait faire perdre à l’utilisateur
son droit de l’utiliser. Ce matériel a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites imposées à un appareil
numérique de classe B, en vertu de l’article 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour assurer
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce matériel
génère, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio. Si ce matériel n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Aucune
garantie n’est néanmoins fournie quant à l’absence d’interférences dans une installation particulière. Si cet appareil
provoque des interférences nuisibles à des communications radio ou télévision, dont la présence peut être établie
en éteignant et rallumant l’appareil, l’utilisateur est invité à tenter de corriger ce problème en appliquant une ou
plusieurs des mesures suivantes :
• Modifier l’orientation ou déplacer l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Brancher l’appareil à une prise d’un circuit diérent de celui sur lequel est branché le récepteur.
• Consulter le marchand ou un technicien radio / télévision d’expérience pour obtenir de l’aide.

3
1. Bloc-piles
2. Port de recharge de 2
A, entrée en c.c. (pour
recharger le bloc-piles)
3. Indicateur de charge
4. Interrupteurs marche / arrêt
(avant et arrière)
5. Gradateur
6. Lumière arrière avec
clignotant d’urgence
7. Pince magnétique
8. Bouton rotatif
AvantArrière
Connaissez votre lampe de travail
12
7
8
3
5
6
4
Modèle 052-0942-4
DEL à très haute puissance 1 900 lumens / 20 W / 5 000 K / 30 000 heures
Intensité variable 10 % à 100 %
Construction durable En aluminium et en polycarbonate
Résiste aux intempéries IP54
Sortie USB de 5 V, 2 A
Bloc-piles Au lithium-ion de 7,4 V, 8 800 mAh
Durée Lumière de travail pleine intensité durant 8 heures
Temps de charge Environ 5 heures
Adaptateur c.a. de 6 pi et adaptateur pour automobile
de 5,5 pi
Caractéristiques

4
node modèle : 052-0942-4 | contactez-nous : 1 866 827-4985
Instructions d’assemblage
REMARQUE :
• Sortez toutes les pièces de la boîte avant l’assemblage. À l’aide de la liste de
pièces, vérifiez si vous avez toutes les pièces. S’il en manque ou si l’une d’elles
est endommagée, ou si vous ne savez pas comment vous y prendre pour
assembler l’appareil, ne tentez pas d’assembler l’appareil ni de l’utiliser. Pour
obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle
en appelant au 1 866 827-4985.
1) l’aide des pinces magnétiques fournies, placez les aimants face vers le bas entre
les extrémités en caoutchouc.
2) Fixez les pinces magnétiques sur chaque support.
3) Pour enlever les pinces magnétiques, poussez sur les languettes de
dégagement.
Fonctionnement
Branchez l’adaptateur
mural ou automobile c.a.
ou c.c. compris.
Indicateur de charge
Lumière verte clignotante – en
charge
Lumière verte unie –
chargement terminé
FrontBack

5
Nettoyage et entretien
Votre lampe de travail portative nécessite très peu d’entretien. Il sut de nettoyer
la lentille, la tête de la lampe et le support régulièrement avec un nettoyant non
abrasif.
Nettoyage : Avant de nettoyer votre lampe de travail à DEL, débranchez le
cordon d’alimentation et laissez la lampe se refroidir susamment. Nettoyez-la
avec un linge propre non pelucheux, sec ou légèrement humide et un détergent
doux si nécessaire. N’utilisez pas de nettoyants contenant des abrasifs ou des
solvants.
ENTRETIEN
• Vérifiez si la prise, le cordon d’alimentation et le boîtier de la lampe de travail à
DEL sont endommagés avant chaque utilisation. Si la lentille est endommagée,
elle doit être remplacée immédiatement.
• Nettoyez la saleté présente sur le boîtier ou la lentille immédiatement, car elle
pourrait entraîner une surchaue.
• Rechargez le bloc-piles tous les 3 mois pour en préserver la durée utile.
Fabriqué en Chine
Importé par Noma Canada
Toronto, Canada M4S 2B8
Garantie
Cet article Noma comporte une garantie de réparation de cinq (5) ans contre les
défauts de fabrication et de matériaux. Noma Canada consent, à sa discrétion, à
remplacer ou à réparer les pièces défectueuses sans frais pendant la période de
garantie, lorsque l’article est retourné avec une preuve d’achat. La garantie ne
couvre pas l’usure ou les bris causés par un usage abusif ou inapproprié.
Table of contents
Languages:
Other NOMA Work Light manuals
Popular Work Light manuals by other brands

APS Resource
APS Resource G-Flex DockLight Installation and owner's manual

Prolux
Prolux P-MAL 300 operating instructions

Halco
Halco ProLED Spa Lamp Installation and operation guide

Chicago Electric
Chicago Electric 35149 Assembly & operating instructions

Toro
Toro 93-3903 installation instructions

Mychanic
Mychanic 52599 Operating instruction