manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. NordicTrack
  6. •
  7. Treadmill
  8. •
  9. NordicTrack 17.0 Treadmill User guide

NordicTrack 17.0 Treadmill User guide

PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las adver-
tencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
Calcomanía
con el Número
de Serie
Nº de Modelo NETL14710.0
Nº de Serie
Escriba el número de serie en el
espacio de arriba.
¿PREGUNTAS?
Si tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas, por favor llame al:
900 460 410
correo electrónico:
[email protected]
página de internet:
www.iconsupport.eu
MANUAL DEL USUARIO
www.iconeurope.com
CONTENIDO
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRECAUCIONESIMPORTANTES .............................................................3
ANTESDECOMENZAR .....................................................................5
MONTA E ................................................................................6
CÓMOUSARELSENSORDEPULSOPARAELPECHO .........................................12
FUNCIONAMIENTOYA USTES .............................................................13
CÓMOPLEGARYMOVERLAMÁQUINAPARACORRER ........................................23
PROBLEMAS.............................................................................24
GUÍADEE ERCICIOS .....................................................................27
LISTADELASPIEZAS .....................................................................29
DIBU ODELASPIEZAS ...................................................................31
CÓMOORDENARPIEZASDEREPUESTO ...........................................Contraportada
INFORMACIÓNSOBREELRECICLA E..............................................Contraportada
2
Este dibujo muestra las ubicaciones de las calco-
manías de advertencia. Si falta una calcomanía
o ésta es ilegible, vea la portada de este ma-
nual y solicite una nueva calcomanía de reem-
plazo gratuita. Péguela en el lugar indicado.
Nota: Las calcomanías pueden no mostrarse en
su tamaño real.
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA
NordicTrack es una marca registrada de ICON IP, Inc.
3
1. Antes de iniciar éste o cualquier programa de
ejercicio, consulte con su médico. Esto es
particularmente importante para personas
mayores de 35 años o con problemas de
salud preexistentes.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse de que todos los usuarios de la
máquina para correr estén adecuadamente
informados sobre todos los avisos y precau-
ciones.
3. Use la máquina para correr solamente como
se describe.
4. Guarde la máquina para correr en un lugar
cerrado, lejos del polvo y la humedad. No
ponga la máquina para correr en un garaje o
en un patio cubierto o cerca de agua.
5. Coloque la máquina para correr en una su-
perficie plana, con un espacio libre de por lo
menos 8 pies (2.4 m) en la parte de atrás y 2
pies (0.6 m) en cada lado. No coloque la
máquina para correr sobre una superficie
que pueda bloquear cualquier entrada de
aire. Para proteger el suelo o la alfombra de
algún daño, coloque un tapete debajo de la
máquina para correr.
6. No use la máquina para correr en lugares
donde se usen productos de aerosol o donde
se administre oxígeno.
7. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos alejados de la máquina
para correr en todo momento.
8. La máquina para correr sólo deben utilizarla
personas que pesen menos de 159 kg.
9. Nunca permita que más de una persona use
la máquina para correr al mismo tiempo.
10. Use ropa apropiada para ejercicios cuando
use la máquina para correr. No use ropa
suelta que pueda engancharse en cualquier
parte de la máquina para correr. Ropa de de-
porte entallada es recomendable para hom-
bres y mujeres. Siempre use calzado de de-
porte. Nunca use la máquina para correr
descalzo, en calcetines o sandalias.
11. Cuando conecte el cable eléctrico (vea
página 13), enchufe el cable eléctrico dentro
de un circuito conectado a tierra. No conecte
ningún otro aparato eléctrico en el mismo cir-
cuito.
12. Si es necesario utilizar un cable de exten-
sión, use sólo un cable de 3 conductores, 14
calibres (1 mm2), que no sea más largo de 5
pies (1,5 m).
13. Mantenga el cable eléctrico alejado de las su-
perficies calientes.
14. Nunca mueva la banda para caminar cuando
la corriente esté apagada. No ponga a fun-
cionar la máquina para correr si el cable eléc-
trico o el enchufe esté dañado, o si la
máquina para correr no está funcionando
correctamente. (Vea PROBLEMAS en la
página 24 si la máquina para correr no está
funcionando correctamente.)
15. Lea, entienda y pruebe el procedimiento de
detención de emergencia antes de usar la
máquina para correr (vea CÓMO ENCENDER
LA CORRIENTE en la página 15).
16. Nunca empiece la máquina para correr mien-
tras esté parado en la banda para caminar.
Sujete siempre las barandas mientras use la
máquina para correr.
17. La máquina para correr es capaz de alcanzar
altas velocidades. Ajuste la velocidad grad-
ualmente para evitar cambios repentinos de
velocidad.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precaucio-
nes e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su má-
quina para correr, antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones persona-
les o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
4
18. El sensor de pulso no es un aparato médico.
Varios factores, incluyendo el mismo
movimiento del usuario puede afectar la ex-
actitud de la lectura del pulso. El sensor de
pulso está diseñado únicamente como una
ayuda para el ejercicio, determinando las ten-
dencias del ritmo cardíaco en general.
19. Nunca deje la máquina para correr desaten-
dida mientras esté en funcionamiento.
Siempre retire la llave, desenchufe el cable
eléctrico y presione el interruptor en posición
apagar cuando la máquina para correr no se
esté utilizando. (Vea el dibujo en la página 5
para la ubicación del interruptor).
20. No trate de levantar, bajar, o mover la
máquina para correr hasta que no esté cor-
rectamente montada. (Vea MONTA E en la
página 6, y CÓMO PLEGAR Y MOVER LA
MÁQUINA PARA CORRER en la página 23).
Usted debe poder levantar cómodamente 20
kg para elevar, bajar o mover la máquina para
correr.
21. No cambie la inclinación de la máquina para
correr colocando objetos debajo de la
máquina para correr.
22. Inspeccione y ajuste apropiadamente todas
las piezas de la máquina para correr regular-
mente.
23. Nunca inserte objetos en ninguna abertura
en la máquina para correr.
24. PELIGRO: Desconecte siempre el
cable eléctrico después del uso, antes de
limpiar la máquina para correr, y antes de re-
alizar operaciones de mantenimiento y pro-
cedimientos de ajustes descritos en este
manual. Nunca retire la cubierta del motor a
menos que sea bajo la dirección de un repre-
sentante de servicio autorizado. Otros servi-
cios que no estén incluidos en los proced-
imientos de este manual se deben llevar a
cabo solamente por un representante de ser-
vicio autorizado.
25. El ejercitar de más puede causar lesiones se-
rias o incluso la muerte. Si siente dolor o ex-
perimenta mareos mientras hace ejercicios,
deténgase inmediatamente y descanse.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
5
Gracias por seleccionar la revolucionaria máquina
para correr NordicTrack®T17.0. La máquina para co-
rrer T17.0 cuenta con una selección de funciones im-
presionantes, diseñadas para un entrenamiento más
efectivo y agradable en su casa. Y cuando no está en-
trenando, la singular máquina para correr puede ple-
garse, ocupando menos de la mitad del espacio de
suelo que ocupan otras máquinas para correr.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar la máquina para correr. Si tiene pre-
guntas después de leer este manual, por favor vea la
portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos,
anote el número de modelo y el número de serie del
producto antes de contactarnos. El número del modelo
y la ubicación del número de serie se muestran en la
portada de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
ANTES DE COMENZAR
Baranda
Consola Porta Libros
Llave/Soporte
Interruptor
Banda para Caminar
Riel para los Pies
Acolchamiento
Ajustable
Pernos de Ajuste
del Rodillo Estable
Bandeja de Accesorios
Sensor de Pulso
6
MONTA E
Para el montaje se necesitan dos personas. Coloque la máquina para correr en un área despejada y retire
todos los materiales de embalaje. No se deshaga de los materiales de embalaje hasta haber terminado el
montaje. Nota: La parte inferior de la banda para caminar se recubre con un lubricante de alto rendimiento.
Durante el transporte, una cantidad de lubricante podría pasar a la parte superior de la banda para caminar o a
la caja de embalaje. Esto es normal y no afecta el funcionamiento de la máquina para correr. Si observa lubri-
cante en la banda para caminar, simplemente límpiela con un paño suave y un limpiador leve no abrasivo.
El montaje requiere de las llaves hexagonales incluida y su propio destornillador Phillips y
llave inglesa .
Auxíliese de los dibujos que aparecen más abajo para identificar las piezas de montaje. El número entre parénte-
sis que hay debajo de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de este
manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota:
Algunas piezas pequeñas pueden haberse preensamblado. No use herramientas eléctricas para el mon-
taje para evitar que se dañen las piezas. Pueden incluirse piezas adicionales.
Arandela Estrella
de 3/8" (6)–10
Perno de 3/8" x 3 3/4" (5)–4
Tuerca de Bloqueo
de 3/8" (7)–2
Tornillo Punta Broca
de #8 x 3/4" (24)–4
Perno de 3/8" x 2" (4)–1
Perno de 3/8" x 1 3/4" (3)–1
Perno de 3/8" x 1
1/4" (2)–6
7
2. Identifique el Montante Vertical Derecho (92),
marcado con una calcomanía "Right” (LoLeft
indica izquierda; RoRight indica derecha).
Haga que una segunda persona sostenga el
Montante Vertical Derecho (92) cerca a la
Cubierta de la Base Derecha (102). Vea el
dibujo insertado. Amarre la atadura de los ca-
bles del extremo inferior del Montante Vertical
Derecho firmemente alrededor del extremo del
Cable del Montante Vertical (93). Entonces, jale
del otro extremo de la atadura de cables en la
parte superior del Montante Vertical Derecho
hasta que el Cable del Montante Vertical pase
completamente por el Montante Vertical
Derecho.
ale cuidadosamente hacia arriba el Cable del
Montante Vertical (93) mientras pone el
Montante Vertical Derecho (92) a la Base (103)
dentro de la Cubierta de la Base Derecha (102).
Tenga cuidado de no pellizcar el Cable del
Montante Vertical.
Conecte el Montante Vertical Derecho (92) a la
Base (103) con dos Pernos de 3/8" x 3 3/4" (5) y
dos Arandelas Estrella de 3/8" (6). Nota: Pueda
que sea necesario inclinar ligeramente la parte
superior del Montante Vertical hacia adelante
mientras entornilla los Pernos. No ajuste los
Pernos todavía.
Conecte el Montante Vertical Izquierdo (91)
de la misma manera. Nota: No hay cables en
el lado izquierdo.
103
93
102
2
92
6
5
91
93
92
Atadura
de Cables
Atadura
de Cables
103
Soporte de
Cartón
1. Asegúrese que el cable eléctrico esté des-
enchufado.
Con la ayuda de una segunda persona, levante
la parte delantera de la máquina para correr e
inserte la barra cruzada en la Base (103), den-
tro del recorte del soporte de cartón como está
mostrado. Haga que una segunda persona
sostenga la máquina para correr hasta el
paso 3 del montaje para evitar que se mueva
hacia delante o hacia atrás.
ADVERTENCIA:
Pueden ocurrir lesiones serias si la
máquina para correr se mueve hacia de-
lante o hacia atrás y se cae del soporte
de cartón. Una segunda persona puede
sostener la máquina para correr hasta
el paso 3 del montaje para evitar que la
máquina se mueva, se ladee, o se caiga.
1
8
4. Haga que una segunda persona sostenga el
montaje de la consola cerca de los Montantes
Verticales (91, 92).
Conecte el Cable del Montante Vertical (93) al
Cable de la Consola (114). Vea el dibujo inser-
tado. Los conectores deben poder deslizarse
entre sí con facilidad y encajar en su lugar.
Si esto no ocurre, gire un conector e inténtelo
de nuevo. SI NO CONECTA LOS CONEC-
TORES ADECUADAMENTE, LA CONSOLA
PUEDE DAÑARSE CUANDO ENCIENDA EL
EQUIPO. Retire la atadura de cables del Cable
del Montante Vertical. Inserte los conectores
hacia abajo dentro del Montante Vertical
Derecho (92). 114
Montaje de
la Consola
4
92
93
91
114 Atadura
de Cables
93
3. Con la ayuda de una segunda persona, baje la
máquina para correr del soporte de cartón. El
soporte se utilizará de nuevo en el paso 9 del
montaje.
Identifique la Manga del Montante Vertical
Derecho (90) y la Manga del Montante Vertical
Izquierdo (89); las Mangas de los Montantes
Verticales están identificadas con calcomanías
“Left" y “Right” (LoLeft indica izquierda; Ro
Right indica derecha). Deslice la Manga del
Montante Vertical Derecho sobre el Montante
Vertical Derecho (92) y la Manga del Montante
Vertical Izquierdo sobre el Montante Vertical
Izquierdo (91).
89
“Right”
Soporte de
Cartón
“Left”
90
3
92
91
9
6. Ajuste parcialmente tres Pernos de 3/8" x 1 1/4"
(2) con tres Arandelas Estrella (6) en el
Montante Vertical Derecho (92); todavía no
ajuste completamente los Pernos.
Repita este paso con el Montante Vertical
Izquierdo (91). Entonces, ajuste firmemente
todos los seis Pernos de 3/8" x 1 1/4" (2).
91
92
2
2
6
6
6
5. Luego, inserte los soportes situados en la
Baranda (110) dentro de los Montantes
Verticales (91, 92). Asegúrese que los cables
no estén pellizcados.
5
92
91
110
Montaje de
la Consola
110
10
8. Levante la Armadura (67) a la posición
mostrada. Haga que una segunda persona
sostenga la Armadura hasta que se haya
completado este paso.
Oriente el Pasador de Almacenamiento (87)
hasta que el barril grande y la perilla del
pasador estén en la posición mostrada.
Retire la atadura del extremo superior del
Pasador de Almacenamiento (87). Conecte el
extremo superior del Pasador de
Almacenamiento al soporte en la Armadura (67)
con un Perno de 3/8" x 1 3/4" (3) y un Tuerca de
Bloqueo de 3/8" (7).
Retire la atadura del extremo inferior del
Pasador de Almacenamiento (87). Mantenga los
orificios de la tapa del pasador alineados con
los orificios del Pasador de Almacenamiento.
Asegúrese de mantener la Tapa del Pasador
dentro del Pasador de Almacenamiento.
Conecte el Pasador de Almacenamiento al so-
porte de la Base (103) con un Perno de 3/8" x
2" (4) y una Tuerca de Bloqueo de 3/8" (7).
Nota: Puede que sea necesario mover la
Armadura hacia adelante y hacia atrás para
alinear el Pasador de Almacenamiento con el
soporte.
Baje la Armadura (67) (vea CÓMO BA AR LA
MÁQUINA PARA CORRER PARA SU USO en
la página 23).
7
7
Barril
Grande
Perilla del
Pasador
103
Tapa del
Pasador
4
67
3
87
8
7. Deslice la Manga del Montante Vertical Derecho
(90) hacia arriba en contra del montaje de la
consola. Conecte la Manga del Montante
Vertical Derecho con dos Tornillos Punta Broca
de #8 x 3/4" (24).
Conecte la Manga del Montante Vertical
Izquierdo (no mostrado) al montaje de la
consola de la misma manera.
24
90
24
7
Montaje
de la
Consola
11
10. Asegúrese que todas las piezas estén adecuadamente ajustadas antes de usar la máquina para cor-
rer. Guarde las llaves hexagonales en un lugar seguro; una de las llaves hexagonales se utiliza para ajustar
la banda para caminar (vea las páginas 25 y 26). Para proteger el piso o la alfombra de algún daño,
coloque un tapete debajo de la máquina para correr. Puede que se incluya piezas adicionales.
9. Con la ayuda de una segunda persona, levante
la parte delantera de la máquina para correr e
inserte la barra cruzada en la Base (103), den-
tro del recorte del soporte de cartón como está
mostrado. Haga que una segunda persona
sostenga la máquina para correr para evitar
que se mueva hacia adelante o hacia atrás.
Firmemente ajuste los cuatro Pernos de 3/8" x
3 3/4" (5).
Con la ayuda de la segunda persona, baje la
máquina para correr del soporte de cartón.
Soporte de
Cartón
5
103
5
9
CÓMO COLOCARSE EL SENSOR DE PULSO PARA
EL PECHO
El sensor de pulso para el pecho consiste de dos com-
ponentes: el tirante para el pecho y la unidad del sensor.
Inserte la lengüeta en un extremo del tirante para el
pecho dentro de un extremo de la unidad, como se
muestra en el dibujo del recuadro. Presione el extremo
de la unidad del sensor debajo de la hebilla del tirante
para el pecho. La lengüeta debe estar nivelada con el
frente de la unidad del sensor.
Luego, envuelva el
sensor de pulso para
el pecho alrededor de
su pecho y junte el
otro extremo del ti-
rante para el pecho a
la unidad del sensor.
Si es necesario, ajuste
lo largo del tirante para el pecho. El sensor de pulso para
el pecho debe estar debajo de su ropa, apretado contra
su piel, y lo más alto posible debajo de sus músculos
pectorales o su pecho, como sea cómodo. Asegúrese de
que el logotipo en la unidad del sensor esté mirando
hacia afuera y que esté volteado correctamente.
ale la unidad del sensor algunas pulgadas de su
cuerpo y localice las dos áreas electrónicas en el lado
de adentro (las áreas electrónicas son las áreas cu-
biertas con ranuras poco hondas.) Usando una solu-
ción salina como saliva o solución para los lentes de
contacto, moje las dos áreas electrónicas. Regrese la
unidad del sensor a una posición contra su pecho.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Seque completamente el sensor de pulso para el
pecho después de cada uso. El sensor de pulso para
el pecho se activa cuando las áreas electrónicas se
mojen y se pone el sensor de pulso para el pecho; el
sensor de pulso para el pecho se apaga cuando se
quite y las áreas electrónicas se sequen. Si el sensor
de pulso para el pecho no se seca después de cada
uso, puede permanecer activado por más tiempo de
lo necesario, agotando la pila prematuramente.
•Guarde el sensor de pulso para el pecho en un lugar
tibio y seco. No guarde el sensor de pulso para el
pecho en una bolsa plástica o en ningún otro lugar
que pueda guardar humedad.
• No exponga el sensor de pulso para el pecho a los
rayos directos del sol por períodos de tiempo extendi-
dos; no lo exponga a temperaturas arriba de 50° C o
bajo -10° C.
• No doble o estire excesivamentela la unidad del
sensor cuando use o guarde el sensor de pulso para
el pecho.
• Limpie la unidad del sensor usando un trapo hú-
medo—nunca use alcohol, abrasivos, o químicos. El
tirante para el pecho se puede lavar a mano y secar
al aire libre.
PROBLEMAS
Las instrucciones en las siguientes páginas expli-
can como el sensor de pulso para el pecho se usa
con la consola. Si el sensor de pulso para el pecho
no funciona apropiadamente, intente los pasos de
abajo.
• Asegúrese que usted esté portando el sensor de
pulso para el pecho como se describe a la izquierda.
Nota: Si el sensor de pulso para el pecho no funciona
cuando se coloca como se describe, trate de moverlo
un poco más abajo o más arriba en su pecho.
• Use solución salina como saliva o solución de lentes
de contacto para mojar las dos áreas electrónicas en
la unidad del sensor. Si las lecturas del ritmo cardíaco
no aparecen hasta que usted comience a sudar,
vuelva a mojar las áreas electrónicas.
• Al caminar o correr en la máquina para correr, coló-
quese cerca del centro de la banda para caminar.
Para que la consola muestre las lecturas del ritmo
cardíaco, el usador debe estar a una distancia
como la medida de sus brazos de la consola.
• El sensor de pulso para el pecho está diseñado para
personas que tiene ritmos normales del corazón.
Las condiciones médicas como contracciones ven-
triculares prematuras (cvps), arritmia, y taquicardia
le pueden causar problemas a la lectura del ritmo
cardíaco.
• La interferencia magnética, causada por cables de
alto voltage u otras fuentes, puede afectar la opera-
ción del sensor de pulso para el pecho. Si se sospe-
cha que esto sea un problema, trate de relocalizar la
máquina para correr.
CÓMO USAR EL SENSOR DE PULSO PARA EL PECHO
Tirante para el Pecho
Lengüetas
Unidad del Sensor
Lengüeta
Unidad del
Sensor Hebilla
12
13
BANDA PARA CAMINAR PRELUBRICADA
Su máquina para correr ofrece una banda para cami-
nar cubierta con lubricante de alto rendimiento. IM-
PORTANTE: Nunca aplique aerosol de siliconas u
otras sustancias a la banda para caminar o a la
plataforma para caminar. Esto puede deteriorar la
banda para caminar y causar desgaste excesivo.
INSTRUCCIONES PARA CONECTAR EL CABLE
ELÉCTRICO
Este aparato debe estar conectado a un polo de
tierra. Si llegara a fallar o estropearse, la salida a
tierra ofrece un camino de menor resistencia a la corri-
ente eléctrica reduciendo el riesgo de una descarga
eléctrica. Este producto está equipado con un cable
que tiene un conductor de tierra y un enchufe de tierra.
IMPORTANTE: Si el cable eléctrico está dañado, se
debe reemplazar con un cable eléctrico recomen-
dado por el fabricante.
Siga los pasos que se indican abajo para enchufar
el cable eléctrico.
1. Enchufe el extremo indicado del cable eléctrico den-
tro de la tomacorriente en la máquina para correr.
2. Conecte el cable eléctrico en el tomacorriente
apropiado que esté adecuadamente instalado y
conectado a tierra de acuerdo con los códigos y or-
denanzas locales.
PELIGRO: La conexión inade-
cuada del conductor a tierra puede resultar
en alto riesgo de electrocución. Verifique con
un electricista o técnico calificado si tiene
dudas acerca de si el producto se encuentra
adecuadamente conectado a tierra. No modi-
fique el enchufe suministrado con el pro-
ducto—si es que no encaja en el tomacorri-
ente, haga instalar un nuevo tomacorriente
por un electricista calificado.
FUNCIONAMIENTO Y A USTES
Tomacorriente en la
Máquina para Correr
Cable Eléctrico
Tomacorriente
14
COLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA DE
ADVERTENCIA
Ubique las advertencias de la consola que están en in-
glés. Las mismas advertencias en otros idiomas pueden
encontrarse en la hoja de calcomanías incluida. Coloque
la calcomanía de advertencia en español en la consola.
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola de la máquina para correr ofrece una selec-
ción de características diseñadas para que sus entre-
namientos sean más efectivos y agradables. Cuando se-
leccione la función manual de la consola, usted puede
cambiar la velocidad e inclinación de la máquina para
correr con el toque de un botón. A medida que haga
ejercicios, la consola mostrará información continua del
ejercicio. Usted puede incluso medir su ritmo cardíaco
usando el sensor de pulso del mango o el sensor de
pulso para el pecho (vea la página 12 para obtener infor-
mación sobre el sensor de pulso para el pecho).
Además, la consola presenta veintiocho entrenamientos
de desempeño – catorce entrenamientos de tiempo, seis
entrenamientos de distancia y ocho entrenamientos de
calorías. Cada entrenamiento de desempeño controla
automáticamente la velocidad y la inclinación de la
máquina para correr, guiándole a través de un ejercicio
efectivo. Usted puede aún crear sus propios entre-
namientos y guardarlos para uso futuro.
La consola también ofrece una función iFit que permite
que la máquina para correr se comunique con su red in-
alámbrica a través de un módulo opcional de iFit Live.
Con la función de entrenamiento iFit, usted puede bajar
entrenamientos personalizados, crear sus propios entre-
namientos, controlar los resultados de sus entrenamien-
tos, y tener acceso a muchos otros programas. Para
comprar un módulo de iFit Live en cualquier mo-
mento, visite a www.iFit.com o llame al número de
teléfono que está en la portada de este manual.
Usted puede incluso escuchar a su música favorita de
entrenamiento o audiolibros con el sistema de sonido de
la consola.
Para encender la corriente, vea la página 15. Para
usar la función manual, vea la página 15. Para usar
un entrenamiento de desempeño, vea la página 17.
Para crear y usar un entrenamiento de mi memoria,
vea las páginas 19 y 20. Para usar la función de entre-
namiento iFit, vea la página 21. Para usar la función
de información, vea la página 21. Para usar el sis-
tema de sonido, vea la página 22.
IMPORTANTE: Si hay una hoja de plástico sobre la
consola, retire el plástico. Para prevenir daño a la
plataforma para caminar, use calzado atlético limpio
cuando use la máquina para correr. La primera vez
que use la máquina para correr, observe la alin-
eación de la banda para caminar, y centre la banda
para caminar si es necesario (vea la página 26).
DIAGRAMA
DE LA
CONSOLA
Enchufe
Audio
15
CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE
IMPORTANTE: Si la máquina para correr ha sido
expuesta a bajas temperaturas, deje que alcance a
la temperatura del ambiente antes de encender la
corriente. Si no hace esto, usted puede dañar las
pantallas de la consola u otros componentes eléc-
tricos.
Enchufe el cable eléctrico
(vea la página 13). Luego,
localice el interruptor en la
armadura de la máquina
para correr, cerca del cable
eléctrico. Asegúrese que el
interruptor esté en la posi-
ción reajustar.
IMPORTANTE: La consola presenta una función
demo de la pantalla diseñada para ser usada si la
máquina para correr está siendo exhibida en algún
establecimiento comercial. Si la pantallas se ilumi-
nan tan pronto enchufe el cable eléctrico y pre-
siona el interruptor en la posición reajustar, la fun-
ción demo está encendida. Para apagar la función
demo, mantenga presionado el botón de Parar
[STOP] por algunos segundos. Si las pantallas per-
manecen iluminadas, vea LA FUNCIÓN DE
INFORMACIÓN en la página 21 para apagar la fun-
ción demo.
Luego, párese en los rieles
para los pies de la máquina
para correr. Encuentre el
soporte conectado a la llave
y deslice el soporte en el
cinturón de su ropa.
Entonces, inserte la llave
en la consola. Después de
un momento, las pantallas se iluminarán. IMPOR-
TANTE: En una situación de emergencia, es posi-
ble jalar la llave de la consola, lo cual hace que
disminuya la velocidad de la banda para caminar
hasta detenerse. Pruebe el soporte cuidadosa-
mente tomando unos pasos hacia atrás; si la llave
no se jala de la consola, ajuste la posición del so-
porte.
Nota: La consola puede mostrar la velocidad y la dis-
tancia ya sea en kilómetros o millas. Para encontrar
que unidad de medida se ha seleccionado, vea LA
FUNCIÓN DE INFORMACIÓN en la página 21. Por
simplicidad, todas las instrucciones en este man-
ual se dan en kilómetros.
CÓMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
1. Inserte la llave dentro de la consola.
Vea CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE a la
izquierda.
2. Seleccione la función manual.
Cada vez que inserte la
llave, el menú principal
aparecerá. Para selec-
cionar la función man-
ual, use los botones
para aumentar y dis-
minuir que están al lado
del botón Registrar [ENTER] y seleccione START
(comenzar). Presione el botón Registrar. Si ha se-
leccionado un entrenamiento o la función de entre-
namiento iFit, presione el botón Menú [MENU]
para regresar al menú principal.
3. Comience la banda para caminar y ajuste la ve-
locidad.
Para comenzar la baranda para caminar, presione
el botón de Comenzar [START], el botón para au-
mentar la Velocidad [SPEED], o uno de los
botones enumerados de Velocidad de 1 Paso [1
STEP SPEED].
Si presiona el botón de Comenzar o si presiona el
botón para aumentar la Velocidad, la banda para
caminar comenzará a moverse a 2 Km/H. Mientras
hace ejercicios, cambie la velocidad de la banda
para caminar como lo desee presionando los
botones para aumentar y disminuir la Velocidad.
Cada vez que presione uno de los botones, el
ajuste de la velocidad cambiará a 0,1 Km/H; si
mantiene presionado el botón, el ajuste de la ve-
locidad cambiará en incrementos de 0,5 Km/H.
Si presiona uno de los botones enumerados de
Velocidad de 1 Paso, la banda para caminar cam-
biará gradualmente la velocidad hasta alcanzar el
ajuste de la velocidad seleccionada.
Para detener la banda para caminar, presione el
botón de Parar [STOP]. Para volver a comenzar la
banda para caminar, presione el botón de
Comenzar, el botón para aumentar la Velocidad, o
uno de los botones enumerados de Velocidad de 1
Paso.
Llave
Reajustar
Soporte
16
4. Cambie la inclinación de la máquina para
correr como se desea.
Para cambiar la inclinación de la máquina para
correr, presione el botón para aumentar y disminuir
la Inclinación [INCLINE] o uno de los botones enu-
merados de Inclinación de 1 Paso [1 STEP IN-
CLINE]. Cada vez que presione uno de los
botones, la inclinación gradualmente cambiará
hasta alcanzar el ajuste de la inclinación selec-
cionada.
5. Seleccione una función de la pantalla y siga su
progreso en la pantalla.
La consola ofrece varias funciones de la pantalla.
La función de la pantalla que usted seleccione de-
terminará cual información del entrenamiento se
mostrará. Para seleccionar la función de la pan-
talla deseada, presione repetidamente el botón de
la Pantalla [DISPLAY] o los botones para aumen-
tar y disminuir que están al lado del botón
Registrar.
Mientras camine o corra en la máquina para cor-
rer, la pantalla del centro puede mostrar la sigu-
iente información del entrenamiento:
• El nivel de inclinación [INCLINE] de la máquina
para correr.
• La velocidad [SPEED] de la banda para caminar.
• La distancia [DISTANCE] que usted ha cami-
nado o corrido.
• El tiempo [TIME] transcurrido.
• Su paso en minutos o kilómetros [PACE].
• El número aproximado de calorías [CALORIES]
que ha quemado.
• Su ritmo cardiaco [PULSE] (vea el paso 6 en
esta página).
Sin importar que función de la pantalla seleccione,
los ajustes de la velocidad e inclinación apare-
cerán en las pantallas de la velocidad e incli-
nación.
6. Mida su ritmo cardíaco si lo desea.
Nota: Si usa el sensor de pulso del mango y el
sensor de pulso para el pecho al mismo
tiempo, la consola no mostrará su ritmo
cardíaco correctamente. Para información sobre
el sensor de pulso para el pecho, vea la página 12.
Antes de usar
el sensor de
pulso del
mango, retire
las hojas de
plástico de los
contactos de
metal.
Además,
asegúrese que
sus manos estén limpias.
Para medir su ritmo cardíaco, párese en los rieles
para los pies y sostenga los contactos—evite
mover sus manos. Cuando su pulso es detec-
tado, varios guiones aparecerán y después se
mostrará su ritmo cardiaco. Para lograr una lec-
tura del ritmo cardíaco más precisa, mantenga
sujetando los contactos durante unos 15 se-
gundos.
7. Cuando haya terminado de hacer ejercicios, re-
tire la llave de la consola.
Pise los rieles para los pies, presione el botón de
Parar y ajuste la inclinación de la máquina para
correr al ajuste más bajo. La inclinación debe
de estar en el ajuste más bajo cuando pliegue
la máquina para correr a la posición de almace-
namiento,de lo contrario se puede dañar la
máquina para correr. Luego, retire la llave de la
consola y guárdela en un lugar seguro.
Cuando termine de usar la máquina para correr,
presione el interruptor en la posición apagar y des-
enchufe el cable eléctrico. IMPORTANTE: Si no
hace esto, los componentes eléctricos de la
máquina para correr pueden desgastarse antes
de tiempo.
Contactos
17
CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO DE
DESEMPEÑO
1. Inserte la llave dentro de la consola.
Vea CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE en la
página 15.
2. Seleccione un entrenamiento de desempeño.
Si ha seleccionado la función manual, un entre-
namiento, o una función de entrenamiento iFit, pre-
sione el botón Menú [MENU] para regresar al
menú principal.
Para seleccionar un entrenamiento de desempeño,
use los botones para aumentar y disminuir que
están al lado del botón Registrar y seleccione
WORKOUTS (entrenamientos). Presione el botón
Registrar. Entonces, seleccione PERFORMANCE
(desempeño) y presione el botón Registrar. Luego,
seleccione la categoría del entrenamiento deseado
y presione el botón Registrar [ENTER]. También
puede presionar el botón de Tiempo [TIME], botón
de la Distancia [DISTANCE] o el botón de Calorías
[CALORIES].
Entonces, seleccione el entrenamiento deseado.
La pantalla mostrará el nombre, la duración, el
ajuste de la velocidad máxima, el ajuste de la incli-
nación máxima, y un perfil del ajuste de la veloci-
dad del entrenamiento. Nota: Cuando seleccione
un entrenamiento de distancia, la duración del en-
trenamiento no se mostrará en la pantalla.
3. Comenzar el entrenamiento.
Presione el botón de Registrar para comenzar el
entrenamiento. Un momento después de presionar
el botón, la máquina para correr automáticamente
se ajustará a los primeros ajustes de velocidad e
inclinación del entrenamiento. Sostenga las baran-
das y comience a caminar.
Cada entrenamiento de desempeño está divido en
segmentos. Un ajuste de velocidad y un ajuste de
inclinación están programados para cada seg-
mento. Nota: El mismo ajuste de velocidad y/o
ajuste de inclinación pueden ser programados
para segmentos consecutivos.
Durante el entre-
namiento, el perfil
mostrará su pro-
greso. Presione
repetidamente el
botón de la
Pantalla [DIS-
PLAY] para ver el perfil. El segmento que destella
del perfil corresponde al segmento actual del en-
trenamiento. La altura del segmento que destella
indica el ajuste de la velocidad para el segmento
actual. Al final de cada segmento, se escuchará
una serie de tonos. Si un nuevo ajuste de veloci-
dad y/o inclinación está programado para el sigu-
iente segmento, la máquina para correr se ajustará
automáticamente a los nuevos ajustes de veloci-
dad e inclinación.
El entrenamiento continuará de esta manera hasta
que el último segmento del perfil destelle en la
pantalla y el último segmento termine. La banda
para caminar comenzará a detenerse hasta parar.
Segmento Actual
18
Nota: La meta para cada entrenamiento de
calorías es un estimado del número de calorías
que quemará durante el entrenamiento. El
número actual de calorías que queme depen-
derá de su peso. Además, si cambia manual-
mente la velocidad o la inclinación de la
máquina para correr durante el entrenamiento,
el número de calorías que quemará se verá
afectado.
Si el ajuste de la velocidad o inclinación está de-
masiado alta o demasiado baja en cualquier mo-
mento durante el entrenamiento, usted puede anu-
lar manualmente el ajuste presionando los botones
de Velocidad [SPEED] o Inclinación [INCLINE]; sin
embargo, cuando el siguiente segmento del en-
trenamiento empiece, la máquina para correr
se ajustará automáticamente a los ajustes de
velocidad e inclinación para el siguiente seg-
mento.
Para detener el entrenamiento en cualquier mo-
mento, presione el botón de Parar [STOP]. Para
comenzar nuevamente el entrenamiento, presione
el botón de Comenzar o el botón para aumentar la
Velocidad. La banda para caminar comenzará a
moverse a 2 Km/H. Cuando el siguiente segmento
del entrenamiento empiece, la máquina para correr
se ajustará automáticamente al ajuste de la veloci-
dad e inclinación para el próximo segmento.
4. Seleccione un modo de visualización y siga su
progreso en la pantalla.
Vea el paso 5 en la página 16.
5. Mida su ritmo cardíaco si lo desea.
Vea el paso 6 en la página 16.
6. Cuando haya terminado de hacer ejercicios, re-
tire la llave de la consola.
Vea el paso 7 en la página 16.
19
CÓMO CREAR UN ENTRENAMIENTO DE MI
MEMORIA
1. Inserte la llave dentro de la consola.
Vea CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE a en la
página 15.
2. Seleccione un entrenamiento de mi memoria.
Para seleccionar un entrenamiento de mi memoria,
use los botones para aumentar y disminuir que
están al lado del botón Registrar [ENTER] y selec-
cione WORKOUTS (entrenamientos). Presione el
botón Registrar. Entonces, seleccione MEMORY
(memoria) y presione el botón Registrar. También
puede presionar los botones de Memoria [MEM-
ORY].
Use los botones para aumentar y disminuir para
seleccionar el entrenamiento deseado. Cuando se-
lecciona un entrenamiento, la pantalla mostrará el
nombre, la duración, el ajuste de la velocidad máx-
ima, el ajuste de la inclinación máxima y un perfil
de los ajustes de la velocidad del entrenamiento.
Si el entrenamiento de mi memoria ya ha sido
definido, la pantalla mostrará un perfil con seg-
mentos de diferentes alturas. Vea CÓMO USAR
UN ENTRENAMIENTO DE MI MEMORIA en la
página 20.
Cada entrenamiento de mi memoria está dividido
en segmentos de un minuto. Un ajuste de veloci-
dad y un ajuste de inclinación pueden ser progra-
mados para cada segmento.
3. Comience la banda para caminar y programe
los ajustes de la velocidad e inclinación de-
seada.
Presione el botón Registrar para comenzar el en-
trenamiento. Unos momentos después de pre-
sionar el botón, la banda para caminar comenzará
a moverse. Sostenga las barandas y comience a
caminar.
Para programar un ajuste de velocidad y un ajuste
de inclinación para el primer segmento de un min-
uto del entrenamiento, simplemente ajuste la ve-
locidad e inclinación de la máquina para correr
según lo desee presionando los botones de la
Velocidad [SPEED] e Inclinación [INCLINE].
Cuando el primer segmento termina, escuchará
una serie de tonos y el ajuste actual de la veloci-
dad e inclinación será guardado en la memoria.
Programe un ajuste de velocidad y un ajuste de in-
clinación para el segundo segmento como está de-
scrito arriba. Continúe programando ajustes de ve-
locidad e inclinación hasta 40 segmentos.
Cuando termine con el entrenamiento, presione
dos veces el botón de Parar [STOP]. El entre-
namiento de mi memoria entonces se guardará en
memoria.
4. Seleccione una función de la pantalla y siga su
progreso en la pantalla.
Vea el paso 5 en el página 16.
5. Mida su ritmo cardíaco si lo desea.
Vea el paso 6 en el página 16.
6. Cuando haya terminado de hacer ejercicios, re-
tire la llave de la consola.
Vea el paso 7 en la página 16.
20
CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO DE MI
MEMORIA
1. Inserte la llave dentro de la consola.
Vea CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE en la
página 15.
2. Seleccione un entrenamiento de mi memoria
Para seleccionar un entrenamiento de mi memoria,
use los botones para aumentar y disminuir que
están al lado del botón Registrar [ENTER] y selec-
cione Entrenamientos [WORKOUTS]. Presione el
botón Registrar. Entonces, seleccione MEMORY
(memoria) y presione el botón Registrar. También
puede presionar los botones de Memoria [MEM-
ORY].
Use los botones para aumentar y disminuir para
seleccionar el entrenamiento deseado. Cuando se-
lecciona un entrenamiento, la pantalla mostrará el
nombre, la duración, el ajuste de la velocidad máx-
ima, el ajuste de la inclinación máxima, y un perfil
del ajuste de la velocidad del entrenamiento.
Nota: Si la pantalla muestra un perfil plano, vea
CÓMO CREAR UN ENTRENAMIENTO DE MI
MEMORIA en la página 19.
Cada entrenamiento de mi memoria está dividido
en segmentos de un minuto. Un ajuste de veloci-
dad y un ajuste de inclinación están programado
para cada segmento.
3. Comience la banda para caminar.
Presione el botón de Registrar para comenzar el
entrenamiento. Un momento después que pre-
sione el botón, la máquina para correr automática-
mente se ajustará a los primeros ajustes de la ve-
locidad e inclinación que usted programó previa-
mente. Sostenga las barandas y comience a cami-
nar.
Durante el entrenamiento, el perfil mostrará su pro-
greso. Presione repetidamente el botón de la
Pantalla [DISPLAY] para ver el perfil. El segmento
del perfil que destella representa el segmento ac-
tual del entrenamiento. La altura del segmento que
destella indica el ajuste de la velocidad para seg-
mento
actual.
Al final del primer segmento de un minuto del en-
trenamiento, se escuchará una serie de tonos. Si
un ajuste diferente de velocidad e/o inclinación
está programado para el segundo segmento, el
ajuste de la velocidad e/o inclinación aparecerá en
la pantalla por un momento para avisarle y la
máquina para correr automáticamente se ajustará
alos ajustes de la velocidad e inclinación para el
segundo segmento.
El entrenamiento continuará de esta manera hasta
que el último segmento del perfil destelle en la
pantalla y el último segmento termine. La banda
para caminar comenzará a detenerse hasta parar.
Si lo desea, puede redefinir el entrenamiento mien-
tras lo utiliza. Para cambiar el ajuste de la veloci-
dad o inclinación para el segmento actual, sim-
plemente presione los botones de Velocidad
[SPEED] o Inclinación [INCLINE]. Cuando el seg-
mento actual termina, el nuevo ajuste será
guardado en memoria. Para aumentar la du-
ración del entrenamiento, primero espere a que
el entrenamiento termine. Entonces, presione el
botón de Comenzar [START] y programe los
ajustes para la velocidad e inclinación por tantos
segmentos adicionales lo desee; los entrenamien-
tos de mi memoria puede tener hasta 40 segmen-
tos. Cuando haya añadido todos los segmentos
deseados, presione dos veces el botón de Parar
[STOP]. Para reducir la duración del entre-
namiento, presione dos veces el botón de Parar
cuando desee que termine el entrenamiento.
Para detener el entrenamiento en cualquier mo-
mento, presione el botón de Parar. Para volver a
empezar el entrenamiento, presione el botón de
Comenzar. La banda para caminar comenzará a
moverse a 2 Km/H. Cuando el siguiente segmento
del entrenamiento empieza, la máquina para correr
se ajustará automáticamente a los ajustes de la
velocidad e inclinación para el próximo segmento.
4. Seleccione una función de la pantalla y siga su
progreso en la pantalla.
Vea el paso 5 en la página 16.
5. Mida su ritmo cardíaco si lo desea.
Vea el paso 6 en la página 16.
6. Cuando haya terminado de hacer ejercicios, re-
tire la llave de la consola.
Vea el paso 7 en la página 16.

Other manuals for 17.0 Treadmill

3

This manual suits for next models

2

Other NordicTrack Treadmill manuals

NordicTrack Powertread 6.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack Powertread 6.0 User manual

NordicTrack S25i User manual

NordicTrack

NordicTrack S25i User manual

NordicTrack Exp3000xi User manual

NordicTrack

NordicTrack Exp3000xi User manual

NordicTrack 24988C.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack 24988C.0 User manual

NordicTrack T 20.5 NETL19713.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack T 20.5 NETL19713.0 User manual

NordicTrack NTL06907.1 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL06907.1 User manual

NordicTrack S 20 User manual

NordicTrack

NordicTrack S 20 User manual

NordicTrack GRT 950 NTSY39210 User manual

NordicTrack

NordicTrack GRT 950 NTSY39210 User manual

NordicTrack C2150 24917.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack C2150 24917.0 User manual

NordicTrack T5zi NTL61009.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack T5zi NTL61009.0 User manual

NordicTrack NTL29016.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL29016.0 User manual

NordicTrack T 20.5 Treadmill Quick start guide

NordicTrack

NordicTrack T 20.5 Treadmill Quick start guide

NordicTrack INCLINE TRAINER X5 NTK1494.1 User manual

NordicTrack

NordicTrack INCLINE TRAINER X5 NTK1494.1 User manual

NordicTrack VIEWPOINT 3200 User manual

NordicTrack

NordicTrack VIEWPOINT 3200 User manual

NordicTrack T22.0 Treadmill User guide

NordicTrack

NordicTrack T22.0 Treadmill User guide

NordicTrack C900 24959.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack C900 24959.0 User manual

NordicTrack NTL10905.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL10905.0 User manual

NordicTrack NTL29221-INT.1 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL29221-INT.1 User manual

NordicTrack NTL99010.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL99010.0 User manual

NordicTrack C2255 Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack C2255 Treadmill User manual

NordicTrack NCTL09990 User manual

NordicTrack

NordicTrack NCTL09990 User manual

NordicTrack Walkfit 4500 Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack Walkfit 4500 Treadmill User manual

NordicTrack A2350 NTL07007.1 User manual

NordicTrack

NordicTrack A2350 NTL07007.1 User manual

NordicTrack Apex 4600 Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack Apex 4600 Treadmill User manual

Popular Treadmill manuals by other brands

Extreme Networks ES660B user manual

Extreme Networks

Extreme Networks ES660B user manual

Weslo 78e 831.29522.0 user manual

Weslo

Weslo 78e 831.29522.0 user manual

Weslo Cadence R 7.2 Treadmill user manual

Weslo

Weslo Cadence R 7.2 Treadmill user manual

Garlando Toorx TRX 8500 EVO instructions

Garlando

Garlando Toorx TRX 8500 EVO instructions

tobeone REDON RX9300 Series user manual

tobeone

tobeone REDON RX9300 Series user manual

Abilica Trex 7 Mosco 4MB manual

Abilica

Abilica Trex 7 Mosco 4MB manual

BH FITNESS S3Ti owner's manual

BH FITNESS

BH FITNESS S3Ti owner's manual

Tunturi T20 owner's manual

Tunturi

Tunturi T20 owner's manual

JOCCA 1555 instruction manual

JOCCA

JOCCA 1555 instruction manual

Abisal BE06 SKY WALK Manual instruction

Abisal

Abisal BE06 SKY WALK Manual instruction

Horizon Fitness OMEGA III HRC owner's guide

Horizon Fitness

Horizon Fitness OMEGA III HRC owner's guide

Halley Home Run 3.0 manual

Halley

Halley Home Run 3.0 manual

Weslo Easy compact 2 treadmill Bedienungsanleitung

Weslo

Weslo Easy compact 2 treadmill Bedienungsanleitung

ICON Health & Fitness Pro-form 765 crosstrainer user manual

ICON Health & Fitness

ICON Health & Fitness Pro-form 765 crosstrainer user manual

Weslo Cadence 21.5 Treadmill Gebruikershandleiding

Weslo

Weslo Cadence 21.5 Treadmill Gebruikershandleiding

stex S23 Series Operation manual

stex

stex S23 Series Operation manual

Movement ESTEIRA X 3.0 instruction manual

Movement

Movement ESTEIRA X 3.0 instruction manual

Precor Experience Series 700 Line Getting started guide

Precor

Precor Experience Series 700 Line Getting started guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.